Хроника Хуру
«Хроника Хуру» ( румынский : Cronica lui Huru ) представляла собой сфальсифицированное повествование, впервые опубликованное в 1856–1857 годах; он утверждал, что является официальной хроникой средневекового молдавского двора и проливает свет на присутствие румын в Молдавии от Римской Дакии до 13 века, тем самым предлагая объяснение проблемных вопросов, касающихся происхождения румын и румынской истории в Молдавии. Темные века . Опубликовано и одобрено романтическими националистическими интеллектуалами Георгием Асаки (который редактировал опубликованную версию). [ 1 ] [ 2 ] и Иона Хелиаде Рэдулеску , утверждалось, что это была работа Пахарника Константина Сиона (или другого члена его семьи). [ 2 ] или Георге Сэулеску , друга и соратника Асаки на протяжении всей жизни. [ 1 ]
Содержание
[ редактировать ]В документе утверждалось, что это версия текста XIII века, основанная на информации, впервые записанной неким Арборе Камподуксом ( Campoduxul Arbore ). [ 1 ] [ 2 ] и отредактировано на средневековой латыни Хуру (который, как , изображенным как канцлер основателя Молдавии, князя Драгоша утверждается в тексте, правил около 1270-1280 гг.); [ 1 ] [ 2 ] окончательная версия была названа транскрипцией хроники Хуру благодаря вмешательству Спэтара Кланау, члена двора Стефана Великого (конец 15 века). [ 1 ] [ 2 ] Богдан Петричейку Хасдеу , который считал, что это «древнейшая молдавская летопись», [ 3 ] утверждал, что Стефан Великий обнаружил версию Гуру во Львове , в то время входившем в состав Ягеллонской Польши , «во время ограбления дворца галицкого магната ». [ 3 ]
Летопись началась с подчеркивания преемственности между римскими колонистами в этом регионе и жителями Молдавии: согласно тексту, в 274 году, когда император Аврелиан приказал своим войскам отступить из районов к северу от Дуная , колонисты собрались в Яссах и проголосовали за то, чтобы стоять свои земли и сопротивляться миграционным вторжениям . [ 2 ] Следовательно, они решили организовать себя как федеративную республику, простирающуюся от Карпат на западе до Днестра на востоке. [ 2 ]
Влияние и характер
[ редактировать ]«Хроника Хуру» страны была издана в последний период молдавской государственности, за три года до объединения с Валахией , после Крымской войны , в то время, когда два Дунайских княжества находились под общей защитой Соединенного Королевства Великобритания и Ирландия , Вторая Французская империя , Пруссия , Королевство Пьемонт-Сардиния , Австрийская империя и Российская империя . [ 2 ] В связи с интересом, вызванным очевидным прорывом документа, князь Григоре Александру Гика распорядился, чтобы документ был оценен комиссией экспертов. [ 1 ] [ 2 ] (в составе Михаила Когэлничану , Августа Требоню Лауриана и Константина Негруцци ). [ 1 ] Последний сообщил, что летопись является подделкой, а сторонники летописи утверждали, что оригинал утерян. [ 1 ]
По словам историографа Лучиана Бойя , подделка была явно связана с историческим контекстом. Упоминание границы по Днестру с 274 года должно было подчеркнуть историческое господство над Бессарабией , регионом, который впоследствии был отдан России. [ 2 ] тогда как упоминание о республиканских обычаях приписывало Молдавии демократическую традицию. [ 2 ] Более того, утверждает Бойя, авторы и сторонники подделки имели доказательство молдавской специфики в качестве своей политической цели и в целом выступали против проектов союза с Валахией, поскольку они предлагались Национальной партией и оценивались Парижской конференцией. [ 2 ] - Асачи раскритиковал профсоюз, а Сион счел его «проектом дураков». [ 2 ] Кроме того, в тексте, предположительно записанном Кланау в 1495 году, использовался румынский язык с целью перенести первые записи языка на несколько десятилетий назад ( см. Письмо Неакшу ); [ 1 ] анализ использованного языка стал основным ключом к раскрытию подделки. [ 1 ]
Хроника, подлинность которой до сих пор считается многими, в частности, использовалась в качестве источника Ионом Хелиаде Рэдулеску в его Elemente de istoria românilor («Элементы румынской истории», 1860 г.). [ 2 ] и в конечном итоге лингвист Александру Филиппиде в 1882 году доказал ложность. [ 2 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж (на румынском языке) Георге Адамеску , История румынской литературы. Историческая литература («История румынской литературы. Историческая литература»). Архивировано 21 июля 2007 г. в Wayback Machine.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот Лучиан Бойя , История и миф в румынском сознании , издательство Центрально-Европейского университета , Будапешт , 2001, стр.47-49.
- ^ Перейти обратно: а б (на румынском языке) Богдан Петричеику Хасдеу , Иоан Водэ чел Кумплит. После него... (27)