Jump to content

Мехмет Акиф Эрсой

Мехмет Акиф Эрсой
Эрсой в 1930-е годы
Эрсой в 1930-е годы
Рожденный Мехмед Рагиф
( 1873-12-20 ) 20 декабря 1873 г.
Константинополь , Османская империя [1]
Умер 27 декабря 1936 г. ( 1936-12-27 ) (63 года)
Стамбул , Турция
Занятие Поэт, писатель и политик
Национальность Османский, позже турецкий
Литературное движение Республиканская эпоха
Известные работы Сафахат , Марш Независимости
Подпись

Мехмет Акиф Эрсой (20 декабря 1873 — 27 декабря 1936) — турецкий поэт, писатель, академик, политик и автор государственного гимна Турции . Широко известный как один из выдающихся литературных умов своего времени, Эрсой известен своим знанием турецкого языка, а также своим патриотизмом и ролью в турецкой войне за независимость .

Версия государственного гимна Эрсоя в рамке обычно занимает стену над доской в ​​классах всех государственных, а также большинства частных школ Турции вместе с турецким флагом, фотографией отца-основателя страны Ататюрка и копией Речь Ататюрка перед молодежью страны.

Биография

[ редактировать ]
Похороны Мехмета Акифа Эрсоя, 28 декабря 1936 г.
Могила Мехмета Акифа Эрсоя на Эдирнекапы кладбище в Стамбуле .

Мехмет Акиф Эрсой родился Мехмед Рагиф в Константинополе , Османская империя в 1873 году в семье Ипекли Тахира Эфенди (1826–1888), албанца из деревни Шушица недалеко от Истога , нахии Ипека , и Эмине Шерифе Ханым турецкого и узбекского происхождения из Бухары (современный день Узбекистана ). [2] Его отец был наставником в медресе Фатиха в то время, когда все институты государства находились в окончательном упадке, происходили серьезные кризисы и смены режима. [3] Он вырос в районе Фатих в Константинополе , выучил арабский язык и выучил Коран под руководством своего отца. [2] Когда он собирался завершить свое образование в Фатих Меркез Рюштиеси, смерть его отца и пожар, уничтоживший его дом, вынудили Эрсоя прекратить свое образование и начать работать, чтобы поддержать свою семью. Он хотел как можно скорее начать профессиональную карьеру и поступил в Мюлькие Байтар Мектеби (Ветеринарную школу), которую окончил в 1893 году. [2]

В том же году Мехмет Акиф Эрсой поступил на государственную службу и проводил исследования инфекционных заболеваний в различных местах Анатолии . Во время этих поручений, в соответствии со своими религиозными наклонностями, он читал проповеди в мечетях и пытался просвещать людей и повышать их осведомленность. После успеха младотурецкой революции он присоединился к Комитету за Союз и Прогресс в 1908 году. [2] Вместе с другими литераторами Рекаизаде Махмудом Экремом, Абдулхаком Хамидом Тарханом и Ченапом Шахабеттином, с которыми он познакомился в 1913 году, он работал в издательском отделении «Мюдафаа-и Миллие Хейети». В своих проповедях в мечети он призывал к объединению представителей различных национальностей Османской империи. [2] Он был уволен со своего поста в Дарюльфюнюне в Константинополе в конце 1913 года из-за критики действий османского правительства во время балканских войн . [2] Вскоре он ушел в отставку со своего правительственного поста и других занятий и написал стихи и статьи для издания Sırat-ı Müstakim.

Во время распада Османской империи Мехмет Акиф Эрсой был ярым патриотом. Он внес важный вклад в борьбу за провозглашение Турецкой Республики и пропагандировал патриотизм в речах, которые он произносил во многих мечетях Анатолии . 19 ноября 1920 года во время знаменитой речи, которую он произнес в Кастамону в мечети Насруллы , он осудил Севрский договор и призвал людей использовать свою веру и оружие для борьбы и ведения джихада ( священной войны ) против западных колонизаторов. Когда издание Sebilürreşat, действовавшее тогда в Анкаре , опубликовало эту речь, она распространилась по всей стране и даже была превращена в брошюру, раздаваемую турецким солдатам.

Университет Мехмета Акифа Эрсоя

Однако Мехмет Акиф Эрсой заслужил свое значимое место в истории Турецкой Республики как автор текста Государственного гимна Турции . На заседании 12 марта 1921 года Великое национальное собрание Турции официально провозгласило его стихотворение из десяти четверостиший текстом государственного гимна.

Эрсой переехал в Каир в 1925 году и в течение своего 11-летнего пребывания преподавал турецкий язык в университете. Он заразился малярией во время визита в Ливан и вернулся в Турцию незадолго до своей смерти в Стамбуле в 1936 году.

Он был похоронен на кладбище мучеников Эдирнекапы в Стамбуле и был первым человеком в истории Турецкой Республики, на похоронах которого исполнялся государственный гимн.

Наследие

[ редактировать ]

Мехмет Акиф Эрсой – важная национальная фигура в истории современной Турции, оставившая бессмертный след в ее истории. В республиканский период Мехмет Акиф Эрсой преподавал историю и литературу в различных университетах. Эрсой согласился перевести Коран на турецкий язык для Управления по делам религии , но в итоге так и не представил свою версию. [2] Он был обеспокоен тем, что кемалисты будут еще больше отделять ислам от арабского языка после того, как они ввели турецкий призыв к молитве вместо арабского. [2] Его именем был назван университет в Бурдуре. Портрет Эрсоя был изображен на реверсе турецких банкнот номиналом 100 лир выпуска 1983–1989 годов. [4]

Работает

[ редактировать ]
Реверс банкноты номиналом 100 лир (1983–1989 гг.)

Мехмет Акиф Эрсой обладал обширными знаниями о традиционной восточной литературе. [2] Кроме того, он также изучал произведения таких авторов, как Виктор Гюго , Альфонс де Ламартин , Эмиль Золя и Альфонс Доде . [2]

Он наиболее известен своей работой 1911 года под названием «Сафахат» . Этот том представляет собой сборник из 44 стихотворений разной длины Мехмета Акифа Эрсоя. Самое раннее произведение, представленное в этой книге, датировано 1904 годом, но это не подтверждено, и весьма вероятно, что поэт, которому в тот конкретный день было 32 года, сочинял стихи до этой даты.

Он также известен тем, что написал тексты для государственного гимна Турции «Истикляль Марши» ( «Марш независимости» на английском языке), который был принят в 1921 году и признан многими турками своим « национальным поэтом ». Первоначально тексты песен были написаны как стихотворение из сборника его сочинений. Как это ни парадоксально, но одна из его самых известных работ, книга под названием «Сафахат» , до недавнего времени не была широко читаема и опубликована. В университете он изучал ветеринарию.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Финкель, Кэролайн, Мечта Османа , (Basic Books, 2005), 57; « Стамбул был принят в качестве официального названия города только в 1930 году.. ».
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Хаммонд, Эндрю (2 ноября 2021 г.). «Мусульманский модернизм на турецком языке: оценка мысли позднего османского интеллектуала Мехмеда Акифа» . Мир ислама . -1 (ауп). Издатели Brill : 188–219. дои : 10.1163/15700607-61040012 . ISSN   1570-0607 . S2CID   243810353 .
  3. ^ Чантай, Хасан Басри (1966). Акифнаме (на турецком языке). п. 14 . Проверено 9 июля 2009 г.
  4. Центральный банк Турецкой Республики. Архивировано 15 июня 2009 года в Wayback Machine . Музей банкнот: 7. Эмиссионная группа — сто турецких лир — I. Серия. Архивировано 3 июня 2009 года в Wayback Machine & II. Серия. Архивировано 3 июня 2009 года в Wayback Machine . - Проверено 20 апреля 2009 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8c9006f86828788fa6bb8de842cc5107__1716203820
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/8c/07/8c9006f86828788fa6bb8de842cc5107.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mehmet Akif Ersoy - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)