Ферма Орли (роман)
Автор | Энтони Троллоп |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | Литературный реализм |
Издатель | Чепмен и Холл |
Дата публикации | 1861-1862 |
Место публикации | Великобритания |
Предшественник | Замок Ричмонд |
С последующим | Борьба Брауна, Джонса и Робинсона |
«Ферма Орли» — роман, написанный в реалистической манере Энтони Троллопом (1815–1882) и иллюстрированный художником прерафаэлитом - Джоном Эвереттом Милле (1829–96). Впервые он был опубликован ежемесячными частями по шиллингу лондонским издательством Chapman and Hall . Хотя этот роман, казалось, продавался дешевле (возможно, потому, что его шиллинговую часть затмевали журналы, такие как The Cornhill , которые предлагали в каждом выпуске множество рассказов и стихов), «Ферма Орли» стала личным фаворитом Троллопа. [ 1 ] Джордж Оруэлл сказал, что в книге содержится «одно из самых блестящих описаний судебного процесса в английской художественной литературе». [ 2 ]
Дом в книге основан на ферме в Харроу, когда-то принадлежавшей семье Троллоп. Реальная ферма стала школой, которая изначально должна была стать дочерней школой Харроу . С разрешения Троллопа она была переименована в фермерскую школу Орли в честь романа. [ нужна ссылка ]
Фон
[ редактировать ]«Ферма Орли» была написана в период с июля 1860 по июнь 1861 года. [ 3 ] Роман был впервые опубликован ежемесячными частями по шиллингу лондонским издателем «Чепмен и Холл» с марта 1861 по октябрь 1862 года с сорока гравюрами на дереве Джона Эверетта Милле . Каждая часть состояла из двух иллюстраций, расположенных в начале, и двух-трех глав, следующих за ней. романа Первый том, также опубликованный Чепменом и Холлом, появился в декабре 1861 года, до того, как сериализация была завершена. [ 3 ] Второй том был опубликован в сентябре 1862 года, и оба тома содержали иллюстрации.
Для производства некоторых из этих томов Чепмен и Холл использовали непроданные части, что сделало двойной набор ценным для современных коллекционеров. Хотя стоимость ежемесячных частей была низкой, стоимость двойного тома была установлена на уровне одиннадцати шиллингов за том. Стандартная цена на такие книги составляла десять шиллингов, и в письме к издателю Троллоп обвинил повышенную цену в медленных продажах первого тома. [ 3 ]
Договоренность Троллопа с Чепменом и Холлом заключалась в том, что он будет получать 125 фунтов стерлингов за каждую ежемесячную часть, в сумме 2500 фунтов стерлингов, с дополнительной половинной долей за каждую проданную копию после первых 10 000. По этому соглашению ему заплатили в общей сложности 3135 фунтов стерлингов. [ 3 ]
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Когда Джозеф Мейсон из Гроби-Парка, Йоркшир, умер, он оставил свое поместье своей семье. Однако в соответствии с его завещанием ферма Орли (недалеко от Лондона) осталась его гораздо более молодой второй жене и маленькому сыну. Завещание и приложение были написаны ее рукой, а свидетелей было трое, одного из которых уже нет в живых. Ожесточенное судебное дело подтвердило это дополнение.
Проходит двадцать лет. Леди Мейсон живет на ферме Орли со своим взрослым сыном Люциусом. Люциус просит арендатора Сэмюэля Докврата уйти, который хочет попробовать новые интенсивные методы ведения сельского хозяйства. Обиженный и зная об первоначальном деле (Джон Кеннеби, один из дополнительных свидетелей, был неудачным поклонником своей жены Мириам Усбех), Дократ расследует и находит второй документ, подписанный теми же свидетелями в тот же день, хотя они могут не забудьте подписать только один. Он едет в Гроби-Парк в Йоркшире, где Джозеф Мейсон-младший живет со своей до смешного скупой женой, и убеждает Мэйсона привлечь к ответственности леди Мейсон за дачу ложных показаний. Обвинение терпит неудачу, но леди Мейсон позже в частном порядке признается, что совершила подлог, и совесть побуждает ее отказаться от поместья.
Есть различные подсюжеты. Главный из них посвящен медленно развивающемуся роману между Феликсом Грэмом (молодым и относительно бедным адвокатом без семьи) и Мэдлин Стейвли, дочерью судьи Стейвли из Нонингсби. У Грэма давняя помолвка с бедной Мэри Сноу, которую он поддерживает и обучает, пока ее «формируют» в его жену.
Между Стейвли в Олстоне и фермой Орли в Хэмворте находится Клив, где сэр Перегрин Орм живет со своей невесткой миссис Орм и внуком Перегрином. Сэр Перегрин влюбляется в леди Мейсон и ненадолго обручается с ней, но она признается в своем преступлении сэру Перегрину, и они отменяют матч.
Тем временем мистер Фернивал, другой адвокат, дружит с леди Мейсон, вызывая ревность его жены. У его дочери Софии непродолжительные отношения с Огастесом Стейвли и непродолжительная помолвка с Люциусом Мэйсоном. В конце концов Фернивал и его жена примиряются, и помолвка Софии расторгается. Софья изображена умной женщиной, пишущей комично искусные письма.
Основные темы
[ редактировать ]На фоне обширной панорамы тщательно изображенных человеческих типов и их отношений основными темами являются вина (различные проявления ее признания Мэри Мейсон и ее сыном), месть (ее природа и причины, которым потворствовали Джозеф Мейсон и Сэмюэл Дократ). ), страдание (самой виновной стороной и другими, кто ее любит) и любовь/ненависть (их соответствующее присутствие или отсутствие у отдельных персонажей среди Ормов, Ставерли, Фернивалов, Феликса Грэм и Мэри Сноу).
Еще одна важная тема Orley Farm — вопрос индивидуального суждения и группового суждения. Огастес Стейвли якобы советует Феликсу Грэму, что человек должен позволить себе «руководствоваться объединенной мудростью других», а не брать на себя задачу «судить о каждом шаге по своему усмотрению». Троллоп ставит этот совет под сомнение. Точно так же второстепенный комический персонаж, мистер Молдер, защищает оправдание леди Мейсон следующим образом: «Если присяжные из ее соотечественников не признают женщину невиновной, что же сделает?» [ 4 ]
Более мрачная тема, также встречающаяся в других книгах Троллопа, таких как «Замок Ричмонд» и «Пассаж Фрэмли» , заключается в том, что меняющийся викторианский мир часто приносил страдания и разочарования тем, кто начинал с больших преимуществ. [ 5 ] Другая тема, часто повторяющаяся в произведениях Троллопа, — это угроза потери дома. [ 6 ]
Прием
[ редактировать ]Троллоп сделал несколько комментариев по поводу предыстории и своего отношения к ферме Орли . В книге IX своей автобиографии Троллоп говорит: «Сюжет « Фермы Орли» , вероятно, лучший из тех, что я когда-либо создавал; но его вина заключается в том, что он заявил о себе и, таким образом, слишком рано заканчивается в книге». Он продолжает, признавая: «Когда леди Мейсон сообщает сэру Перегрину, что она действительно подделала завещание, заговор на ферме Орли раскрылся сам собой; – и это она делает в середине рассказа».
Примечания
[ редактировать ]- ^ Автобиография IX
- ^ Джордж Оруэлл, Собрание сочинений , «Я пытался сказать правду», с. 449
- ^ Jump up to: а б с д «Заметка к тексту». Ферма Орли , Энтони Троллоп . Общество Фолио. 1993. стр. XIX – XX.
- ^ Свингл, ЖЖ (1990). Романтизм и Энтони Троллоп: исследование преемственности литературной мысли девятнадцатого века , стр. 13–15. Издательство Мичиганского университета.
- ^ Полхемус, Роберт М. (1968). Меняющийся мир Энтони Троллопа , с. 59. Издательство Калифорнийского университета.
- ^ Фостер, РФ (2001). Ирландская история: рассказывание сказок и придумывание их в Ирландии , с. 130. Издательство Оксфордского университета.
Ссылки
[ редактировать ]- Оксфордский читательский спутник Троллопа . ред. RC Терри. Издательство Оксфордского университета. 1999. 622 стр.
- Кокшат, AOJ Энтони Троллоп: критическое исследование. Издательство Нью-Йоркского университета. 1968. 256 с.
- Эпперли, Элизабет Р. Паттерны повторения в троллопе . Издательство Католического университета Америки. 1989. 238 с.
- Лэнсбери, Корал. Разумный человек: юридическая фантастика Троллопа . Издательство Принстонского университета. 1981. 228 с.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Полный текст фермы Орлей в Wikisource
- Ферма Орлей в проекте Гутенберг
- Ферма Орли в стандартных электронных книгах
- на ферме Орли Аудиокнига в общественном достоянии на LibriVox