Инц

Yinz ( см. в § Историю и использование другие варианты написания ниже) — местоимение второго лица множественного числа , используемое в основном в английском языке Западной Пенсильвании . Он наиболее заметен в Питтсбурге , но он также встречается по всему культурному региону, известному как Аппалачи , расположенному в географическом регионе Аппалачи . [1]
История и использование
[ редактировать ]Yinz — самое последнее производное от оригинальной шотландско-ирландской формы you one или yous ones , формы второго лица множественного числа, которую обычно можно услышать в некоторых частях Ольстера . В первом и третьем лице носители стандартного английского языка используют отдельные местоимения для обозначения единственного и множественного числа. Например, в первом лице говорящие используют единственное число I и множественное число we . Однако местоимение второго лица you выполняет двойную функцию, поскольку оно является формой как единственного, так и множественного числа. Крозье (1984) предполагает, что в XIX веке, когда многие говорящие по-ирландски перешли на английский язык, они заполнили этот пробел с помощью you one , главным образом потому, что в ирландском языке есть как местоимение второго лица единственного числа tú , так и форма множественного числа sibh . Таким образом, наиболее вероятный путь от you one к yinz : you ones [juː wʌnz] > you'uns [juːʌnz] > youns [juːnz] > yunz [jʌnz] > yinz [jɪ̈nz] . Потому что еще есть говорящие, которые используют каждую форму, [2] на юго-западе или в центральной части Пенсильвании нет устойчивой формы местоимения множественного числа второго лица, поэтому местоимение по-разному упоминается или пишется как you'uns , y'ins , y'uns , yunz , yuns , yinz , yenz , yins или инз .
В других частях Соединенных Штатов говорящие на ирландском или шотландско-ирландском языках столкнулись с таким же пробелом во втором лице множественного числа. По этой причине эти носители также ответственны за создание юнза , который используется в Мидлтауне, штат Пенсильвания, и его окрестностях; youse ; , который встречается в основном в Нью-Йорке и Чикаго, диалекте Филадельфии и Нью-Джерси и вы все , что повсеместно на Юге. [3]
Похожая форма со схожими ирландскими и шотландскими корнями встречается дальше на север, в провинциях Канады атлантических . Редко пишется, оно пишется yous и обычно произносится как [jɪ̈z] или что-то среднее между [jɪ̈z] и [jʊ̈z] . Иногда для акцента его сочетают со словом all , например: «Вы все придете на вечеринку?» Это использование также распространено в Австралии. [4] [ нужен лучший источник ] и в округах Карбон и Шуйлкилл, штат Пенсильвания.
В популярной культуре
[ редактировать ]Будучи одним из самых известных регионализмов Пенсильвании, Инц является знаком гордости. Например, группа радикальных чирлидеров из Питтсбурга называет себя «Yinz Cheer», а местный литературный журнал назывался «The New Yinzer» — версия « The New Yorker» . Тех, кого считают стереотипными « синими воротничками» из Питтсбурга, часто называют «инзерами» .
Yinztagram — это программа на тему Питтсбурга . [5]
YinzCam — компания по разработке программного обеспечения из Питтсбурга . [6]
В конце каждого эпизода программы « Обратный отсчет 20 лучших» на канале VH-1 ведущий Джим Ширер всегда говорит: «Я Джим Ширер, и я увижу Инз позже».
В сериале «Один доллар» (2018), действие которого происходит в городе ржавого пояса (снято в Питтсбурге и его окрестностях), часто используется адрес Инца.
Путевая точка YINZZ в Ньюэлле, Западная Вирджиния, отмечает подход к международному аэропорту Питтсбурга . [7]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Редер, Джон Б. (2004). Аппалачские традиции . Балтимор: Издательство Университета Джонса Хопкинса. ISBN 978-0-8018-7879-4 . OCLC 52886851 .
- ^ Петерсон, Ричард (13 февраля 2011 г.). «Юнз из Питтсбурга или не из Питтсбурга?» . Питтсбург Пост-Газетт . Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 года . Проверено 20 декабря 2023 г. [ не удалось пройти проверку ]
- ^ Носовиц, Дэн (13 октября 2016 г.). «Вы, юны, Инц, Юсе: как региональные диалекты исправляют стандартный английский: настоящий враг? «Вы, ребята » . Атлас Обскура . Проверено 31 августа 2018 г.
- ^ «Вы» . Викисловарь . 31 января 2023 г.
- ^ «Инцтаграм Пегулы» . Магазин iTunes . Apple Inc., 2012 г. Проверено 13 декабря 2012 г.
- ^ Виктор, Грег (20 декабря 2009 г.). «Следующая страница: Встряхните! 2.0» . Питтсбург Пост-Газетт . Архивировано из оригинала 12 января 2014 года . Проверено 20 декабря 2023 г.
- ^ «Путевая точка YINZZ | OpenNav» .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Барбара Джонстон и Эндрю Дэниэлсон, « Питтсбургцы в Daily Papers, 1910–1998: исторические источники идеологии вариаций », конференция «Новые способы анализа вариаций» , октябрь 2001 г.
- Джонстон Б., Бхасин Н. и Витковски Д., «Дантан» Питтсбург: монофтонгал /aw/ и представления о локальности в юго-западной Пенсильвании. Американская речь 77 (20): 146–166.
- Джонстон, Барбара, Говоря на питтсбургском языке: история диалекта. Оксфордские исследования по социолингвистике . Оксфорд: ОУП.
- Крозье, А. (1984). Шотландско-ирландское влияние на американский английский. Американская речь 59: 310–331.
Внешние ссылки
[ редактировать ]

- Питтсбургская речь и общество Сайт для нелингвистов, созданный из Университета Карнеги-Меллон лингвистом Барбарой Джонстон.
- Pittsburghese.com (скорее юмористический, чем научный)
- Как вы называете фаната Стилера?
- Инц из Питтсбурга? .
- Серия PBS «Вы говорите по-американски?»
- «Филадельфинц представляет Бург с братской любовью» , Pittsburgh City Paper