Закон Бругмана
![]() | Эта статья написана как личное размышление, личное эссе или аргументативное эссе , в котором излагаются личные чувства редактора Википедии или представлен оригинальный аргумент по определенной теме. ( июнь 2014 г. ) |
Закон Бругмана , названный в честь Карла Бругмана , является обоснованным законом, гласящим, что в индоиранских языках более ранний протоиндоевропейский *o обычно превращался в *a в протоиндоиранском, но * ā в открытых слогах, если ему следовали. по одной согласной и другой гласной. Например, протоиндоевропейское существительное для слова «дерево» было * dόru , которое в Ведах стало dāru . Везде результат был *a , такой же, как рефлексы PIE *e и *a .
Обзор
[ редактировать ]Теория объясняет ряд загадочных фактов. В санскрите есть питарах, матарах, бхратарах для «отцов, матерей, братьев», но свасарах для «сестер», факт, аккуратно объясненный традиционной реконструкцией основ как * -тер- для «отца, матери, брата», но *swesor- для «сестры» (ср. латинское pater, mater, frater , но soror ). Точно так же подавляющее большинство существительных с n -основой в индийском языке имеют долгую основу-гласную, например, brahmāṇah «брахманы», śvānaḥ «собаки» (от *ḱwones ), что соотносится с информацией из других индоевропейских языков о том, что они изначально были * на -стеблях. Есть также некоторые исключения, в том числе ukṣan- «бык», который в самом раннем индийском тексте, Ригведе , показывает формы как ukṣώṇaḥ «волы». Позже они были заменены «обычными» формациями ( ukṣāṇah и т. д., некоторые из них уже в самой Ригведе), но представление о том, что короткая корневая гласная могла происходить от основы *en , подтверждается уникальной морфологией германского языка. формы: древнеанглийское oxa именительный падеж единственного числа «бык», эксен множественного числа; древнеанглийская основа множественного числа, такая как именительный падеж, продолжает протогерманское * uhsiniz < * uhsenez , с e > i в неначальных слогах, за которым в древнеанглийском языке следует умлаут. Это единственная древнеанглийская основа n , которая определенно указывает на *en -vocalism, а не на *on -vocalism.
Исключения
[ редактировать ]Кажется, это правило применимо только к *o , который является альтернативой * e . Неапофоническое *o , без альтернативы, развилось в индоиранское *ă : *poti- «господин, господин» > санскритское пати- , а не ˣpāti (нет такого корня, как ˣpet- «править, доминировать»). С другой стороны, это объясняется наличием глухого согласного после гласного (см. также санскритское прати < *proti ), но принять такую форму звукового закона, которая влияет только на *о в открытых слогах, за которым следует звонкий согласный, кажется неправильным. слабая основа для правила, столь общего в индоиранском языке. Ограничение исходной среды до глухих согласных требует затем выравнивания форм долгих гласных до совершенных и существительных с конечными глухими согласными в доиндоиранском языке . Здесь возникают особые проблемы при объяснении архаической формы anaśa «он/она достиг» < *h₁eh₁noḱe , с ее очень своеобразным синхроническим отношением к санскритскому √aś «достигать».
Несколько исключений могут быть рассмотрены с помощью теории гортани . Форма, которая традиционно реконструируется как *owis «овца» (санскрит َvi- ), является хорошим кандидатом для повторной реконструкции как *h₃ewi- (с гортанью цвета o ), а не как аблаутирующая o -степень.
Возможно, наиболее убедительное подтверждение дает изменение перфекта : санскритский корень сад- сидеть имеет сасада - "я сидел" и сасада - "он, она, оно сидело". Традиционная мудрость XIX века рассматривала это как своего рода «терапевтическую» реакцию на индо-иранское слияние окончаний * -a «Я» и * -e «он/она/оно» как -a , но беспокоило то, что различие было обнаружено только в корнях, оканчивающихся на одну согласную . То есть дадарша «видел» употребляется как в первом, так и в третьем лице единственного числа, но такая форма, как дадарша, допускалась бы санскритской слоговой структурой. когда окончание перфекта от первого лица единственного числа было повторно проанализировано на основе хеттских свидетельств как *-h₂e , начинающееся с -окрашивающей Тайна была разгадана , гортани . Другими словами, пока закон Бругмана еще действовал, форма типа *se-sod-h₂e в первом лице единственного числа не имела открытого корневого слога.
Проблема интерпретации заключается в том, что корни , которые совершенно очевидно должны были оканчиваться группой согласных, включая гортанные, например jan- < *ǵenh₁- «родить», и, следовательно, должны были повсюду иметь краткую гласную (например, darś- «см.» < *dorḱ- ), тем не менее, имеют ту же структуру, что и sad- : jajana от первого лица единственного числа, jajana от третьего лица единственного числа. Неясно, является ли это катастрофическим провалом теории или просто уравниванием, но в конце концов те, кто думает, что закономерность, наблюдаемая в корнях типа sad, имеет морфологическое, а не фонологическое происхождение, имеют свои собственные головные боли, такие как полная несостоятельность это «морфологическое» развитие включает корни, оканчивающиеся на две согласные. Такой аргумент в любом случае вырвал бы почву из-под четкого распределения, наблюдаемого в терминах родства , особого поведения «быка» и так далее.
Возможно, наиболее тревожными данными являются такие наречия , как санскритское prati , греческое pros (< *proti ) (означающее «движение от или к месту или местоположение в месте», в зависимости от падежа существительного, которым оно управляет) и некоторые другие формы. , все из которых, кажется, содержат аблаутирующие гласные. Кроме того, у всех них есть глухая остановка после гласной, которая может иметь, а может и не иметь значения.
Текущий статус
[ редактировать ]Закон Бругмана широко принят среди специалистов по индоевропейскому и индоиранскому языкознанию. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] Ежи Курилович , автор объяснения вопроса сасада/сасада (в своих «Индоевропейских исследованиях I») , в конце концов отказался от своего анализа в пользу обращения к теории маркированных и немаркированных морфологических категорий.
Мартин Иоахим Кюммель сравнивает закон Бругмана с развитием анатолийских и тохарских языков , а также с * потерями Соссюра гортани рядом с o во внутренней реконструкции до PIE * o как длиннее * e (Kümmel 2012: 308).
Ссылки
[ редактировать ]Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Бикс, Роберт С.П. (1997), Грамматика Гатха-Авестийского языка , Брилл
- Бругманн, Карл (1876), «К истории склонений степеней, первый трактат: существительные в -ar- и -tar-», Curtius Studies , 9 : 361–406
- Хейл, Марк (2008), «Авестийский», в Вударде (ред.), Древние языки Азии и Америки , CUP, стр. 101–122.
- Хирт, Х. (1913), «Вопросы вокализма и образования основы в индоевропейском языке», IF , 32 : 236–247.
- Хоффманн, Карл ; Форссман, Бернхард (2004), Авестийская теория звука и флексии , Инсбрук
- Джеймисон, Стефани (1983), Функция и форма в -ая-формациях Ригведы и Атхарваведы , Геттинген
- Кобаяши, Масато (2004), Историческая фонология старых индоарийских согласных , Токийский университет иностранных языков.
- Куликов, Леонид (2017), «Индоиранский», в Каповиче (ред.), Индоевропейские языки , Routledge, стр. 205–213
- Кюммель, Мартин Иоахим (2012), «Типология и реконструкция: согласные и гласные протоиндоевропейского языка», в Уайтхеде; Оландер; Олсен; Расмуссен (ред.), Звук индоевропейского языка: фонетика, фонематика и морфонематика , Museum Tusculanum Press, стр. 291–330.
- Любоцкий, Александр (1990), «Закон Бругмана и * H 3 e . Реконструкция гортани», Библиотека факультета философии и литературы Льежского университета, буклет CCLiII , Льеж-Париж, стр. 129–136
{{citation}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - Лубоцкий, Александр (1997), Рецензия на: Марианна Волкарт, О законе Бругмана на древнеиндийском языке . (Университет Берна, Институт лингвистики. Рабочий документ 33.) Берн, 1994 г.
- Лубоцкий, Александр (2018), «Фонология протоиндоиранского языка», у Кляйна; Джозеф; Фриц (ред.), Справочник по сравнительной и исторической индоевропейской лингвистике, том. 3 , Де Грюйтер Мутон, стр. 1875–1888 гг.
- Мартинес, Хавьер; де Ваан, Мишель (2014), Введение в авестийский язык , Брилл
- Майрхофер, Манфред (1986), «Теория телефона», в Майрхофере (ред.), Индоевропейская грамматика, том I , Карл Винтер, стр. 73–177.
- Скьярво, Prods Oktor (2009), «Старый иранский», в Windfuhr (ред.), The Иранские языки , Routledge, стр. 43–195.
- Тичи, Ева (2006), Обзор протоиндоевропейских языков , Хемпен
- Вилли, Андреас (2018), Происхождение греческого глагола , CUP