Награда шейха Хамада за перевод и международное понимание
![]() | Эта статья должна быть обновлена . ( Февраль 2021 г. ) |
Премия шейха Хамада за перевод и международное понимание - это Катарского литературная награда за за перевод с арабского языка и на арабский язык. Общая стоимость награды составляет 2 миллиона долларов. Он назван в честь Хамада бин Халифа Аль Тани , правящего эмира Катара с 1995 по 2013 год. Это входит в число самых богатых литературных призов в мире за перевод.
История
[ редактировать ]Награда шейха Хамада за перевод и международное понимание [ 1 ] был инициирован Форумом Fair [ 2 ] (Форум для арабских и международных отношений), в Дохе , Катар , в 2015 году, чтобы возродить культуру почитания перевода и переводчиков, которая была одним из столпов арабской цивилизации на протяжении веков. От Бэйт аль-Хикма ( Дом мудрости ) до Мадрасат аль-Алснун (Школа языков), перевод сыграл важную роль в обменах между арабской культурой и миром на протяжении всей истории. Он позволил передать мысли и слова и строить мосты между двумя сторонами. Сегодня перевод и переводчики по -прежнему играют важную роль в содействии миру и гармонии между различными культурами.
Ежегодная награда состоит из трех категорий:
- Награды за перевод: включают четыре ветви: от арабского до английского, от английского до арабского, от арабского до второго языка и от второго языка до арабского языка. Каждый филиал стоит 200 000 долларов США (первое место в размере 100 000 долларов, 60 000 долларов США и на третье место в размере 40 000 долларов США).
- Награды за достижения: до десяти филиалов: перевод с арабского на 5 других языков и перевод с этих 5 языков на арабский язык. Каждый филиал стоит до 100 000 долларов.
- Международная награда за понимание: на сумму 200 000 долларов США для одного победителя, она направлена на признание усилий человека или учреждения по созданию культуры мира и содействию международному пониманию.
2021
[ редактировать ]Вторым языком награды за перевод был китайский. Языки для категории премий за достижения были урду, амхарский, греческий и голландский. [ 3 ]
Награды за перевод
Категория | Классифицировать | Победитель (ы) | Переведенная книга |
---|---|---|---|
Английский на арабский | Второй | Маммани -резиновый | Словарь социальных наук под редакцией Крейга Калхуна |
Английский на арабский | Третий | Samel Irrāhmm Sharaf | Американские прагматисты Шерил Мисак |
Арабский на английский | Второй | Овамир Анжум | Ряды божественных искателей Ибн Кайим аль-Джавзийя |
Китайский на арабский | Первый | Яра Ибрахим `abd al-` | al-chubb в al-led al вода - |
Китайский на арабский | Сначала до. | `Абд аль-Сайид Хасан Мухаммед Хаджар et.al. | Маусу «Т Тарих Аль-Син Эдит Чжан Цезхи. |
Китайский на арабский | Третий | Ḥafagirlir ḥuchī | Thaqāfat al-ţa`a 'al-ṣnī от Xie dingyuan |
Арабский к китайцам | Первый | GE Tieing (махир) | Аль-Бухал Аль -Джаси |
Арабский к китайцам | Второй | Ван Фу (Фарида) | Ṭawq al ḥamam от Рэя '`` `` ` |
Награды за достижения
Категория | Победители |
---|---|
Достижение | Ли Женчжонг (`alī)
Бэйт аль-Шикма Группа для культуры (Египет) |
Награды за достижения на языках |
|
Награда по поддержке перевода |
|
2017
[ редактировать ]Второй язык для категории премии за перевод был французским . Японские персидские , персидские , малайский , урду и , персидские
Источник: [ 4 ]
Награды за перевод
[ редактировать ]Категория | Классифицировать | Победитель (ы) | Переведенная книга |
---|---|---|---|
Арабский к французскому | Первый | Филипп Вигре | Слово золото ( макамат аль-Хамадхани ) |
Арабский к французскому | Второй | FRédéric Lagrange | Низкие работы ( Tarmī Bisharar от Abduh Khal) |
Арабский к французскому | Второй | Мэй А. Махмуд | Papa Sartre ( ребенок Сартр от `ali badr) |
Французский на арабский | Первый | Махмуд Шаршуна | Аль-Яман аль-Саид и Аль-Яман аль-Ислами ( Блаженные Йемен и Исламский Йемен Радхи Дагфус) |
Французский на арабский | Первый | Jān Manfan Fourgr Angd | Заман аль-Мадхлулин ( время униженного Бертрана Бади) |
Французский на арабский | Второй | Джамал Шехайед | Аль-Масаррат Ва-Аль-Айям ( удовольствия и дни Марселя Пруста) |
Французский на арабский | Третий | Muḥmmad ḥatimīand muḥmmad должен быть | Аль-Орей аль-Иджтимья-Аль-Аль-Такафия Лил Вананья аль-Магрибия ( социальное и культурное происхождение марокканского национализма Абдалла Ларуи) |
Французский на арабский | Третий | Ахмад аль-Шадикхи | Ибн Араби, Сиратуху ва Фикруху ( ибн Араби или стремление к красной серу от Клода Аддас) |
Арабский на английский | Первый | Пол Старки | Оболочка ( аль-каука -мухафа Халифа) |
Арабский на английский | Первый | Кэтрин Холлы и Адам Талиб | Ожерелье Голубя ( ṭawq al-ḥamām от rajā '`ālim) |
Арабский на английский | Второй | Джибриль Фуад ìwād | Свет откровения и секреты интерпретации ( Анвар аль-Танзил Фи Асрар аль-Та'вил от Аль-Байхави) |
Английский на арабский | Первый | Муджаб аль-Амиям
и Му'ин аль-Имам |
Усул аль-Ниам аль-Сияси и аль-Ниам аль-Сияси валь-Ина-Аль-Сияси ( происхождение политического порядка и политического порядка и политического распада Фрэнсиса Фукуяма) |
Английский на арабский | Второй | Юсуф бин `Утман | Dierate Nūtūneyah ( ньютоновские исследования Александра Койре) |
Английский на арабский | Третий | Ḥmzah bin Qabalān | Ayyu naw`in mina al-mahlūqāt naḥnu? ( Какие мы существа? Ноам Хомский) |
Награды за достижения
[ редактировать ]Категория | Победители |
---|---|
Награда за достижения за французский язык | Sindbad Publishers - Arles, France |
Изучение перевода и словарей | Короткий маммихи
Мухаммад дидави Хасан Саид Газала |
Награды за достижения на восточных языках
(Китайский, персидский , японский, малайский, урду) |
`Абд аль-Джаббар аль-Рифа'īīī
Сюэ Цин Го (Бассам) Мухаммед аль-Саад Джамал аль-Дин Абд аль- ا Джалаль аль-Саад аль-Хифнави Фонд энциклопедии Исламка - Тегеран |
2016 издание
[ редактировать ]Вторым языком на 2016 год был испанский .
Источник: [ 5 ]
Категория | Классифицировать | Победитель (ы) | Переведенная книга |
---|---|---|---|
Арабский на английский | Первый | Майкл Куперсон [ 6 ] [ 7 ] | Добродетели Имама Ахмада ибн Шанбал Ибн аль-Джавзи [ 8 ] |
Арабский к испанскому | Первый | Сальвадор Пенья Мартин [ 6 ] | Тысяча и одну ночь в четырех томах |
Арабский к испанскому | Второй | Игнасио Феррандо | Азазель от Юсефа Зидана |
Арабский к испанскому | Третий | Махмуд Собх | Диван восточной и андалузской арабской поэзии |
Английский на арабский | Первый | Мурад Тадгут | Арабские рукописи: Вадемекум для читателей Адама Гесека |
Английский на арабский | Второй | Хасан Шилми | Канты Эзры Фунт (выбор) и персонажей: собраны более короткие стихи (выборы) |
Английский на арабский | Третий | Мухафа Мухаммед `Абд Аллах Касим | Константинополь: Желание города мира 1453-1924 |
Испанский на арабский | Первый | Салех Альмани [ 9 ] [ 10 ] | Десять женщин от Марселы Серрано |
Испанский на арабский | Второй | Sulaymann al `aṭār | Гениальный джентльмен Дон Квиджот из Ла -Манча |
Испанский на арабский | Третий | `Ali ibrahs в менструале | Hatshapsut: от королевы до фараона из Египта от Терезы Бедман и Франсиско Дж. Мартин Валентин |
Награда за достижения | Арабский дом , Мадрид, Кордоба, Испания [ 11 ] | ||
Награда за достижения | Banipal Publishing, Лондон, Великобритания [ 6 ] | ||
Награда за достижения | Ибн Туфайл Фонд арабских исследований , Альмерия, Испания |
2015 Edition
[ редактировать ]Вторым языком на 2017 год был турецкий .
Источник: [ 12 ]
Категория | Классифицировать | Победитель (ы) | Переведенная книга |
---|---|---|---|
Арабский на английский | Первый | Geert Jan Van Gelder [ 13 ] Грегор Шелер [ 14 ] | Послание прощения Аль -Маарри [ 15 ] |
Арабский на английский | Второй | Имран Ахсан Хан Нязе | Примирение оснований исламского права Аль -Шашибиби |
Арабский на английский | Второй | Теперь буллата | Уникальное ожерелье от Ибн Абд Раббихи |
Арабский на английский | Третий | Фериал Газул [ 16 ] Джон [ 16 ] | Хроники Маджнуна Лейла и выбранных стихов [ 17 ] |
Арабский к турецкому | Первый | Мухаммет [ 18 ] | Аль-Акл аль-Ахлаци Аль-Араби Мюхаммед «Сдача аль-Джабири |
Арабский к турецкому | Второй | Осман подозревает | Dal'il al-i`jas от `abd al-quathir al-yurjani |
Арабский к турецкому | Третий | Омер Тюркер | Шарх аль-Мавакиф , Аль-Шариф аль-Джуржани |
Английский на арабский | Первый | Имам `abd al-fattāḥ imām | Многокультурные одиссеи Уилла Кимлика |
Английский на арабский | Второй | Fāyiz Staryāy | Эпоха крайности Эрика Хобсбаума |
Английский на арабский | Третий | Салим Sall Sall `ali` короткий | История Египта в средневековье Полель Стэнли Лейн- |
Английский на арабский | Третий | Ахмад Шасан аль-Маини | Персы: древний, средневековой и современный Иран от Homa Katouzian |
Турецкий к арабскому | Первый | Фазель Баят | Аль-Билад аль-Арабия Фи Аль-Атха'ик аль-Афмани (для томов) |
Турецкий к арабскому | Второй | `Абд аль-Кадир Абдалли | Мир Ахмет Хамди Танпинар |
Турецкий к арабскому | Третий | Ṣafwann Shalabī | Wujūd Limāyud’ā bilghad (коллекция турецких рассказов) |
Награда за достижения | Арабская организация Borganizimon (Al-to |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Награда Хамада» . Награда Хамада . Получено 2017-09-17 .
- ^ «Форум арабских и международных отношений -» . Форум арабских и международных отношений (на арабском языке) . Получено 2017-09-17 .
- ^ "2021" . HTA.QA. Получено 2021-12-26 .
- ^ «Победители 2017 года» . Награда Хамада за перевод . Получено 2 января 2018 года .
- ^ «Победители 2016» . Награда Хамада за перевод . Получено 2 января 2018 года .
- ^ Jump up to: а беременный в «Победители премии Катара Шейха Хамада за перевод включают Майкла Куперсона, Сальвадора Пенья Мартин, Банипал» . Арабская литература (на английском языке) . 2016-12-14 . Получено 2017-09-17 .
- ^ «Профессор Куперсон выигрывает премию шейха Хамада за перевод - ближневосточные языки и культуры - UCLA» . Ближние восточные языки и культуры - UCLA . 2016-12-14 . Получено 2017-09-17 .
- ^ "Advanced Search - NYU Press" . nyupress.org . Получено 2017-09-17 .
- ^ «Доктор Салем Альмани выигрывает премию шейха Хамада за перевод 2016 | Nasher News» . Nasher-news.com . Получено 2017-09-17 .
- ^ «Переводчик из прессы Хамад бин Халифа Университет Университета выигрывает премию шейха Хамада за перевод и международное понимание | издательство Хамад бин Халифа Университет Университета» . www.hbkupress.com . Получено 2017-09-17 .
- ^ «Casa Arabe выигрывает премию шейха Хамада за международное понимание» . thediplomatinspain.com . 18 декабря 2016 года . Получено 2017-09-17 .
- ^ «Победители 2015 года» . Награда Хамада за перевод . Получено 2 января 2018 года .
- ^ «Герт Ян Ван Гелдер Объединенный победитель премии шейха Хамада за перевод | Британская академия» . Британская академия . Получено 2017-09-21 .
- ^ "Премия шейха Хамада за Грегор Шолер" . www.unibas.ch (в швейцарском высоком немецком языке) . Получено 2017-09-21 .
- ^ «Послание прощения выигрывает большую! | Библиотека арабской литературы» . www.libraryofarabicliterature.org . 7 декабря 2015 года . Получено 2017-09-21 .
- ^ Jump up to: а беременный «Преподаватели AUC получают награду шейха Хамада за перевод и международное понимание» . Американский университет в Каире . 2016-01-11 . Получено 2017-09-21 .
- ^ «Основные наград книги весна 2015 г. www.syracuseuniversitypress.syr.edu . Получено 2017-09-21 .
- ^ « Награда шейха Хамада за перевод» студенту богословия » .