У мисс Люси родился ребенок
« У мисс Люси родился ребенок… », также известная под разными именами, [9] — это американский школьный стишок . Первоначально оно использовалось как песнопение для прыжков на скакалке , теперь его чаще поют отдельно или как часть игры в хлопки . Он имеет множество вариаций, возможно, происходящих от него или от его предшественников. [10] [11]
Песню часто комбинируют или путают с похожей, но более грубой песней « У мисс Сьюзи был пароход », в которой используется та же мелодия, а также она использовалась в качестве игры со скакалкой.
Структура
[ редактировать ]Как и в «Мисс Сьюзи», рифма организована по размеру, акцентному стиху , в триметре . [10] Акцентный стих позволяет установить количество ударений независимо от количества слогов в стихе. Это распространенная форма в английском народном стихе, особенно в детских стишках и стишках о прыжках на скакалке . В песне во многом используется та же мелодия, что и в песне 1937 года « The Merry-Go-Round Broke Down использовала », которую Warner Bros. в качестве темы для своих мультфильмов Looney Tunes . [12] [ нужна цитата для проверки ]
История
[ редактировать ]История подобной рифмы « Мисс Сьюзи» была изучена, начиная с 1950-х годов, в статье Джозефы Шерман, опубликованной Американским фольклорным обществом . [13] Однако в нескольких других книгах и статьях показаны аналогичные версии, использовавшиеся еще в конце XIX века. [14]
«Мисс Люси», вероятно, возникла из куплетов гораздо более старых (и более грубых) песен, хотя может быть и обратное: [15] наиболее известный как « Bang Bang Rosie » в Великобритании, «Bang Away Lulu» в Аппалачах , [14] и « Моя Лула Гал » на Западе . [4] [16] Эти песни иногда были политическими, обычно откровенно грубыми, а иногда и детоубийственными.
В этих песнях ребенок, которого бросили в ванну с ночным горшком , отсылал к чрезвычайно популярному талисману хлопьев Force по имени Санни Джим , представленному в Соединенных Штатах в 1902 году и в Великобритании несколько лет спустя. После падения популярности ребенка теперь обычно называют Крошкой Тимом, когда-то известным как персонаж комиксов времен Депрессии и до сих пор хорошо известным как персонаж « » Диккенса Чарльза Рождественской песни . [8] Впервые этот куплет был записан как шутка в 1920-х годах и как современная детская песня в Нью-Йорке в 1938 году. [4] Хотя песня основана на словах о незамужней шлюхе, мало кто из детей думает, что мисс Люси может быть незамужней; вместо этого интерес к песне переместился на появление новых братьев и сестер. Первые строки теперь часто меняются на « У моей мамы был ребенок… » или « У меня был младший брат… ». [8]
Варианты, включающие женщину с сумочкой из кожи аллигатора , призывающую мать ребенка проголосовать, были восприняты как отсылка к Сьюзен Б. Энтони , американской суфражистке . [7] Позже это было приписано социальному работнику. [17] какой был их типичный дресс-код в 1950-е годы [18]
Версия песни появилась в фильме Альфреда Хичкока « 1964 года Марни» о женщине, преодолевающей детскую травму. Хотя финал кажется закрытым, некоторые утверждают, что песня по иронии судьбы служит подтверждением того, что с главным героем никогда не было ничего плохого. [19] Он также появляется в кантри -певицы Чели Райт песне «Alligator Purse» из ее альбома 1996 года Right in the Middle of It .
В 1990-х годах певица Люси Пич популяризировала версию песни со словами «У меня была маленькая черепаха, ее звали Тайни Тим». После этого появились версии: «У мисс Сьюзи была черепаха, она называла ее Крошка Тим». [20] а египетскую черепаху назвали Тайни Тим в Зоологическом обществе лондонского зоопарка Уипснейд . [21] Австралийская детская музыкальная группа The Wiggles выпустила версию под названием « У Мюррея была черепаха».
Прозвища «Мисс Люси» и «Крошечный Тим».
[ редактировать ]Прозвище «Мисс Люси» использовалось в контексте литературы и искусства:
- Мисс Люси — главная героиня песни « Мисс Люси Лонг », представленной в 1843 году, которая имеет тот же размер и ритмическую структуру повторяющегося куплета , а также очень похожую мелодию. Песня была популярна на с черным лицом шоу менестрелей . [22] [23]
- «Мисс Люси Нил» — популярная афроамериканская песня, опубликованная в 1854 году. [24]
- «Мисс Люс Негро» — прозвище владелицы публичного дома, предположительно Темной Леди в нескольких произведениях Уильяма Шекспира. [25]
Версия песни была «У мисс Люси был пароход». Знаменитая катастрофа на пароходе, связанная с именем Люси, произошла в 1844 году, когда пароход «Люси Уокер» , корабль, названный в честь скаковой лошади, принадлежавшей коренцу-американцу чероки и управляемой командой его афроамериканских взорвался рабов.
В Западной Африке имя «Мисс Люси» — прозвище исчезающего вида рыбы Chrysoblephus gibbiceps . [26]
Прозвище «Крошечный Тим» использовалось в контексте искусства и литературы;
- Крошечный Тим — прозвище вымышленного персонажа Тимоти Крэтчита в «Рождественской песне» Чарльза Диккенса 1843 года. [8]
- Герберт Хаури , американский певец и игрок на гавайской гитаре, начал использовать сценический псевдоним Тайни Тим в 1962 году.
Тексты песен
[ редактировать ]Существует несколько версий, различающихся в зависимости от времени и региона: [8]
Америка
| Британия
|
|
См. также
[ редактировать ]- « У мисс Сьюзи был пароход …»
- « Банг-Банг Лулу …»
- « Мисс Люси Лонг »
- См. «Крошечный Тим» (значения), чтобы узнать о нескольких реальных и вымышленных людях, учреждениях и проектах, названных «Крошечный Тим» в честь этой песни.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Холл, Кристин. « Мисс Люси ». 2009. По состоянию на 14 января 2014 г.
- ^ Jump up to: а б с Хун, Бетси. «У Мисс Сьюзи родился ребенок» в « Полевых записях коллекции Джека Хорнтипа ». 2013. По состоянию на 14 января 2014 г.
- ^ Полковник, Жананда. « Дама с сумочкой из кожи аллигатора » в Enchanted Learning . 2000. По состоянию на 14 января 2014 г.
- ^ Jump up to: а б с Опи, Иона и др. Поющая игра . Оксфордский университет. Пресс ( Оксфорд ), 1985.
- ^ Jump up to: а б Опи, Иона. Запись C898/22 . Британская библиотека, 1974. По состоянию на 14 января 2014 г.
- ^ Опи, Айона. Запись C898/02 . Британская библиотека, 1975. По состоянию на 14 января 2014 г.
- ^ Jump up to: а б Холлихан, Керри. По праву наше: как женщины выиграли голосование , с. 78 . Chicago Review Press (Чикаго), 2012. По состоянию на 13 января 2014 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Броннер, Саймон. Объяснение традиций: народное поведение в современной культуре , стр. 217 и далее . Университетское издательство Кентукки ( Лексингтон ), 2011. По состоянию на 14 января 2014 г.
- ^ Включая « Мисс Люси », [1] « Мисс Люси », [2] « Не задавай мне вопросов », [2] « Дама с сумочкой из кожи аллигатора », [3] « У Джонсонов родился ребенок… », [4] [5] и варианты, где мать зовут «Сьюзи», [6] «Сьюзи», [2] «Лулу», [7] и «Вирджиния». [8]
- ^ Jump up to: а б Хеннингер, Джесси. « У мисс Сьюзи был пароход: I. Структура » в «Растрепанном рукаве» . 29 ноября 2008 г. По состоянию на 16 января 2014 г.
- ^ Хеннингер, Джесси. « У мисс Сьюзи был пароход: V. Версии рифмы, использованной в этом эссе » в «Растрепанном рукаве » . 29 ноября 2008 г. По состоянию на 12 января 2014 г.
- ^ Смит, Рональд. Комедия в записи: Полная критическая дискография , с. 634. Издательство «Гарланд», 1988.
- ^ О детских стишках и изменении восприятия сексуальности с течением времени.
- ^ Jump up to: а б Крей, Эд. Эротическая муза: американские непристойные песни , 2-е изд., с. 173 и далее. UIP ( Шампейн ), 1999. По состоянию на 13 января 2014 г.
- ^ Эротическая муза, с. 174 . Крей прямо постулирует свою гипотезу об источниках этой темы и заявляет, что в случае многих других грубых песен они были пародией на еще более ранние «чистые» песни.
- ^ Логсдон, Гай. Звонят колокола публичного дома и другие песни, которые поют ковбои , стр. 154 и далее. Переиздание UIP ( Champaign ) 1995 года, 1989. По состоянию на 13 января 2014 года. (Примечание: версии Логсдона настроены на отдельную мелодию традиционной песни мятлика « Roll in My Sweet Baby's Arms »).
- ↑ О стишке «Мисс Люси» на лекции в Австралийском колледже социальной работы : «Как не показаться социальным работником» .
- ^ Отвезите меня на остров Конни , Мириам Пакер, Guernica Editions, 1993, стр. 35
- ^ Стрит, Сара. «Хичкоковская галантерея» в «Обрамлении Хичкока: избранные эссе из Ежегодника Хичкока» , стр. 153 . Издательство Wayne State University Press (Детройт), 2002. По состоянию на 14 января 2014 г.
- ^ Потешки ( PDF , Центра раннего развития детей ) сайт
- ^ Черепаха Крошка Тим ждет винограда (на сайте Zooborns.com)
- ^ Представление и песня мисс Люси Лонг на концерте факультета лагеря Банджо Среднего Запада (2011, YouTube)
- ^ Махар, Уильям Дж. (1999). За маской из обожженной пробки: ранние менестрели Blackface и довоенная американская популярная культура. Чикаго: Издательство Университета Иллинойса. Внесена в Приложение C как вторая по популярности песня с блэкфейсом конца XIX века.
- ^ Ноты мисс Люси Нил в онлайн-коллекции музыки Университета Джонса Хопкинса
- ^ «Темная леди» Шекспира оказалась проституткой по имени Люси Негро — последние новости и обновления в Daily News & Analysis» . 28 августа 2012 г.
- ↑ Новые соревнования по рыбной ловле вызывают опасения среди видов , Гай Роджерс, 28 августа 2017 г., Herald Tribune.
- ^ или: его звали или: она назвала его
- ^ или: научить его, как
- ^ или: а потом, когда он закончил
- ^ или: у него были пузыри
- ^ Jump up to: а б или: врач
- ^ или: Медсестра
- ^ Jump up to: а б с д и ж или: гулял
- ^ или: Корь
- ^ или: Свинка, если врач сказал Корь.
- ^ или: пузыри
Внешние ссылки
[ редактировать ]- мать поет и показывает книгу , а ее дочь тоже пытается петь
- Видела игру в хлопки - в первой части показана чистая мисс Люси, а затем переходит к ненормативной лексике.
- обучение игре аккордов на гитаре с мисс Люси (сначала «милые», затем «непослушные» версии)
- группа, играющая «Мисс Люси» для глухих детей
- У меня была черепашка - считываемая версия (без мелодии), с движениями.