Идиллия III
Идиллия III , также называемая Κώμος («Серенада»), — это буколическая поэма греческого поэта III века до нашей эры Теокрита . [ 1 ] Поэт кажется молодым пастухом , который после пяти строк, посвященных другу, которого он называет Титиром, поет серенаду своей любовнице Амариллиде возле ее пещеры. [ 1 ] [ 2 ] Стихотворение представляет собой монолог, но, как и «Идиллия II» , сохраняет диалогическую форму посредством немого персонажа. [ 1 ]
Краткое содержание
[ редактировать ]Пастух, оставив своих коз пастись на склоне холма под присмотром Титира, приближается к пещере Амариллис, покрытой покровом из папоротника и плюща, и пытается песней вернуть сердце девушки. [ 3 ] Он смешивает обещания с угрозами и повторяет в стихах имена знаменитых любовников старины, Миланиона и Эндимиона . [ 3 ] Не сумев сдвинуть Амариллис с места, пастух угрожает умереть там, где он бросился вниз, под деревьями. [ 3 ]
Анализ
[ редактировать ]По мнению Дж. М. Эдмондса , «обращение к Амариллис можно рассматривать как состоящее из трех частей, каждая из которых заканчивается предложением подарка — яблок, гирлянды, козла — и четвертой части, содержащей любовную песню из четырех строф . несомненно, сделайте небольшую паузу, чтобы отметить отказ от каждого подарка и провал песни, прежде чем возобновится крик отчаяния». [ 1 ]
Иллюстрации
[ редактировать ]-
«Ах, прекрасная Амариллис, почему ты больше не смотришь, как прежде, через эту пещеру вслед за мной и не зовешь меня, твоего возлюбленного, на свою сторону?»
-
Эндимион спит под наблюдением Селены; гравюра Корнелиса Блумарта и Теодора Матама по мотивам Авраама ван Дипенбека , ок. 1635–8
-
Жалоба пастуха (Амариллис); картина Арнольда Бёклина , 1866 г.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д Эдмондс, изд. 1919, с. 41.
- ^ Чеси 2018, с. 489.
- ^ Перейти обратно: а б с Просто, ред. 1880, с. 16.
Источники
[ редактировать ]- Чези, генеральный директор (2018). «Интертекстуальность и поэтический голос в идиллии Феокрита 3» . Мнемозина . 71 (3): 489–96. дои : 10.1163/1568525X-12342227 . JSTOR 26572931 .
Атрибуция: В данную статью включен текст из этих источников, находящихся в открытом доступе .
- Эдмондс, Дж. М., изд. (1919). Греческие буколические поэты (3-е изд.). Уильям Хайнеманн. стр. 41–7.
- Ланг, Эндрю, изд. (1880). Феокрит, Бион и Мосх . Лондон: Макмиллан и Ко. стр. 16–18.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Чолмели, Р.Дж., изд. (1919). Идиллии Феокрита (2-е изд.). Лондон: G. Bell & Sons, Ltd., стр. 211–20.
- Хайэм, штат Техас; Бауэра, К.М., ред. (1938). Оксфордская книга греческих стихов в переводе . Оксфорд: Кларендон Пресс. стр. 550, 742.
- Сигал, Чарльз (1969). «Адонис и Афродита: Феокрит, Идиллия III, 48» . L'Antiquité Classique 38 (1): 82–8. дои : 10.3406/antiq.1969.1537 . JSTOR 41649274 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]В греческом Wikisource есть оригинальный текст, относящийся к этой статье: Κώμος
СМИ, связанные с Идиллией III, на Викискладе?
- «Феокрит, Идиллии, κῶμος» . Персея Цифровая библиотека