Jump to content

Ты

Страница полузащищена
(Перенаправлено с вас, ребята )

В современном английском языке слово « ты » является второго лица местоимением . Это грамматически множественное число , и исторически оно использовалось только для дательного падежа , но в большинстве [ нужна ссылка ] в современных диалектах используется для всех падежей и чисел.

История

Вы происходит от прагерманской указательной основы * juz -, * iwwiz от праиндоевропейской * yu - (местоимение второго лица множественного числа). [1] В древнеанглийском языке были местоимения второго лица единственного, двойного и множественного числа. Двойная форма была утрачена к двенадцатому веку. [2] : 117  и форма единственного числа была потеряна к началу 1600-х годов. [3] Развитие показано в следующей таблице. [2] : 117, 120, 121 

Местоимение второго лица в древнеанглийском, среднеанглийском и современном английском языках
Единственное число Двойной Множественное число
ТЫ МНЕ Против ТЫ МНЕ Против ТЫ МНЕ Против
Именительный падеж ты ты получил ге Це ты
Винительный падеж þe эт Inc. Оу ты
Дательный падеж
Родительный падеж черный ты инер Цвет ваш(а) твой ( а )

Ранний современный английский различал множественное число ye и единственное число you . Как и во многих других европейских языках, в английском в то время было различие T–V , что делало формы множественного числа более уважительными и почтительными; их использовали для обращения к незнакомцам и начальству. [3] Это различие в конечном итоге привело к тому, что фамильяр ты стал устаревшим в современном английском языке, хотя он сохраняется в некоторых английских диалектах .

Вы развились к началу 14 века, а множественное число вы засвидетельствовали с 1520 года. [4]

Морфология

В стандартном современном английском языке есть пять фигур, представляющих шесть различных словоформ : [5]

Формы множественного числа от других разновидностей

Хотя существует некоторое диалектное сохранение исходного множественного числа ye и исходного единственного числа you , большинство англоязычных групп утратили первоначальные формы. Из-за утраты первоначального различия единственного и множественного числа во многих английских диалектах, принадлежащих к этой группе, появились новые формы множественного числа местоимения второго лица. Примеры таких местоимений, которые иногда можно увидеть и услышать, включают:

Семантика

Вы прототипически относится к адресату вместе с нулем или более другими лицами , исключая говорящего. You также используется для обозначения персонифицированных вещей (например, «Почему ты не заводишься?», адресованного машине). [25] Вы всегда определенны, даже когда это не конкретно .

Семантически слово you употребляется как в единственном, так и во множественном числе, хотя синтаксически оно почти всегда во множественном числе: т. е. всегда принимает глагольную форму, которая изначально обозначала слово как множественное число (т. е. you are , совместно с we are и They are ).

Использование от первого лица

Практика обращения к себе как к себе , иногда известная как туизм . [26] [27] часто встречается при разговоре с самим собой . [28] [29] Это менее распространено в разговорах с другими людьми, так как может легко привести к путанице. Поскольку в английском языке отсутствует отчетливое повелительное наклонение от первого лица единственного числа , вы и давайте функционируем как заменители.

Использование третьим лицом

You используется для обозначения неопределенного лица как более распространенная альтернатива очень формальному неопределенному местоимению one . [30] Хотя семантически это может быть третье лицо, для целей соглашения вы всегда являетесь вторым лицом.

Пример: « Нужно часто пить воду» или « Нужно часто пить воду».

Синтаксис

Соглашение

You почти всегда вызывает согласие глагола во множественном числе , даже если оно семантически единственное.

Функции

Вы можете выступать в качестве субъекта , объекта , определителя или предикативного дополнения . [5] Рефлексивная форма выступает также как придаточная . You иногда появляется как модификатор в именной фразе.

  • Субъект: Вы здесь ; ты там ; ты заплатил за себя, чтобы быть там.
  • Объект: Я видел тебя ; Я представил ее вам; Вы видели себя .
  • Предикативное дополнение: Единственным человеком был ты .
  • Зависимый определитель: Я встретил вашего друга.
  • Независимый определитель: Это ваше .
  • Дополнение: Ты сделал это сам .
  • Модификатор: Это похоже на вашу проблему.

Иждивенцы

Местоимения редко имеют иждивенцев может , но у вас быть много таких же иждивенцев, как и у других существительных .

См. также

Ссылки

  1. ^ «Происхождение и значение этого» . Интернет-словарь этимологии . Проверено 20 марта 2021 г.
  2. ^ Jump up to: а б Блейк, Норман, изд. (1992). Кембриджская история английского языка: Том II, 1066–1476 гг . Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
  3. ^ Jump up to: а б "ты" . Интернет-словарь этимологии . Проверено 29 марта 2021 г.
  4. ^ «себя» . Интернет-словарь этимологии . Проверено 29 марта 2021 г.
  5. ^ Jump up to: а б Хаддлстон, Родни; Пуллум, Джеффри К. (2002). Кембриджская грамматика английского языка . Издательство Кембриджского университета.
  6. ^ Ласс, Роджер, изд. (1999). Кембриджская история английского языка: Том III, 1476–1776 гг . Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
  7. ^ Риос, Делия М (1 июня 2004 г.). « Вы-ребята»: это раздражает мисс Мэннерс и других пуристов, но для большинства это добавляет красок языковому ландшафту» . Сиэтл Таймс . Проверено 30 марта 2007 г.
  8. ^ Jump up to: а б с д и Шрайер, Дэниел; Трудгилл, Питер; Шнайдер, Эдгар В.; Уильямс, Джеффри П., ред. (2013). Менее известные разновидности английского языка: введение . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  9781139487412 .
  9. ^ Йохновиц, Джордж (1984). «Другой взгляд на вас, ребята». Американская речь . 58 (1): 68–70. дои : 10.2307/454759 . JSTOR   454759 .
  10. ^ Финеган, Эдвард (2011). Язык: его структура и использование . Wadsworth Publishing Co Inc. с. 489. ISBN   978-0495900412
  11. ^ Jump up to: а б с д и Уильямс, Джеффри П.; Шнайдер, Эдгар В.; Трудгилл, Питер; Шрайер, Дэниел, ред. (2015). Дальнейшие исследования малоизвестных разновидностей английского языка . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-1-107-02120-4 .
  12. ^ «Выражения» . Австралийский английский подкаст . Архивировано из оригинала 23 августа 2018 года.
  13. ^ Jump up to: а б с д и ж Олсопп, Ричард (2003) [1996]. Словарь употребления карибского английского языка . Кингстон: Издательство Вест-Индского университета. ISBN  978-976-640-145-0 .
  14. ^ «Словарь Тринидада и Тобаго» . Отель типа «ночлег и завтрак» Шато Гийомм .
  15. ^ Долан, ТП (2006). Словарь хиберно-английского языка . Гилл и Макмиллан. п. 26. ISBN   978-0717140398
  16. ^ Уэльс, Кэти (1996). Личные местоимения в современном английском языке . Издательство Кембриджского университета. п. 76. ISBN   978-0521471022
  17. ^ Кортманн, Бернд; Аптон, Клайв (2008). Разновидности английского языка: Британские острова . Мутон де Грюйтер. п. 378. ISBN   978-3110196351
  18. ^ Таавицайнен, Ирма; Джакер, Андреас Х. (2003). Диахронические взгляды на системы адресных терминов . Издательство Джона Бенджамина. п. 351. ISBN   978-9027253484
  19. ^ Батлер, Сьюзен (30 августа 2013 г.). «Преобразование слова «ты» во множественное число в слово «ты» » . www.macquariedictionary.com.au . Проверено 2 февраля 2016 г.
  20. ^ Моя сладкая | Филадельфия Инкуайер | 03.02.2008 Архивировано 22 апреля 2008 г. в Wayback Machine.
  21. ^ Макклелланд, Эдвард (6 февраля 2017 г.). «Надеемся, вам это понравится» . Чикаго Трибьюн . Проверено 10 марта 2020 г.
  22. ^ Редер, Джон Б. (2004). Аппалачские традиции . Балтимор: Издательство Университета Джонса Хопкинса. ISBN  978-0-8018-7879-4 . OCLC   52886851 .
  23. ^ Хоу, Стивен (1996). Личные местоимения в германских языках: исследование личной морфологии и изменений в германских языках от первых записей до наших дней . п. 174. Уолтер де Грюйтер и компания. ISBN   978-3110146363
  24. ^ Граддол, Дэвид и др. (1996). Английская история, разнообразие и перемены . Рутледж. п. 244. ISBN   978-0415131186
  25. ^ «ты, местоимение, прил. и н». Оксфордский словарь английского языка . Проверено 29 марта 2021 г.
  26. ^ Рой Блаунт-младший (2008). Алфавитный сок: энергии, суть и дух букв, слов и их комбинаций; Их корни, кости, внутренности, сердцевины, косточки и секретные части, настойки, тоники и эссенции; С примерами их употребления . Грязное и пикантное. Нью-Йорк: Книги Сары Крайтон. ISBN  978-0-374-10369-9 .
  27. ^ Маркус Нордлунд (2017). Шекспир внутри: исследование полных монологов и сольных выступлений . The Tun: ISBN Эдинбургского университета Press Ltd.  978-1-4744-1899-7 .
  28. ^ Гаммейдж, Кимберли Л; Харди, Джеймс; Холл, Крейг Р. (октябрь 2001 г.). «Описание разговора с самим собой в упражнениях». Психология спорта и физических упражнений . 2 (4): 233–247. дои : 10.1016/S1469-0292(01)00011-5 .
  29. ^ Долкос, Санда; Альбаррасин, Долорес (октябрь 2014 г.). «Внутренняя речь регуляции поведения: Намерения и выполнение задач усиливаются, когда вы разговариваете с самим собой как с Вы: Саморазговор человека и саморегуляция». Европейский журнал социальной психологии . 44 (6): 636–642. дои : 10.1002/ejsp.2048 .
  30. ^ Гарнер, Брайан А. (2016). Современное использование английского языка Гарнером . Издательство Оксфордского университета. п. 651. ИСБН  978-0-19-049148-2 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d5aa64ad606d98f1ba882a13b1955b3c__1722730140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d5/3c/d5aa64ad606d98f1ba882a13b1955b3c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
You - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)