Jump to content

Протоиндоевропейский акцент

Протоиндоевропейский акцент относится к акцентной ( ударной ) системе праиндоевропейского языка .

Описание

[ редактировать ]

Протоиндоевропейский (PIE) обычно реконструируется как имеющий переменное лексическое ударение : расположение ударения в слове (акцент) не было предсказуемо его фонологическими правилами . Ударные слоги имели более высокий тон, чем безударные, поэтому часто говорят, что PIE имел тональный акцент, аналогичный современному японскому , не путать с системами из одного или двух слогов в слове, имеющими один из по крайней мере двух непредсказуемых тонов , тонизирует, все остальные предсказуемы.

Акцент PIE может быть мобильным и менять свое место в флективной парадигме. Это качество сохранилось в ведическом санскрите и древнегреческом языке , как и при склонении атематических существительных.

  • ПИРОГ ном. сг. *pṓds > Санскрит pā́t , древнегреческий πούς
  • ПИРОГ снова. сг. *сноски > санскрит падас , древнегреческий ποδός
  • ПИРОГ в соотв. сг. * pódm̥ > санскрит pā́dam , древнегреческий πόδᾰ ,

или в спряжении атематических глаголов (сравните санскритский корень настоящего первого лица sg. émi , первого лица множественного числа imás ).

В противном случае ударение ставилось на один и тот же слог на протяжении всего перегиба. Существительные делятся на баритоны , если они имеют ударение на первый слог, и окситоны, если они имеют ударение на последний слог:

  • PIE баритон *wĺ̥kʷos 'волк' > санскритское существительное. сг. врикас , ген. сг. врикасья , существительное. пл. врикас
  • PIE oxytone *suHnús 'сын' > санскритский ном. сг. сунус , общ. сг. сунос , ном. пл. ты мечтаешь

Акцент PIE также был свободным , поэтому он мог стоять на любом слоге в слове, что было точно отражено в ведическом санскритском акценте (более поздний классический санскрит имел предсказуемый акцент):

  • ПИРОГ *bʰéromh₁nos 'нес' > Ведические бхараманы
  • ПИРОГ *doréyeti 'держит' > Ведическое дхараяти
  • ПИРОГ *nemesyéti 'поклонение' > Ведическое намасьяти
  • ПИРОГ *h₁rudʰrós 'красный' > Ведические рудхирас

Как можно видеть, размещение реконструированного акцента PIE отражено в ведическом санскрите практически в неизменном виде. По рефлексу ПИЕ -ударения индоевропейские языки делятся на языки со свободным акцентом, сохраненным прямо или косвенно, и с фиксированным (или связанным ) акцентом. Свободное ударение сохранилось в ведическом санскрите (современных индоиранских языках, по некоторым данным). [ ВОЗ? ] и пушту ), эллинский, балто-славянский и анатолийский. В прагерманском языке свободное ударение сохранялось достаточно долго, чтобы от него зависел закон Вернера , но позже ударение было перенесено на первый слог слова.

Рефлексы

[ редактировать ]

Ведический акцент обычно считается наиболее архаичным, достаточно точно отражающим положение исходного акцента PIE. В авестийских рукописях нет письменного акцента, но мы косвенно знаем, что в какой-то период сохранялся свободный ударение PIE (например, авестийский *r оглушается с образованием -hr- перед глухими остановками и после ударения — если ударение было не на предшествующем слоге , *r не озвучен [1] ).

Древнегреческий язык также сохраняет свободное ударение PIE в своих существительных (см. Древнегреческий акцент ), но с ограничениями, которые не позволяют акценту располагаться дальше третьего слога от конца (следующего от конца, если последняя гласная была долгой). Однако греческий язык почти полностью бесполезен для восстановления акцента PIE в глаголах, потому что (за исключением некоторых случаев) он постоянно располагается настолько близко к началу, насколько это позволяют правила.

Протогерманский язык первоначально сохранил свободный акцент PIE с некоторыми нововведениями. На последнем этапе прагерманского языка ударение сменилось ударением на первом слоге слова, но до этого оно оставляло свои следы в действии закона Вернера .

В анатолийских языках присутствуют следы старого акцента PIE в удлинении ранее ударного слога. Сравнивать:

  • НОГА *доу 'дерево; дерево' > хеттский, лувийский Телец
  • PIE *wódr̥ 'вода' > хеттский wātar , но PIE *wedṓr 'воды' (коллективное) > хеттский widār

Некоторые балто-славянские языки также сохраняют следы свободного акцента PIE. Для реконструкции прото-балто-славянского акцента наиболее важные данные исходят из литовского , латышского языка (традиционно литовский считается более подходящим, но эту роль все чаще берет на себя латышский язык). [2] ), а также из некоторых славянских языков, особенно западно -южнославянских языков и их архаичных диалектов. Балто-славянский акцент продолжается в праславянском акценте . Акцентные чередования во флективных парадигмах (как глагольных, так и именных) сохраняются и в балто-славянском языке. Раньше считалось, что балто-славянский язык имеет инновационную акцентную систему, но в настоящее время, по мнению некоторых исследователей, балто-славянский язык играет решающую роль в реконструкции акцента PIE (см. ниже).

Говорят, что косвенные следы акцента ПИЕ отражаются в развитии определенных звуков в различных отраслях. Однако по большей части они имеют ограниченную полезность для восстановления акцента PIE.

Слова без ударения

[ редактировать ]

Некоторые лексические категории PIE могут быть безударными ( клитики ). В основном это частицы (PIE *-kʷe 'и' > ведический -ca , латинский -que , древнегреческий τε ) и некоторые формы местоимений (PIE *moy 'ко мне' > ведический я ).

Данные ведического санскрита также указывают на то, что протоиндоевропейский глагол мог быть безударным в некоторых синтаксических условиях, например, в конечной позиции в главном предложении (но не в начале предложения, где глаголы будут нести любой ударение, которое они несли бы в придаточных предложениях). ). То же самое относится и к звательным падежам , которые были бы деакцентированы, если бы они не появлялись в начале предложения.

Интерпретация

[ редактировать ]

Чисто фонологических правил определения положения акцента PIE пока не установлено. Тем не менее, согласно традиционной доктрине, об акцентной системе PIE можно сказать следующее: тематические номиналы и тематические глагольные основы PIE имели фиксированный акцент (т.е. на одном и том же слоге на протяжении всей парадигмы), который был унаследован во всех засвидетельствованных дочерних языках. хотя существуют некоторые неопределенности относительно простого тематического подарка. Некоторые атематические имена и основы глаголов также имели фиксированный акцент (главным образом на корне), но большинство из них имели переменный подвижный акцент, демонстрирующий несколько характерных закономерностей; во всех них поверхностное ударение было слева в одной группе склоняемых форм (номиновинительный падеж имен, активное единственное число глаголов) и вправо в остальных. Эти факты часто интерпретируются как результат взаимодействия отдельных морфем, каждая из которых непредсказуемым образом принадлежала к одному из нескольких акцентных классов в PIE. Согласно этой точке зрения, все окончания и основы могли быть с основным ударением или без него, появлялся самый левый основной акцент, а в словах без основного ударения по умолчанию ударение ставилось на самый левый слог.

Альтернативные теории

[ редактировать ]

Традиционно акцент PIE реконструировался простым способом путем сравнения ведического, древнегреческого и германского языков; например, ПИРОГ *ph₂tḗr 'отец' от санскритского пита́ , древнегреческого πατήρ , готского фадар . Когда положение акцента в этих языках совпадало, это был акцент, реконструированный для «собственно PIE». Считалось само собой разумеющимся, что ведический акцент является наиболее архаичным и свидетельства ведического языка можно использовать для разрешения всех потенциально проблемных случаев.

в 1963 году показал Однако Владислав Ильич-Свитич , что балто-славянский акцент не соответствует предполагаемому ПИЕ- акценту, реконструированному на основе ведического и древнегреческого, — греко-ведийские баритоны соответствуют балто-славянским фиксированным парадигмам (или баритон, или 1- ударная парадигма), а греко-ведические окситоны соответствуют балто-славянским подвижным парадигмам (или 2- ударная парадигма, с ортотоническими словоформами и формами- энклиноменами ). [3] Более того, примерно в четверти всех родственных ведийских и древнегреческих этимонов акценты вообще не совпадают; [3] например

Теория валентности

[ редактировать ]

В 1973 г. (ранняя версия гипотезы была представлена ​​в 1962 г.) [4] Московская акцентологическая школа, возглавляемая лингвистами Владимиром Дыбо и Сергеем Николаевым , реконструирует акцентную систему ПИЕ как систему двух тонов или валентностей : + (доминантной) и — (рецессивной). [5] Таким образом, протоиндоевропейский язык не имел бы, как это обычно реконструируют, системы свободного акцента, как в Ведах, а вместо этого каждая морфема была бы по своей сути доминантной или рецессивной, а положение акцента определялось бы позже в различных способами в различных дочерних языках (в зависимости от комбинаций морфем (+) и (-), так что ведический язык определенно не был бы самым архаичным языком. Многие соответствия между языками IE, а также определенные явления у отдельных дочерей, зависящие от тонов PIE, должны подтверждать эту интерпретацию. [6]

Дыбо перечисляет несколько недостатков традиционного подхода к реконструкции акцента PIE. [7] Среди прочего, ошибочное мнение о прямой связи между акцентом PIE и аблаутом , что на самом деле совершенно не объясняет положения акцента PIE. Обычно, например, считается, что нулевая оценка должна быть безударной, но это, очевидно, неверно для PIE (например, *wĺ̥kʷos 'волк', *septḿ̥ 'семь' и т. д.) согласно традиционной реконструкции. Более того, Дыбо утверждает, что не существует никакой фонологической, семантической или морфологической причины для отнесения определенного слова к определенному акцентному типу, т.е. традиционная модель не может объяснить, почему ведическое vṛ́kas «волк» является баритоном, а ведическое devás «божество» - окситоном. По мнению Дыбо, такие расхождения можно объяснить только предположением о лексическом тоне в PIE.

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Сравните, например, авестийский vəhrka- «волк» с освящением, в отличие от ведического vṛ́kas , древнегреческого λύκος , но mərəta- «мертвый» без освящения, в отличие от ведического mṛtás , древнегреческого βροτός .
  2. ^ Капович 2008: 271
  3. ^ Перейти обратно: а б Капович 2008:272
  4. ^ Дайбо (1981) , стр. 262.
  5. ^ cf. Dybo, Nikolajev & Starostin:1978, Nikolaev:1989, Dybo 2007:47-50
  6. ^ Например, проблема вторичных рефлексов в итало-кельтском PIE * R̥H of an , ar , al (нет примеров для * am ) помимо обычных , , , lā , которые обычно реконструируются. По мнению Дайбо, такие двойственные рефлексы основаны на старом противостоянии двух тонов ПИРОГ; рефлексы типа соответствуют балто-славянской парадигме фиксированного акцента, тогда как рефлексы типа aR соответствуют балто-славянской парадигме мобильного акцента.
  7. ^ Цитируется по Каповичу 2008: 272.

Библиография

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 483053eb3061408d6aa14d5a1ff8a027__1715433360
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/48/27/483053eb3061408d6aa14d5a1ff8a027.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Proto-Indo-European accent - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)