Сайник Самачар
![]() | Эту статью может потребовать очистки Википедии , чтобы она соответствовала стандартам качества . ( сентябрь 2011 г. ) |

Сайник Самачар — журнал о Вооружённых Силах Индии . [ 1 ] Журнал публикуется каждые две недели на тринадцати языках, включая английский, от имени Министерства обороны правительства Индии . [ 2 ]
Сайник Самачар ведет свое происхождение от журнала «Фауджи Ахбар» , который начал выходить 2 января 1909 года.
Первый выпуск вышел на урду и римском урду . Оно было опубликовано в Аллахабаде . Было сочтено, что журнал Вооруженных Сил должен издаваться для Службы обороны, а британского владычества . также среди официальных лиц [ 3 ]
До независимости
[ редактировать ]На обложке первого номера, датированного 2 января 1909 года, были изображены какие-то индийские войска с шипами в руках, однако вскоре на обложке стали красоваться многие страны и места под Британской империей , где тогда буквально не заходило солнце и где индийские войска, служащие Британской индийской армии были размещены . Страны и места варьировались от хорошо известных Франции , Бельгии , Египта и Африки до таких малоизвестных названий, как Ассайе , Тель-Эль-Кебир и Тира. Неудивительно, что страницы «Фауджи Ахбара» заполнялись новостями из Великобритании и других стран Империи, такими как присвоение ежегодного звания королем-императором и сводка судебных дел в Лондоне . Индийские новости раньше освещали деятельность и передвижения вице-короля и старших британских офицеров, при этом новостей об индийцах было мало или совсем не было. Мелкие и зачастую уничижительные новости об индейцах освещались с самого первого номера.
Роман урду использовался для сопровождения версии урду, чтобы британские офицеры и солдаты могли учиться и говорить на урду, разговаривая с войсками и гражданскими лицами . Награды и признание индейцев в армии также нашли место на его страницах, вероятно, для поднятия их боевого духа. Экскурсии и перемещения офицеров британской армии были регулярными почти в каждом номере тридцатых годов. Вероятно, это было сделано для того, чтобы разъездные офицеры могли встречаться с бывшими солдатами в тех местах, где они бывали. Раньше также регулярно поступали новости о производстве продовольственного зерна и ценах на него, особенно в процветающем штате Пенджаб . По мере того как сгущались тени Второй мировой войны , стала преобладать европейская и американская политика с очевидным уклоном в сторону британской политики.
Иллюстрированные приложения объемом восемь страниц с акцентом на королевскую власть , напечатанные на художественной бумаге, выпускались три-четыре раза в год. О заседаниях солдатских советов, прототипа нынешних советов Сайника, широко сообщалось. Некая миссис Белл присылала «телеграмму из Лондона» почти по каждому выпуску тридцатых и сороковых годов. Карикатуры, изображающие типичных британских военных персонажей, стали обычным явлением в сороковые годы. Иллюстрированный раздел, прототип «Новостей в картинках» на второй (внутренней) обложке в наши дни, был представлен в 1928 году и изображает такие чудеса, как Форт-Бридж в Шотландии , конное шоу на сельскохозяйственной выставке в Англии, британский дирижабль, R-100 под строительство, смерть и похороны фельдмаршала Эрла Хейга , которому был дан прием в Букингемском дворце в 1922 году и т. д. вместе с новостями о войсках, вероятно, для ностальгирующих британцев солдаты, служившие в тогдашней Британско-индийской армии. Качество воспроизведения на простой газетной бумаге было на удивление хорошим. Как и в колонке г-жи Белл, раньше выходил регулярный сериал «Советы молодым солдатам», в котором солдатам давали советы, как улучшить свою карьеру.
Серебряный юбилейный номер по истечении 25 лет был опубликован в Симле 4 мая 1935 года. На его серебристой обложке изображены король-император Георг V и королева-императрица, а на внутренних страницах - королевские новости и изображения. Дели Дурбар 1911 года с фотографиями короля и королевы, прибывших в Бомбей 2 декабря 1911 года, был напечатан с особой тщательностью. «Фауджи Ахбар» не ограничился тем, что был просто «армейской газетой», но в середине тридцатых годов имел подзаголовок «Ведущий журнал сельской реконструкции». В выпуске от 4 января 1903 года, когда впервые был использован подзаголовок, не было ничего особенного о сельской Индии , но была начата колонка, в которой различные новости о деревнях, такие как «Работы по восстановлению сельской местности в районе Шахпур» и быках для разведения и «галантности». Решимость жителей деревни стала проявляться.
Вторая мировая война
[ редактировать ]После Второй мировой войны «Фауджи Ахбар», все еще остававшийся «ведущим журналом сельского строительства», быстро приспособился к освещению войны. Например, бомбардировка Барселоны во время гражданской войны в Испании была освещена на первой полосе номера от 28 января 1939 года. В следующем выпуске была опубликована Адольфа Гитлера речь о его колониальных притязаниях. Ситуация в Испании с особым упором на Францию и санкцию британского парламента на оборону в размере 800 миллионов долларов вышла на первую страницу. Гражданская война в Испании широко освещалась. В номере от 18 марта 1939 года было опубликовано сообщение об оккупации Чехословакии немецкими войсками . Однако, несмотря на столь быстрые и обширные репортажи о войне, «Фауджи Ахбар» сохранил свой обычный характер обслуживания войск в мирное время и носил свои обычные черты. «Лондонское письмо», регулярно появлявшееся в 1930-х годах, включало в себя предметы, представляющие общий британский интерес, и уже 8 апреля 1939 года новость о том, что BBC транслирует своим мобильным подразделением боксерские соревнования, передала Фауджи Ахбар. С освещением военных новостей тираж «Фауджи Ахбара» стремительно рос и одно время превышал даже три миллиона экземпляров, и пришлось выпустить приложение к военным новостям. Вероятно, многим неизвестно, что во время Второй мировой войны было начато издание Overseas Edition. Каир для индийских войск, сражающихся на Ближнем Востоке , в Африке и в странах Восточной Европы, под редакцией полковника А.Н.С. Мурти.
Имидж британского владычества сохранялся до 1947 года, и выступления вице-короля широко освещались. Как бы то ни было, призывы и увещевания г-на Уинстона Черчилля к войскам, как и ожидалось, нашли хороший отклик. Движение за свободу Индии и Свадеши, созданное Махатмой Ганди, подверглось множеству насмешек и подшучиваний, но не было проигнорировано. Overseas Edition представлял собой таблоид, который индийские войска за пределами страны с нетерпением ждали и жадно читали военные новости в тылу. Визуальные эффекты с фронта, подчеркивающие роль союзников, красовались на обложках, как «Британский патруль пустыни». Энтони Иден , тогдашний генеральный министр иностранных дел Великобритании сэр Джон Дилл в Каире, индийский сипай на передовой и т. д. Особое внимание уделялось видам с воздуха Дели, новой столицы Индии с 1912 года, а также мерам предосторожности при воздушных налетах в Калькутте и Лондоне. Карикатуры на второй обложке (внутри) высмеивали Гитлера и наступающие японские войска. Развитие войны, особенно успех союзных войск на Ближнем Востоке, отразило центральное распространение и особенности начала сороковых годов, и участие Индии в войне стало хвалиться на его страницах. Посмертная награда Крест Виктории Субедару Ричпалу Раму Раджу Рифу , второму индейцу, награжденному Крестом Виктории во время войны, мелькнул на обложке фотография солдата, погибшего во время боя за Керенин.
В номере от 6 сентября 1941 года военные усилия Индии получили редакционную оценку. Регулярная колонка «В центре внимания война и фотографии индийских войск в Египте и на Ближнем Востоке», должно быть, сделала эти вопросы очень востребованными индийскими войсками за рубежом.
После обретения независимости
[ редактировать ]После обретения независимости издание было временно приостановлено, но возобновило работу в 1954 году. [ 4 ] журнал претерпел кардинальные изменения в своем содержании и типографии.
«Сайник Самачар» издается на большем количестве языков, чтобы удовлетворить потребности солдат из разных частей Индии и на разных языках. Сейчас «Сайник Самачар» издается на 13 языках, это, наверное, единственный в мире журнал о вооруженных силах, который издается на 13 языках.
С развитием печати технологий Сайник Самачар также быстро украсил многоцветную печать. Он стал разноцветным журналом.
Празднование столетия
[ редактировать ]Празднование столетия Сайника Самачара состоялось в Нью-Дели . Министр обороны А. К. Энтони выпустил настольную книгу под названием «Солдаты на…».
«Солдаты дальше…» — это сборник истории нации глазами Сайника Самачара . Он был хорошо принят и принят в качестве предмета коллекционирования.
Вехи
[ редактировать ]1909 : Начинается публикация 16-страничного еженедельника под названием «Фауджи Ахбар» из Аллахабада (офис расположен в Симле) с ограниченным тиражом на урду и двухстраничном римском урду среди JCO, унтер-офицеров и джаванов индийской армии. Напечатано жирным шрифтом с внешними интервалами для облегчения чтения при свете керосиновой лампы войсками, находящимися в отдаленных районах. По цене одной копии, годовая подписка стоит всего 4 рупии.
Издание на хинди начинается в Симле.
Пенджабское издание начинается в Симле.
1911 : Фауджи Ахбар начинает публикацию в Лахоре , что приводит к существенному снижению себестоимости продукции. Цена одного экземпляра составляла 3 рупии, стоимость годовой подписки была снижена до 2,4 рупий (2,25 рупий за пайс), а для единиц была установлена льготная ставка в размере 2 рупий. Издание на урду переходит от шрифтовой композиции к литографии. Последние две страницы отведены для уроков римского урду.
1914 : Фауджи Ахбар оказывается в центре внимания, публикуя новости о Первой мировой войне . Количество страниц увеличено.
Начинается выпуск ежедневного приложения с новостями Первой мировой войны, которое продолжалось до прекращения боевых действий.
1923 : Дебют английского издания, просто переведя на английский язык то, что появилось в других языковых изданиях. Печать всех изданий берет на себя Army Press, Симла, от Mufid-i-Am Press, Лахор.
«Новости в картинках» на второй обложке становятся постоянными.
Первая обложка «Фауджи Ахбара» начинается с названий важных стран, где служили индийские войска. Вставлено графическое дополнение мест и событий, представляющих военный интерес. изданиях введена система счастливых номеров В народных , и подписчик, получивший экземпляр с одним из десяти недублированных номеров, получает денежный приз в размере 5 рупий.
1935 : Издан серебряный юбилейный номер в Симле.
1939 : Добавлено двухстраничное приложение к «Фауджи Ахбару», выходящее раз в две недели, о новостях Второй мировой войны, которое бесплатно раздается подписчикам. Зарубежное издание на римском языке урду начинается в Каире для индийских войск на Ближнем Востоке. Изобразительный контент и материалы для чтения расширяются. Штат ядра из 15 человек увеличивается до 60, включая ряд опытных журналистов. Скорость подписки увеличена. Тираж резко возрастает и иногда превышает один лакх.
1940 : Двухстраничное приложение к военным новостям, выпущенное в сентябре 1939 года, заменяется четырехстраничным выпуском, выходящим раз в две недели, под названием Jang-Ki-Khabren («Военные новости») на английском, урду, хинди, римском урду, пенджаби, тамильском и других языках. Телугу и маратхи. Тираж издания, выходящего раз в две недели, достигает трех миллионов экземпляров.
1944 : Издание Горхали начинается как Горкха Самачар из Симлы.
1945 : Издание на тамильском языке начинается в Симле.
Выходящий раз в две недели журнал «Джанг-ки-Хабрен» переименован в «Джаван».
1947 : Представлено издание Джавана Горхали, заменяющее Горкха Самачара.
Офис Фауджи Ахбара переезжает из Симлы в Дели, поскольку считалось, что высоты Гималаев не способствуют эффективной круглогодичной работе и своевременной отправке копий.
Фауджи Акбар открывает новую страницу служения в свободной Индии в духе патриотизма и национализма .
Издание приостановлено примерно на год из-за внезапной миграции персонала и типографий.
1948 : Договоренность о печати с Mufid-i-Am Press, принтерами для младенца Фауджи Ахбара, который тем временем переехал из Лахора в Дели после раздела.
1950 : Публикация выпускаемых раз в две недели журналов Jawan прекращается.
1954 : Фауджи Ахбар переименован в «Сайник Самачар» для всех девяти изданий, а именно на английском, урду, романско-хинди, хинди, пенджаби, горхали, маратхи, тамильском и телугу.
1959 : Номер Золотого Юбилея публикуется во всех выпусках по истечении пятидесятилетия.
1964 : Издание на малаялам начинается в Дели.
1969 : Опубликовано юбилейное издание по случаю 60-летнего юбилея.
1971 : Издание на бенгальском языке начинается в Дели. Должность главного редактора для контроля и надзора за распространением изданий на индийских языках.
1983 : Правительство одобрило еще три издания на языках: ассамский, каннада и ория.
Выпуск восьми языковых изданий временно приостановлен из-за нарушения условий печати. Издания на английском и хинди публикуются правительством. из India Press, Минто-Роуд, Нью-Дели.
1984 : Платиновый юбилейный номер на английском и хинди.
1997 : Начинается четырехцветная печать. Еженедельный становится двухнедельным. С этого года цена изменится с 0,50 рупий до 5 рупий при годовой подписке в 100 рупий.
2009 : Сто лет «Сайник Самачар». Выпуск настольной книги "Сайник Самачар 1909-2009: Воинство продолжается". [ 5 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Сайнику Самачару исполняется 100 лет» . Индийский экспресс . 02 января 2009 г. Проверено 4 февраля 2022 г.
- ^ «История Сайника Самачара» . Проверено 18 августа 2012 г.
- ^ «Сайник Самачар отмечает свое столетие» . Проверено 18 августа 2012 г.
- ^ «В бою с Сайником Самачаром» . Проверено 18 августа 2012 г.
- ^ «Сайник Самачар, 1909-2009: Военная служба на технологиях» . Проверено 18 августа 2012 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Сайника Самачара Официальный сайт
- Сайнику Самачару исполнилось 100 статей в Indian Express