Jump to content

Протоиндоевропейские местоимения

Протоиндоевропейские местоимения были реконструированы современными лингвистами на основе сходств, обнаруженных во всех индоевропейских языках . В этой статье перечислены и обсуждаются предполагаемые формы.

Протоиндоевропейские (PIE) местоимения , особенно указательные местоимения , трудно реконструировать из-за их разнообразия в более поздних языках.

Грамматические категории

[ редактировать ]

Местоимения PIE изменяются по падежу и числу , а также частично по роду . Подробнее об этих категориях читайте в статье о протоиндоевропейских номиналах .

Личные местоимения

[ редактировать ]

В PIE были личные местоимения в первом и втором лице , но не в третьем лице, где вместо них использовались указательные местоимения. Они склонялись по падежу и числу (единственное, двойное и множественное число ), но не по роду. Личные местоимения имели свои уникальные формы и окончания, а некоторые имели две отдельные основы ; это наиболее очевидно в первом лице единственного числа, где две основы все еще сохраняются, как, например, в английском языке I и me . Существовали также две разновидности винительного, родительного и дательного падежей: ударная и энклитическая форма. Многие специальные местоименные окончания позже были заимствованы как именные окончания.

В следующих таблицах представлены парадигмы, реконструированные Биксом. [1] и Зихлера. [2]

Реконструкция Биксом личных местоимений PIE
Первое лицо Второе лицо
Единственное число Множественное число Единственное число Множественное число
Именительный падеж *h₁eϵ(оХ/Хом) *вздох *туХ *iuH
Винительный падеж подчеркнутый *х₁мэ * нсме *убит *улыбается
энклитический *ч₁ я *мы * *ты
Родительный падеж подчеркнутый *час₁меньше *ns(er)o- *теу *ius(er)o-
энклитический *ч₁ привет *нас *Ты * твой
Дательный падеж подчеркнутый *h₁méϵʰio *nsmei *тебио *usmei
энклитический *ч₁ привет *нс *Ты ?
Инструментальный *h₁moí ? *искусство ?
Аблятивный *ч₁с *нсмед *вторник *усмед
местный *h₁moí *nsmi *искусство *усми
Реконструкция Сихлера личных местоимений PIE
Первое лицо Второе лицо
Единственное число Двойной Множественное число Единственное число Двойной Множественное число
Именительный падеж *еоХ *ух₁ *мы-я *tī̆ (*tū̆) *ага₁ (*да₁?) *юс (*юс?)
Винительный падеж тоник *м-мой (> *мой) *n̥h₁-мы *нсме *два *э-э-она *улыбается
энклитический *мне *ноу₁ *нет * *вау₁ *wō̆s
Родительный падеж тоник *я-я *нсом *те-мы *усом
энклитический *мес ( прилаг. ) *нет *тос ( прилаг. ) *wō̆s
Дательный падеж тоник *меби *нсм-ей *техби *усм-ей
энклитический *mey, *moy? *нет *tey, *toy *wō̆s
Аблятивный *мм-эт (> *мет) *n̥sm *твит *usm-et

Другие реконструкции обычно лишь незначительно отличаются от реконструкций Бикса и Зихлера (см., например, Fortson 2004). [3] ).

Указательные местоимения

[ редактировать ]

Что касается демонстрантов , Бикс [4] предварительно реконструирует систему только с двумя местоимениями: * so «это, тот» и * h₁e «(только что названный)» ( анафорический , реконструированный как * ei- Фортсоном) [5] ). Он предлагает следующие парадигмы:

Указательные местоимения (Бики)
Единственное число Множественное число
Мужской род Средний Женственный Мужской род Средний Женственный
Именительный падеж *так *тод *сех₂ *Ты *teh₂ *сех₂и??
Винительный падеж *краткое содержание *тех₂м *тонны *тех₂нс
Родительный падеж *(к)сио *(т)эсех₂с *тесом? *тесом?
Аблятивный *тосмод *тойос?
Дательный падеж *тосмойи *tesieh₂нет *случилось *тех₂мус?
местный *тосми *tesieh₂i *тойсу *чай₂су?
Инструментальный *Ты? *Ты? *тойби *teh₂bʰi?
Именительный падеж *ч₁э *(h₁)ид *(ч₁)их₂ *ч₁нет *ih₂ *их₂да
Винительный падеж *их₂м *внутри *их₂нс
Родительный падеж *х₁ это *ааааа? *h₁es(о)
Аблятивный *h₁esmōd *привет?
Дательный падеж *х₁эсмои *h₁esieh₂ei *у нас есть
местный *х₁эсми *h₁esieh₂i *х₁эйсу
Инструментальный *х₁ нет? *h₁eibʰi

Бикс также постулирует три наречия, из которых были построены указательные падежи в различных более поздних языках:

  • * ḱi «здесь» (реконструировано как указательное * ḱi- «это» Фортсоном [5]
  • * h₂en "там" и
  • * h₂eu "снова прочь",
Указательные местоимения (Зихлер)
Единственное число Множественное число
Мужской род Средний Женственный Мужской род Средний Женственный
Именительный падеж *так *тод *сех₂, *сех₂ *игрушка *teh₂ *тех₂s
Винительный падеж *Том *тех₂м *томс *тех₂мс
Родительный падеж *тосё *тосье₂с *игрушки *тех₂сом
Аблятивный *тосмод *тосье₂с *toybʰ- *чай₂bʰ-
Дательный падеж *тосмей *тосье₂эй *toybʰ- *чай₂bʰ-
местный *тосми ? *тойсу *тех₂су
Инструментальный ? ? ? ?
Именительный падеж *является *идентификатор *ih₂ *глаза *ih₂ *их₂да
Винительный падеж *их₂м *внутри *их₂мс
Родительный падеж *эсио *эсье₂с *эйсом
Аблятивный *эсмод *эсье₂с *eybʰ-
Дательный падеж *эсми *эсье₂эй *eybʰ-
местный *Эсми ? *остров
Инструментальный ? ?

Возвратное местоимение

[ редактировать ]

третьего лица Возвратное местоимение * s(w)e- , параллельное личным местоимениям первого и второго лица единственного числа, также существовало, хотя и не имело именительного падежа:

Возвратные местоимения (Бики) [6]
Винительный падеж *видеть
Родительный падеж *ты, *я знаю
Дательный падеж *sebʰio, *сой

Относительное местоимение

[ редактировать ]

У PIE было относительное местоимение с основой * (H)yo- . [7]

Вопросительное/неопределённое местоимение

[ редактировать ]

Существовало также местоимение с основой * kʷe- /* kʷi- (прилагательное * kʷo- ), употреблявшееся и как вопросительное , и как неопределенное местоимение . [5] [8]

Вопросительное местоимение (Зихлер [9] )
Местоименное местоимение Прилагательное
Единственное число Множественное число Единственное число Множественное число
Маск./Фем. Средний Маск./Фем. Средний Мужской род Средний Женственный Мужской род Средний Женственный
Именительный падеж *kʷis *ребенок *закрыты глаза *kʷih₂ *kʷos *к`од *кэх₂ *пожалуйста *кэх₂ *kʷeh₂(e)s
Винительный падеж *к'им *kʷims *ком *кэх₂м *комс *кэх₂мс
Дательный падеж *kʷesmey *кэйбх- *kʷosmey ? ?
Родительный падеж *кэсё *kʷeysom *косё ? ?
местный *kʷesmi *кэйсу ? ? ?

Местоименные прилагательные

[ редактировать ]

В протоиндоевропейском языке было несколько прилагательных, которые имели особый набор окончаний, идентичный окончанию указательного местоимения, приведенного выше, но отличающийся от окончаний обычных прилагательных. [10] Они включали как минимум * ályos «другой, другой». [5] (или * h₂élyos ?).

Рефлексы

[ редактировать ]

Рефлексы , или потомки реконструированных форм PIE в его дочерних языках, включают следующее.

Тип Реконструкция Рефлексы
1-й сг. ном. *еоХ Хитт. ок, Вед. ахам, Ав. azəm, греч. ἐγω(ν) , лат. да, гот. Я, [11]

Внимательно. Я, Гм. Я ты. ок, Альб. у-нэ, булг. аз\аз, Русь. я\да,

Чамвири Ык, Карийская Великобритания, Осетта. Я/я, Умб. эхо, НА и, лит. Эш, Венет. эго [ нужна ссылка ]

1-й сг. косой *мне Видеть. Мать, Ав. мкм, Гк. ἐμέ , лат. Может, [11]

Страшный. mec/me, Гм. мих/мич, Ду. мне,

Осетин. / Перс. то же самое, Умб. хехе, Ир. я, валлийский, я, русский. я, Альб. Мур, Венет. мать [ нужна ссылка ]

1-я пл. имя *мы-я Находить. мы, Вуд. вайам, Ав. ваэм, гот. остроумие ( двойственное ), вейс, тох. был/вес [11]

Внимательно. мы, Гм. мы, ты. ух ты,

Перс. вайам/?, ОН вер, Лит. веду [ нужна ссылка ]

1-я пл. косой *нет Хитт. анзаш, греч. νώ ( двойственный ), лат. нет, гот. мы, Тох. шаш ( сг. ), [11]

Гм. мы, англ. мы, ты. онс,

Винт. нос, Ав. нет, перс. амаксам/?, ОН диез, оккр, др. ир. из, валлийцев , из ОПрусса. нуссон, лит. обнаженный, Пол. , Расс. нос, Альб. и [ нужна ссылка ]

2-й сг. *tī̆ (*tū̆) / *the Хеттский. говорит, Вед. твам, Ав. то, Гк. σύ , дорический τύ , лат. тот, гот. ю, Тох. ту/голова, OCS ты [12]

Мистер. ты, англ. ты

Перс. тува/то, осет. ды, Кашмири цу', Камвири ту, Умб. ту, ту, оск. туваи, НА тебя, Ир. tú/thú, валлийский ti, арм. ту/ду, ОПрусс. тоже Пол. то есть Русс. то есть Лит. ты, лейтенант. ты, Альб. ти [ нужна ссылка ]

2-я пл. нет. *ю(H)с Вед. юям, Ав. юш, грек. ὑμεῖς , гот. сок, Точ. да/да, [12]

англ. да/да; Эу/ты, Гм. ир/ихр, Ду. дрожжи / дрожжи,

НА расти, расти, Арм. спать/спать/спать, ОПрусс. иоос, Лит. ты, лейтенант. ты, Альб. юве, ю [ нужна ссылка ]

2-я пл. наискосок *wō̆s лат. ты [12]

Skr. vas, Av. vō, Umb. uestra, OPruss. wans, Pol. wy, was, Russ. vy, vas, [ нужна ссылка ] Белый. ты

Демонстративный («это, то») *so (м), *se-h₂ (ж), *to-d (n) Видеть. са, са, тад, Ав. да-да, батюшка, Гк. ὁ, ἡ, τό , гот. знает, знает, Икель. са, су, það, touchB. или да, здесь [5]

Старый англ. се, сео, хэт, русс. всего, возьми, два [ нужна ссылка ]

Указательный («только что названный; этот») *h₁e / *ei- Вед. ай-ам, ид-ам, Ав. īm «он», лат. есть, ea, id, Альб. aì (он, то), ajò (она, то), гот. это "он" [5]

Скр. это [ нужна ссылка ]

Указательная / деепричастная частица *ḱи(-) лат. цис, англ. он, Гм. heute "в этот день, сегодня", OCS sĭ, лит. шис, [5]

Здесь , Гот. тепло, англ. это, Гм. вот, Расс. видеть [ нужна ссылка ]

Рефлексивный *s(w)e- Древесина. сва-ям, Ав. xᵛāi, греч. ἑ- , лат. сэ, сиби, суус, древнеир. fa(-дессин), ир. хорошо, OCS , [5]

Гм. видеть/себя, грешить/быть, ты. зич, зейн

Карийская щель, Лид. сфа-, оск. сифей, Умб. время года, НА болезни, огонь, готика. болезнь, арм. чернила, ОПрусс. шесть, грех, Лит. саво, латышский. себя, Расс. себе, -ся, алб. видишь, ты, Фриг. имел [ нужна ссылка ]

Родственник *(Х)йо- Видеть. йа-, Ав. йа-, греч. ὅ- , протокельтский *i- [5]
Вопросительное местоимение *к'и-с (м, ж), *к'и-д (н) Хитт. Куеш, Лув. куиш, грек. τίς , лат. quis, quid, ир. ЦРУ, англ. hwī/–, OCS чтение [5]

Лиц. типа, Лид. ци-, осет. чи, перс. чий/ки, оск. писи, Умб. púí, svepis, ON hverr, валлийский pwi, [ нужна ссылка ] Расс. кто, что, Альб. çë

Вопросительное прилагательное *kʷo-s (м), *kʷe-h₂ (ж), *kʷo-d (н) Вед. Кас, Av. ко, греч. ποῦ «где?», pōs «как-то», гот. ƕas , Лит. как, OCS как [5]

англ. хва/кто; hwæt/что, Гм. кто/кто, ты. кто/что

Карийский куо, Кашмирский кус, камвирский кот, лат. кто, какой, quod; Рука. ов, инч, Прикосновение. работа/обратно, лтв. деньги, Пол. кто, Расс. кто, алб. куш, Фриг. потому что [ нужна ссылка ]

"(другой" *альо- ГК. ἄλλος , лат. псевдоним, Гот. Элджис, Ир. ail/eile, еще. алак/алек, [5]

Гм. эли-ленти "в другой стране, изгнанный" / эленд "несчастный, несчастный", [13] англ. они/другие,

Лид. алас, скр. арана, оск. алло, ОН Эллигар, Галлия. все, Арм. айл [ нужна ссылка ]

В следующих языках два рефлекса, разделенные косой чертой, означают:

Примечания

[ редактировать ]
  • Бикс, Роберт С.П. (2011), Сравнительная индоевропейская лингвистика: введение , ISBN  978-90-272-1185-9
  • Фортсон, Бенджамин В. IV (2004), индоевропейский язык и культура , Blackwell Publishing, ISBN  1-4051-0316-7
  • Гребе, Пауль (1963), Этимология Дудена (на немецком языке), Мангейм: Институт библиографии, ISBN  3-411-00907-1
  • Ринге, Дон (2006), Лингвистическая история английского языка, часть 1: от протоиндоевропейского к протогерманскому
  • Зилер, Эндрю Л. (1995), Новая сравнительная грамматика греческого и латинского языков , Oxford University Press, ISBN  0-19-508345-8
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 084a7e36a20e42255f6f488dd94f913b__1703665140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/08/3b/084a7e36a20e42255f6f488dd94f913b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Proto-Indo-European pronouns - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)