Флорида (где Сограсс встречается с небом)
« Флорида, где Сограс встречается с небом » — официальный гимн штата Флорида , написанный и составленный Яном Хинтоном . [1] Первоначально написанная как замена государственной песни « Старые люди дома » («Река Свани»), в 2008 году она была назначена гимном штата. [2]
Фон
[ редактировать ]Флорида, ставшая штатом США в 1845 году, не имела государственной песни до 1913 года. [3] 12 мая 1913 года губернатор Парк Трэммелл подписал закон, согласно которому песня « Флорида, моя Флорида » была названа песней штата. «Флорида, моя Флорида» была исполнена на мотив немецкой рождественской песни « O Tannenbaum », мелодия которой также использовалась в официальных песнях штата Мэриленд (« Мэриленд, мой Мэриленд »). [4] и Айова (« Песня об Айове »), [5] и неофициальную государственную песню Мичигана (« Мичиган, Мой Мичиган »). [6] В 1935 году постановлением государственная песня была изменена на «Swannee River» [ так в оригинале ]. [7]
«Old Folks at Home» (также известная как «Swanee River», «Swanee Ribber» [из оригинального текста] или «Suwannee River») — песня менестреля, написанная Стивеном Фостером в 1851 году. считается расистским, с такими строками, как «тоска по старой плантации» и «О, темнокожие, как устает мое сердце»; [8] Департамент образования штата изменил тексты песен в 1970-х годах для выступлений в школах. [9] но официальные тексты по-прежнему содержали расово неприемлемое словоблудие. [9] В 1983 году тогдашний губернатор Боб Грэм предложил добавить еще одну, более оптимистичную песню штата. [10] В 1997 году представитель штата Уилли Логан внес законопроект об изменении песни, сославшись на оскорбительный характер текста; [10] против законопроекта решительно выступили законодатели, представлявшие регион реки Суванни , и в конечном итоге он был отозван Логаном. [11]
Ищу новую песню
[ редактировать ]В 2007 году Чарли Крист отказался разрешить исполнение «Старых людей дома» на своей губернаторской инаугурации, отдав предпочтение менее противоречивой и более современной пьесе. [12] Он призвал сенатора штата Тони Хилла , который был лидером «Черной фракции» законодательного собрания, найти новую песню. [13] Хилл объединил усилия с представителем штата Эдом Хоманом и Ассоциацией музыкального образования Флориды , чтобы спонсировать конкурс на новую песню штата. [14]
Выбор новой песни
[ редактировать ]На конкурс поступило 243 заявки. [15] После сужения списка до трех финалистов, номинанты были проголосованы широкой публикой на сайте, созданном специально для конкурса. Песня «Флорида (Где Сограсс встречается с небом)», написанная британцем Яном Хинтоном, получила более половины всех поданных голосов. [8] По иронии судьбы, ни Фостер, ни Хинтон не были уроженцами Флориды, но Хинтон жил во Флориде, а Фостер никогда не посещал штат, официальную песню которого он написал. Хинтон эмигрировала во Флориду за дюжину лет до того, как написала «Флориду (где опилка встречается с небом). [8] Сенатор Хилл представил SB 1558, в котором вклад Хинтона будет обозначен как новая песня штата. [16]
Дебаты и компромисс
[ редактировать ]Однако, как и в случае с реакцией 1997 года, законопроект встретил сопротивление со стороны историков Северной Флориды, которые считали, что новая песня отрицает наследие Флориды. Сенатор Нэнси Ардженциано заявила: «Многие люди говорили мне, что они не согласны со старыми текстами песен, которые мы больше не используем. Но река Суванни — это большая часть Флориды. Хотя старые тексты очень неприятны, они меня не использовали. Я пытаюсь прислушаться к своим избирателям, и они действительно считают, что не следует менять эту песню. Так что мне тяжело с ней». [11] Сенатор Джим Кинг предложил компромисс, в котором «Флорида (Где опилка встречается с небом)» была назначена гимном штата, а стиле боудлера осталась в качестве песни штата. версия «Старые люди дома» в [17] Новый текст песни «Old Folks at Home» был одобрен учеными Мемориала Стивена Фостера в Питтсбургском университете . [18] Губернатор Крист заявил, что он не доволен решением о «двух песнях», но подписал законопроект, создав новый гимн штата и установив перефразированную версию «Старики дома» в качестве песни штата в соответствии с законом штата, а не резолюцией. , как решение 1935 года. [13]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Гимн штата: «Флорида (где опилка встречается с небом) » . Символы штата Флорида . Штат Флорида . Проверено 10 марта 2023 г.
- ^ «Государственная песня: «Старики дома» » . Штат Флорида . Проверено 29 апреля 2011 г.
- ^ Кушнер, Дэвид (2007–2008). Портовиц, Адена (ред.). «Размышления о песнях штата Флорида» (PDF) . Мин-объявление: Израильские исследования в области музыковедения в Интернете . 6 . Израильское музыковедческое общество. Архивировано из оригинала (PDF) 15 ноября 2022 г. Проверено 2 мая 2011 г.
- ^ «Краткий обзор Мэриленда: символы штата — песня штата» . Штат Мэриленд . Проверено 2 мая 2011 г.
- ^ «Официальный реестр Айовы: символы штата Айова» . Штат Айова . Проверено 2 мая 2011 г.
- ^ «Песни штата Мичиган» . Департамент природных ресурсов штата Мичиган . Проверено 2 мая 2011 г.
- ^ «Символы штата Флорида: Песня штата» . Управление культурных и исторических программ, штат Флорида. Архивировано из оригинала 5 июня 2011 года . Проверено 2 мая 2011 г.
- ^ Jump up to: а б с Маккартни, Энтони (11 января 2008 г.). «Подвинься к 'Old Folks': объявлен государственный конкурент по песне» . Ассошиэйтед Пресс . Архивировано из оригинала 7 марта 2016 года . Проверено 29 апреля 2011 г.
- ^ Jump up to: а б Каллестад, Брент (19 апреля 2008 г.). «Swanee River» Фостера останется государственной песней» . Ассошиэйтед Пресс . Архивировано из оригинала 24 июля 2011 года . Проверено 29 апреля 2011 г.
- ^ Jump up to: а б Гуднаф, Эбби (12 января 2004 г.). «Приветствие автору песен вдали от дома» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 2 мая 2011 г.
- ^ Jump up to: а б "Стариков больше нет?" . Страж Орландо . 29 марта 2007 года. Архивировано из оригинала 2 ноября 2011 года . Проверено 1 мая 2011 г.
- ^ Клинкенбург, Джефф (1 июня 2008 г.). «Новый гимн Флориды Джен Хинтон — это песня ее сердца» . «Санкт-Петербург Таймс» . Архивировано из оригинала 15 октября 2012 года . Проверено 29 апреля 2011 г.
- ^ Jump up to: а б Колавеккио-Ван Сиклер, Шеннон (30 июня 2008 г.). «Крист подписывает государственную песню, государственный гимн» . «Санкт-Петербург Таймс» . Архивировано из оригинала 15 октября 2012 года . Проверено 29 апреля 2011 г.
- ^ Лэнгли, Виктория (29 марта 2007 г.). «Законодатели объявляют конкурс на выбор новой государственной песни» . WJHG-ТВ . Архивировано из оригинала 28 сентября 2011 года . Проверено 2 мая 2011 г.
- ^ Нгуен, Донг-Фыонг (12 января 2008 г.). «Новая эпоха, новая песня» . «Санкт-Петербург Таймс» . Проверено 29 апреля 2011 г.
- ^ Колавеккио-Ван Сиклер, Шеннон (11 апреля 2008 г.). «Компромисс — дать песню и гимн штата Флорида» . Архивировано из оригинала 15 октября 2012 года . Проверено 29 апреля 2011 г.
- ^ Кам, Дара (24 апреля 2008 г.). «Песня штата Флорида становится дуэтом «Folks» и «Sawgrass» » . Пост Палм-Бич . Архивировано из оригинала 6 марта 2012 года . Проверено 1 мая 2011 г.
- ^ Кляйндиенст, Линда (25 апреля 2008 г.). «Сенат очищает тексты государственных песен» . Южная Флорида Sun-Sentinel . Архивировано из оригинала 26 августа 2012 года . Проверено 1 мая 2011 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Текст SB 1558 в принятом виде из Государственного архива и библиотеки Флориды.
- Публикация книги «Там, где опилка встречается с небом» , из газеты «Санкт-Петербург Таймс».