Jump to content

Стивен Фостер

Стивен Фостер
Фостер около 1860 г.
Рожденный
Стивен Коллинз Фостер

( 1826-07-04 ) 4 июля 1826 г.
Умер 13 января 1864 г. (1864-01-13) (37 лет)
Место отдыха Кладбище Аллегейни ( Питтсбург , Пенсильвания, США)
Памятники Мемориал Стивена Фостера
Занятия
  • Композитор
  • автор текстов
  • поэт [1]
Годы активности 1844–1864
Агент(ы) Различные издатели нот и брат Моррисон Фостер
Известный Первый американский автор песен, работающий полный рабочий день. [2] [3]
Заметная работа « Прекрасная мечтательница »
« Гонки в Кэмптауне »
« Тяжелые времена больше не приходят снова »
« Мой старый дом в Кентукки »
« О! Сюзанна »
« Старый Черный Джо »
« Старики дома »
среди других...
Стиль
Супруг Джейн Макдауэлл Фостер Уайли
Дети Марион
Родители
Родственники

Стивен Коллинз Фостер (4 июля 1826 – 13 января 1864), известный как «отец американской музыки», был американским композитором, известным прежде всего своей салонной и менестрельной музыкой в ​​период романтизма . Он написал более 200 песен, в том числе « Oh! Susanna », « Hard Times Come Again No More », « Camptown Races », «Old Folks at Home» («Swanee River») , « My Old Kentucky Home », « Jeanie ». со светло-каштановыми волосами », « Old Black Joe » и « Beautiful Dreamer », и многие из его композиций остаются популярными и сегодня.

Ранняя жизнь [ править ]

Родители Фостера, Элиза Томлинсон Фостер и Уильям Барклай Фостер.

Существует множество биографий Фостера, но детали сильно различаются. Помимо прочего, Фостер сам написал очень мало биографической информации, а его брат Моррисон Фостер, возможно, уничтожил много информации, которая, по его мнению, негативно отразилась на семье. [4] [5]

Фостер родился 4 июля 1826 г. [6] в Лоуренсвилле, штат Пенсильвания . Его родители, Уильям Барклай Фостер и Элиза Клейланд Томлинсон Фостер , были ольстерскими шотландцами и англичанами по происхождению. У него было три старшие сестры и шесть старших братьев. Он посещал частные академии в Аллегейни , Афины , и Тованде, Пенсильвания , и получил образование в области английской грамматики, дикции, классики, письма, латыни, греческого языка и математики. [ нужна ссылка ]

Фостер сам научился играть на кларнете, гитаре, флейте и фортепиано. В 1839 году его брат Уильям проходил стажировку инженером в Тованде и думал, что Стивену будет полезно находиться под руководством Генри Клебера (1816–1897), музыкального дилера немецкого происхождения из Питтсбурга. При Клебере Стивен познакомился с музыкальной композицией . [7] Вместе пара изучала творчество Моцарта , Бетховена , Вебера , Мендельсона и Шуберта . [ нужна ссылка ]

Место проведения скачек в Кэмптауне , которое послужило одновременно названием и местом проведения событий одной из самых известных песен Фостера, было расположено в 30 милях (48 км) от Афин и в 15 милях (24 км) от Тованды. Образование Фостера включало краткий период обучения в колледже Джефферсона в Кэнонсбурге, штат Пенсильвания , который сейчас является частью колледжа Вашингтона и Джефферсона . [8] [номер 1] Его обучение было оплачено, но денег на расходы у него было мало. [8] Он покинул Канонсбург, чтобы посетить Питтсбург с другим студентом. [ когда? ] и не вернулся. [8]

Карьера [ править ]

Дом в Хобокене, штат Нью-Джерси, где, как полагают, Фостер написал « Джини со светло-каштановыми волосами » в 1854 году. [10]

Фостер женился на Джейн Денни Макдауэлл 22 июля 1850 года, и в свой медовый месяц они посетили Нью-Йорк и Балтимор. Затем Фостер вернулся в Пенсильванию и написал большинство своих самых известных песен: «Camptown Races» (1850), «Nelly Bly» (1850), «Ring de Banjo» (1851), «Old Folks at Home» (известный также как «Река Свани», 1851 г.), «Мой старый дом в Кентукки» (1853 г.), «Поднос для старой собаки» (1853 г.) и «Джини со светло-каштановыми волосами» (1854 г.), написанные для его жены Джейн.

Многие песни Фостера использовались в с черным лицом шоу менестрелей популярных в то время . Он стремился «воспитать вкус... среди утонченных людей, создавая слова, соответствующие их вкусу, вместо дрянных и действительно оскорбительных слов, которые принадлежат некоторым песням такого порядка». [11] Однако после начала 1850-х годов количество песен менестреля Фостера снизилось, поскольку он обратился в основном к салонной музыке. [12] Многие из его песен имели южную тематику , однако Фостер никогда не жил на Юге и посетил его только один раз, во время своего медового месяца 1852 года. Доступные архивные данные не позволяют предположить, что Фостер был аболиционистом. [12]

Последние четыре года Фостер провел в Нью-Йорке. Сведений об этом периоде его жизни мало, хотя семейная переписка сохранилась. [13]

Болезнь и смерть [ править ]

Иллюстрация сделанная Pittsburgh Press. оригинального надгробия на могиле Стивена Фостера,

В январе 1864 года Фостер заболел лихорадкой. Ослабленный, возможно, он упал в своем отеле в Бауэри и порезал себе шею; возможно, он также пытался покончить с собой. [14] Его партнер-писатель Джордж Купер нашел его еще живым, но лежащим в луже крови. Фостер умер в больнице Бельвью три дня спустя в возрасте 37 лет. [15] В его кожаном бумажнике лежал клочок бумаги, на котором было просто написано: «Дорогие друзья и добрые сердца», а также 37 центов в сертификатах времен Гражданской войны и три пенни.

Другие биографы описывают разные версии его смерти. [16] Историк Джоэнн О'Коннелл в своей биографии « Жизнь и песни Стивена Фостера» предполагает , что Фостер, возможно, покончил с собой. [14] Как отметили О'Коннелл и музыковед Кен Эмерсон, некоторые песни, написанные Фостером в последние годы жизни, предвещают его смерть, например, «Маленькая девочка-баллада» и «Поцелуй меня, дорогая мать, прежде чем я умру». за 2010 год говорит Эмерсон в своей книге «Стивен Фостер и компания» , что травмы Фостера могли быть «случайными или нанесенными им самим». [17]

Телеграмма, в которой сообщалось о смерти Стивена Фостера, адресованная его брату Моррисону Фостеру.

Говорят, что записка в бумажнике Фостера вдохновила Боба Хиллиарда на написание песни « Дорогие сердца и нежные люди » (1949). Фостер был похоронен на кладбище Аллегейни в Питтсбурге. После его смерти Моррисон Фостер стал его «литературным душеприказчиком». Таким образом, он отвечал на запросы о копиях рукописей, автографах и биографических данных. [13] Одной из самых любимых его работ была « Прекрасная мечтательница », опубликованная в 1864 году (посмертно). [18]

Музыка [ править ]

Фостер вырос в Лоуренсвилле, ныне пригороде Питтсбурга, где поселились многие европейские иммигранты и привыкли слышать музыку итальянских, шотландско-ирландских и немецких жителей. Свою первую песню он сочинил, когда ему было 14 лет, и назвал ее «Тиога-вальс». Первой опубликованной им песней была «Открой свою решетку любви» (1844). [7] [19] Он написал песни в поддержку употребления алкоголя, такие как «Моя жена - самая знающая женщина», «Мистер и миссис Браун» и «Когда чаша вращается», а также сочинял песни о воздержании, такие как «Товарищи не наполняют стакан». для меня» или «Жена». [6]

Фостер также является автором многих церковных гимнов, хотя включение его гимнов в сборники гимнов прекратилось к 1910 году. Некоторые из гимнов гласят: «Ищите, и вы найдете», [20] «Все вокруг светло и светло, Пока мы работаем для Иисуса», [21] и «Не вините тех, кто плачет и вздыхает». [22] Несколько редких гимнов Фостера времен Гражданской войны были исполнены хором Музыкального общества Олд Стоутон, в том числе «Чистый, яркий, красивый», «Над рекой», «Дай нам этот день» и «Что будет урожай». Быть?". [ нужна ссылка ] [ когда? ] Он также аранжировал многие произведения Моцарта , Бетховена , Доницетти , Ланнера , Вебера и Шуберта для флейты и гитары. [ нужна ссылка ]

Фостер обычно отправлял рукописные партитуры непосредственно своим издателям. Издатели сохранили рукописи нот, не отдали их в библиотеки и не вернули наследникам. Некоторые из его оригинальных рукописных партитур были куплены и переданы в частные коллекции и Библиотеку Конгресса . [13]

Популярные песни [ править ]

« My Old Kentucky Home » — официальная песня штата Кентукки, принятая Генеральной Ассамблеей 19 марта 1928 года. [ нужна ссылка ]

Песни, тексты и мелодии Фостера часто изменялись издателями и исполнителями. [23]

В 1957 году Рэй Чарльз выпустил версию «Old Folks at Home» под названием «Swanee River Rock (Talkin 'Bout That River)», которая стала его первым поп-хитом в ноябре того же года. [24]

В 2000-е годы [ когда? ] « Старики дома » стала официальной песней штата Флорида в 1935 году. [25] подвергся нападкам из-за того, что некоторые сочли оскорбительными в тексте песни. Изменения в них были внесены с одобрения Мемориала Стивена Фостера . [ нужна ссылка ] [ когда? ] Измененная песня осталась официальной песней штата, а « Флорида (где опилка встречается с небом) » была добавлена ​​в качестве гимна штата. [ нужна ссылка ]

Опубликованный в 1974 году сборник « Песенник Стивена Фостера»; Оригинальные ноты 40 песен (Нью-Йорк: Dover Publications, Inc.) популярных песен Стивена Фостера были отредактированы музыковедом Ричардом Джексоном . [26]

Наследие [ править ]

Музыкальное влияние

Многие первые кинематографисты выбрали песни Фостера для своих работ, потому что срок действия его авторских прав истек и ничего им не стоил. [27]

  • Профессор фольклора и музыкант Джон Минтон написал песню под названием «Блюз Стивена К. Фостера». [28]
  • Уолт Келли записал а капелла исполнение «Old Dog Tray» Фостера для альбома 1956 года Songs of the Pogo . Келли регулярно упоминал «Old Dog Tray» как музыкальную тему своего персонажа Борегарда Гончого Пса из комикса « Пого» .
  • Эрика М. Андерсон из группы EMA ссылается на «Camptown Races» Фостера в песне «California» из прошлого Life Martyred Saints (2011): «Я ставлю свои деньги на бобтейла-клячу / кто-то делает ставку на бухту». [29]
  • Театр Firesign много отсылает к композициям Фостера на своем компакт-диске Boom Dot Bust (1999, Rhino Records).
  • Ларри Кирван из Black 47 смешивает музыку Фостера со своей собственной в мюзикле Hard Times , который заслужил награду New York Times в своем первоначальном выпуске: «потрясающее развлечение». Кирван дает современную интерпретацию трудных последних лет Фостера и переносит ее в неспокойное время призывных беспорядков в Нью-Йорке и ирландско-негритянских отношений того периода. Возрождение прошло в Cell Theater в Нью-Йорке в начале 2014 года, а переработанная версия мюзикла под названием Paradise Square открылась в Репертуарном театре Беркли в 2018 году.
  • Гордон Лайтфут написал песню в 1970 году под названием «Возвращение твоей любви (Песня для Стивена Фостера)».
  • Альбом Рэнди Ньюмана 1970 года « 12 песен» содержал песню Ньюмана «Old Kentucky Home» (первоначально называвшуюся «Скипидар и вино из одуванчиков»), основанную на песне Фостера « Мой старый дом в Кентукки, спокойной ночи! » Ньюман сказал журналу Billboard : «Это хорошая песня, потому что Стивен Фостер написал припев, вот почему». [30] Под разными названиями «Старый дом Кентукки» Ньюмана перепели Бо Браммелс , Алан Прайс Сет и Джонни Кэш .
  • Спайк Джонс записал комедийную постановку «Я мечтаю о Брауни в голубых джинсах».
  • Юморист Стэн Фреберг представил версию музыки Фостера в стиле 1950-х годов в «Рок вокруг Стивена Фостера» и вместе с Гарри Ширером сделал набросок о том, как Фостер испытывает писательский кризис, в отрывке из его проекта «Соединенные Штаты Америки».
  • Автор песен Том Шейнер упоминает встречу Стивена Фостера с альтер-эго Эминема «Slim Shady» на Бауэри в песне Шейнера «Rock & Roll is A Natural Thing».
  • Музыка Стивена Фостера оказала раннее влияние на австралийского композитора Перси Грейнджера , который заявил, что прослушивание « Camptown Races » в исполнении его матери было одним из его самых ранних музыкальных воспоминаний. Затем он написал пьесу под названием «Дань Фостеру», композицию для смешанного хора, оркестра и бокалов с вином, основанную на мелодии «Camptown Races». [31]
  • Арт Гарфанкел получил роль Стивена Фостера и спел его песни в спектакле начальной школы в Квинсе, Нью-Йорк. [32]
  • Имя Фостера включено в быстрый список музыкантов и песен, составляющих текст новой поп-песни 1974 года « Life Is a Rock (But the Radio Rolled Me) » группы Reunion.
  • Нил Седака написал и записал песню о Фостере и выпустил ее в своем альбоме 1975 года The Hungry Years .
  • альтернативного кантри- дуэта The Handsome Family Песня «Wildebeest» из их альбома Wilderness 2013 года повествует о смерти Фостера. [33]
  • В 1998 году Squirrel Nut Zippers написала и записала песню под названием «The Ghost of Stephen Foster».
  • Стейс Ингланд выпустила в апреле 2024 года в составе группы Foster's Satchel полноформатный альбом под названием Over the River: Stephen Foster Reimagined .
Памятная марка Фостера из серии «Знаменитые американские композиторы», 1940 год. [34]

Телевидение [ править ]

  • В Японии были сняты два телешоу о жизни Фостера и его подруги детства (а позже и жены) Джейн Макдауэлл: первое в 1979 году с 13 сериями, второе с 1992 по 1993 год с 52 сериями; оба были названы Джини со светло-каштановыми волосами в честь одноименной песни.
  • В эпизоде ​​« Молодожены » «Ответ за 99 000 долларов» Ральф Крамден изучает популярные песни десятилетий для своего предстоящего появления в телеигре . Перед каждой песней Эд Нортон разминается на фортепиано, играя вступление к «Swanee River». В программе Ральфу задают первый вопрос всего за 100 долларов: «Кто композитор «Swanee River»?» Ральф замирает, затем нервно отвечает: «Эд Нортон?» и проигрывает.
  • В сегменте «Разломанных сказок» шоу Рокки и Буллвинкла Аладдин находит лампу с женщиной- джинном со светло-каштановыми волосами , которая сразу же спрашивает: «Вы Стивен Фостер?»
  • Люсиль Болл в эпизоде ​​«Шоу Люси» объявляет, что собирается сыграть пластинку под названием «Бинг Кросби поет Стивена Фостера». Слышно, как импрессионист Кросби поет (на мелодию «Camptown Races»): «А-бом-бум-бум-бум бум-бум-бум, Стивен, Фостер...»

Фильм [ править ]

Другие события [ править ]

  • «Стивен Фостер! Супер суббота» — день чистокровных скачек во время весенне-летних соревнований в Черчилль-Даунс в Луисвилле, Кентукки . Во время звонка на почту горнист Стив Баттлман играет избранные песни Стивена Фостера. Главным событием дня станет гонка с гандикапом Стивена Фостера , гонка по грунту I степени для лошадей старшего возраста на дистанции 9 стадий.
  • 36 USC §140 определяет 13 января как День памяти Стивена Фостера , национальный праздник США . В 1936 году Конгресс санкционировал чеканку серебряных полдолларов в честь Музыкального центра Цинциннати. Фостер был изображен на аверсе монеты.
  • «Музыкальный лагерь Стивена Фостера» — это летний музыкальный лагерь, который проводится на территории кампуса EKU в Ричмонде, штат Кентукки. В лагере есть курсы игры на фортепиано, хоры, оркестры и ансамбли.

Искусство [ править ]

Стивена Фостера Скульптура на Шенли Плаза в Питтсбурге работы Джузеппе Моретти (1900)

Почести и почести [ править ]

Фостер изображен на аверсе полудоллара Музыкального центра Цинциннати 1936 года.

Фостер удостоен чести в Питтсбургского университета кампусе Мемориалом Стивена Фостера , знаковым зданием, в котором расположены Мемориальный музей Стивена Фостера, Центр американской музыки, а также два театра: Благотворительный театр Рэндалла и Театр Генри Хеймана, оба концертных зала. для факультета театрального искусства Питта. Это крупнейшее хранилище оригинальных композиций, записей и других памятных вещей Стивена Фостера, вдохновивших его песни во всем мире.

Два государственных парка названы в честь Фостера: Государственный парк Центра народной культуры Стивена Фостера в Уайт-Спрингс, Флорида , и Государственный парк Стивена К. Фостера в Джорджии. Оба парка находятся на реке Суванни . Озеро Стивена Фостера в государственном парке Маунт-Фисга в Пенсильвании названо в его честь.

Один государственный парк назван в честь песен Фостера, Государственный парк «Мой старый дом в Кентукки» , исторический особняк, ранее называвшийся Федерал-Хилл, расположенный в Бардстауне, штат Кентукки , где Фостер, как говорят, был случайным посетителем, по словам его брата Моррисона Фостера. [ нужна ссылка ] В честь творчества Стефана в парке установлена ​​бронзовая статуя.

Историческое общество Лоуренсвилля (Питтсбург) вместе с Исторической ассоциацией кладбищ Аллегейни проводит ежегодный фестиваль музыки и наследия Стивена Фостера (Дни Ду-Да!). В первые выходные июля проводятся Doo Dah Days! прославляет жизнь и музыку одного из самых влиятельных авторов песен в истории Америки. Его дом в районе Лоуренсвилл в Питтсбурге , штат Пенсильвания, до сих пор остается на Пенн-авеню рядом с общественным центром Стивена Фостера .

Галерея [ править ]

Споры о статуе и мнения более поздние

1900 года Статуя Фостера работы Джузеппе Моретти с 1940 по 2018 год находилась на Шенли Плаза в Питтсбурге. По единогласной рекомендации Комиссии по искусству Питтсбурга статуя была снята 26 апреля 2018 года. [36] Новый дом для него еще не определен. Она имеет давнюю репутацию самого противоречивого паблик-арта в Питтсбурге «из-за изображения афроамериканца, играющего на банджо, у ног сидящего композитора. Критики говорят, что статуя прославляет присвоение белыми культуры черных и изображает бессмысленно улыбающегося музыканта в это в лучшем случае снисходительно, а в худшем — расистски». [37] Назначенная городом рабочая группа по проблемам женщин в общественном искусстве призвала заменить статую статуей, посвященной афроамериканке, связанной с сообществом Питтсбурга. Целевая группа провела серию общественных форумов в Питтсбурге, чтобы собрать отзывы общественности о замене статуи, и распространила онлайн-форму, которая позволяла общественности проголосовать за одного из семи ранее выбранных кандидатов или написать альтернативное предложение. [38] Однако Целевая группа по делам женщин в паблик-арте и Комиссия по искусству Питтсбурга не пришли к соглашению относительно того, кого будут чтить и останется ли статуя на площади Шенли Плаза. [39]

Музыковед Кен Эмерсон предположил наличие расизма в некоторых текстах Фостера. [40]

См. также [ править ]

Примечания [ править ]

  1. ^ Его дед Джеймс Фостер был соратником Джона Макмиллана и попечителем-основателем Канонсбургской академии, учреждения-предшественника Джефферсон-колледжа; его отец Уильям Барклай Фостер посещал Канонсбургскую академию до 16 лет. [9]

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Стивен К. Фостер как человек и музыкант, история жизни милого певца из Питтсбурга, рассказанная его современниками и товарищами» . Питтсбург Пресс . 12 сентября 1900 г. - через Newspapers.com. Значок открытого доступа
  2. ^ Маркс, Расти (22 апреля 2001 г.), «По телевидению: Стивен Фостер: типичный автор песен жил в музыке, умер в руинах» , Sunday Gazette-Mail , Gazette Daily Inc. через HighBeam Research , заархивировано из оригинала 11 октября 2013 г. , получено 25 апреля 2012 г. Песня , написанная в 1847 году, вскоре распространилась по всей стране. Фостер решил стать штатным автором песен - призванием, которым до сих пор никто не удосужился заняться.
  3. ^ Родной сын Питтсбурга и автор песен Стивен Фостер будут введены в Зал славы авторов песен Нэшвилла 17 октября . Служба новостей Федерального резерва США, включая новости штата США. The Associated Newspapers of Ceylon Ltd. через HighBeam Research , 16 октября 2010 г., заархивировано из оригинала 11 октября 2013 г. , получено 25 апреля 2012 г.
  4. ^ Ховард, Джон Таскер (март 1944 г.). «Литература о Стивене Фостере». Примечания: Ежеквартальный журнал Ассоциации музыкальных библиотек . 1 (2): 10–15. дои : 10.2307/891301 . ISSN   0027-4380 . JSTOR   891301 .
  5. ^ Рут, Дин Л. (март 1990 г.). «Мифология» Стивена К. Фостера, или почему его правдивая история остается нерассказанной» (PDF) . Американский центр музыкальных исследований . Университет Колорадо, Боулдер . Проверено 25 сентября 2018 г.
  6. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Сандерс, Пол (осень 2008 г.). «Товарищи, не наполняйте мне стакан: Медлодии Стивена Фостера, заимствованные американским движением за воздержание» (PDF) . Социальная история алкоголя и наркотиков . 23 (1): 24–40. дои : 10.1086/SHAD23010024 . S2CID   165454878 . Архивировано из оригинала (PDF) 17 ноября 2015 года . Проверено 13 октября 2015 г.
  7. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «Коллекция Фостера Холла, номер коллекции: CAM.FHC.2011.01, Путеводитель по архивам и коллекциям рукописей в библиотечной системе Питтсбургского университета» . Университет Питтсбурга, Центр американской музыки . Проверено 13 октября 2015 г. Доступ предоставлен Питтсбургским университетом.
  8. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Эмерсон, Кен (1998). Ду-да! Стивен Фостер и рост американской популярной культуры . Да Капо Пресс. п. 79. ИСБН  978-0-306-80852-4 . [ постоянная мертвая ссылка ]
  9. ^ Винсент Миллиган, Гарольд (1920). Стивен Коллинз Фостер: биография американского композитора народных песен . Г. Ширмер. стр. 3–4 .
  10. ^ Сисарио, Бен (20 сентября 1998 г.). «На карте: старый дом Стивена Фостера в Хобокене» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 4 июля 2016 г.
  11. ^ «Американский опыт | Стивен Фостер | Люди и события» . Shoppbs.pbs.org . Архивировано из оригинала 27 апреля 2022 года . Проверено 8 января 2021 г.
  12. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б Сондерс (2012). «Социальная повестка дня плантационных мелодий Стивена Фостера». Американская музыка . 30 (3): 275–289. дои : 10.5406/americanmusic.30.3.0275 . JSTOR   10.5406/americanmusic.30.3.0275 . S2CID   144617319 .
  13. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Рут, Дин Л. (12 марта 1990 г.). «Мифология» Стивена К. Фостера, или почему его правдивая история остается нерассказанной» (стенограмма лекции на исследовательской конференции Американского музыкального центра) . Журнал Американского центра музыкальных исследований : 20–36 . Проверено 4 октября 2015 г. Доступ обеспечивается библиотечной системой Питтсбургского университета.
  14. ^ Jump up to: Перейти обратно: а б О'Коннелл, Джоэнн (2016). Жизнь и песни Стивена Фостера: показательный портрет забытого человека за рекой Суони, прекрасного мечтателя и моего старого дома в Кентукки . Лэнхэм, Мэриленд: Роуман и Литтлфилд. п. 321. ИСБН  9781442253865 .
  15. ^ «Подробнее о фильме Стивена Фостера » . Американский опыт . ПБС . Проверено 2 октября 2015 г.
  16. ^ О'Коннелл, Джоэнн Х. (2007). Понимание Стивена Коллинза Фостера, его мира и музыки (PDF) (Диссертация). Университет Питтсбурга . Проверено 25 июня 2016 г.
  17. ^ Эмерсон, Кен (2010). Стивен Фостер и компания: Тексты первых великих популярных песен Америки . Нью-Йорк: Библиотека Америки. п. 10. ISBN  978-1598530704 .
  18. ^ В. Томашевский. « Последняя глава » . Стивен Коллинз Фостер . В. Томашевский. Архивировано из оригинала 18 июня 2012 года . Проверено 4 августа 2012 г.
  19. ^ Барковский Лен (14 февраля 2016 г.). «Очевидец 1916 года: живая связь с Фостером уходит» . Питтсбург Пост Газетт . Проверено 27 апреля 2016 г.
  20. ^ « Хоральная арфа Уотерса: новый и превосходный сборник избранных гимнов и мелодий, в основном новых, написанных и сочиненных для воскресных школ, миссионерских, возрожденческих и общественных собраний, а также для церковного богослужения 106. Кого слышал наш Искупитель» » . Гимнари.орг . Проверено 23 августа 2016 г.
  21. ^ «Все вокруг светло и светло, Пока мы работаем для Иисуса» . Гимнари.орг . Проверено 23 августа 2016 г.
  22. ^ " "Виноваты не те, кто плачут и вздыхают" " . Гимнари.орг . Проверено 23 августа 2016 г.
  23. ^ Сталь, Дэвид Уоррен (2008). «Фостер, Стивен (1826–1864) композитор и автор песен». Новая энциклопедия южной культуры; Том 12: Музыка . Издательство Университета Северной Каролины. стр. 229–230. ISBN  9780807832394 . JSTOR   10.5149/9781469616667_malone.86 . Доступ предоставлен Питтсбургским университетом.
  24. ^ Уитберн, Джоэл, Лучшие синглы в стиле R&B, 1942–1999, стр. 74.
  25. ^ «Гимн штата: «Флорида (где опилка встречается с небом) » . Штат Флорида . Проверено 29 апреля 2011 г.
  26. ^ Паула Морган (2001). «Джексон, Ричард (Хаммел)». Гроув Музыка онлайн . Оксфордская музыка онлайн. Издательство Оксфордского университета . doi : 10.1093/gmo/9781561592630.article.47105 .
  27. ^ Лернер, Нил (сентябрь 2006 г.). «Обзор: Мелодии для мультфильмов: музыка и голливудский мультфильм Дэниела Голдмарка». Примечания: Ежеквартальный журнал Ассоциации музыкальных библиотек . 63 (1): 121–124. JSTOR   4487739 .
  28. ^ «Блюз Стивена Фостера» . Оркестр Поссум Трот . Проверено 10 мая 2015 г.
  29. ^ «EMA – Калифорния Тексты песен» . Текст песни . Проверено 4 августа 2012 г.
  30. ^ Уайт, Тимоти (9 декабря 2000 г.). «Америка Рэнди Ньюмана: Портрет художника» . Рекламный щит . Том. 112, нет. 50. с. 17.
  31. ^ Льюис, Томас П. (1991). Справочник по музыке Перси Грейнджера (1-е изд.). Уайт-Плейнс, Нью-Йорк: Музыкальные ресурсы Pro/Am. ISBN  9780912483566 . ОСЛК   24019532 .
  32. ^ «Что это все, кроме светящегося», Арт Гарфанкел | PenguinRandomHouse.com: Книги» . PenguinRandomhouse.com . Проверено 25 апреля 2019 г.
  33. ^ Монгер, Джеймс. «Дикая местность – красивая семья» . Allmusic.com . Проверено 8 июля 2013 г.
  34. ^ «1 цент Фостер» . Араго: люди, почтовые расходы и почта, Смитсоновский национальный почтовый музей . Проверено 10 мая 2015 г.
  35. ^ « Статую автора песен «Oh! Susanna» убрали из Питтсбургского парка после критики» . Новости Эн-Би-Си . 26 апреля 2018 года . Проверено 25 апреля 2019 г.
  36. ^ « Статую автора песен «Oh Susanna» сняли из-за критики» . Ассошиэйтед Пресс. 26 апреля 2018 года. Архивировано из оригинала 26 апреля 2018 года . Проверено 26 апреля 2018 г.
  37. ^ Мэйджорс, Дэн (25 октября 2017 г.). «Городская художественная комиссия единогласно: статую Стивена Фостера нужно убрать» . Питтсбург Пост-Газетт . Проверено 5 мая 2018 г.
  38. ^ «Город хочет, чтобы статуя афроамериканки заменила памятник Стивену Фостеру» . Питтсбург Пост-Газетт . 14 марта 2018 года . Проверено 16 сентября 2018 г.
  39. ^ О'Дрисколл, Билл (2 июля 2018 г.). «Инициатива в честь цветных женщин с помощью паблик-арта вызывает дебаты» . ВЕСА. ВЕСА . Проверено 16 сентября 2018 г.
  40. ^ «Стихи и наследие Стивена Фостера» . NPR.org .

Дальнейшее чтение [ править ]

Внешние ссылки [ править ]

Музыкальные партитуры

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: fd005b82079a0ba86665eb97b5e64b51__1719588660
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/fd/51/fd005b82079a0ba86665eb97b5e64b51.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Stephen Foster - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)