Jump to content

Николас Бозон

Николас Бозон ( ок . 1320 ), или Николь Бозон , был англо-нормандским писателем и монахом - францисканцем , который провел большую часть своей жизни в Восточном Мидлендсе и Восточной Англии . Он был плодовитым автором прозы и стихов, написал ряд житий святых женщин, переработок басен и аллегорий.

То, что мы знаем о Бозоне, — это то, что можно сделать из его работ. [ 1 ] Возможно, он принадлежал к семье Бозон из Уиссонсетта , Норфолк , или к семье Бозон из Скриветона. [ 2 ] Возможно, он учился в Оксфордском университете . По его собственному признанию, он был del ordre de freres menours («ордена младших братьев»), [ 3 ] и, вероятно, связан с Ноттингемским монастырем, поскольку в своих трудах он упоминает реки Трент и Дервент , а лингвистические данные из случайных английских пословиц или слов также указывают на эту область. [ 4 ] В аллегорической поэме «Шар д'Оргей» он конкретно называет себя ordeynours , вероятно, указывая на привилегию даровать отпущение грехов , привилегию (обычно предназначенную для епископов), которая была предоставлена ​​францисканским монахам Ноттингема; Использование этого термина Бозоном указывает на «монаха, имевшего все полномочия исповедовать и отпускать грехи». [ 5 ]

Работает

[ редактировать ]

Большую часть литературных произведений Бозона можно отнести к аллегориям , стихам Марии , житиям святых и проповедям . Он писал и в прозе, и в стихах. [ 6 ] и было отмечено, что его басни в прозе содержат то, что было названо « обломками французских стихов», что побудило некоторых редакторов печатать материал в стихах. [ 7 ] Его аллегории включают Char d'Orgueil («где отдельные части автомобиля представляют собой различные аспекты греха гордыни»). [ 8 ] ), и Страсти» , сотериологическая рыцарь аллегория, в которой Христос, влюбленный , одетый в герб Адама « , своего оруженосца, сражается с Белиалом, чтобы спасти свою возлюбленную, Человечество. Он также написал сатиру на коррупцию Plainte d'amour , возможно, вдохновленную папской буллой Exivi de paradiso (1312). Его самая известная работа, удачно названная Contesmoralisés («Морализующие сказки»), написанная, вероятно, где-то после 1320 года, представляет собой сборник примеров , вероятно, для использования в проповедях. В него вошли басни , современные анекдоты и факты, взятые из бестиариев . Сказки получили высокую оценку за их мирское любопытство и «приземленное отношение». Хотя Николай писал на англо-нормандском языке, иногда он заканчивал свои басни пословицей на среднеанглийском языке : [ 9 ] например, его версия лисы, которая пытается поймать животное, заставляя его поверить, что отражение луны в колодце - это сыр. [ 10 ] Он также использовал некоторые английские слова (например, « вапентак »). [ 11 ]

То, что сейчас называется его «Евангельской поэмой», уже отредактированной Полом Мейером из «Поэзии Роулинсона» MS 241, а затем названной « Le Evangel translaté de latin en franceys» , было окончательно идентифицировано сестрой М. Амелией Кленке как стихотворение Бозона в статье 1951 года и затем опубликовано. , с шестью житиями святых женщин Бозона (по мотивам « Золотой легенды» ), а также « Ещё семь стихотворений Николая Бозона» . Текст, который она использовала, был BL Cotton Domitian xi. Пять других рукописей содержат это стихотворение, и Уильям Уоддингтон широко цитировал его в своем «Мануэле де пеше» . [ 12 ] Домициан xi содержит жития Бозона о следующих женщинах: Святой Люсии , Марии Магдалине , Святой Маргарите , Святой Марте , Елизавете Венгерской , Святой Кристине , Юлиане Никомедийской , Святой Агнессе и Святой Агате . [ 13 ]

Стихотворение Debone femme la bounté теперь обычно приписывают Бозону, но не окончательно; ранее его приписывали Уолтеру Биббсворту . [ 14 ]

Современные знания о Бозоне принадлежат Полу Мейеру . [ 15 ] который опубликовал о нем важную статью в Румынии в 1884 году, а затем отредактировал и опубликовал ряд его текстов. [ 16 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Постлевейт 7.
  2. ^ Постлевейт 8.
  3. ^ Постлевейт 7.
  4. ^ Постлевейт 9.
  5. ^ Постлевате 9-11.
  6. ^ Гарри 5.
  7. ^ Гарри 6.
  8. ^ Ротвелл, В. (2004). «Генри Ланкастер и Джеффри Чосер: англо-французский и среднеанглийский язык в Англии четырнадцатого века». Обзор современного языка . 99 (2): 313–327. дои : 10.2307/3738748 . JSTOR   3738748 .
  9. ^ Гарри 6.
  10. ^ Макнайт, Джордж Харли (1913). Среднеанглийские юмористические сказки в стихах . Бостон: округ Колумбия Хит. п. лии.
  11. ^ Грей.
  12. ^ Холмс, Урбан Т. (1952). «Рецензия на Кленке, Еще семь стихотворений Николая Бозона ». Зеркало . 27 (3): 396–397. дои : 10.2307/2853111 . JSTOR   2853111 .
  13. ^ Брюн, Лоран (26 марта 2017 г.). «Николь Бозон OFM» (на французском языке). Арлима . Проверено 2 ноября 2017 г.
  14. ^ Хант, Тони (2004). «Биббесворт, Уолтер» . Оксфордский национальный биографический словарь (требуется подписка).
  15. ^ Смит, Люси Тулмин (1892). «Английская популярная проповедь в четырнадцатом веке» . Английский исторический обзор . 7 (25): 25–36. дои : 10.1093/ehr/vii.xxv.25 .
  16. ^ Визинг, Йохан (1919). Два стихотворения Николаса Бозона: «Шар д'Оргей»; La Lettre de l'empereur Orgueil . Göteborgs högskolas årsskrift. Том 25. Гетеборг: Эландер. OCLC   186986437 .

Библиография

[ редактировать ]
  • Грей, Дуглас (2004). «Бозон, Николай ( эт . ок . 1320)». Оксфордский национальный биографический словарь . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. По состоянию на 17 августа 2008 г.
  • Гарри, Филип Уорнер (1903). Сравнительное исследование эзопической басни Николь Бозон (Диссертация). Университет Цинциннати.
  • [Кленке], М. Амелия (октябрь 1940 г.). «Николай Бозон». Зеркало . 15 (4): 444–53. дои : 10.2307/2853462 . JSTOR   2853462 .
  • Кленке, М. Амелия (1951). «Англо-нормандское евангельское стихотворение Николаса Бозона (?)». Исследования по филологии . 48 (2): 250–66. JSTOR   4172975 .
  • Кленке, М. Амелия (апрель 1954 г.). «Николай Бозон». Заметки о современном языке . 69 (4): 256–60. дои : 10.2307/3040196 . JSTOR   3040196 .
  • Постлевейт, Лори (1996). Нравственное и духовное наставление в творчестве Николь Бозон (Диссертация). Нью-Йоркский университет.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Кленке, М. Амелия (1947). «Жизнеописания трех святителей», Николас Бозон . Публикации Францисканского института, серия по истории. Том. 1. Сент-Бонавентура, Нью-Йорк: Францисканский институт. OCLC   311319993 .
  • Кленке, М. Амелия (1951). Еще семь стихотворений Николаса Бозона . Публикации Францисканского института, серия по истории. Том. 2. Сент-Бонавентура, Нью-Йорк: Францисканский институт. ОСЛК   489831967 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a2599288a552674cce95382593fd626e__1713096060
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a2/6e/a2599288a552674cce95382593fd626e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Nicholas Bozon - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)