Тикхиллская Псалтирь
Тикхиллская Псалтирь | |
---|---|
Нью-Йоркская публичная библиотека | |
![]() Псалом 26 из Тикхиллской Псалтири, показывающий сцены из 1 Царств 20. | |
Тип | Освещенная рукопись |
Дата | около 1310 г. |
Место происхождения | Тикхилл , Южный Йоркшир , Великобритания |
Язык(и) | латинский |
Писец(и) | Джон де Тикхилл |
Автор(ы) | Питер Ломбард |
Освещенный | Джон де Тикхилл |
Материал | Пергамент , Пергамент |
Размер | 32,7 х 22,1 см. |
Формат | Двойные колонны |
Скрипт | Уникальный |
Ранее хранившийся | Приорат Уорксоп , Лотианская библиотека |
« Тикхиллская Псалтирь» — четырнадцатого века в английской готике иллюминированная рукопись . Псалтырь — это тщательно иллюстрированная , но незаконченная книга, предназначенная для использования в богослужении августинцев . Он украшен различными библейскими сценами, многие из которых из жизни царя Давида , и сейчас хранится в Публичной библиотеке Нью-Йорка .
Эта Псалтырь состоит из трех разделов, каждый из которых написан и иллюстрирован на разных стадиях завершения. Разделы разделены на предисловие Питера Ломбардии, Псалмы и Двенадцать песнопений, включая Литанию святых и Девять сборников.
История
[ редактировать ]Созданная примерно в 1310 году рукопись первоначально находилась в библиотеке монастыря Уорксоп в Ноттингемшире , но сейчас хранится в Нью-Йоркской публичной библиотеке . [ 1 ] Название, скорее всего, происходит от того факта, что оно было создано Уорксопа приором Джоном де Тикхиллом, который, вероятно, был родом из близлежащего в Южном Йоркшире города Тикхилл .
Псалтырь иногда называют Псалтирью Тикилла или Псалтирью Тикитта из-за орфографической проблемы в привязках заголовков, которые были переделаны в Библиотеке Лотиана. [ 2 ]
Этот Псалтырь уникален, поскольку имя главного иллюминатора/писца и место происхождения рукописи известны, в отличие от большинства других английских готических иллюстраций, благодаря надписи, написанной на первом листе.

- На латыни: «Молись за душу брата Иоанна Тикила священных страниц Бакаллариуса и бывшего настоятеля монастыря Виркесопп, написавшего и позолотившего эту книгу своими руками, да упокоится душа его с миром. Аминь».
- Перевод: Молитесь о душе брата Джона Тикхилла, бакалавра богословия и бывшего настоятеля монастыря Уорксоп, который написал эту книгу своими руками, а также позолотил ее. Пусть его душа упокоится с миром. Аминь. [ 2 ]
В этой надписи автором и художником идентифицируется Джон Тикхилл, настоятель августинского монастыря Уорксоп, расположенный в девяти милях от деревни Тикхилл. Он был назначен приором в ноябре 1303 г. и отстранен от должности 6 марта 1314 г. за финансовые проступки, отчасти из-за затрат, связанных с созданием сценария такого уровня. [ 1 ] оставляя рукопись незавершенной на разных этапах. Это дает уникальное представление о процессах производства этих сложных рукописей 14 века.
Провенанс
[ редактировать ]
Неизвестно, когда Тикхиллская Псалтирь была приобретена семьей Керр, также известной под названием «Маркизы Лотианские» , но Псалтирь начала появляться в записях примерно в шестнадцатом веке. [ 4 ] установлены два экслибриса В Псалтири : один в восемнадцатом веке, другой в девятнадцатом веке. Двадцать страниц были написаны владельцем Уильямом Керром . [ 2 ] его подпись гласит: Анкрам. В восемнадцатом веке Псалтырь был переписан Скоттом из Эдинбурга, который перепечатал многие книги из Лотианской библиотеки. Во время восстановления маржа сократилась до 12 + 7 ⁄ 8 дюймов (330 мм) и 8 + 5 ⁄ 8 дюймов (220 мм). [ 2 ]
Ее купила Нью-Йоркская публичная библиотека на аукционе редких книг и рукописей из библиотеки маркиза де Лотиана. [ 4 ] 27 января 1932 г. куплен доктором ASW Розенбахом. [ 2 ] Рукопись однажды выставлялась в публичной библиотеке Нью-Йорка, прежде чем были предприняты усилия по ее переплету и консервации. В 2016 году двадцать страниц Тикхиллской Псалтыри были оцифрованы и выложены в открытый доступ через их онлайн-коллекции. Псалтирь является частью собрания Спенсера под названием «Псалтерий». [ 3 ]
Создание и знакомства
[ редактировать ]Трудно определить точное время или дату создания этой рукописи, но есть некоторые подсказки, которые позволяют определить приблизительные временные рамки. Джон де Тикхилл впервые пришел к власти в монастыре Уорксоп в 1303 году, и именно тогда он смог бы начать работу над этой рукописью. [ 2 ]
Одним из инструментов, помогающих определить более точный исторический контекст этого объекта, является геральдика. Известно около двадцати восьми готовых щитов реальных феодальных семей, вплетенных в украшения на полях Псалтири. [ 5 ] Поскольку личный щит уже пройденного человека не будет изображен на страницах, где в украшении используется геральдическая символика, Псалтырь создавалась до дат смерти тех, кто видел ссылку на украшение. На листе 51 представлены щиты Джона де Гастингса , лорда Бергавенни, умершего в 1312 году, и семьи де Клер , вымершей в 1314 году. На листе 64 находится щит Теобальда де Вердона , умершего в 1314 году. [ 2 ] На другой странице, 1.IV, есть много примеров геральдики, но на этой странице есть признаки того, что она была подделана, поэтому достоверная идентификация невозможна. [ 2 ]
Джон Тикхилл был отстранен от должности в 1314 году после визита архидьяконства Ноттингема . Его процитировали как «Недержание и ветхость». [ 6 ] за нецелевое использование средств и доведение монастыря до ветхого состояния. Менее чем через месяц Роберт де Карлтон был избран на место Приората другими канониками Уорксопа. [ 7 ] а работа над Псалтирью была остановлена из-за перенаправления средств.
Благодаря этим факторам известно, что украшение псалтыря началось где-то после того, как Тикхилл стал Приоратом в 1304 году, и до его смещения с этой должности в 1314 году. [ 2 ]

Физические качества и размеры
[ редактировать ]Всего «Тикхиллская Псалтирь» состоит из девятнадцати листов, каждый из которых сложен в восемь листов. Каждый фолио содержит два столбца текста на странице. [ 9 ] с местом для тридцати строк текста на странице. [ 3 ] Рукопись сделана из пергамента, за исключением восьми пергаментных листов, окружающих рукопись, добавленных позднее. [ 5 ]
Содержание и необычные возможности
[ редактировать ]Календарь
[ редактировать ]Псалтирь уникальна еще и тем, что в ней нет следов литургического календаря . Псалтири часто считались неполными без календаря, и считается, что один из них мог быть включен в страницы. [ 10 ] Странно, что в такой тщательно спланированной рукописи нет места для календаря, который можно было бы прикрепить к книге, а также нет пустого места для его добавления позже, переплета или написания на полях. [ 2 ]
Дерево Джесси
[ редактировать ]В этом Псалтыре представлена иллюминированная сцена на всю страницу с изображением Древа Иессея , изображение генеалогического генеалогического древа Иисуса через Мать Марию , восходящего к царю Давиду и его отцу Иессею . Из различных генеалогических форм, которые Дерево Джесси обычно принимало на протяжении всей истории, это изображение считается восходящим. [ 11 ] потому что иконографические пузыри прикреплены к стеблю, идущему из чресл спящего Иессея. На этих полях генеалогического древа изображено множество библейских персонажей, среди которых центральные фигуры, включая Давида и его арфу, Марию с Младенцем, Бога и Святого Духа.
Фолиант справа от Древа Иессея содержит Beatus vir , [ 5 ] стилизованный инициал, содержащий несколько первых слов Псалмов, а также продолжения сцен из жизни Давида. [ 3 ]
Псалмы
[ редактировать ]Псалмы в этой Псалтири составляют большую часть полностью полных блоков текста и иллюстраций.
В Псалтирь включено предисловие к псалмам, взятое из «Комментария к Псалмам» Петра Ломбарда . [ 5 ] Перед каждым чтением псалма имеется более короткий комментарий, в котором используется перевод, известный как Psalterium Gallicanum, написанный святым Иеронимом Вифлеемским в 392 году. [ 2 ] Предисловие сопровождается рисунками на полях, изображающими сцены из Книги Бытия. [ 5 ]
После Древа Иессея псалмы делятся на восемь частей, с семью полными страницами первоначального освещения между каждой частью. [ 5 ] Инициалы содержат сцены из жизни Давида , остальные в хронологическом порядке изображены с помощью рисунков на полях псалмов. [ 2 ]
Хотя английские готические рукописи обычно включают сцены из книги Самуила , выбор библейских сцен обычно более разнообразен. Эта Псалтырь уникальна тем, что в ней рассказывается о жизни царя Давида и Соломона. [ 5 ]
Это деление псалмов на восемь частей связано с римскими и галликанскими обычаями времен святого Августина Кентерберийского , поскольку для каждого из семи дней недели предусмотрено чтение с дополнительной воскресной вечерней . [ 2 ]
Песни
[ редактировать ]Источник комментария, предшествующего песнопениям , неизвестен. Всего песнопений двенадцать. В «Песнях» приведен несколько неполный текст, в нем отсутствуют несколько предкантильных молитв, место для которых все еще пусто, начиная примерно с восьмой песни. Пространства для комментариев после песнопения также остаются пустыми после девятой песнопения. [ 2 ]
Литания святым
[ редактировать ]Призывает имена святого Августина и святого Катберта , покровителя Уорксопа , наряду с Марией Богородицей. Святой Петр также упоминается как покровитель Йоркского собора . [ 5 ] который курировал Приорат Уорксопа . За Литанией святым следуют девять сборников , написанных на листах 152 и 153. За сборниками следуют три колонки размеренного и разлинованного пустого пространства. [ 5 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б «Тикхиллская Псалтырь» . Публичная библиотека Нью-Йорка .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н Эгберт, Дональд Дрю (1902). Английская иллюминированная рукопись начала четырнадцатого века (4-е изд.). Публичная библиотека Нью-Йорка: Департамент искусства и археологии Принстонского университета (опубликовано в 1932 г.). стр. 3–12.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж «Псалтерий» . Коллекция Спенсера, Цифровой скрипторий . Цифровые коллекции Нью-Йоркской публичной библиотеки . Проверено 22 апреля 2024 г.
- ^ Перейти обратно: а б Линн, Томас К. (4 февраля 1940 г.). «Редкая рукопись, выставленная в библиотеке: знаменитый Тикхиллский псалтырь начала XIV века, который будет доступен для всеобщего обозрения» . Нью-Йорк Таймс . п. 46.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Эгберт, Дональд Дрю (1902). «Приложение. Описание и подборка Тикхиллской Псалтыри». Английская иллюминированная рукопись начала четырнадцатого века . Публичная библиотека Нью-Йорка: Департамент искусства и археологии Принстона (опубликовано в 1932 г.). стр. 13–20.
- ^ «Запись 9, Регистр 8 ф.194 (справа) запись 9» . ArchbishopRegisters.york.ac.uk . 16 мая 2024 г.
- ^ «Запись 1, Регистр 8 ф.195 (справа) запись 1» . ArchbishopRegisters.york.ac.uk . 15 мая 2024 г.
- ^ Эйнсворт, Мэриан Винн (2003). «Подрисовка». Оксфордское искусство онлайн . Издательство Оксфордского университета. дои : 10.1093/gao/9781884446054.article.t087055 .
- ^ Вормальд, Фрэнсис (1941). «Тикхиллская Псалтырь» . Журнал Burlington для ценителей . 79 (463): 134–135 – через JSTOR.
- ^ Кокерелл, Сидней (1903). Эгберт, Дональд Дрю (ред.). «Английская иллюминированная рукопись начала четырнадцатого века». Отдел искусства и археологии . 4 (Тикхиллская Псалтырь): 6.
- ^ Уотсон, Артур (1934). Ранняя иконография Древа Иессея . Лондон: Хамфри Милфорд: Издательство Оксфордского университета. стр. 44–46.
Внешние ссылки
[ редактировать ]