Jump to content

Эмерик Эссекс Видал

Буэнос-Айрес, 1820 год. Несмотря на важность порта, пассажиры — в данном случае британский адмирал и его секретарь — были высажены на лошадях и телегах и рисковали промокнуть. «Документальное значение этих зарисовок... невозможно переоценить».

Эмерик Эссекс Видал (29 марта 1791 — 7 мая 1861) — английский акварелист и военно-морской офицер. Его возможности путешествовать, его любопытство к местным обычаям и человеческим типам, а также его взгляд на живописность побудили его создавать картины, которые теперь являются историческим ресурсом. Художник-пейзажист и костюмер , он был первым художником, оставившим записи об обычных жителях недавно возникших Аргентины и Уругвая, включая первые изображения гаучо . Он также оставил записи о Канаде, Бразилии, Вест-Индии и острове Святой Елены , где зарисовал недавно умершего Наполеона.

Полной биографии Видаля пока не существует; лишь краткие отчеты, написанные с точки зрения стран, которые он посетил. Хотя ряд его акварелей были опубликованы в виде акватинт, раскрашенных вручную, современными методами печати или проданы на аукционе, вполне вероятно, что большинство из них были утеряны или ждут повторного открытия в частных коллекциях.

Биография

[ редактировать ]

Семейное прошлое

[ редактировать ]
Ла Патенте , Сохо. Модно одетые прихожане-гугеноты контрастируют со своими развратными английскими соседями. ( Уильям Хогарт , 1736 г.)

Видал родился 29 марта 1791 года в Брентфорде , Миддлсекс , в семье Эмерика Видала и Джейн Эссекс. [ 1 ] Его семейное прошлое было, по меркам того времени, весьма нетрадиционным.

Его отец, Эмерик-старший, был крещен в Ла Патенте , франкоязычной гугенотской церкви в Сохо , Лондон. [ 2 ] (Семья Видаль эмигрировала в Англию из Франции, чтобы избежать преследований после отмены Нантского эдикта (1685 г.). Видаль думали, что они прибыли из страны Басков. [ 3 ] изначально.) [ а ]

Сообщество гугенотов, которые были кальвинистами , официально терпели в Англии; тем не менее, они были религиозным и языковым меньшинством, успешным и уверенным в себе, иногда вызывающим народную враждебность. [ 4 ] У них было чувство «инаковости» и они обычно не вступали в брак с принимающим населением. [ 5 ] Хотя Эмерик-старший родился в Англии, по закону он был иностранцем, который не мог получить британское гражданство, кроме как получив частный парламентский акт, что он и сделал в 1773 году. [ 6 ] [ 7 ] Во время войн против Франции он был военно-морским агентом. [ 8 ] (гражданская должность, аналогичная банкиру). Он был секретарем адмиралов сэра Роберта Кингсмилла , Джона Локхарта-Росса и Роберта Даффа . [ 3 ] [ 9 ]

Эмерик-старший женился на выходце из общины гугенотов, женившись на Джейн Эссекс на англиканской церемонии в церкви Святой Брайд на Флит-стрит в Лондоне в 1801 году. [ 10 ] к тому времени у пары уже была дочь-подросток и трое сыновей. Прошлое Джейн Эссекс неизвестно. Джейн Эссекс крестилась в больнице для подкидышей в 1760 году; [ 11 ] брошенных там девочек обычно воспитывали в качестве домашней прислуги. [ 12 ] Каким бы ни было происхождение его матери, пока ему не исполнилось десять лет, Видаль и его братья и сестры были буквально ублюдками, что в то время было очень стигматизированным статусом.

Братья Видаль были физически маленькими. [ 13 ] но все трое сделали военно-морскую карьеру во время наполеоновских войн и после них. Старшим был Ричард Эмерик Видал (1785–1854), участвовавший в боях и стычках, в которых было захвачено или уничтожено 121 судно; [ 14 ] самым младшим был Александр Томас Эмерик Видаль (1792–1863), гидрограф, который нанес на карту множество неизвестных вод и стал вице-адмиралом. [ 3 ] После ухода из флота старший и младший братья купили землю и стали пионерами. [ б ] в Верхней Канаде . [ 15 ]

Браки, семья и смерть

[ редактировать ]
Видаль в дальнейшей жизни (дагерротип)

В 1814 году Эмерик Эссекс Видаль ухаживал за Анной Джейн Каппер. Ее отец, плюралист . священнослужитель- [ с ] с личным доходом, [ д ] выступил против матча, вероятно, из-за социального происхождения Видаля; но пара сбежала и поженилась — в Сент-Брайдс, Флит-стрит, [ 16 ] как родители Видаля за 13 лет до них. У них было шестеро детей, один из которых, Оуэн Эмерик Видал , был первым англиканским епископом в Западной Африке и, как и его отец, [ 15 ] талантливый лингвист. Он знал тамильский, малайский и йоруба. [ 17 ]

В 1832 году Видаль был тяжело ранен, и, хотя он вызвался добровольцем на еще один срок службы и пять лет боролся с частыми болями, [ 18 ] он был вынужден уйти в отставку с действительной службы с половинным жалованьем , которое из-за аномалии в военно-морских правилах составляло всего 4 шиллинга в день. [ 19 ] Несмотря на это, он унаследовал дом с 15 комнатами, стоящий на лугу площадью 18 акров. [ 20 ] После смерти своей первой жены в 1846 году Видаль женился на Энн Хамфри. [ 21 ] Они не жили в нищете. [ и ]

Эмерик Эссекс Видал умер в Брайтоне 7 мая 1861 года. [ 23 ]

[ редактировать ]

Путешествия, местные знания и визуальное обучение

[ редактировать ]
HMS Clyde — первый корабль Видаля.

Видаль поступил в Королевский флот в возрасте 15 лет в качестве добровольца (то есть рядового моряка) на борту HMS Clyde . [ 24 ] служил под командованием капитана Эдварда Оуэна . В 1807 году португальский королевский двор отплыл в Рио-де-Жанейро в сопровождении британского королевского флота, чтобы спастись от войск Наполеона. Два южноамериканских историка искусства заявили, что Видаль был в этой экспедиции и что это была его первая поездка в Бразилию. [ 25 ] Никаких акварелей, написанных в этом путешествии, не обнаружено. [ 26 ] если он действительно пошел на это.

В 1808 году Видаль получил звание казначея. [ 27 ] Он выполнял эту функцию на борту нескольких кораблей, включая HMSS Calypso , Calliope , Speedy , Bann , Hyacinth , Gloucester , Ganges , Asia , [ 24 ] спартанский [ 28 ] и Дублин . [ 29 ]

По сути, казначей занимался делами корабля; поэтому, когда адмиралу нужно было назначить секретаря, он, естественно, выбирал казначея. Как и его отец до него, Видаль был секретарем у нескольких флагманов . Эта должность требовала необычных для моряка способностей. В «Военно-морской газете» объяснили, почему:

Независимо от признанных способностей, необходимых для заполнения должности такого рода, особенно в качестве секретаря главнокомандующего, который, помимо рутинных дел флота, должен вести обширный объем дипломатической корреспонденции и который часто контактируя с наиболее умелыми и опытными государственными деятелями при обсуждении вопросов, связанных с вопросом о мире или войне, — независимо от этого секретарь должен быть чрезвычайно хорошо информирован не только в отношении общей истории, но и в отношении сложных форм международного права, чтобы избежать ошибок и не вовлечь своего адмирала в ошибки, которые могут быть обращены во вред интересам его страны. Он, по сути, оракул, к которому обращаются все сложные вопросы... [ 30 ]

Видаль был секретарем сэра Грэма Мура (Балтика, 1813 г.); сэр Эдвард Оуэн (Канада, 1815 г.); сэр Роберт Ламберт (мыс и остров Святой Елены, 1820–1821 гг.); сэр Эдвард Оуэн (Вест-Индия, 1823 г.); сэр Роберт Отуэй (Южная Америка, 1826–1829 гг.); и сэр Грэм Хамонд (Южная Америка, 1834–1836 гг.). [ 31 ] Таким образом, на этих станциях работа Видаля заключалась в том, чтобы стать «оракулом», с которым можно было консультироваться по местным делам и политике. Будучи лингвистом, ему приходилось переводить адмиралов и старших офицеров во время их визитов на берег.

Примечательно, что британскому военно-морскому офицеру настоятельно рекомендовалось развивать свои способности к наблюдению и рисованию. Офицеры обычно рисовали прибрежные объекты в цвете и записывали их в журналы и карты. «Общей нитью… была вера в то, что… «видеть — это искусство, которому нужно учиться». [ 32 ]

Почти смертельное ранение

[ редактировать ]
HMS Asia , вид с кормы. Работая ее казначеем, Видаль был серьезно ранен.

В 1832 году Видаль был серьёзно ранен во время португальской войны двух братьев . Он выступал в качестве переводчика у капитана флага адмирала, и они отправились на берег в Порту, чтобы наблюдать за военной позицией Дома Педро , которая, однако, подверглась нападению со стороны сил Дома Мигеля . Его пронзили насквозь (два источника говорят, что через печень). [ 33 ] мушкетной пулей. [ 34 ] Британский офицер рассказал Sunday Times :

Мистер Видаль, казначей адмирала, ранен с обеих сторон выше бедра. Он еще не умер, но дела у него тяжелые. Он был джентльменом, которого все уважали на флоте, и его рана вызывает глубокое сожаление. [ 35 ]

Некоторые газеты сообщили, что он умер. Один источник напомнил, что Видаля, истекающего кровью и испытывающего сильную боль, доставили обратно на британский корабль в открытой лодке. [ 36 ]

Видаль выздоровел [ 37 ] и «все еще служил, хотя и почти изношенный», еще в августе 1836 года на борту HMS Dublin в Рио-де-Жанейро, где он написал мемориал Адмиралтейству, жалуясь на то, что секретари адмиралов не получают пенсий. [ 38 ]

Художественное развитие

[ редактировать ]

В этой статье избранные произведения Видаля расположены примерно в хронологическом порядке, чтобы можно было увидеть его развитие. Видно, что начинал он как пейзажист.

Дом коммодора на военно-морской верфи, Кингстон, Верхняя Канада, июль 1815 года, был изучен военными и историками архитектуры.
Сакетс-Харбор (увеличить)

В 1815 году, хотя и получая половинную зарплату , он посетил Великие канадские озера , где его младший брат Александр Томас Эмерик работал на геодезической службе. [ 24 ] и какое-то время работал секретарем флаг-офицера коммодора Оуэна. [ 29 ] Он сделал или скопировал ряд военных карт и эскизов. [ 39 ] Находясь в стране, он сделал различные акварельные рисунки, в том числе «Ниагарский водопад» , который висит в Национальной галерее Канады. [ 40 ]

В (тогда) недавней морской войне между Соединенными Штатами и Великобританией на озере Онтарио обе стороны «построили огромные флоты в малонаселенных районах». [ 41 ] в том числе большие морские корабли ( «Битва плотников» ). Они были построены на конкурирующих верфях Сакетс-Харбор и Королевской военно-морской верфи Кингстона .

Акварель Видаля «Гавань Сакетта, озеро Онтарио», сделанная 20 сентября 1815 года , представляет собой панорамный вид американского объекта, возможно, сделанный тайно из-за все еще напряженной ситуации. [ 42 ] Он содержит военную разведку, имеющую сегодня значительную историческую ценность. [ 43 ]

Дом его коммодора на военно-морской верфи в Кингстоне , который находится на территории Королевского военного колледжа Канады . [ ж ] Документирует британско-канадский объект с строящимся кораблем (см. быков) — нельзя было гарантировать, что мирный договор будет соблюдаться. [ 44 ] Изображение дома коммодора было изучено канадскими историками архитектуры на предмет того, как оно проливает свет на происхождение типа коттеджа Онтарио. [ 45 ]

Видаля иногда называют канадским художником. [ 46 ] В библиотеке Мэсси Королевского военного колледжа хранятся и другие изображения Видаля. [ г ]

Первый подтвержденный визит в Бразилию

[ редактировать ]

С мая 1816 года по конец сентября 1818 года Видаль был стюардом 24-пушечного HMS Hyacynth , базировавшегося в Рио-де-Жанейро . Написала Лусиана де Лима Мартинс:

Права доступа к бразильским портам были закреплены Великобританией в англо-португальских договорах XVII века. Более того, Адмиралтейство содержало военные корабли на нескольких иностранных базах для защиты британских интересов на море. Рио, ставший столицей Португальской империи, когда французы оккупировали Лиссабон в 1808 году, был штаб-квартирой южноамериканской базы Королевского флота. [ 47 ]

Британские морские художники того времени были ошеломлены своим первым взглядом на Рио-де-Жанейро, его тропический свет, экзотическую флору и пейзажи. [ 48 ] До 1930 года коллекционеры считали, что все бразильские картины Видаля, кроме трёх, утеряны. Затем выяснилось, что у его правнучки была коллекция из 25 акварелей, в том числе множество бразильских акварелей. Во время этого визита Видаль писал пейзажи — «они дают нам точные детали этой фантастической растительности и архитектурные изображения, имеющие большую ценность, [но] человеческая фигура кажется просто аксессуаром». [ 49 ]

Самая впечатляющая, не воспроизведенная здесь, — это детально детализированная «Панорама Рио-де-Жанейро» размером 600 х 90 см . Аргентинский критик написал, что как документ это самый интересный вид на Рио-де-Жанейро из существующих. [ 50 ]

Аргентина и Уругвай

[ редактировать ]

Ситуация

[ редактировать ]

В 1816 году Аргентина вела войну за независимость с Испанией. На другом берегу реки Плейт мятежный Уругвай подвергся вторжению португальско-бразильских войск. В августе HMS Hyacinth прибыл в Буэнос-Айрес. [ 51 ] для защиты британской собственности. Хотя такие корабли базировались в Рио, они приходили и уходили; Видаль наблюдал за Буэнос-Айресом в течение следующих двух лет. [ 52 ]

Очень немногие художники вообще посещали этот регион. Для практических целей его изображений не существовало. Местные художники, какие бы они ни были, специализировались на религиозной тематике или элитной портретной живописи; у них не было мотива рисовать простых жителей и их обычаи. [ 53 ] Напротив, военно-морским офицерам, «какими бы младшими они ни были, было предложено держать глаза и уши открытыми и делать записи о манерах и обычаях местных жителей, с которыми они могли столкнуться. Правительства того времени во многом зависели от наблюдений умных путешественников. ." [ 54 ]

Буэнос-Айрес, куда приехал Видаль, не имел такого великолепного пейзажа, который можно было бы сравнить с бразильским, писал аргентинский критик. «Все было однообразно, бесцветно; огромная равнина терялась в далеком горизонте. Архитектура ее была бедна и лишена характера». Но что Буэнос-Айрес мог предложить ему и действительно предложил ему в живописи, так это человеческие типы, их странные орудия труда, их сельские и городские задачи и животных Пампасов.

Вот почему художник-пейзажист внутри Видаля превратился в художника-фигуриста и анималиста — последнее, трудное для моряка; ибо если хочешь хорошо изобразить что-нибудь, надо часто это наблюдать.

Но до сих пор он был единственным

дать нам правдивое представление о том, что он видел; первый, кто сделал это в нашем городе. Рисовал он, может быть, не очень хорошо, но такие, какие они были, простые люди; как они одевались, как двигались, их деревенские дела и ощущение печали и бедности, которые они вызывали». [ 55 ]

Таким образом, Видаль был первым и какое-то время единственным художником, рисовавшим повседневные сцены жизни в Буэнос-Айресе и Уругвае. [ 56 ] С. Самуэль Трифило писал:

Документальную ценность этих зарисовок, поскольку они дают визуальное представление некоторых характерных сцен и типов Старого Буэнос-Айреса, невозможно переоценить. Как заявил Кордеро, акварели «представляют собой лучший в своем роде документ, знакомящий нас с особенностями Буэнос-Айреса в первое десятилетие национального периода». [ 57 ]

Галерея: четыре контрастных типажа

[ редактировать ]

Двадцать четыре акварели Видаля были впоследствии опубликованы — в виде раскрашенных вручную акватинт с сопроводительным текстом — лондонским издателем Рудольфом Акерманном под названием «Живописные иллюстрации Буэнос-Айреса и Монте-Видео» (1820). Четыре из этих гравюр воспроизведены в этом разделе:

  1. Коренные жители пампасов во время торгового визита в Буэнос-Айрес. Они приехали продавать пончо, шкуры тигровых кошек, корзины, корзины, уздечки, стремена, сапоги из кожи жеребенка и тряпки из страусиных перьев («в Буэнос-Айресе они всегда есть в каждой комнате»). Через 50 лет их нация вымрет.
  2.  Кавалеристы гаучо в Уругвае. Неясно, являются ли они бразильскими гаучо на службе Португалии или уругвайцами, сражающимися за местного патриота Хосе Гервасио Артигаса . [ ч ] Они пьют мате ; вероятно, первое изображение этого южноамериканского обычая. Обратите внимание, что у лошади отрезано одно ухо — чтобы предотвратить кражу армейского имущества. «Живут привычно на открытом воздухе, спят со своими лошадьми, не требуют никакой еды, кроме говядины, ради чего гонят перед собой живых животных, оставляя врагам пустыню...» [ 58 ]
  3.  Элитные женщины Буэнос-Айреса. Из церкви Сан-Доминго (фрагмент). «Способ приветствия среди дам на публике — рукопожатие — честь, которая никогда публично не оказывалась джентльменам». [ 59 ]
  4. Нищий, выполняющий свое призвание верхом на лошади (фрагмент). «Он обращается к вам с уверенностью и лукавой улыбкой; шутит по поводу тощей своей лошади, которая, по его словам, слишком стара, чтобы ходить; надеется на ваше сострадание и желает, чтобы вы прожили тысячу лет». [ 60 ]

Лошадь криолло

[ редактировать ]

Рисунки лошадей Видаля могут показаться причудливыми и несколько несовершенными, почти карикатурными; но аргентинский эксперт по лошадям опроверг это, заявив, что «набор акварелей Видаля о лошади Ривер Плейт… всегда показывает ее с теми же типовыми характеристиками, которые мы находим у чистопородных экземпляров сегодня, 100 лет спустя». [ 61 ] Лошади криолло были маленькими, но выносливыми.

Кабильдо тогда и сегодня

[ редактировать ]

Лишь немногие здания, которые Видаль видел во время этого визита, сохранились. Исключением является историческое здание Буэнос-Айреса Кабильдо (ратуша), первое в Южной Америке, бросившее вызов Испанской империи (1810 г.). Его можно различить на его площади «Плаза» или «Большая площадь Буэнос-Айреса» на левом заднем плане. Его можно сравнить с нынешним зданием, усеченным уличной застройкой.

«На прилагаемом снимке, - писал Видаль, - видно, как кинтерос (фермеры) приходят на рынок из деревни. Они несут своих живых животных, привязанных за пятки и брошенных на спины лошадей... Пекарь представлен раб-негр; и здесь можно заметить, что рабство в Буэнос-Айресе представляет собой полную свободу по сравнению с рабством среди других наций... обращение с рабами [является] весьма почетным для испанского характера». [ 62 ]

Галерея: местные виды и сцены

[ редактировать ]

Изображения Видаля являются, казалось бы, неисчерпаемым источником информации, их детали постоянно изучаются историографами. [ я ] Все это отпечатки Аккермана. [ 63 ]

(Чтобы просмотреть последовательность увеличенных изображений, щелкните любое из них, затем прокрутите изображение, выбрав стрелку влево или вправо.)
  1. Продавец воды перегоняет своих волов через берег реки, чтобы наполнить свою тележку, все время подгоняя их и стуча молотком по рогам. «Невозможно описать несчастную долю волов, возящих повозки с водой».
  2.  Гаучо из глубинки Тукумана в своих характерных полосатых пончо. В отличие от своих собратьев из Буэнос-Айреса, писал Видаль, у них были чисто испанские черты.
  3. Форт (цитадель) и берег реки. «Здесь мужчины и женщины купаются беспорядочно, но без скандалов», а сотни прачек выбивают белье.
  4.  Загородное поместье примерно в миле от города (ныне Висенте Лопес) . Огромное дерево омбу обеспечивает тень. [ 64 ] «Они огорожены хорошей живой изгородью из алоэ, которые каждое лето цветут великолепно». Говорят, что он принадлежал британскому купцу Джорджу Фредерику Диксону.
  5.  Гаучо в деревенском магазине . Гаучо повсюду ходили верхом на лошади. «Они едва умеют ходить, и не будут, если смогут, хотя бы только для того, чтобы перейти улицу. Когда они встречаются в Pulpería [сельском магазине] или где-нибудь еще, они остаются верхом на лошади, хотя разговор может длиться несколько часов». [ 65 ] «Они чрезвычайно гостеприимны; они снабжают всякого путника, обратившегося к ним, ночлегом и едой и почти никогда не задумываются о том, чтобы узнать, кто он и куда он направляется, даже если он может остаться у них на несколько месяцев». [ 66 ]
  6.  Молочные мальчики . Маленькие дети, они «катаются очень яростно», участвуют в гонках, разливают молоко — как и их лондонские коллеги, — сказал Видал, — и проигрывают прибыль. «Обычно дети мелких фермеров, плохо одетые и ужасно грязные, но живые и озорные, как обезьяны, обучают своих послушных лошадей многим трюкам». [ 67 ]
  7. Рыбалка гаучо. Пара загоняет лошадей вброд по грудь, затем разводит их в стороны и вытягивает сеть, все время стоя на спине. [ 68 ]
  8.  Погоня за страусами [ Дж ] с боласом — оружием, которым можно было бросить любую лошадь, быка или человека. Лондонское издательство Видаля позволило себе вольность с этой акварелью: гравер пропустил один из двух шариков. [ 69 ]
  9. Винные мулы в сотнях колонн везут свои бочки из провинции Мендоса в предгорьях Анд, путешествие длиной 740 миль по дикой местности. Обратите внимание на пончо над глазами одного животного. [ 70 ]
  10.  Скачки демонстрируют местную страсть к азартным играм, которую разделяет монах слева. Старый испанец демонстративно носит свои национальные цвета, за что его объявляют контрреволюционером и оскорбительно называют годо ( готом ). [ 71 ]
  11. Повозка с быками пытается пересечь трясину. Если бык падает, он либо встает, либо его отрубают и (на переднем плане) оставляют тонуть.
  12.  Почтовая карета , запряженная мулами, «постоянно гонимыми галопом, пока природа может терпеть усталость», и ведомая лошадью. На лошади едет индеец Чино : другого изображения не известно. [ 72 ]

Переизбыток животных привел к жестокому обращению с ними, писал Видаль. «Человек, гостеприимный и сострадательный по отношению к своим собратьям, является для своего зверя самым варварским из тиранов». [ 73 ]

Центральный рынок

[ редактировать ]

Алехо Гонсалес Гараньо, выдающийся коллекционер Видаля, считал, что Рыночная площадь Буэнос-Айреса лучше всего напоминает старый город. [ 74 ]

Панорама
«Дамы никогда не ходят на рынок; джентльмены иногда берут на себя эту заботу; но обычно это поручают слуге или, скорее, доверенному рабу. Двое из них видны на переднем плане с провизией на день, из которых примечательны две вещи. — куропатки и броненосцы... вкусная еда». [ 75 ] Над головой развевается новый флаг Аргентины — первое визуальное свидетельство о нем, которое мы имеем. Обратите внимание на правую руку женщины с корзиной. В центре — британский адмирал в сопровождении двух аргентинских солдат; слева торгуется яйцами его секретарь — предположительно, сам Видаль. [ к ]

Сан-Исидро: другой вид акварели

[ редактировать ]
Церковь Сан-Исидро, взятая из церкви доньи Марикиты Томпсон.

Церковь Сан-Исидро, взятая из церкви доньи Марикиты Томпсон, представляет интерес по нескольким причинам. В отличие от других аргентинских акварелей в этом разделе, она не была выбрана для публикации Аккерманом и, следовательно, не прошла через посредничество его граверов и колористов — лондонских художников, никогда не бывавших в Буэнос-Айресе. [ 76 ] Можно различить, менее ли оно «мутно», чем постановки Аккермана. Он был взят из летнего поместья Марикиты Санчес де Томпсон , выдающегося аргентинского патриота и революционера, державшего литературный салон. На нем изображен город Сан-Исидро с церковью начала восемнадцатого века. «Он имеет огромную иконографическую ценность, поскольку впервые позволяет нам узнать вид одного из тех редко изображаемых городов провинции Буэнос-Айрес, с его жалкими жилищами примитивной архитектуры рядом с непроходимыми улицами», [ 64 ] хотя сегодня город процветает.

Святая Елена. Смерть Наполеона.

[ редактировать ]
Могила Наполеона на острове Святой Елены работы Э.Э. Видаля. Сравните эффект тропического света с суглинистым Буэнос-Айресом. Теперь человеческие фигуры легко вписываются в его пейзажи.

В 1815 году Наполеон был сослан на остров Святой Елены. В 1820 году HMS Vigo , флагман контр-адмирала Ламберта, прибыл на остров Святой Елены и оставался там до сентября 1821 года.

Политическая ситуация на острове была полна интриг. Оппозиционные политики в Англии пытались поставить правительство в неловкое положение. [ 77 ] Задача Ламберта заключалась в том, чтобы Наполеон не сбежал морем. Видаль был секретарем Ламберта.

Наполеон болел раком желудка. 5 мая 1821 года, около захода солнца, он умер. На следующее утро пять художников-любителей, оказавшихся на острове, нарисовали его на смертном одре.

По общему мнению, самым талантливым из пятерки был Видаль. [ 78 ] Он писал: «Голова была прекрасна, выражение лица спокойное и кроткое, и ни малейшего признака страдания». [ 79 ]

Известно, что Видаль присутствовал на похоронах и погребении Наполеона, которые он рисовал. Он также нарисовал несколько видов острова. Считается, что все это находится в частных коллекциях. [ 80 ] Считается, что тот, что на иллюстрации, датируется 1822 годом.

Вест-Индия. Уничтожение пиратов.

[ редактировать ]
Дорога из Кингстона возле Адмиралс-Пена, Ямайка, 1823 год. Карандаш и акварель, 12 х 9 дюймов.

В 1823 году Видаль перевелся на станцию ​​в Вест-Индии, где служил на борту HMS Gloucester в качестве секретаря своего старого командира коммодора Оуэна. Эскадрилья базировалась в Порт-Рояле на Ямайке , бывшем штаб-квартире пиратов в Карибском море, а теперь принадлежащем Королевскому флоту, задачей которого было их подавление.

Пираты доставляли беспокойство, и их энергично преследовали. американская эскадра под командованием коммодора Дэвида Портера Аналогичную задачу выполняла . Менее десяти лет назад две страны находились в состоянии войны, но теперь местные командиры, действуя по собственной инициативе, развили сотрудничество. Письма Оуэна Портеру, написанные его секретарем ультравежливым языком, служат примером Видаля в его профессиональной роли плавучего дипломатического секретариата. Выдержка:

Я всегда буду с большим удовольствием развивать в себе, а также между офицерами и другими людьми, которыми мы соответственно командуем, то доверие и дружеские чувства, которые я не менее склонен, чем мой долг сохранять всеми доступными мне средствами... Прошу также дополнительно сообщить вам, что после терпеливого расследования в суде вице-адмиралтейства на этом острове капитан и девятнадцать членов экипажа пиратской шхуны «Сарагозана», захваченной шлюпками кораблей Его Величества «Тайн» и «Фракиан», после общения с вами по Багамскому каналу в марте месяце были приговорены к смертной казни...

В письме продолжалось:

Я надеюсь, что это, вместе с многочисленными судами, которые были уничтожены в последнее время, положит конец гнусным действиям этих безжалостных грабителей и избавит мирного торговца от всякого страха перед будущим насилием. - И в надежде на то, что эта великая цель будет достигнута усилиями нескольких лиц, которыми мы соответственно командуем, и в которой мы сможем сохранить похвальное соперничество, я имею честь подписаться, сэр, ваш очень послушный и смиренный слуга, EWCR Оуэн . [ 81 ]

Две ямайские гравюры

[ редактировать ]

Второй тур по Южной Америке

[ редактировать ]

Покраска кораблей в тропических водах

[ редактировать ]

С декабря 1822 года по июль 1829 года Видаль снова находился в составе южноамериканской эскадры. В Бразилии он использовал тропический свет в некоторых картинах кораблей, например, «ГМС Ганг на якоре» и «Сушка парусов у Рио-де-Жанейро» .

Бразилия находилась в состоянии войны с Аргентиной , и Королевскому флоту часто приходилось совершать круизы в Буэнос-Айрес и Монтевидео, чтобы защитить британское судоходство. Большинство сохранившихся его работ того периода созданы в Бразилии.

Исключениями являются «Крот в Монте-Видео — Восход солнца» (1828 г.) и его колоссальный «Способ выпаса скота в Буэнос-Айресе» (1829 г.). [ 82 ]

«Режим содержания крупного рогатого скота в Буэнос-Айресе»

[ редактировать ]

Эту огромную (122 х 185 дюймов) акварель Видаль посвятил леди Понсонби, жене британского посла в Буэнос-Айресе.

Панорама
Способ лазоинга крупного рогатого скота в Буэнос-Айресе, нарисованный для леди П. [онсонби] , 1829 год. Гаучо могли заарканить любую часть животного, и их цель была безошибочной. После того, как их заарканили в двух местах, их лошади знали, что нужно бежать в противоположных направлениях, чтобы туго натянуть веревки. Один мужчина спешился — его лошадь самопроизвольно натянула веревку — и отправил жертву своим факоном . Таким методом можно было убить даже ягуара.

Галерея: Бразильские акварели Видаля 1827-30 гг.

[ редактировать ]
  1. Бразильская джунгада (рыболовное судно) на дорогах Пернамбуку, с этой гаванью вдалеке и пустынным городом Олинда. Джангада . — это тип открытого глубоководного рыболовного плота, который до сих пор используется в северной Бразилии Половину улова экипаж оставил себе, другую достала хозяину. Акварель Видаля передает ощущение того, насколько опасным было это призвание. То, что Олинда — ныне объект Всемирного наследия ЮНЕСКО — была заброшена, является малоизвестной исторической деталью.
  2.  Чакра мистера Дербишира, Рио-де-Жанейро, 1827 год . Дербишир был британским купцом. Чачара это небольшое поместье или ферма.
  3. Мистер Фокс был еще одним резидентом Англии.
  4. Каминьо Велью (Старая дорога), 1830 г.
  5. Общественный фонтан (О Чафарис де Катумби), Рио-де-Жанейро, 1827 г.

Португалия

[ редактировать ]
Рибейра-Велью
Рыбацкая лодка Тахо, плохая погода

В литературе еще не обсуждалось, повлияло ли на его португальские акварели его почти смертельное ранение.

Последний тур по Южной Америке

[ редактировать ]

Попытка подавить работорговлю

[ редактировать ]

Во время своей последней службы Видаль был секретарем сэра Грэма Хамонда, который из своей штаб-квартиры в Рио-де-Жанейро должен был пресекать работорговлю — как на атлантическом, так и на тихоокеанском побережьях Южной Америки — когда у него был только «один третьеранговый , один пятого ранга , пять шлюпов , две бригантины и артбриг ». [ 83 ]

Ситуация требовала предельного дипломатического такта. Хотя рабство было законным и широко распространено в Бразилии, в политике существовала фракция аболиционистов, и Бразильская империя подписала конвенцию о запрете трансатлантической торговли. Корабли с рабами, захваченные Королевским флотом, были доставлены в Рио-де-Жанейро и предстали перед смешанными бразильско-британскими судами. Рабы, и без того болезненные, не могли быть освобождены из жаркой, скученной, антисанитарной [ 84 ] судно, пока оно не было осуждено; но, поскольку вынесение решения заняло время, многие из них погибли или, однажды, были похищены вооруженной бандой. Необходимо было предусмотреть средства для ухода за этими несчастными (написал в Лондон коммодор Хамонд в письме, составленном Видалем), иначе

остановка судна с рабами только подвергает чернокожих еще большим страданиям и дает гораздо больше шансов на скорую смерть, чем если бы их оставили в первоначальном пункте назначения в рабстве, не говоря уже об ужасах, которые пережили ответственные офицеры и солдаты. о корабле, о котором нелегко составить адекватное представление, не будучи свидетелем их. [ 85 ]

Галерея: последние бразильские картины Видаля

[ редактировать ]

На этой станции Видаль снова развил характерный стиль живописи. В эти годы, вдали от дома, годами не видясь с женой и детьми, часто мучаясь от боли, он, должно быть, по-новому воспринял это место.

  1. Бухта Ботафого (Ботафого-Бей), 1835 год.
  2. Рио-де-Жанейро — Церковь Глории , 1835 год.
  3. HMS Spartiate покидает Рио-де-Жанейро, 1835 год . [ 86 ]
  4. Долина Ларангерас [так в оригинале] с моста Катете , 1835 год.

Социальный документ: мяч на борту военного корабля

[ редактировать ]

Совсем другая акварель (1835 г.) документирует один из аспектов жизни на станции в Южной Америке. Среди высокостатусных людей, посетивших этот бал в Рио-де-Жанейро, - генерал-губернатор Индии и писательница-бестселлер Эмили Иден . [ 87 ]

Панорама
Эскиз мяча, подаренного адмиралом сэром Дж. Э. Хамондом лорду Окленду на борту HMS Dublin в Рио-де-Жанейро - Э. Э. Видал - 30 ноября 1835 г. [ л ] Редкое изображение торжественного бала на борту военного корабля. Лорд Окленд направлялся в Индию, чтобы занять пост генерал-губернатора. (Ветра были такими, что Бразилия обычно была самым быстрым путем в Индию; португальцы открыли Бразилию в 1500 году именно по этой причине.) По куполам флагов можно сделать вывод, что был приглашен дипломатический корпус. Флагманы иностранных станций были, по сути, плавающими дипломатами и соответственно налаживали связи.

Публикация

[ редактировать ]
Хранилище искусств Акермана, 101 Strand , Лондон, авторы Огастес Пьюгин и Томас Роулендсон.

В 1820 году лондонский англо-немецкий издатель Рудольф Аккерманн опубликовал «Живописные иллюстрации Буэнос-Айреса и Монте-Видео: состоящие из двадцати четырех видов, сопровождаемых описаниями пейзажей, костюмов, манер и т. д. жителей этих городов и их Окрестности Э.Э. Видаля. Это книга с цветными пластинами: акварель была воспроизведена методом акватинты, а каждый отпечаток раскрашен вручную. Сам Видаль написал 140 страниц сопроводительного текста. Однако Аккерман позволил себе определенные вольности: его граверы изменили некоторые детали и переделали многие страницы текста. [ 88 ] Его описывают как «Самый известный из путеводителей костюмеров региона Рио-де-ла-Плата». [ 89 ] Братья Мэггс сказали, что это «лучший источник информации о жизни и обычаях стран Ривер Плейт в начале девятнадцатого века». [ 24 ] Бонифачо дель Карриль зашел так далеко, что сказал: «Это, без сомнения, самая важная книга, опубликованная об Аргентине в девятнадцатом веке». [ 90 ]

Долгое время его бразильские акварели считались утерянными, но некоторые из них оказались у потомков Видаля и были приобретены аргентинским коллекционером. «Живописные иллюстрации Рио-де-Жанейро» были опубликованы Librería l'Amateur, Буэнос-Айрес, в 1961 году, с предисловием двух членов Бразильского историко-географического института , акварели были воспроизведены методом «au pochoir» . ручной работы [ 91 ] В 2019 году экземпляр в отличном состоянии был выставлен на продажу за 1000 долларов. [ 92 ]

Оригиналы

[ редактировать ]

Акварель, которую использовал Аккерман, приобрел аргентинский учёный и эрудит Франсиско П. Морено . [ 90 ] Аргентинский коллекционер Алехо Гонсалес Гаранья купил их у наследников Морено и поставил перед собой цель приобрести остальные. Ближе к концу жизни он писал: «Семьдесят оригинальных акварелей Видаля, которые составляют самую ценную часть моей коллекции графических записей, относящихся к нашей стране; я имею удовлетворение от того, что воссоединил и спас их от неизбежного рассеяния и разрушение». [ 93 ] Однако он умер, а его коллекция была рассеяна в 1949 году. [ 90 ]

Видаль обычно подписывал и датировал свои акварели, и из тех, которые известны, можно сделать вывод, что он был довольно продуктивным и многие из них раздал. [ 94 ] Сколько из них выжило, но не обнаружено, неизвестно.

Примечания

[ редактировать ]
  1. Они могли вспомнить, что были набожными католиками в Испании. Они утверждали, что произошли от святого Видаля или святого Эймерика, который, согласно легенде, путешествовал со святым Павлом ; у них был документ на староиспанском языке , в котором описывался святой и его чудеса ( Nesbitt & Gardner 1914 , стр. 38).
  2. ^ Однако у Эмерика Эссекса не было возможности сделать это, поскольку в 1832 году он был серьезно ранен.
  3. ^ Преподобный Джеймс Кэппер одновременно был викарием Уилмингтона, Сассекс , ректором Ашерста, Кент и викарием Луллингтона, Сассекс , которого аристократические покровители предпочитали этим лекарствам ( Kentish Gazette , 16 июня 1779 г.; Sussex Advertiser , 4 января 1802 г.; Хэмпширский телеграф , 7 марта 1803 г.);
  4. После своей смерти он оставил 60 ящиков «любопытных старых вин» и коллекцию из 1200 отборных тепличных растений: Sussex Advertiser 1835 , стр. 1.
  5. Согласно переписи 1851 года, у них были повар и два слуги. Адрес тот же Hersham Lodge с 15 комнатами, расположенный на территории площадью 18 акров. [ 22 ]
  6. ^ Как и панорама гавани Сакетс.
  7. ^ 1. Неизвестная картина, на которой изображены шесть коренных жителей, пятеро мужчин, одна женщина, мужчины гребут в какой-то землянке. Позади них, ближе к берегу, стоят две одинаковые лодки, которые, судя по всему, ловят рыбу. Береговая линия малонаселена, вдали виднеется невысокая гора. 2. Небольшой акварельный портрет в деревянной раме размером 10,5х11,5 см с надписью карандашом на обороте «Адмирал Видаль в детстве». (Источник: Библиотека Мэсси Королевского военного колледжа Канады.)
  8. Подпись «Паолиста» сделает их бразильцами; но оно могло быть добавлено Акерманом без разрешения Видаля. В тексте на странице 108 — одной из страниц, от которой Видаль не отрекся ( Гонсалес Гараньо, 1933 , стр. 26–27), — говорится: «Затяжная война, которую ведут эти солдаты как против португальцев, так и против Союза Буэнос-Айреса…», что делает их Artiguistas. В тексте на странице 109 говорится, что они находятся в пульперии в Монтевидео, находившейся в то время под контролем Португалии; однако Видаль пожаловался, что Акерманн вмешался в эту страницу.
  9. ^ Их исследовали на предмет того, какой свет они проливают, например, на торговлю тасаджо ( Sluyter 2010 , стр. 105); экономика пульперий ( Slatta 1982 , стр. 347–362); местное отвращение к ручному труду, за исключением афро-аргентинцев ( Andrews 1979 , стр. 22); и рынок индийской продукции в Буэнос-Айресе девятнадцатого века ( Суарес 2004 , стр. 28, 29)
  10. ^ «Страус» — это ñandú ( Rea americana ).
  11. ^ Сравните пару, прибывшую на лошади и телеге, на заглавном изображении.
  12. ^ Дата акварели. Сам бал состоялся в субботу 20 ноября ( Hamond 1984 , стр. 108).
  1. ^ Братья Мэггс 1922 , с. 114; Несбитт и Гарднер 1914 , с. 38
  2. ^ Реестр La Patente de Soho , стр. 221
  3. ^ Jump up to: а б с «Видал, Александр Томас Эмерик». Оксфордский национальный биографический словарь . Издательство Оксфордского университета. 23 сентября 2014 года . Проверено 1 октября 2019 г.
  4. ^ Lachennicht 2007 , стр. 309, 316, 319, 330.
  5. ^ Лахеннихт 2007 , стр. 320, 324.
  6. ^ Раффхед 1786 г.
  7. ^ 13 Гео. 3 . в. 2 (частные акты 13 гео. 3 перечислены после публичных актов).
  8. ^ Лондонская газета 1796 , стр. 978
  9. ^ О'Бирн 1849 , с. 1229
  10. ^ Реестр прихода Святой Брайд на Флит-стрит, 1801 г. , стр. 228
  11. Регистр Приюта для подкидышей 1760 г. , с. 11
  12. ^ Чисхолм 1910 , с. 747.
  13. ^ Несбитт и Гарднер 1914 , стр. 55, 57.
  14. ^ О'Бирн 1849 , с. 1230; Несбитт и Гарднер 1914 , с. 41
  15. ^ Jump up to: а б Несбитт и Гарднер 1914 , с. 39
  16. ^ Гонсалес Гараньо 1933 , с. 8. Гонсалес Гараньо не цитирует свои источники, но в свое время у него были контакты с семьей Видаль; он подтверждает дату и место ( Приходской регистр Сент-Брайд-Флит-стрит, 1814 г. , стр. 69), а также тот факт, что брак был заключен по специальному разрешению, а не по запрету.
  17. ^ Хансилес 2002 , с. 46.
  18. ^ Гонсалес Гараньо 1933 , с. 32; Рекламодатель в Хэмпшире, 1836 г. , стр. 3
  19. ^ Речь адмирала Кодрингтона в Палате общин, 25 июля 1838 г.; Рекламодатель Хэмпшира, 1838 г. , стр. 4
  20. ^ Брайтонская газета 1844 , стр. 2; Лондонский вечерний стандарт 1848 , стр. 4
  21. ^ Сомерсетские приходские отчеты 1848 , стр. 107; Лондонский вечерний стандарт 1848 , стр. 4
  22. ^ Результаты переписи населения Англии и Уэльса 1851 года , стр. 1.
  23. ^ Гранты по завещанию 1861 г. , с. 31
  24. ^ Jump up to: а б с д Братья Мэггс, 1922 , с. 114
  25. ^ Гонсалес Гараньо 1933 , с. 8; Беллуццо 2008
  26. ^ Гонсалес Гараньо 1933 , с. 8
  27. ^ Список военно-морского флота 1838 года , с. 62
  28. ^ Уилмот 1838 , с. 470
  29. ^ Jump up to: а б Палата лордов 1840 г. , с. 141
  30. ^ Военно-морской вестник 1840 г. , с. 9
  31. ^ Палата лордов 1840 , с. 140
  32. ^ Мартинс 1998 , стр. 141–154 Driver 2004 , стр. 85–88
  33. ^ Братья Мэггс, 1922 , с. 114; Гонсалес Гарано 1933 , с. 31
  34. ^ Шоу 1837 , с. 440; Маршалл 1835 , с. 317
  35. ^ Санди Таймс 1832 , стр. 2
  36. ^ Гласкок 1834 , с. 165
  37. ^ Шоу 1837 , с. 440
  38. ^ Палата лордов 1840 г. , стр. 140–141.
  39. ^ Некоторые из них занесены в каталог Холмдена, 1912 г. (указатель на стр. 584).
  40. ^ Национальная галерея Канады и 16645.
  41. ^ Кроуфорд 2002 , с. 692
  42. ^ Кроуфорд 2002 , стр. 692–3.
  43. ^ Гонсалес Гараньо 1933 , с. 9
  44. ^ Стейси 1950 , стр. 1, 9–11.
  45. ^ Дистефано 2001 , с. 37; МакКендри 2016 , стр. 65, 79
  46. ^ Ларо 2019 , с. В; Национальная галерея Канады и 16645
  47. ^ Мартинс 1998 , с. 143
  48. ^ Беллуццо 2008 ; Мартинс 1998 , стр. 141–154; Гонсалес Гараньо 1933 , с. 10
  49. ^ Гонсалес Гараньо 1933 , с. 11 (перевод Википедии)
  50. ^ Гонсалес Гараньо 1933 , с. 10
  51. ^ Звезда 1816 , с. 3; Батская хроника 1816 г. , с. 4; и другие газеты
  52. ^ Гонсалес Гараньо 1933 , с. 12
  53. ^ Гонсалес Гараньо 1943 , с. 35
  54. ^ Мартинс 1998 , с. 145
  55. ^ Гонсалес Гараньо 1933 , с. 12 (перевод Википедии)
  56. ^ Деас и др. 1989 , с. 33
  57. ^ Трифило 1959 , с. 138
  58. ^ Видаль 1820 , с. 107
  59. ^ Видаль 1820 , с. 50
  60. ^ Видаль 1820 , с. 52
  61. ^ Гонсалес Гараньо 1933 , с. 26 (перевод Википедии)
  62. ^ Видаль 1820 , с. 30
  63. ^ Гонсалес Гараньо 1933 , с. 25
  64. ^ Jump up to: а б Гонсалес Гараньо 1933 , с. 19
  65. ^ Видаль 1820 , с. 81
  66. ^ Видаль 1820 , с. 79
  67. ^ Видаль 1820 , стр. 33–4.
  68. ^ Видаль 1820 , с. 41
  69. ^ Гонсалес Гараньо 1933 , с. 24
  70. ^ Видаль 1820 , с. 91
  71. ^ Видаль 1820 , стр. 113–114. (Готы были варварами, вторгшимися в римскую Испанию; отсюда и оскорбление.)
  72. ^ Видаль 1820 , с. 106
  73. ^ Видаль 1820 , стр. 20–21.
  74. ^ Гонсалес Гараньо 1933 , с. 15
  75. ^ Видаль 1820 , стр. 23, 25.
  76. ^ Гонсалес Гараньо 1933 , стр. 19, 26–28, 29, 40, 50
  77. ^ Молодой 1915 г.
  78. ^ Чаплин 1919 , стр. 46, 153, 162, 167.
  79. ^ Янг 1915 , с. 227
  80. ^ Гонсалес Гараньо 1933 , с. 29
  81. ^ Оуэн 1860 , с. 287
  82. ^ Гонсалес Гараньо 1933 , с. 30
  83. ^ Гриндал 2016 , стр. 560.
  84. ^ Бетелл 1966 , с. 86. «[Т] ​​один только запах обычно был достаточным доказательством, чтобы осудить судно, обвиняемое в том, что оно недавно выгрузило груз рабов»
  85. ^ Хамонд 1836 , стр. 66, 68–71.
  86. ^ Журнал Солсбери и Винчестера . 24 августа 1835 г. «Спартиаты покинули Рио-де-Жанейро 23 июня и совершили восхитительный переход в Англию всего за две недели».
  87. ^ Атлас 1835 г. , с. 2; Морской журнал 1835 г. , стр. 699. Эмили Иден была «ехидной, но обожающей» сестрой лорда Окленда. Его сестра Фанни также входила в его свиту.
  88. ^ Гонсалес Гараньо 1933 , стр. 26–27
  89. ^ Смит и Уайлдер 1948 , с. 265
  90. ^ Jump up to: а б с дель Лейн 1980 , с. 1
  91. ^ Кунья 2010 , с. 50
  92. ^ AbeBooks.com 2019
  93. ^ Гонсалес Гараньо 1943 , с. 41
  94. ^ Гонсалес Гараньо 1933 , стр. 12, 5–6, 9, 10–12, 14, 29–32, 35

Источники

[ редактировать ]

Общие работы

[ редактировать ]

Государственные отчеты Соединенного Королевства

[ редактировать ]
  • Календарь выдачи завещаний и административных писем, внесенных в реестры завещаний Высокого суда Англии . Лондон: Главный реестр завещаний.
  • Результаты переписи населения Англии и Уэльса, 1851 г. (Класс: HO107; Часть: 1638; Страница: 1; Список GSU: 193541) . Кью, Суррей: Национальный архив Великобритании.
  • Реестры приходов англиканской церкви: Сент-Брайд, Флит-стрит . Лондон: Лондонский столичный архив (P69/BRI/A/01/Ms 6542/3).
  • Реестры приходов англиканской церкви: Сент-Брайд, Флит-стрит . Лондон: Лондонский столичный архив (P69/BRI/A/010/MS06542/005).
  • «Уведомления» (PDF) . Лондонская газета (13941). Лондон. п. 978. 15 октября 1796 г. Проверено 8 октября 2019 г.
  • Регистры рождений, браков и смертей сданы Неприходским комиссиям по регистрации 1837 и 1857 годов (номер класса: RG 4; номер экземпляра: 4238) . Кью, Суррей: Национальный архив Великобритании; Главный ЗАГС.
  • Регистры рождений, браков и смертей сданы Неприходским комиссиям по регистрации 1837 и 1857 годов (номер класса: RG 4; номер экземпляра: 4639) . Кью, Суррей: Национальный архив Великобритании; Главный ЗАГС.
  • Отчеты Сомерсетского прихода, 1538–1914 (D\P\ba.ss/2/1/6) . Тонтон, Сомерсет, Англия: Служба наследия Сомерсета.
  • Список ВМФ . Лондон: Джон Мюррей. Октябрь 1838 года . Проверено 8 октября 2019 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b6ce4c4e39e31e8ee1d29d31091fe67d__1687471260
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b6/7d/b6ce4c4e39e31e8ee1d29d31091fe67d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Emeric Essex Vidal - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)