Jump to content

Список английских обратных формирований

Бэк-формирование — это либо процесс создания новой лексемы (точнее, нового «слова») путем удаления действительных или предполагаемых аффиксов , либо неологизма, образующегося в результате такого процесса. Обратные формации — это сокращенные слова, созданные из более длинных слов, поэтому обратные формации можно рассматривать как подтип обрезки .

За каждой обратной формацией в этом списке следует исходное слово, из которого она была образована.

  • похитить, вероятно, от похищения [1]
  • абсцесс (гла) от абсцесса [1]
  • абориген от аборигенов , ошибочно принято за существительное во множественном числе [1]
  • аккорд (существительное) от старофранцузского acorde , acort , обратное образование от acorder [1]
  • срастаться из срастания (корень: accrescere ) [2]
  • аккультурация из аккультурации [2]
  • наркоман от наркомана (корень: addicere ) [2] [ сомнительно обсудить ]
  • примесь от примеси [3]
  • Горы Адирондак от Адирондака , ошибочно приняты за существительное во множественном числе. [1]
  • адсорбировать из адсорбции [1]
  • возраст подростковый [1]
  • лесть от лести [3]
  • адвекция от адвекции [3]
  • советник, возможно, из совета [1]
  • аэрировать (что означает «подвергать воздействию воздуха»), вероятно, за счет аэрации [1]
  • эстет из эстетики [2]
  • агрессия от агрессии [4]
  • кондиционер от кондиционера [2]
  • переулок [1]
  • аллитерация от аллитерации [1]
  • аллотроп от аллотропии [1]
  • изумлять из среднеанглийского изумлять [1]
  • двойственный из двойственности [1]
  • улучшение, возможно, от улучшения в некоторых случаях [1]
  • возвещать , возможно, от благовещения в некоторых случаях [1]
  • антиклиналь от антиклинали [5]
  • антипод от антиподов (нестандартный)
  • обращение (существительное) от старофранцузского apel , образование спины от apeler [1]
  • апперцепция (в современном психологическом использовании) от апперцепции [1]
  • аристократ от французского аристократа , задняя формация от аристократии [1]
  • согласие (существительное) от старофранцузского согласия , обратное образование от assentir
  • истощение от истощения [5]
  • автоуничтожение от автоуничтожения (см. auto-destroy )
  • автоматизировать из автоматизации [2] [4]
  • летать из авиации [2]
  • жадный отчасти от жадности [1]
  • трепет, возможно, от благоговения [1]
  • присмотр за няней [2] [4]
  • задняя форма от задней формации
  • бармен от бармена [5]
  • просить у нищего [ сомнительно обсудить ]
  • благодетель от благодетеля (а также производный благодетель , ср. благодетель )
  • библиограф из библиографии
  • бицепс от бицепса (нестандартный) [2]
  • биография из биографии
  • птица (глагол) от орнитолога
  • блокбастер из блокбастера [5]
  • бухгалтер из бухгалтерии
  • промывание мозгов от промывания мозгов [5]
  • бульдозер из бульдозера [5]
  • бездельник возможно от облома [5]
  • ограбление от грабителя [5] [4]
  • автобус («убирать со стола грязную посуду») от помощника официанта [5]
  • бушвак от бушвакера [5]
  • Баттл от дворецкого [5]
  • вымогательство от попрошайничества [2]
  • присмотр от смотрителя
  • кавитация от кавитации [1]
  • заядлый дым от заядлого курильщика [4]
  • беспечный от беспечного
  • Чесс (река) из Чешама
  • выбор из начального уровня
  • хореограф из хореографии [5]
  • чупакабра от испанского chupacabras (в испанском языке как множественного, так и единственного числа)
  • клаустрофобия от клаустрофобии
  • сплоченность из сплоченности (значения) (ср. сплоченность )
  • комментарий от комментатора [5] [4]
  • преданность от уклончивости
  • соучастник из соучастия [3]
  • компьютеризировать из компьютеризированного
  • контрацептив от контрацепции (ср. редкий контрацептив )
  • хитрость из хитрости
  • конвекция от конвекции [2]
  • разговор из разговора или разговора [6]
  • уютный
  • отважный от неотесанного [2]
  • ковариация от ковариации
  • перекрестное умножение из перекрестного умножения
  • перекрестная ссылка из перекрестной ссылки [7]
  • курировать (глагол) от куратор [3]
  • сделанный на заказ из сделанного на заказ
  • тонкая настройка из тонкой настройки [7]
  • дряблый от дряблого [2]
  • невозмутимый от невозмутимый [5]
  • чешуйка («чудак») от чешуйчатого
  • floss («покрасоваться») от flossy [7]
  • флуоресценция от флуоресценции [2]
  • фрагментированный от фрагментации [5]
  • свободный ассоциат от свободной ассоциации (обратное соединение прилагательного и глагола) [4]
  • фанк (качество музыки) от фанки [3]
  • игра от игрока [2]
  • беременность от беременности [2]
  • призрак от автора-призрака [2]
  • Гид из головокружительного [2]
  • гладиола из гладиолуса [2]
  • корявый от корявого [5]
  • вратарь от вратаря
  • божий дар от божьего [2]
  • жадность от жадности (первоначально существительное было «жадность») [5] [4]
  • сетка из гриля [2]
  • унижаться от унижения [2] [4]
  • гранж от гранжи [2]
  • ворчать от недовольства [2]
  • невнимательность от невнимательности [2]
  • идеолог из идеологии [2]
  • стимул от поощрения [3]
  • индекс из индексов (ср. индекс )
  • получить травму от травмы [5]
  • перехват от перехвата (возможно, бэкформация)
  • междуречье от междуречья [5]
  • межстрочный из подстрочного
  • интуиция из интуиции [5] [4]
  • изолировать от изолированного [2]
  • желе из желе [2] [4]
  • Джерри-билд из Джерри-билд [2]
  • похитить у похитителя [2]
  • слава от славы (некоторые комментаторы считают это нестандартным) [2] [4]
  • лазер из лазера [2] [4]
  • бездельничать от лени [2] [4]
  • принимать законы от законодателя [2] [4]
  • летучая мышь от развратника [5]
  • связь из связи [2] [4]
  • буханка (что означает «бездельничать») от бездельник [5]
  • логролл из логроллинга [5]
  • люминесцировать от люминесцентного [5]
  • манипуляция от манипуляции [2] [4]
  • мазер от мазера
  • ученик от наставника
  • mix от mixt (прил. от старофранцузского , неправильно истолковывается как причастие прошедшего времени глагола) [2]
  • пестрый от пестрого [2]
  • лунный свет (глагол, работать на второй работе) от Moonlighter [2]
  • мультимиллион от мультимиллионера
  • голый из голого [2]
  • придирка от придирок [2]
  • запись из записи [2]
  • одержимость (что означает «вести себя одержимо») от навязчивого [ сомнительно обсудить ]
  • обязывать (как глагол, означающий «обязывать») от обязательства
  • превосходящий или превосходящий из превосходящего [2] [4]
  • речь из речи [2] [4]
  • ориентироваться из ориентации
  • попрошайка (что означает «обращаться») от попрошайки [5]
  • фельдшер из фельдшера
  • причащаться от причастника [2]
  • Патриация из репатриации
  • горох от среднеанглийского pease [8]
  • разносчик от разносчика [2] [4]
  • раздражение от раздражения [2] [4]
  • Петтифог из Петтифоггера [5]
  • фосфоресцировать из фосфоресцирующего [2]
  • плебс из плебса
  • ответ из ответа
  • упреждать от упреждения [2]
  • процесс из процессии [8]
  • расточительный от расточительности [5]
  • размножаться от размножения [2]
  • вычитка у корректора [5]
  • мопс из импунга [ нужна ссылка ]
  • квадрумвир из квадрумвирата [2]
  • количественно оценить из количественного
  • похабный от похабный [2]
  • рекурсия из рекурсии
  • вспоминать из воспоминаний [2] [4]
  • воскреснуть из воскресения [2]
  • властный из неуправляемого
  • вращаться от ротоватора
  • нахальство (дерзость) от нахальный [5]
  • мусор от мусорщика [1] [4]
  • лепить от скульптора [5]
  • выделять (что означает «производить и выделять») из секреции [2]
  • скрытный от скрытности [2]
  • успокаивать (глагол) от успокоительного [3]
  • самоуничтожение от самоуничтожения (ср. самоуничтожение ) [3] [4]
  • семантический (прилагательное) от семантики
  • издольщик от издольщика [2]
  • воровка из магазина [2]
  • осмотр достопримечательностей
  • осмотр достопримечательностей [5]
  • пресный от пресного [5]
  • подлость от подлости [2]
  • лунатизм от лунатизма [5]
  • ехидство от льстивого [2]
  • сорбировать от сорбции (также обратное образование)
  • soft-land от мягкого приземления (обратноформированное соединение прилагательного и существительного)
  • сорбция из адсорбции и абсорбции [2]
  • взгляд со стороны зрителя [5]
  • звездочет от звездочета [2]
  • статистика из статистики [4]
  • посох (существительное) от посохов (исходное единственное число — посох ) [2]
  • паровой рулет из парового катка [5]
  • стридулить от стридуляции [2]
  • пригород из пригорода [2]
  • сосать из сосания [2]
  • дуться от дуться [2]
  • суммировать из суммирования [2]
  • загар (глагол) от загорелый [2]
  • пенсионер от престарелого [2]
  • сюрреализм из сюрреализма [5]
  • слежка от слежки [5]
  • головорез от головореза [2]
  • мошенничество от мошенника [5]
  • синклиналь из синклинали [5]
  • тамале , единственное число от тамалес (форма множественного числа от тамал ) [5]
  • электрошокер от Taser
  • таксон из таксономии
  • телепередача с телевидения [5] [4]
  • язык от языка [2]
  • транскрипт (глагол) из транскрипции (ср. глагол транскрибировать )
  • трицепс из трицепса (нестандартный)
  • ручеек-орошение от струйного орошения (возможно, образовано от соединения глагола и существительного, но также может быть соединением глагола и глагола)
  • пинцет из пинцета [5]
  • печатать на пишущей машинке [2] [4]
  • подавляющий как предполагаемый антоним подавляющему
  • единица из единицы [2]
  • обивка из обивки [2]
  • куш от ашера
  • вакцинировать от прививки [5]
  • vend как в vend out (что означает заключение контракта с продавцом), полученное от поставщика
  • стих из против [9]
  • винификация из винификации [2]
  • винт (что означает делать вино) от года урожая и винодела [7]
  • вивисекция из вивисекции [2]
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х Харпер, Дуглас (2001), Интернет-словарь этимологии , получено 7 ноября 2020 г.
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть также и аль являюсь а к ап ак с как в В из хорошо топор является тот нет бб до нашей эры др. быть парень бг чб с минет БК с бм млрд быть б.п. БК бр бс БТ этот бв б бх к бз что CB копия компакт-диск Этот см. cg ч Там СиДжей ск кл см CN со КП cq кр «Интернет-словарь Мерриам-Вебстера» . 2009 . Проверено 9 ноября 2009 г.
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я «Словарь английского языка американского наследия» (4-е изд.). Компания Хоутон Миффлин . 2009 . Проверено 9 ноября 2009 г.
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из Абутти, О. (15 декабря 2004 г.). Забавная сторона английского языка . Пустак Махал. п. 29. ISBN  978-8122307993 . Проверено 31 июля 2015 г.
  5. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть также и аль являюсь а к ап ак с как в В из хорошо топор является тот нет бб до нашей эры др. «Случайный словарь английского языка, полный» (4-е изд.). Рэндом Хаус, Инк . 2009 . Проверено 9 ноября 2009 г.
  6. ^ «Лексикон 21 века Dictionary.com» . Словарь.com, ООО . 2003–2009 гг . Проверено 9 ноября 2009 г.
  7. ^ Jump up to: а б с д и ж «Оксфордский словарь английского языка» . Издательство Оксфордского университета . 2009.
  8. ^ Jump up to: а б «Словарь колледжа Нового Света Вебстера» . Ваш словарь.com . Проверено 9 ноября 2009 г.
  9. ^ «Почему дети говорят «стихи»?» . Проверено 20 февраля 2024 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 949689f5791e4a73e80f9e6e1b519311__1720822980
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/94/11/949689f5791e4a73e80f9e6e1b519311.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
List of English back-formations - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)