Jump to content

Вы все

Водонапорная башня Florence Y'all во Флоренции, Кентукки ; слова были написаны в 1974 году. [ 1 ]

Вы все (произносится / j ɔː l / yawl [ 2 ] ) — это сокращение от you and all , иногда объединенное в you-all . Y'all — основное местоимение второго лица множественного числа в южноамериканском английском , с которым оно чаще всего ассоциируется: [ 3 ] хотя он также встречается в некоторых других вариантах английского языка, включая афроамериканский английский , южноафриканский индийский английский и шри-ланкийский английский . Обычно оно используется как второго лица местоимение во множественном числе , но вопрос о том, используется ли оно исключительно во множественном числе, является постоянным предметом дискуссий.

Вы — это сокращение все всех вас . Написание you-all в местоимении второго лица множественного числа было впервые зафиксировано в 1824 году. [ 4 ] [ 5 ] Два самых ранних свидетельства фактического написания «вы» относятся к 1856 году. [ 6 ] и в « Южном литературном вестнике» (изданном в Ричмонде, Вирджиния ) в 1858 году. [ 7 ] Хотя оно время от времени появлялось в печати во второй половине девятнадцатого века на юге Соединенных Штатов , его использование как явление южного региона не ускорилось до двадцатого века. [ 8 ]

Неизвестно, началось ли его использование конкретно с чернокожими или белыми жителями Юга, которые оба используют этот термин сегодня; [ 9 ] Одна из возможностей заключается в том, что этот термин был завезен шотландско-ирландскими на Юг иммигрантами, развившись из более раннего ольстерского шотландского термина, да, да . [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] Альтернативная теория состоит в том, что вы — это калька Галлы афроамериканского и карибского креольского языка, произошедшая от более ранних диалектов английского . [ 13 ] Однако большинство лингвистов сходятся во мнении, что вы , скорее всего, представляет собой оригинальную форму, возникшую в результате оригинальных процессов грамматики и морфологических изменений, а не напрямую перенесенную из каких-либо других английских диалектов. [ 13 ]

Вы все появлялись в разное время на различных диалектах английского языка, включая южноамериканский английский и южноафриканский индийский английский , что предполагает параллельное, независимое развитие. [ 14 ] в то время как появление в южном и афроамериканском разговорном английском языке тесно коррелирует во времени и месте.

Написание y'all является наиболее распространенным в печати, в десять раз больше, чем ya'll ; [ 15 ] Гораздо менее распространенные варианты написания включают yall , yawl и yo-all . [ 9 ]

Лингвистические характеристики

[ редактировать ]

Функционально появление y'all можно объяснить слиянием единственного числа (« ты ») и множественного числа (« йе местоимений второго лица ») в раннем современном английском языке . [ 13 ] Таким образом, Y'all заполняет пробел, образовавшийся из-за отсутствия отдельного местоимения второго лица множественного числа в стандартном современном английском языке. Y'all уникален тем, что ударная форма, которую он сжимает ( вы-все ), преобразуется в безударную форму. [ 15 ]

Использование y'all может удовлетворять нескольким грамматическим функциям, включая ассоциативное множественное число, собирательное местоимение , институциональное местоимение и неопределенное местоимение. [ 10 ] [ 16 ]

В некоторых случаях вы можете служить «устройством, задающим тон, выражающим знакомство и солидарность». [ 17 ] В единственном числе y'all можно использовать для передачи чувства теплоты по отношению к адресату. [ 18 ] Таким образом, употребление слова y'all в единственном числе отличается от французского, русского или немецкого, где формы множественного числа могут использоваться для формальных случаев единственного числа. [ 18 ]

Единственное использование

[ редактировать ]

Существует историческое разногласие по поводу того, употребляете ли вы преимущественно или исключительно множественное число. [ 13 ] с дебатами, происходящими с конца девятнадцатого века до настоящего времени. [ 16 ] Хотя некоторые южане считают, что слово «вы все» правильно используется только в качестве местоимения во множественном числе, противоположные данные свидетельствуют о том, что использование включает в себя ссылки в единственном числе: [ 9 ] [ 15 ] [ 18 ] [ 19 ] особенно среди не южан. [ 20 ]

Х. Л. Менкен , признавая типичное употребление слов «вы все» или «вы все» , во множественном числе , признал, что время от времени наблюдалось употребление единственного числа, написав, что исключительное употребление слова «вы все» во множественном числе

является кардинальным символом веры на Юге. ... Тем не менее, это очень часто подвергалось сомнению, и при этом имелись значительные доказательства. Конечно, в девяноста девяти случаях из ста слово « вы все» указывает на множественное число, подразумеваемое, если не явное, и, таким образом, при обращении к одному человеку означает «вы и ваши люди» или что-то в этом роде, но в сотый раз невозможно обнаружить такое расширение значения.

- Х.Л. Менкен, Приложение 2 к американскому языку: исследование развития английского языка в Соединенных Штатах , 1948, стр.337. [ 21 ]

Притяжательные формы

[ редактировать ]

Существование формы родительного (или притяжательного) падежа y'all указывает на то, что y'all функционирует как местоимение, а не как фразовый элемент. [ 17 ] Притяжательная форма имени «вы все» не стандартизирована; Можно найти множество форм, в том числе y'alls , y'all's , y'alls , you all's , your all's и all of y'all's . [ 16 ]

All y'all , all of y'all и alls y'all используются некоторыми говорящими для обозначения более крупной группы, чем это обязательно подразумевается под словом просто y'all . [ 22 ] All y'all также можно использовать для акцента; существование этой этимологически плеонастической формы является еще одним свидетельством того, что говорящие теперь воспринимают вас всех как грамматически неделимую единицу. [ 16 ]

Региональное использование

[ редактировать ]
Частота использования «вы все» при обращении к нескольким людям, согласно исследованию вариаций американского диалекта, проведенному в 2011 году. [ 23 ]

Соединенные Штаты

[ редактировать ]

Y'all был назван «возможно, самой отличительной из всех грамматических характеристик» южноамериканского английского языка , а также его самой выдающейся характеристикой. [ 13 ] Лингвист Уолт Вольфрам и профессор английского языка Джеффри Ризер писали: «Ни одно слово в словаре американского английского, вероятно, не несет в себе столько регионального капитала». [ 24 ] Люди, переезжающие на юг из других регионов, часто перенимают этот обычай, даже если другие региональные обычаи не приняты. [ 25 ] За пределами юга США вы наиболее тесно связаны с афроамериканским разговорным английским языком . [ 26 ] Афроамериканцы взяли с собой южные обычаи во время исхода с Юга в двадцатом веке в города на северо-востоке Соединенных Штатов и в другие места внутри страны. В городских афроамериканских общинах за пределами Юга использование слова «y'all» широко распространено. [ 27 ]

Использование слова «y'all» в качестве доминирующего местоимения второго лица во множественном числе не обязательно является универсальным на юге Соединенных Штатов. в некоторых диалектах Озаркса и Грейт -Смоки-Маунтинс Например, часто можно услышать you'uns (сокращение от «youones» ). вместо этого [ 16 ] В штате Миссури-Озарк (и прилегающих регионах штата) предпочтительна форма «вы все», хотя в зависимости от контекста может быть указано «все вы все». На Юге все чаще используются и другие формы, включая вас, ребята . [ 16 ]

Опрос, проведенный в 1996 году, показал, что 49% неюжан и 84% южан использовали в разговоре «вы все» или «вы все» , а опрос 1994 года показал увеличение на 5% в обеих группах. [ 16 ]

В Южной Африке вы встречаетесь во всех вариантах южноафриканского индийского английского . [ 28 ] Его лексическое сходство со словом «вы все в Соединенных Штатах» может быть случайным. [ 28 ]

Остальной мир

[ редактировать ]

Y'all появляется на других диалектах английского языка, включая английский маори в Новой Зеландии , английский на Шри-Ланке. [ 29 ] и диалекты св. Хелена , Тристан да Кунья , [ 30 ] и Ньюфаундленд и Лабрадор . [ 31 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Водонапорные башни кажутся огромными» . Цинциннати Инкуайрер . 7 апреля 2001 г. Архивировано из оригинала 24 апреля 2022 г. Проверено 8 июля 2010 г.
  2. ^ вы все. Архивировано 27 марта 2019 г. в Wayback Machine , и вы все. Архивировано 10 июля 2019 г. в Wayback Machine . Словарь.com . На основе полного словаря Random House. 2019.
  3. ^ Бернштейн, Синтия: «Грамматические особенности южной речи: Yall, Might could, и fixin to». Английский на юге Соединенных Штатов , 2003, стр. 106 Издательство Кембриджского университета.
  4. ^ Харпер, Дуглас. "все" . Интернет-словарь этимологии .
  5. ^ Бейли, Гай (1997). «Когда появился южноамериканский английский?» Англичане по всему миру, 1, 255–275.
  6. ^ Паркер, Дэвид Б. (2015). « Вы все: это старше, чем мы знали. Архивировано 17 сентября 2020 года в Wayback Machine ». Сеть исторических новостей .
  7. ^ Паркер, Дэвид Б. «Все: два ранних примера». Американская речь 81.1 (2006): 110–112. .
  8. ^ Девлин, Томас Мур (2019). « The Rise Of Y’all And The Quest for the Second Person Mlural Pronoun » (Архивировано 6 июня 2020 года в Wayback Machine ). Баббель . Урок девятый GmbH.
  9. ^ Jump up to: а б с Кристал, Дэвид. История английского языка в 100 словах. Архивировано 28 сентября 2020 года в Wayback Machine . 2011. с. 190.
  10. ^ Jump up to: а б Монтгомери, Майкл. «Британские и ирландские предшественники». Архивировано 28 сентября 2020 года в Wayback Machine из Кембриджской истории английского языка, Vol. 6 , Джон Алгео, изд. 1992. с.149.
  11. ^ Бернштейн, Синтия: «Грамматические особенности южной речи: Yall, Might could, and fixin to». Английский на юге Соединенных Штатов , 2003, стр. 108–109 Издательство Кембриджского университета.
  12. ^ Липски, Джон. 1993. «Вы все на американском английском», English World-Wide 14:23-56.
  13. ^ Jump up to: а б с д и Шнайдер, Эдгар В. «Английское диалектное наследие юга Соединенных Штатов». Архивировано 8 сентября 2020 года в Wayback Machine , из книги «Наследие колониального английского языка» , Раймонд Хики, изд. 2005. с.284.
  14. ^ Хикки, Рэймонд. Словарь разновидностей английского языка. Архивировано 13 октября 2020 года в Wayback Machine . 2013. с.231.
  15. ^ Jump up to: а б с Гарнер, Брайан. Современное американское использование Гарнера. Архивировано 3 сентября 2020 года в Wayback Machine . 2009. стр.873.
  16. ^ Jump up to: а б с д и ж г Бернштейн, Синтия. «Грамматические особенности южной речи». Архивировано 8 апреля 2016 года в Wayback Machine , из книги «Английский язык на юге США» , Стивен Дж. Нэгл и др. ред. 2003. стр. 107-109.
  17. ^ Jump up to: а б Хикки, Рэймонд. «Исправление стандартного недостатка». Архивировано 16 сентября 2020 г. в Wayback Machine из «Диахронических перспектив систем адресных терминов» . Ирма Таавицайнен, Андреас Юнкер, ред. 2003. с.352.
  18. ^ Jump up to: а б с Лернер, Лоуренс. Вы не можете этого сказать! Использование английского языка сегодня. Архивировано 19 сентября 2020 г. в Wayback Machine . 2010. с. 218.
  19. ^ Хайман, Эрик (2006). « Все вы -все ». Американская речь . 81 (3): 325–331. дои : 10.1215/00031283-2006-022 .
  20. ^ Окрент, Анрика (14 сентября 2014 г.). «Можно ли использовать слово «Y’all» для обозначения одного человека?» . Неделя . Публикации недели. Архивировано из оригинала 15 сентября 2014 года . Проверено 15 сентября 2014 г.
  21. ^ Менкен, Х.Л. (4 апреля 2012 г.). Приложение по американскому языку 2: Исследование развития английского языка в Соединенных Штатах . Электронная книга А. Кнопфа. ISBN  9780307813442 . Архивировано из оригинала 18 сентября 2020 года . Проверено 7 октября 2014 г.
  22. ^ Симпсон, Тереза ​​​​Р. «Как правильно использовать слово «вы все»» . Архивировано из оригинала 18 ноября 2008 года . Проверено 16 декабря 2008 г.
  23. ^ «Результаты опроса диалектов» . Архивировано из оригинала 22 декабря 2011 года . Проверено 29 февраля 2012 г.
  24. ^ Вольфрам, Уолт; Ризер, Джеффри (2014). Talkin 'Tar Heel: Как наши голоса рассказывают историю Северной Каролины . Чапел-Хилл: Издательство Университета Северной Каролины. п. 82. ИСБН  978-1-4696-1437-3 .
  25. ^ Монтгомери, Майкл. «Вы все». Архивировано 26 сентября 2020 года в Wayback Machine из Новой энциклопедии южной культуры, том. 5: Язык . Майкл Монтгомери и др. ред. 2007.
  26. ^ Боуг, Джон. За пределами Эбоники . 2000. стр.106
  27. ^ Райт, Сьюзен. «Я собираюсь рассказать вам сегодня историю»: замечания о местоимениях второго лица во множественном числе в английском языке». Архивировано 29 апреля 2016 года в Wayback Machine , издательство Taming the Vernacular, Дженни Чешир и Дитер Штайн, ред. Рутледж, 2014. стр. 177.
  28. ^ Jump up to: а б Местри, Радженд. «Южноафриканский индийский английский», из журнала Focus on South Africa . Архивировано 4 августа 2020 года в Wayback Machine . Вивиан де Клерк, изд. 1996. стр.88-89.
  29. ^ Виды на землю
  30. ^ Шрайер, Дэниел. «Английский язык Святой Елены». Архивировано 26 сентября 2020 года в Wayback Machine из книги «Менее известные разновидности английского языка: введение» . Дэниел Шрайер и др. ред. 2010. стр. 235-237, 254.
  31. ^ Кларк, Сандра. «Английский язык Ньюфаундленда и Лабрадора». Архивировано 26 сентября 2020 года в Wayback Machine из книги «Менее известные разновидности английского языка: введение» . Дэниел Шрайер и др. ред. 2010. стр.85.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5fca204f4717f39bcbcc7124f057263b__1724856060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/5f/3b/5fca204f4717f39bcbcc7124f057263b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Y'all - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)