Список Кобато эпизодов

Кобато манги — 24-серийная аниме-адаптация одноименной от CLAMP . Премьера сериала состоялась осенью 2009 года, режиссер Мицуюки Масухара , анимация — Madhouse , сценарий написан Нанасэ Окава из CLAMP. [ 1 ] [ 2 ] и xxxHolic писательница Митико Ёкотэ . Аниме начало транслироваться 6 октября 2009 года. [ 3 ]
Хироми Като, дизайнер персонажей Кобато. , сказал: « Kobato. сам по себе немного отличается от прошлых работ CLAMP, особенно тем, как нарисованы глаза, мы пытаемся сделать его как можно ближе к оригиналу. Костюмы будут меняться в каждом эпизоде».
Вступительную тему « Магическое число » исполняет Маая Сакамото , а финальную тему «Медуза но Кокухаку» — Мегуми Накадзима . [ 4 ] Вторая финальная тема, начиная с 20-го эпизода, - «Ваташи ни Декиру Кото» в исполнении Мегуми Накадзима .
Список серий
[ редактировать ]Название каждого эпизода начинается с 3 точек (...) и заканчивается 1 японской точкой (。), за исключением последней серии, которая начинается с 4 точек. Например, название второго эпизода написано по-японски как « …コンペイトウの輝き。 ».
# | Заголовок | Режиссер | Написал | Исходная дата выхода в эфир [ 5 ] | |
---|---|---|---|---|---|
01 | «…Желание девушки». Транслитерация: « …Негау Сёдзё ». ( Яп .: …Девушка, которая желает. ) | Томоя Такахаси | Нанасэ Окава | 6 октября 2009 г. | |
Кобато Ханато прибывает в мир людей и проходит несколько испытаний, данных Иёрёги, чтобы доказать, что она достойна бутылки. Из-за своей наивности Кобато попадает в беду, пока ее не спасает незнакомец. Она проходит тесты с разной степенью успеха, но после того, как ее пение успокаивает плачущего ребенка в парке цветущей сакуры, она получает бутылку. | |||||
02 | «…Сияющий Конпейто». Транслитерация: « ...Konpeitō no Kagayaki ». ( Яп .: ...Konpeitō no Kagayaki. ) | Гарантия Сузуки. | Мичико Ёкотэ | 13 октября 2009 г. | |
Иёрёги говорит Кобато, что она должна исцелять сердца людей, чтобы наполнить свою бутылку. Она сталкивается с мужчиной, раздающим салфетки, и помогает ему, забирая всю коробку. Раздавая их, она заходит к тому же незнакомцу, что и раньше. Кобато следует за ним, чтобы сказать спасибо, и попадает в детский сад Ёмоги, которым управляет Саяка Окиура . Она узнает, что незнакомец, Киёкадзу Фудзимото , работает там и проводит там день, играя с детьми. В конце дня она находит мальчика из детской на качелях. Он говорит ей, что мать пока не может его забрать, но просит Кобато не думать о ней плохо, потому что она много работает ради него. Кобато восхваляет свою мать, исцеляя его сердце и зарабатывая ее первый конпейто . | |||||
03 | «…Подарок дождя». Транслитерация: « …Амэ-но Окуримоно ». ( Яп .: …Дар дождя. ) | Юдзуру Тачикава | Рэйко Ёсида | 20 октября 2009 г. | |
Саяка замечает Кобато, спящую в парке, и отводит ее к подруге Титосэ Михаре , которая дает ей комнату в своем многоквартирном доме. На улице Кобато встречает школьницу Муцуми. На следующий день, не сумев никому помочь, у Кобато крадут зонтик, и она снова сталкивается с Муцуми, которая позволяет Кобато одолжить ее зонтик. Позже они встречаются снова, и Муцуми видит, как она раздавила Кацураги внизу другой девушкой. На следующий день Кобато просит Кацураги разделить зонтик с Муцуми. Муцуми встречает его, и они вместе уходят, дав Кобато еще один конпейто. | |||||
04 | «…Шорох свежих листьев». Транслитерация: « ...Аоба но Токимэки ». ( Яп .: ...Аоба но Токимэки. ) | Ёситака Макино | Мамико Икеда | 27 октября 2009 г. | |
грустного ангела Кохаку Кобато встречает на улице . На следующий день она снова видит ее с доктором ( Сюитиро Кудо ), которого любит Кохаку. Поговорив с Кохаку, Кобато полон решимости пригласить Кохаку и доктора на свидание. Кобато участвует в лотерее, чтобы получить два билета в парк развлечений, но в итоге получает куклу-крокодила. Она сталкивается с Фудзимото, который дает ей билеты на мягкую игрушку. Она спешит в Кохаку и дает ей билеты. Кобато благодарен, но не получает компейто, потому что сердце Кохаку не болело. В парке развлечений появляется еще один ангел и сообщает, что у Кобато есть всего год, прежде чем у нее отнимут волшебную бутылку. | |||||
05 | «…Обещание Светлячка». Транслитерация: « …Хотару но Якусоку ». ( Японский : ...Хотару но Якусоку. ) | Томохико Ито | Юка Ямада | 10 ноября 2009 г. | |
Пытаясь прочитать о светлячках детям книжку с картинками , Кобато встречает автора книги, который просит ее больше не читать ее. Задумавшись о его странной просьбе, она решает найти способ подбодрить его и в процессе получает еще один конпейто. Тем временем гангстеры устраивают беспорядки в детской, но Кобато и детям удается заставить их уйти. | |||||
06 | «…Маленькие прятки». Транслитерация: « ...Чиисана Какуренбо ». ( Японский : ...Маленькие прятки. ) | Ким Мин Сон | Рэйко Ёсида | 17 ноября 2009 г. | |
Сотрудники детского сада «Ёмоги» планируют экскурсию с детьми. Перед отъездом Кобато звонит сборщик долгов и утверждает, что питомник будет закрыт; Иёрёги остается, чтобы провести расследование. К тому времени, когда Кобато и все возвращаются, Иёрёги получает сообщение о том, что питомник находится в тяжелом финансовом положении. | |||||
07 | «…Мягкий человек». Транслитерация: « ...Ясаши Хито ». ( Японский : ...Добрый человек. ) | Масахиро Хосода | Мичико Ёкотэ | 24 ноября 2009 г. | |
Кобато обнаруживает, что Фудзимото оставил отчет в детской. Разыскивая его в университете, чтобы вернуть его, она сталкивается с одним из его друзей, Такаси Домото , молодым человеком, всегда склонным помогать другим и обеспокоенным антиобщественным поведением Фудзимото. Кобато учит Домото говорить «нет» и зарабатывает свой конпейто. | |||||
08 | «…Колыбельная котенка». Транслитерация: « ...Конеко но Комориута ». ( Японский : ...Конеко но Комориута. ) | Томоя Такахаси | Мамико Икеда | 1 декабря 2009 г. | |
Кобато находит бездомного котенка и забирает его с собой домой. Однако дочери-близнецы Титосэ, Чихо и Чисэ, говорят, что их мать не пускает домашних животных в квартиру. Все трое ищут кошке хозяина, но две сестры начинают вспоминать, как одиноки они себя чувствуют. Кобато подбадривает их песней. Фудзимото тоже это слушает. Она зарабатывает конпеитос двух сестер. | |||||
09 | «…Воспоминания о лете». Транслитерация: « ...Нацу но Киоку ». ( Японский : ...Воспоминания о лете. ) | Юдзуру Тачикава Хисаши Абэ Морио Асака | Михару Хирами | 8 декабря 2009 г. | |
В детском саду летние каникулы. Кобато должен помочь двум девушкам, дружба которых осложнилась после того, как одна из них начала почти полностью посвятить себя фотографии. В конце концов, Кобато заставляет девочек помириться и зарабатывает еще один конпейто. | |||||
10 | «…Дни мальчика и органа». Транслитерация: « ...Оруган to Shōnen no Hi ». ( Японский : ...День органа и мальчика. ) | Туру Такахаши | Юка Ямада | 15 декабря 2009 г. | |
Кобато узнает больше о детстве Фудзимото от мисс Саяки. Она надеется когда-нибудь вылечить сердце Фудзимото. | |||||
11 | «…Детектив Ханато Кобато». Транслитерация: « ...Тантей Ханато Кобато ». ( Японский : ...Детектив Ханато Кобато. ) | Макото Сокуза | Рэйко Ёсида | 22 декабря 2009 г. | |
У питомника «Ёмоги» проблемы с погашением долгов, и Кобато решает помочь кондитерской «Тироль». В конечном итоге она играет детектива, когда вместе с коллегой Юми видит своего работодателя Хироясу в плохом настроении. Они обнаруживают, что Хироясу нашел больше помощи только потому, что Юми переутомлялась ради Хироясу. Кобато зарабатывает конпейто. | |||||
12 | «…Серебряные глаза». Транслитерация: « ...Гинъиро но Хитоми ». ( Яп .: ...Серебряные глаза. ) | Гарантия Сузуки. | Юка Ямада | 5 января 2010 г. | |
старый знакомый Иёрёги, Гинсей Кобато и Иёрёги находятся в парке, когда появляется . Гинсей крадет бутылку Кобато, вызывая драку между ним и Иёрёги. | |||||
13 | «…Ангел и Защитник». Транслитерация: « ...Тэнси Маморибито ». ( Японский : ...Ангел и хранитель. ) | Хлопок Ватанабэ | Мичико Ёкотэ | 12 января 2010 г. | |
Наступает осень, и Кобато и Иёрёги замечают гигантское дерево гинкго . Собирая с детьми опавшие листья с дерева, Кобато узнает, что его нужно снести. Она ищет способ предотвратить это, но жизнь дерева все равно приближается к концу, поэтому Кобато и Кохаку поют для него и зарабатывают компейто дерева. | |||||
14 | «…Сумеречный поиск». Транслитерация: « ...Тасогаре-но Сагасимано ». ( Яп .: ...То, что я ищу в сумерках. ) | Ким Мин Сон Юзо Сато Томоя Такахаси | Михару Хирами | 19 января 2010 г. | |
Кобато и Фудзимото берут детей собирать картошку. Они видят, как мальчик крадет что-то. Выследив его, они обнаруживают, что он сбежал из дома из-за криков деда. Кобато помогает мальчику понять, что дедушка беспокоится о нем, зарабатывая еще один конпейто. | |||||
15 | «…Скрытая молитва». Транслитерация: « …Химетару Инори » ( по-японски : …Скрытая молитва ) . | Акира Накагава | Мамико Икеда | 26 января 2010 г. | |
Саяка заболевает. Кобато звонит Шуичиро, так как он врач. Кобато и Фудзимото помогают ей выздороветь. | |||||
16 | «…Таинственная форма жизни». Транслитерация: « ...Назо но Сэймэйтай ». ( Японский : ...Таинственная форма жизни. ) | Наоюки Ито | Рэйко Ёсида | 2 февраля 2010 г. | |
Срок выплаты долгов детского сада истекает, и Кобато убеждает детей провести базар, чтобы собрать средства и предотвратить его закрытие. Позже Кобато встречается лицом к лицу с Кадзуто Окиурой , сборщиком долгов, и ему говорят, что он бывший муж Саяки. На следующий день они обнаруживают, что люди не приходят на базар, потому что Кадзуто снял плакаты. Кобато бежит по городу, громко крича, что в детском саду идет базар, и наконец-то на него приходят люди. | |||||
17 | «…Таинственная форма жизни, часть 2». Транслитерация: « …Назо но Сэймэйтай, Ни-го » ( японский : …Таинственная форма жизни, № 2 ). | Томоя Танака | Цутому Мидзушима | 9 февраля 2010 г. | |
Рекламируя базар, Кобато находит измученного Иёрёги, который изо всех сил пытался защитить свою драгоценную коробку с баумкученом от повреждений. | |||||
18 | «…Тепло зимнего ветра». Транслитерация: « ...Когараси но Нукумори ». ( Яп .: ...Тепло Когараси. ) | Ёситака Макино | Юка Ямада | 16 февраля 2010 г. | |
Наступает зима, и Иёрёги предупреждает Кобато, что она должна выполнить свою миссию к весне. Один из головорезов Кадзуто висит у двери детской, пугая родителей детей. Он падает на землю, и Кобато отвозит его в больницу вместе с Домото. Кобато слышит признание Домото, которое она неправильно понимает. | |||||
19 | «…Белое Рождество». Транслитерация: « …Ховаито Курисумасу » ( по-японски : …Белое Рождество ) . | Рёсуке Накамура | Рэйко Ёсида | 23 февраля 2010 г. | |
Приближается Рождество, но Фудзимото холодно относится к Кобато, заставляя ее чувствовать, что он ее презирает. Титосэ рассказывает Кобато историю о матери Фудзимото, которая исчезла однажды рождественской ночью. Домото идет домой с Кобато. Она не выдерживает и рассказывает ему о своих проблемах с Фудзимото, говоря, что не может перестать думать о нем, но когда она это делает, у нее болит сердце. Домото решает, что помощь ей и Фудзимото помириться будет идеальным подарком для Кобато. | |||||
20 | «…Путешественники». Транслитерация: « ...Таби о Суру Хито ». ( Яп .: ...человек, который путешествует ) . | Ким Мин Сон Юзо Сато Хлопок Ватанабэ | Нанасэ Окава | 2 марта 2010 г. | |
В преддверии Дня святого Валентина Кобато хочет устроить вечеринку в детской и решает снова поработать в Тироле, чтобы заплатить за нее. После работы она видит вспышку и слышит какие-то голоса, один из которых очень похож на голос Иёрёги. Они оказываются путешествующими по миру путешественниками Шяоран , Фай , Курогане и Мокона , которым она позволяет оставаться в своей комнате, пока им снова не придется уйти. Они работают, чтобы вернуть ей долг. В Тироле Шяоран говорит, что его кто-то ждет, но он не знает, когда сможет снова увидеть ее ( Сакуру ). Кобато понимает, что хочет быть с Фудзимото. Им всем пришлось уйти всего за ночь, но они заработали достаточно денег, и у Кобато их более чем достаточно, чтобы оплатить вечеринку. | |||||
21 | «…Шаги весны». Транслитерация: « ...Хару-но Ашиото ». ( Японский : ...Шаги весны. ) | Макото Сокуза | Мамико Икеда | 9 марта 2010 г. | |
Кадзуто появляется снова и требует оплаты. Кобато обеспокоен и решает подождать возле своего офиса. Когда он выходит, она спрашивает его о его чувствах к Саяке. Кобато теряет сознание от холодного дождя, и Кадзуто несет ее обратно в детскую, где Саяка и Кадзуто разрешают напряжение. Саяка просит Кадзуто подождать, пока дети закончат школу, прежде чем закрывать ясли. Он соглашается, и Кобато получает два конпейто. Иёрёги смотрит в окно на первые весенние цветы. | |||||
22 | «…День прощания». Транслитерация: « ...Сайонара но привет ». ( Яп .: ...Сайонара но привет. ) | Наоми Накаяма | Мичико Ёкотэ | 16 марта 2010 г. | |
Детский сад снесен, Кобато в отчаянии, но ей еще предстоит достичь своей цели. Она хочет помочь Фудзимото, но у нее нет времени. Он уходит от нее, думая, что она только жалеет его. Ее сердце болит, но она не знает почему. Появляется Ушаги-сан с посланием с небес, а Иёрёги встает на четвереньки, умоляя дать ему еще время. | |||||
23 | «…Желание Кобато». Транслитерация: « ...Кобато но Негай ». ( Японский : ...Кобато но Негай. ) | Морио Асака Томоя Такахаси | Мичико Ёкотэ | 23 марта 2010 г. | |
Время миссии Кобато истекло, но бутылка еще не полна. Она прощается со всеми, кроме Фудзимото. Он находит ее в парке. Когда Фудзимото слышит правду о Кобато, что она на самом деле пограничное существо , он хочет, чтобы она осталась, и его компейто наполняет бутылку. Желание Кобато исполнено, но она должна покинуть Фудзимото по контракту. | |||||
24 | «Грядущий день…» Транслитерация: « Ашита Куру Привет… » ( по-японски : День, который наступит завтра… ) . | Мицуюки Масухара Хлопок Ватанабэ | Михару Хирами | 23 марта 2010 г. | |
После ухода Кобато все о ней забывают. Фудзимото внезапно вспоминает Кобато, увидев ее конпейто, и мечется вокруг, спрашивая людей, помнят ли они Кобато. Все они не делают этого, пока он не спросит Кохаку. Она уверяет его о Кобато и о том, что они обязательно встретятся снова. Это таймскип на несколько лет. Фудзимото становится юристом. Когда его просят помочь с делом о наследстве, он встречает в старом поместье Кобато, которая забыла свои прежние воспоминания. Ее память восстанавливается благодаря компейто Фудзимото, который дает ей, и песне, которую она поет. Пока Кобато и Фудзимото обнимаются, рассматриваются все жизни, которых коснулась Кобато, когда собирала конпейто. |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Список запланированных серий Кобато» . НХК . 06 декабря 2009 г. Архивировано из оригинала 9 декабря 2008 г. Проверено 28 февраля 2008 г.
- ^ «Следующей осенью манга «Кобато» от CLAMP получит телевизионное аниме» . Сеть новостей аниме . 06.12.2008 . Проверено 10 декабря 2008 г.
- ^ Kobato.tv. Архивировано 26 июня 2009 г. на Wayback Machine.
- ^ JVCmusic.co.jp
- ^ Кобато.тв