Jump to content

Рольф Фурули

Рольф Фурули
Рожденный
Рольф Йохан Фурули

( 1942-12-19 ) 19 декабря 1942 г. (81 год)
Осло , Норвегия
Род занятий Преподаватель университета, переводчик, писатель
Заголовок Почетный
Супруг Анн-Сиссель ( ум. 2023 г.)
Академическое образование
Образование
Диссертация Новое понимание глагольной системы классического иврита - попытка провести различие между прагматическими и семантическими факторами (2005)
Академическая работа
Дисциплина Лингвизм
Субдисциплина семитские языки
Учреждения Университет Осло, Норвежский институт палеографии и исторической филологии
Основные интересы Вав-последовательный , Современные еврейские глаголы , Переводы Библии , Перевод нового мира Священного Писания , Тетраграмматон
Подпись

Рольф Йохан Фурули (родился 19 декабря 1942 г.) - норвежский лингвист, преподаватель . [ 1 ] по семитским языкам в Университете Осло ; [ 2 ] он вышел на пенсию в 2011 году. Фурули преподавал курсы аккадского, арамейского, эфиопского, иврита, финикийского, сирийского и угаритского языков в Университете Осло и Норвежском институте палеографии и исторической филологии.

Образование

[ редактировать ]

Фурули начал свои исследования нововавилонской хронологии в 1984 году. [ нужна ссылка ] В 1995 году окончил Университет Осло со степенью магистра искусств , защитив диссертацию по системе глаголов классического иврита. [ 3 ] В 2005 году он получил степень доктора искусств , защитив диссертацию об определенных и неопределенных глаголах в еврейской Библии. [ 3 ] В 2005 году Фурули защитил докторскую диссертацию, предложив новое понимание глагольной системы классического иврита . [ 4 ]

В обзоре диссертации профессор Элизабет Р. Хейс из Вольфсон-колледжа в Оксфорде написала: «Хотя не все согласятся с выводами Фурули относительно статуса вайиктола как несовершенной формы, его хорошо аргументированный тезис способствует развитию методологии в Еврейская стипендия». [ 5 ] Лектор по Ветхому Завету Дэвид Куммероу заявил, что исследования Фурули «зашли в тупик, поскольку его методология предполагала слишком многое», добавив, что «ценность исследования Фурули заключается не в его «новом понимании», а, скорее, в полезной расширенной каталогизации непрототипические и конструктивно-зависимые функции глагольных спряжений [библейского иврита]». [ 6 ] Профессор Джон А. Кальтнер сказал:

Семантические соображения уже давно доминируют в трактовке глагольной системы иврита, и призыв Фурули учитывать прагматические факторы является важным, заслуживающим внимания. Как будет воспринята его альтернативная модель, еще неизвестно, но, по крайней мере, его работа может побудить некоторых задуматься о чем-то большем, чем просто семантика, пытаясь понять еврейский глагол. [ 7 ]

Обучение

[ редактировать ]

С 1999 года Фурули занимал должность доцента Университета Осло. [ 8 ] до выхода на пенсию в 2011 году.

Религиозная принадлежность

[ редактировать ]

Фурули был Свидетелем Иеговы и служил старейшиной в течение 56 лет, а также занимал должности районного и районного надзирателя. [ 9 ] [ 10 ] В 2020 году Фурули опубликовал книгу под названием « Моя любимая религия — и Руководящий совет» , в которой он утверждает, что основные доктрины деноминации и интерпретации библейской хронологии верны, но бросает вызов авторитету руководства Свидетелей Иеговы. [ 10 ] Впоследствии, 17 июня 2020 года, он был исключен из деноминации. [ 11 ]

Религиозные взгляды

[ редактировать ]

Фурули защитил религиозные взгляды Свидетелей Иеговы , [ 12 ] [ 13 ] включая их точку зрения, что Иерусалим был разрушен вавилонянами в 607 г. до н.э., а не широко признанная дата его разрушения в 587 г. до н.э. В ответ в выпуске «Журнала по изучению Ветхого Завета » за 2004 год Лестер Л. Граббе , профессор еврейской Библии и раннего иудаизма в Университете Халла , сказал об исследовании Фурули: «И снова у нас есть любитель, который хочет переписать стипендию... Ф. показывает мало свидетельств того, что он проверял свои теории на специалистах по месопотамской астрономии и персидской истории». [ 14 ]

Работает

[ редактировать ]

Фурули написал работы о переводе Библии и библейских вопросах. Он перевел ряд документов с семитских языков и шумерского на норвежский. [ 15 ]

  • Фурули, Рольф (1995). Несовершенная последовательность и глагольная система библейского иврита ( магистр искусств ). Университет Осло . (362 страницы).
  • ——— (2006). Новое понимание глагольной системы классического иврита — попытка провести различие между прагматическими и семантическими факторами . Осло: Издательство Авату. ( доктор искусствоведения ). Университет Осло. ISBN  82-994633-4-3 . ОСЛК   123503008 . (504 страницы).
  • Фурули, Рольф (1997). «Проблема индукции и еврейский глагол». В Вардини, Эли (ред.). Построено на твердом камне: исследования в честь профессора Эббе Эгеде Кнудсена по случаю его 65-летия, 11 апреля 1997 г. Институт сравнительных культурных исследований. Серия Б. Осло: Издательство Novus. стр. 82–90. ISBN  82-7099-283-6 . OCLC   469681495 .
  • ——— (1999). Стаффорд, Грег (ред.). Роль теологии и предвзятости в переводе Библии с особым взглядом на «Перевод нового мира» Свидетелей Иеговы . Книги Елиуя. ISBN  0-9659814-4-4 . (334 страницы).
  • ——— (2002). Vitenskap og Bibeloversettelse – «Kristianisering» og «Mytologisering» av Bibelens hebraiske tekst [ Наука и перевод Библии – «Христианизация» и «мифологизация» еврейского текста Библии ] (на норвежском и датском языках). ISBN  82-994633-1-9 . (201 страница).
  • ——— (2003). Персидская хронология и продолжительность вавилонского изгнания евреев . Ассирийская, вавилонская, египетская и персидская хронология в сравнении с хронологией Библии. Том. 1. ISBN  82-994633-3-5 . (251 страница) [ 16 ]
  • ——— (2004). «Перевод глагольной системы иврита, сделанный СЗТ, с особым упором на последовательность вав». В Байатте, Энтони ; Флемингс, Хэл (ред.). «Слово твое есть истина»: очерки, посвященные 50-летию «Перевода нового мира» Священного Писания (1950, 1953) . Книги Золотого века. стр. 221–241. ISBN  0-9506212-6-9 .
  • ——— (2005). «Глагольная система классического иврита: попытка провести различие между семантическими и прагматическими факторами». В Эдзарде, Лутц; Ретсё, Ян (ред.). Актуальные проблемы анализа семитской грамматики и лексики I. Отто Харрасовиц Верлаг. стр. 205–231. ISBN  3-447-05268-6 .
  • ——— (2007). «Новавилонская хронология и клинописная табличка НДС 4956». Форшунг – Бибель – Артефакте. Исследования – Библия – Артефакты . Герсам Верлаг. стр. XIV–XVIII. ISBN  978-3-9811529-2-0 .
  • ——— (2007). Ассирийская, вавилонская и египетская хронология . Ассирийская, вавилонская, египетская и персидская хронология в сравнении с хронологией Библии. Том. 2. ISBN  978-82-994633-6-2 . (370 страниц).
  • ——— (2008). Персидская хронология и продолжительность вавилонского изгнания евреев . Ассирийская, вавилонская, египетская и персидская хронология в сравнении с хронологией Библии. Том. 1 (переработанная ред.). ISBN  978-82-994633-5-5 . (376 страниц).
  • ——— (2009). «Как думают Свидетели Иеговы? Свидетель описывает веру [Как думают Свидетели Иеговы? Свидетель описывает веру]». В Рингнесе, Гонконг; Содал, Гонконг (ред.). Свидетели Иеговы: междисциплинарное исследование (на норвежском языке). Университетское издательство. стр. 156–166. ISBN  978-82-15-01453-1 .
  • ——— (2011). Роль теологии и предвзятости в переводе Библии с особым взглядом на «Перевод нового мира» Свидетелей Иеговы (второе изд.). Ставерн, Норвегия: Издательство Awatu. ISBN  978-82-92978-02-3 . (475 страниц).
  • ——— (2012). Персидская хронология и продолжительность вавилонского изгнания евреев . Ассирийская, вавилонская, египетская и персидская хронология в сравнении с хронологией Библии. Том. 1 (Второе изд.). ISBN  978-82-92978-03-0 . (413 страниц).
  • ——— (2013). Ассирийская, вавилонская и египетская хронология . Ассирийская, вавилонская, египетская и персидская хронология в сравнении с хронологией Библии. Том. 2 (Второе изд.). ISBN  978-82-92978-04-7 . (502 страницы).
  • ——— (2017). Когда была написана Книга Даниила? Филологический, лингвистический и исторический подход . ISBN  978-82-92978-06-1 .
  • ——— (2018). Тетраграмма: ее история, использование в Новом Завете и произношение . ISBN  978-82-92978-09-2 . (250 страниц).
  • ——— (2019). Можем ли мы доверять Библии? С акцентом на учетную запись о сотворении мира, Всемирном потопе и пророчествах (EPUB). ISBN  978-82-92978-07-8 . (1550 страниц).
  • ——— (2020). Ошибка пророческого совершенства – с переводом стихов пророков . ISBN  978-82-92978-10-8 . (363 страницы).
  • ——— (2020). Моя любимая религия – и Руководящий совет . ISBN  978-82-92978-12-2 .
  • ——— (2023). Искупление между Богом и человеком . (233 страницы).
  • Фурули, Рольф (2000). «Современные модели и изучение мертвых языков». Контрпринт (на норвежском языке). Тронхейм: Департамент скандинавских исследований и литературы Норвежского университета науки и технологий (NTNU): 83–86.
  • ———; Гроеневальд, Леон; Нердрум, Йохан (2001). «Изучение новых религиозных движений с упором на психическое здоровье Свидетелей Иеговы». Tidsskrift для Norsk Psykologforening (на норвежском языке). 2 : 123–128.

Переводы

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Флемингс 2008 , с. 89.
  2. ^ Дом 2016 .
  3. ^ Перейти обратно: а б УбО .
  4. ^ Эдзард и Ретсо 2005 , с. 8.
  5. ^ Хейс 2007 , с. 362.
  6. ^ Ланг 2009 , стр. 300–301.
  7. ^ Кальтнер 2008 , с. 88.
  8. ^ Криссайдс 2016 , с. 20.
  9. ^ Йонссон 2004 , стр. 308.
  10. ^ Перейти обратно: а б Криссайд 2022 , с. 118.
  11. ^ Криссайдс 2022 , с. 192.
  12. ^ Йонссон 2004 , стр. 308, 354.
  13. ^ Мурамото 2001 , стр. 37–39.
  14. ^ Граббе 2004 , стр. 42–43.
  15. ^ Бё 2011 , стр. 170.
  16. ^ «Книги получены» . Журнал Американского восточного общества . 1 октября 2003 года . Проверено 25 сентября 2011 г.

Источники

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b5d058e83057f1408e5f192de571c314__1718688840
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b5/14/b5d058e83057f1408e5f192de571c314.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Rolf Furuli - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)