Jump to content

Далекая звезда

Далекая звезда
Первое издание (испанский)
Автор Роберто Боланьо
Оригинальное название далекая звезда
Переводчик Крис Эндрюс
Язык испанский
Издатель Анаграма (испанский)
Новые направления (английский)
Дата публикации
1996
Место публикации Чили
Опубликовано на английском языке
2004
Тип носителя Распечатать ( в мягкой обложке )
Страницы 157
ISBN 8433910426

Далекая звезда ( испанский : Estrella distance ) — новелла чилийского писателя Роберто Боланьо , впервые опубликованная на испанском языке в 1996 году. [ 1 ] перевод Криса Эндрюса Английский был опубликован Harvill Press / New Directions в 2004 году. История основана на «Печально известном Рамиресе Хоффмане», последней главе книги Боланьо о воображаемой истории нацистской литературы в Америке. [ 2 ] в котором главного героя зовут Карлос Рамирес Хоффман.

Краткое содержание сюжета

[ редактировать ]

Книга рассказана на расстоянии Артуро Б. (вероятно, Артуро Белано , частым заместителем Боланьо) и рассказывает историю Альберто Руиса-Тагле, летчика, который воспользовался чилийским переворотом 1973 года , чтобы запустить свою собственную версию Новая чилийская поэзия: мультимедийное предприятие, включающее в себя тексты о небе, пытки, фотографии, убийства и стихи.

Рассказчик впервые встречает Руиса-Тагле на поэтическом семинаре в колледже, который ведет Хуан Стайн, где Руис-Тагле представляет себя хорошо одетым, финансово обеспеченным писателем-самоучкой с неестественно хладнокровным, отстраненным и расчетливым поведением - что резко контрастирует с ним. к экономически бедным, беспорядочным, левым, активистским тенденциям рассказчика (и большинства других любителей поэзии, которые тогда поступили в Университет Консепсьона). Руис-Тагле также демонстрирует удивительную отстраненность от своей работы, высказывая взвешенную, разумную критику и принимая ее не дрогнув. Руис-Тагле также демонстрирует тревожное отсутствие интереса к более чем поверхностным социальным отношениям с большинством своих коллег-начинающих поэтов. Самая стабильная связь Руиса-Тагле с прекрасными близнецами Гармендиа, Вероникой и Анжеликой. В то время как большинство молодых людей в кругу общения близнецов в той или иной степени тоскуют по ним, сестры обращают внимание только на Руиса-Тагле. [ 2 ]

По мере развития романа становится ясно, что Руис-Тагле гораздо больше и меньше, чем простой поэт, благодаря все более мрачным и ироничным поворотам.

Следующее наблюдение происходит, когда рассказчик стоит в лагере для военнопленных для политических нежелательных лиц и смотрит на Мессершмитт времен Второй мировой войны , пишущий над Андами . Летчиком является не кто иной, как Руис-Тагле, который сейчас служит в ВВС Чили под своим настоящим именем Карлос Видер и пишет в небе националистические лозунги. Рассказчик становится одержимым Руисом-Тагле, подозревая, что он стоит за каждым злодеянием режима Пиночета.

После освобождения из политической тюрьмы рассказчик изо всех сил пытается выжить и разобраться в своей ситуации. Его судьба в конечном итоге снова связана с судьбой Руиса-Тагле/Видера, когда чилийский частный детектив обращается к нему за помощью в розыске Видера. [ 2 ] пытаясь идентифицировать руку пилота ВВС за различными статьями, напечатанными в неофашистских изданиях.

«Печально известный Рамирес Хоффман»

[ редактировать ]

Как сказано во введении, «Далекая звезда» представляет собой расширение последней главы более поздней работы Боланьо « Нацистская литература в Америке» . [ 3 ] энциклопедический роман, состоящий из кратких биографий вымышленных панамериканских авторов правого политического толка. Раздел, озаглавленный «Печально известный Рамирес Хоффман», является самым длинным в романе и заметно отличается от других разделов книги, приобретая менее энциклопедический и более личный тон. В расширении текста имена некоторых персонажей остались неизменными (например, сокамерник рассказчика Норберто и детектив Абель Рамирес), но для большинства главных героев имена были изменены:

Характер Далекая звезда «Печально известный Рамирес Хоффман»
Главный герой Карлос Видер/Альберто Руис-Тагле Рамирес Хоффман/Эмилио Стивенс
Рассказчик Артуро Б. Боланьо
Сестры-близнецы Вероника и Анжелика Гармендия Мария и Магдалена Венегас

Несмотря на различия между текстами, Боланьо помещает их в один и тот же вымышленный мир, утверждая, что историю рассказал ему Артуро Б. в «Нацистской литературе в Америке» , но Артуро был недоволен результатом:

«Поэтому мы взяли последнюю главу и заперлись на полтора месяца в моем доме в Бланесе, где, руководствуясь его снами и кошмарами, сочинили настоящий роман. Моя роль ограничивалась приготовлением закусок и просмотром нескольких книг. и обсуждение повторного использования многочисленных абзацев с Артуро и все более оживленным призраком Пьера Менара ». [ 4 ]

Критический прием

[ редактировать ]

Ник Кайстор из The Guardian сказал об историческом фоне «зла», а именно о его происхождении из нацистской литературы в Америке , что придает роману странное ощущение: «Это чувство беспокойства означает, что стиль повествования Боланьо фрагментирован и Он также полон странного юмора о виселице, поскольку мы увлечены историями, которые придуманы и представлены совершенно убедительно, но внезапно прерываются напоминанием об этом. это не было сделано невинно. Бодлер давно предупредил нас, что читатель и автор связаны друг с другом в своем соучастии: если кто-нибудь отбросит камень от Боланьо, он выйдет с боем на дневной свет». [ 5 ]

Глен Хелфанд из SFGate сказал, что за персонажами романа, которые существуют в «специфической литературной среде», может быть трудно уследить, особенно с учетом воображаемых Боланьо сочетаний фактов и вымысла: «В своих кратких появлениях эти чилийцы воплощают темы исчезновения. , потеря, убийство, изгнание и иногда личный триумф. Какими бы яркими ни были эти персонажи, книга в конечном итоге представляет собой суровую плутовку, смягченную повсеместными отсылками к ним. малоизвестные (возможно, вымышленные) европейские и южноамериканские поэты и непознаваемый характер, лежащий в их основе». [ 6 ]

  1. ^ «Далекая звезда — Боланьо, Роберто — 978-84-339-1040-0» . Издательство Анаграма . Проверено 29 июня 2023 г.
  2. ^ Jump up to: а б с Кайстор, Ник (23 октября 2004 г.). «Обзор: Далекая звезда Роберто Боланьо» . Хранитель . Проверено 24 августа 2018 г.
  3. ^ Мангель, Альберто (6 февраля 2010 г.). «Нацистская литература в Америке Роберто Боланьо» . Хранитель . Проверено 24 августа 2018 г.
  4. ^ Боланьо, Роберто. Далекая звезда , Нью-Йорк: Новые направления, 2004. Введение.
  5. ^ Кайстор, Ник (23 октября 2004 г.). «Написано в небесах» . Хранитель . ISSN   0261-3077 . Проверено 29 июля 2024 г.
  6. ^ Халфанд, Глен (26 декабря 2004 г.). «КОРОТКО ОБЗОРЫ / Далекая звезда» . СФГейт .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8ffba8952185453b3bd6ae612b5ae642__1724106300
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/8f/42/8ffba8952185453b3bd6ae612b5ae642.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Distant Star - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)