Удлинение открытого слога
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( январь 2021 г. ) |
Удлинение открытого слога в лингвистике — это процесс, при котором короткие гласные в открытом слоге становятся длинными . Оно встречается во многих языках на фонетическом или аллофоническом уровне, и никакого значимого различия по длине не делается. Однако, поскольку оно стало фонематическим во многих германских языках , оно особенно значимо в них как исторически, так и в современных языках.
Удлинение открытого слога в некоторой степени повлияло на ударные слоги всех германских языков в их истории. Любопытно, что, похоже, это повлияло на языки примерно в одно и то же время, между XII и XVI веками, в эпоху позднего средневековья . Языки различаются главным образом по конкретным гласным, которые были удлинены в конкретной среде, а также по результатам удлинения. Существуют значительные различия, и во многих языках этот процесс скрыт парадигматическим выравниванием. Иногда вновь удлиненные гласные сливались с существующими долгими гласными, но в других языках они оставались отдельными, потому что старые долгие гласные претерпевали собственные изменения, например, в исландском и, в меньшей степени, в континентальных скандинавских языках .
В какой-то момент удлинение часто также применяется в обратном направлении путем сокращения долгих гласных в закрытых слогах. В результате сочетания этих двух изменений длина гласного и длина согласного оказались в дополнительном распределении : одна из двух характеристик больше не отличается от другой, но предсказуема.
Многие языки позже сократили длинные согласные. Это имело последствия для правописания, поскольку в различных германских языках длина согласных обычно удваивалась, а длина гласных - нет. Затем удвоенные согласные стали использоваться в качестве индикатора длины гласных, а позже и качества). Эта особенность сегодня наблюдается в большинстве германских языков.
Некоторые германские разновидности, такие как верхнеалеманский немецкий, не имеют общего открытого слогового удлинения. Это может быть ограничено несколькими падежами перед сонорными согласными, как в бернском немецком языке [ˈv̥aːrə] («водить машину») или [ˈtæːlər] («долины»), или может вообще не встречаться, как в вальзерском немецком языке . Следовательно, эти разновидности имеют как отличительную длину гласных, так и отличительную длину согласных.
Голландский
[ редактировать ]В голландском языке этот процесс уже шел примерно в 12 веке, что сделало его одним из первых языков, подвергшихся воздействию. В письменных документах XIII века долгие гласные в закрытых слогах обычно пишутся путем удвоения гласной или добавления e или i . В открытых слогах писалась только одна гласная, независимо от того, была ли она изначально короткой или изначально длинной, что позволяет предположить, что длина там подразумевалась. В раннем среднеголландском языке все еще были длинные согласные, которые закрывали предыдущий слог и предотвращали удлинение. После того как произошло удлинение, согласные стали терять свою отличительную длину, а длина гласных снова стала различимой в открытых слогах.
Удлиненные гласные не сливались ни с одной из старых долгих гласных, о чем можно судить по текстам из определенных областей и современных диалектов, сохраняющих такое различие. Вместо этого в результате удлинения появилось четыре новых долгих гласных (см. Фонологию среднеголландского языка ). Их условно обозначают макроном, а исходные долгие гласные обозначают циркумфлексом. Точная фонетическая природа двух типов долгих гласных неизвестна и, вероятно, различалась в зависимости от региона. Возможно, свою роль сыграли различия в высоте гласных, заднем положении и/или качестве дифтонгов. В следующей таблице показаны изменения:
Удлиненный | Первоначально длинный | ||
---|---|---|---|
Старый голландский | Средний голландский | Средний голландский | Старый голландский |
а | ā /ɑː~ аː/ | â /ɒː~ æː/ | и |
и | ē /ɛː~ ɛi/ | ê /eː~ eɛ/ | были |
я | î / яː/ | я | |
тот | о /ɔː/ | ох /оː~ оɔ/ | ой |
в | и / yː / | Эм-м-м | |
и | она |
Гласные ā и â слились на ранних этапах в большинстве диалектов, но сохранялись отдельными в самых восточных областях (Лимбург, Нижний Рейн), где â имела тенденцию сливаться с ō (это также произошло в средненижненемецком языке). Гласные ē и ō обычно хранились отдельно от ê и ô, но в конечном итоге были объединены в современном голландском языке. Однако некоторые диалекты все еще сохраняют различия.
В современной голландской орфографии используется комбинация удвоения гласных и согласных для обозначения длины гласных - традиция, зародившаяся в 13 веке. Однако, поскольку длина согласного больше не является контрастной, удвоенные согласные являются чисто орфографическим средством обозначения длины гласного. Долгие гласные в закрытых слогах удваиваются, а согласные удваиваются после коротких гласных в открытых слогах, даже если это не этимологически.
Нижненемецкий
[ редактировать ]Удлинение произошло при переходе от старосаксонского к средненижненемецкому по той же схеме, что и в среднеголландском. Удлиненные гласные по-прежнему отличались от первоначальных долгих гласных, которые были более закрытыми и в конечном итоге в большинстве областей стали дифтонгами. В отличие от большей части среднеголландского языка, германский умлаут также затрагивал долгие гласные. Умлаутированные долгие гласные оставались отличными от удлиненных гласных. В следующей таблице показано развитие:
Удлиненный | Первоначально длинный | ||
---|---|---|---|
Старый Саксонский | Средний нижненемецкий | Старый Саксонский | Средний нижненемецкий |
а | и | и | â |
и | были | были | ага |
я | я | вопрос | |
тот | ой | ой | Зонтик |
в | Эм-м-м | и | |
и | она | ş | дом |
она | она |
Гласные â и ō позже были объединены.
Западно-Фризский
[ редактировать ]Удлинение открытого слога произошло относительно поздно в западнофризском языке, примерно в 14 и 15 веках. [1] Он отличался от других континентальных западногерманских языков тем, что фризский язык в то время все еще имел две характерные гласные в безударных слогах: a и e . Удлинение происходило широко только до e оно было ограничено диалектами юго-западной Фрисландии , тогда как в случае после a .
Английский
[ редактировать ]Удлинение гласных в английском языке было очень похоже на процесс в голландском языке и началось лишь немного позже. Согласно одной из теорий, гласные при удлинении опускались, [ нужна ссылка ] как в голландском и нижненемецком языках. Однако, кроме /a/ , они слились с существовавшими долгими гласными.
Удлиненный | Первоначально длинный | |
---|---|---|
Ранний среднеанглийский | Поздний среднеанглийский | Ранний среднеанглийский |
а | аː | |
и | ɛː | ɛː |
Э | Э | |
я | я | я |
тот | ɔː | ɔː |
оː | оː | |
в | тыː | тыː |
Этот процесс был ограничен следующими способами:
- Этого не происходило, когда следовали два или более слогов, из-за противоположного процесса трехсложного ослабления .
- Лишь изредка это применялось к высоким гласным /i/ и /u/: древнеанглийское вуду > среднеанглийское /woːd/ > «дерево»; Древнеанглийский wicu > среднеанглийский /weːk/ > «неделя». Большинство случаев /i/ и /u/ остались такими: древнеанглийское hnutu > «орех», древнеанглийское riden > «езда».
Как и в голландском языке, долгие гласные часто писались вдвое в закрытых слогах, а в открытых слогах они часто были длинными. Однако этот процесс не применялся так последовательно и тщательно, как в голландском языке. Обычно только e и o были удвоены. в конце слова Когда слово «шва» начало исчезать, вновь созданное молчаливое «е» добавлялось к концу слов, в которых этимологически не было оправдано указывать длину гласного.
Удлинение все еще сохраняется в современном английском языке и объясняет, например, разницу гласных между «staff» и альтернативным «staves» во множественном числе (среднеанглийский staf vs. stāves , с удлинением открытого слога в последнем слове). Эффекты удлинения открытого слога и ослабления трехсложного письма часто приводили к различиям в основной гласной между единственным и множественным/родительным падежом. В целом различия были упорядочены по аналогии в ту или иную сторону, но не последовательно:
- Среднеанглийское path, pāthes > «путь, тропы», но среднеанглийское whale, whāles > «кит, киты»
- Среднеанглийское crādel, cradeles > «колыбель, колыбель», но среднеанглийское sādel, sadeles > «седло, седла»
немецкий
[ редактировать ]Обычно считается, что удлинение гласных в немецком языке произошло несколько позже, ближе к концу Средневековья. Характерной чертой является то, что он, вероятно, распространился на север и юг из Нидерландов и северной Германии, и потребовалось столетие или два, чтобы достичь верхненемецкого языка . Однако сам процесс был почти таким же, как и в голландском языке.
Поскольку этот процесс не начинался до тех пор, пока не сложились традиции писцов, написание, как правило, не адаптировалось к изменению длины, и долгие гласные продолжали записываться как одиночные гласные. В результате согласные после гласных были взяты для обозначения длины, но это не всегда было последовательно. Существенное выравнивание также произошло в парадигмах существительных и глаголов; краткие гласные формы без окончания обычно принимают по аналогии долгие гласные форм с окончанием.
Северогерманские языки
[ редактировать ]В северогерманских языках нет удлинения открытого слога как такового, за исключением датского языка , который следует образцу западногерманских языков .
Вместо этого они прошли аналогичный процесс нейтрализации веса слогов. Гласные удлинялись в коротких слогах независимо от того, был ли слог открытым или нет; Односложные слова также были затронуты. Противоположный процесс привел к сокращению долгих гласных в слишком длинных слогах.
В результате все ударные слоги приобрели тяжелый слоговый вес. Удлинение и сокращение также увеличивали количество фонем, так как новые звуки не всегда сливались со старыми. Например, в то время как в древнескандинавском языке изначально существовало краткое i и длинное í , в современном исландском языке есть краткое и длинное i, а также краткое и длинное í , что полностью зависит от структуры слога.
В следующей таблице показаны результаты удлинения и сокращения исландского древнескандинавского языка до современного исландского языка. «(ː)» указывает на то, что длина зависит от структуры слога.
Первоначально короткий | Первоначально длинный | ||||
---|---|---|---|---|---|
Написание | исландский древнескандинавский | Современный исландский | Написание | исландский древнескандинавский | Современный исландский |
а | /а/ | / а (ː) / | на | / аː/ | /В)/ |
и | /и/ | /ɛ(ː)/ | и | /Э/ | /является)/ |
я, й | / я /, / у / | /ɪ(ː)/ | в, й | / яː/, / yː/ | /я)/ |
тот | /the/ | /он)/ | от | / оː/ | /или)/ |
в | /в/ | / ʏ(ː)/ | ты | / уː/ | /в)/ |
ö (ø, ϫ) | /ø/ | /œ(ː)/ | æ (œ) | /ɛː/ | /ай(ː)/ |
В следующей таблице показаны результаты перевода с древневосточно-скандинавского на современный шведский . В отличие от исландского языка, старые краткие и долгие гласные часто сливались. Они остались разными для оригинальных /a(ː)/, /o(ː)/ и /u(ː)/.
Первоначально короткий | Первоначально длинный | Первоначально короткий | Первоначально длинный |
---|---|---|---|
Древневосточно-скандинавский | Современный шведский | ||
/а/ | / аː/ | /а/ ~ /ɑː/ | /ɔ/ ~ /oː/ |
/и/ | /Э/ | /ɛ/ ~ /eː/ | |
/я/ | /я/ | /ɪ/ ~ /iː/ | |
/the/ | / оː/ | /ɔ/ ~ /oː/ | /ʊ/ ~ /uː/ |
/в/ | / уː/ | /ɵ/ ~ /ʉː/, /ɔː/ | ? ~ /ʉː/ |
/и/ | / уː/ | /ʏ/ ~ /yː/ | |
/ɛ/ | /ɛː/ | /ɛ/ ~ /ɛː/ | |
/ø/ | /он/ | /œ/ ~ /øː/ |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Механизмы изменения языка: сокращение гласных в западнофризском языке XV века , А. Верслут, 2008