Эмерик Эссекс Видал

Эмерик Эссекс Видал (29 марта 1791 — 7 мая 1861) — английский акварелист и военно-морской офицер. Его возможности путешествовать, его любопытство к местным обычаям и человеческим типам, а также его взгляд на живописность побудили его создавать картины, которые теперь являются историческим ресурсом. Художник-пейзажист и костюмер , он был первым художником, оставившим записи об обычных жителях недавно возникших Аргентины и Уругвая, включая первые изображения гаучо . Он также оставил записи о Канаде, Бразилии, Вест-Индии и острове Святой Елены , где зарисовал недавно умершего Наполеона.
Полной биографии Видаля пока не существует; лишь краткие отчеты, написанные с точки зрения стран, которые он посетил. Хотя ряд его акварелей были опубликованы в виде акватинт, раскрашенных вручную, современными методами печати или проданы на аукционе, вполне вероятно, что большинство из них были утеряны или ждут повторного открытия в частных коллекциях.
Биография
[ редактировать ]Жизнь
[ редактировать ]Семейное прошлое
[ редактировать ]
Видал родился 29 марта 1791 года в Брентфорде , Миддлсекс , в семье Эмерика Видала и Джейн Эссекс. [ 1 ] Его семейное прошлое было, по меркам того времени, весьма нетрадиционным.
Его отец, Эмерик-старший, был крещен в Ла Патенте , франкоязычной гугенотской церкви в Сохо , Лондон. [ 2 ] (Семья Видаль эмигрировала в Англию из Франции, чтобы избежать преследований после отмены Нантского эдикта (1685 г.). Видаль думали, что они прибыли из страны Басков. [ 3 ] изначально.) [ а ]
Сообщество гугенотов, которые были кальвинистами , официально терпели в Англии; тем не менее, они были религиозным и языковым меньшинством, успешным и уверенным в себе, иногда вызывающим народную враждебность. [ 4 ] У них было чувство «инаковости» и они обычно не вступали в брак с принимающим населением. [ 5 ] Хотя Эмерик-старший родился в Англии, по закону он был иностранцем, который не мог получить британское гражданство, кроме как получив частный парламентский акт, что он и сделал в 1773 году. [ 6 ] [ 7 ] Во время войн против Франции он был военно-морским агентом. [ 8 ] (гражданская должность, аналогичная банкиру). Он был секретарем адмиралов сэра Роберта Кингсмилла , Джона Локхарта-Росса и Роберта Даффа . [ 3 ] [ 9 ]
Эмерик-старший женился на выходце из общины гугенотов, женившись на Джейн Эссекс на англиканской церемонии в церкви Святой Брайд на Флит-стрит в Лондоне в 1801 году. [ 10 ] к тому времени у пары уже была дочь-подросток и трое сыновей. Прошлое Джейн Эссекс неизвестно. Джейн Эссекс крестилась в больнице для подкидышей в 1760 году; [ 11 ] брошенных там девочек обычно воспитывали в качестве домашней прислуги. [ 12 ] Каким бы ни было происхождение его матери, пока ему не исполнилось десять лет, Видаль и его братья и сестры были буквально ублюдками, что в то время было очень стигматизированным статусом.
Братья Видаль были физически маленькими. [ 13 ] но все трое сделали военно-морскую карьеру во время наполеоновских войн и после них. Старшим был Ричард Эмерик Видал (1785–1854), участвовавший в боях и стычках, в которых было захвачено или уничтожено 121 судно; [ 14 ] самым младшим был Александр Томас Эмерик Видаль (1792–1863), гидрограф, который нанес на карту множество неизвестных вод и стал вице-адмиралом. [ 3 ] После ухода из флота старший и младший братья купили землю и стали пионерами. [ б ] в Верхней Канаде . [ 15 ]
Браки, семья и смерть
[ редактировать ]
В 1814 году Эмерик Эссекс Видаль ухаживал за Анной Джейн Каппер. Ее отец, плюралист . священнослужитель- [ с ] с личным доходом, [ д ] выступил против матча, вероятно, из-за социального происхождения Видаля; но пара сбежала и поженилась — в Сент-Брайдс, Флит-стрит, [ 16 ] как родители Видаля за 13 лет до них. У них было шестеро детей, один из которых, Оуэн Эмерик Видал , был первым англиканским епископом в Западной Африке и, как и его отец, [ 15 ] талантливый лингвист. Он знал тамильский, малайский и йоруба. [ 17 ]
В 1832 году Видаль был тяжело ранен, и, хотя он вызвался добровольцем на еще один срок службы и пять лет боролся с частыми болями, [ 18 ] он был вынужден уйти в отставку с действительной службы с половинным жалованьем , которое из-за аномалии в военно-морских правилах составляло всего 4 шиллинга в день. [ 19 ] Несмотря на это, он унаследовал дом с 15 комнатами, стоящий на лугу площадью 18 акров. [ 20 ] После смерти своей первой жены в 1846 году Видаль женился на Энн Хамфри. [ 21 ] Они не жили в нищете. [ и ]
Эмерик Эссекс Видал умер в Брайтоне 7 мая 1861 года. [ 23 ]
Военно-морская карьера
[ редактировать ]Путешествия, местные знания и визуальное обучение
[ редактировать ]
Видаль поступил в Королевский флот в возрасте 15 лет в качестве добровольца (то есть рядового моряка) на борту HMS Clyde . [ 24 ] служил под командованием капитана Эдварда Оуэна . В 1807 году португальский королевский двор отплыл в Рио-де-Жанейро в сопровождении британского королевского флота, чтобы спастись от войск Наполеона. Два южноамериканских историка искусства заявили, что Видаль был в этой экспедиции и что это была его первая поездка в Бразилию. [ 25 ] Никаких акварелей, написанных в этом путешествии, не обнаружено. [ 26 ] если он действительно пошел на это.
В 1808 году Видаль получил звание казначея. [ 27 ] Он выполнял эту функцию на борту нескольких кораблей, включая HMSS Calypso , Calliope , Speedy , Bann , Hyacinth , Gloucester , Ganges , Asia , [ 24 ] спартанский [ 28 ] и Дублин . [ 29 ]
По сути, казначей занимался делами корабля; поэтому, когда адмиралу нужно было назначить секретаря, он, естественно, выбирал казначея. Как и его отец до него, Видаль был секретарем у нескольких флагманов . Эта должность требовала необычных для моряка способностей. В «Военно-морской газете» объяснили, почему:
Независимо от признанных способностей, необходимых для заполнения должности такого рода, особенно в качестве секретаря главнокомандующего, который, помимо рутинных дел флота, должен вести обширный объем дипломатической корреспонденции и который часто контактируя с наиболее умелыми и опытными государственными деятелями при обсуждении вопросов, связанных с вопросом о мире или войне, — независимо от этого секретарь должен быть чрезвычайно хорошо информирован не только в отношении общей истории, но и в отношении сложных форм международного права, чтобы избежать ошибок и не вовлечь своего адмирала в ошибки, которые могут быть обращены во вред интересам его страны. Он, по сути, оракул, к которому обращаются все сложные вопросы... [ 30 ]
Видаль был секретарем сэра Грэма Мура (Балтика, 1813 г.); сэр Эдвард Оуэн (Канада, 1815 г.); сэр Роберт Ламберт (мыс и остров Святой Елены, 1820–1821 гг.); сэр Эдвард Оуэн (Вест-Индия, 1823 г.); сэр Роберт Отуэй (Южная Америка, 1826–1829 гг.); и сэр Грэм Хамонд (Южная Америка, 1834–1836 гг.). [ 31 ] Таким образом, на этих станциях работа Видаля заключалась в том, чтобы стать «оракулом», с которым можно было консультироваться по местным делам и политике. Будучи лингвистом, ему приходилось переводить адмиралов и старших офицеров во время их визитов на берег.
Примечательно, что британскому военно-морскому офицеру настоятельно рекомендовалось развивать свои способности к наблюдению и рисованию. Офицеры обычно рисовали прибрежные объекты в цвете и записывали их в журналы и карты. «Общей нитью… была вера в то, что… «видеть — это искусство, которому нужно учиться». [ 32 ]
Почти смертельное ранение
[ редактировать ]
В 1832 году Видаль был серьёзно ранен во время португальской войны двух братьев . Он выступал в качестве переводчика у капитана флага адмирала, и они отправились на берег в Порту, чтобы наблюдать за военной позицией Дома Педро , которая, однако, подверглась нападению со стороны сил Дома Мигеля . Его пронзили насквозь (два источника говорят, что через печень). [ 33 ] мушкетной пулей. [ 34 ] Британский офицер рассказал Sunday Times :
Мистер Видаль, казначей адмирала, ранен с обеих сторон выше бедра. Он еще не умер, но дела у него тяжелые. Он был джентльменом, которого все уважали на флоте, и его рана вызывает глубокое сожаление. [ 35 ]
Некоторые газеты сообщили, что он умер. Один источник напомнил, что Видаля, истекающего кровью и испытывающего сильную боль, доставили обратно на британский корабль в открытой лодке. [ 36 ]
Видаль выздоровел [ 37 ] и «все еще служил, хотя и почти изношенный», еще в августе 1836 года на борту HMS Dublin в Рио-де-Жанейро, где он написал мемориал Адмиралтейству, жалуясь на то, что секретари адмиралов не получают пенсий. [ 38 ]
Работа
[ редактировать ]Художественное развитие
[ редактировать ]В этой статье избранные произведения Видаля расположены примерно в хронологическом порядке, чтобы можно было увидеть его развитие. Видно, что начинал он как пейзажист.
Канада
[ редактировать ]

В 1815 году, хотя и получая половинную зарплату , он посетил Великие канадские озера , где его младший брат Александр Томас Эмерик работал на геодезической службе. [ 24 ] и какое-то время работал секретарем флаг-офицера коммодора Оуэна. [ 29 ] Он сделал или скопировал ряд военных карт и эскизов. [ 39 ] Находясь в стране, он сделал различные акварельные рисунки, в том числе «Ниагарский водопад» , который висит в Национальной галерее Канады. [ 40 ]
В (тогда) недавней морской войне между Соединенными Штатами и Великобританией на озере Онтарио обе стороны «построили огромные флоты в малонаселенных районах». [ 41 ] в том числе большие морские корабли ( «Битва плотников» ). Они были построены на конкурирующих верфях Сакетс-Харбор и Королевской военно-морской верфи Кингстона .
Акварель Видаля «Гавань Сакетта, озеро Онтарио», сделанная 20 сентября 1815 года , представляет собой панорамный вид американского объекта, возможно, сделанный тайно из-за все еще напряженной ситуации. [ 42 ] Он содержит военную разведку, имеющую сегодня значительную историческую ценность. [ 43 ]
Дом его коммодора на военно-морской верфи в Кингстоне , который находится на территории Королевского военного колледжа Канады . [ ж ] Документирует британско-канадский объект с строящимся кораблем (см. быков) — нельзя было гарантировать, что мирный договор будет соблюдаться. [ 44 ] Изображение дома коммодора было изучено канадскими историками архитектуры на предмет того, как оно проливает свет на происхождение типа коттеджа Онтарио. [ 45 ]
Видаля иногда называют канадским художником. [ 46 ] В библиотеке Мэсси Королевского военного колледжа хранятся и другие изображения Видаля. [ г ]
Первый подтвержденный визит в Бразилию
[ редактировать ]С мая 1816 года по конец сентября 1818 года Видаль был стюардом 24-пушечного HMS Hyacynth , базировавшегося в Рио-де-Жанейро . Написала Лусиана де Лима Мартинс:
Права доступа к бразильским портам были закреплены Великобританией в англо-португальских договорах XVII века. Более того, Адмиралтейство содержало военные корабли на нескольких иностранных базах для защиты британских интересов на море. Рио, ставший столицей Португальской империи, когда французы оккупировали Лиссабон в 1808 году, был штаб-квартирой южноамериканской базы Королевского флота. [ 47 ]
Британские морские художники того времени были ошеломлены своим первым взглядом на Рио-де-Жанейро, его тропический свет, экзотическую флору и пейзажи. [ 48 ] До 1930 года коллекционеры считали, что все бразильские картины Видаля, кроме трёх, утеряны. Затем выяснилось, что у его правнучки была коллекция из 25 акварелей, в том числе множество бразильских акварелей. Во время этого визита Видаль писал пейзажи — «они дают нам точные детали этой фантастической растительности и архитектурные изображения, имеющие большую ценность, [но] человеческая фигура кажется просто аксессуаром». [ 49 ]
-
Гора Корковадо (около 1816 г.)
-
Фрегат в шквале под Сахарной головой (1816 г.)
-
Дом г-на Чемберлена, Браганса (1817 г.)
-
Чакра Уильяма (1818 г.)
Самая впечатляющая, не воспроизведенная здесь, — это детально детализированная «Панорама Рио-де-Жанейро» размером 600 х 90 см . Аргентинский критик написал, что как документ это самый интересный вид на Рио-де-Жанейро из существующих. [ 50 ]
Аргентина и Уругвай
[ редактировать ]Ситуация
[ редактировать ]В 1816 году Аргентина вела войну за независимость с Испанией. На другом берегу реки Плейт мятежный Уругвай подвергся вторжению португальско-бразильских войск. В августе HMS Hyacinth прибыл в Буэнос-Айрес. [ 51 ] для защиты британской собственности. Хотя такие корабли базировались в Рио, они приходили и уходили; Видаль наблюдал за Буэнос-Айресом в течение следующих двух лет. [ 52 ]
Очень немногие художники вообще посещали этот регион. Для практических целей его изображений не существовало. Местные художники, какие бы они ни были, специализировались на религиозной тематике или элитной портретной живописи; у них не было мотива рисовать простых жителей и их обычаи. [ 53 ] Напротив, военно-морским офицерам, «какими бы младшими они ни были, было предложено держать глаза и уши открытыми и делать записи о манерах и обычаях местных жителей, с которыми они могли столкнуться. Правительства того времени во многом зависели от наблюдений умных путешественников. ." [ 54 ]
Буэнос-Айрес, куда приехал Видаль, не имел такого великолепного пейзажа, который можно было бы сравнить с бразильским, писал аргентинский критик. «Все было однообразно, бесцветно; огромная равнина терялась в далеком горизонте. Архитектура ее была бедна и лишена характера». Но что Буэнос-Айрес мог предложить ему и действительно предложил ему в живописи, так это человеческие типы, их странные орудия труда, их сельские и городские задачи и животных Пампасов.
Вот почему художник-пейзажист внутри Видаля превратился в художника-фигуриста и анималиста — последнее, трудное для моряка; ибо если хочешь хорошо изобразить что-нибудь, надо часто это наблюдать.
Но до сих пор он был единственным
дать нам правдивое представление о том, что он видел; первый, кто сделал это в нашем городе. Рисовал он, может быть, не очень хорошо, но такие, какие они были, простые люди; как они одевались, как двигались, их деревенские дела и ощущение печали и бедности, которые они вызывали». [ 55 ]
Таким образом, Видаль был первым и какое-то время единственным художником, рисовавшим повседневные сцены жизни в Буэнос-Айресе и Уругвае. [ 56 ] С. Самуэль Трифило писал:
Документальную ценность этих зарисовок, поскольку они дают визуальное представление некоторых характерных сцен и типов Старого Буэнос-Айреса, невозможно переоценить. Как заявил Кордеро, акварели «представляют собой лучший в своем роде документ, знакомящий нас с особенностями Буэнос-Айреса в первое десятилетие национального периода». [ 57 ]
Галерея: четыре контрастных типажа
[ редактировать ]Двадцать четыре акварели Видаля были впоследствии опубликованы — в виде раскрашенных вручную акватинт с сопроводительным текстом — лондонским издателем Рудольфом Акерманном под названием «Живописные иллюстрации Буэнос-Айреса и Монте-Видео» (1820). Четыре из этих гравюр воспроизведены в этом разделе:
-
1. В гостях у индейцев
-
2. «Паолиста»
-
3. Мода
-
4. Нищий
- Коренные жители пампасов во время торгового визита в Буэнос-Айрес. Они приехали продавать пончо, шкуры тигровых кошек, корзины, корзины, уздечки, стремена, сапоги из кожи жеребенка и тряпки из страусиных перьев («в Буэнос-Айресе они всегда есть в каждой комнате»). Через 50 лет их нация вымрет.
- Кавалеристы гаучо в Уругвае. Неясно, являются ли они бразильскими гаучо на службе Португалии или уругвайцами, сражающимися за местного патриота Хосе Гервасио Артигаса . [ ч ] Они пьют мате ; вероятно, первое изображение этого южноамериканского обычая. Обратите внимание, что у лошади отрезано одно ухо — чтобы предотвратить кражу армейского имущества. «Живут привычно на открытом воздухе, спят со своими лошадьми, не требуют никакой еды, кроме говядины, ради чего гонят перед собой живых животных, оставляя врагам пустыню...» [ 58 ]
- Элитные женщины Буэнос-Айреса. Из церкви Сан-Доминго (фрагмент). «Способ приветствия среди дам на публике — рукопожатие — честь, которая никогда публично не оказывалась джентльменам». [ 59 ]
- Нищий, выполняющий свое призвание верхом на лошади (фрагмент). «Он обращается к вам с уверенностью и лукавой улыбкой; шутит по поводу тощей своей лошади, которая, по его словам, слишком стара, чтобы ходить; надеется на ваше сострадание и желает, чтобы вы прожили тысячу лет». [ 60 ]
Лошадь криолло
[ редактировать ]Рисунки лошадей Видаля могут показаться причудливыми и несколько несовершенными, почти карикатурными; но аргентинский эксперт по лошадям опроверг это, заявив, что «набор акварелей Видаля о лошади Ривер Плейт… всегда показывает ее с теми же типовыми характеристиками, которые мы находим у чистопородных экземпляров сегодня, 100 лет спустя». [ 61 ] Лошади криолло были маленькими, но выносливыми.
Кабильдо тогда и сегодня
[ редактировать ]Лишь немногие здания, которые Видаль видел во время этого визита, сохранились. Исключением является историческое здание Буэнос-Айреса Кабильдо (ратуша), первое в Южной Америке, бросившее вызов Испанской империи (1810 г.). Его можно различить на его площади «Плаза» или «Большая площадь Буэнос-Айреса» на левом заднем плане. Его можно сравнить с нынешним зданием, усеченным уличной застройкой.
-
Плаза, или Большая площадь (на печати), слева виден Кабильдо.
-
Ратуша Буэнос-Айреса , современная фотография
«На прилагаемом снимке, - писал Видаль, - видно, как кинтерос (фермеры) приходят на рынок из деревни. Они несут своих живых животных, привязанных за пятки и брошенных на спины лошадей... Пекарь представлен раб-негр; и здесь можно заметить, что рабство в Буэнос-Айресе представляет собой полную свободу по сравнению с рабством среди других наций... обращение с рабами [является] весьма почетным для испанского характера». [ 62 ]
Галерея: местные виды и сцены
[ редактировать ]Изображения Видаля являются, казалось бы, неисчерпаемым источником информации, их детали постоянно изучаются историографами. [ я ] Все это отпечатки Аккермана. [ 63 ]
-
1. Тележка для воды
-
2. Тукуманские гаучо
-
3. Форт
-
4. Загородная усадьба
-
5. Загородный магазин
-
6. Молочные мальчики
-
7. Рыбалка гаучо
-
8. Погоня за страусом
-
9. Винные мюли
-
10. Скачки
-
11. Быки в трясине
-
12. Почтовый тренер
- Продавец воды перегоняет своих волов через берег реки, чтобы наполнить свою тележку, все время подгоняя их и стуча молотком по рогам. «Невозможно описать несчастную долю волов, возящих повозки с водой».
- Гаучо из глубинки Тукумана в своих характерных полосатых пончо. В отличие от своих собратьев из Буэнос-Айреса, писал Видаль, у них были чисто испанские черты.
- Форт (цитадель) и берег реки. «Здесь мужчины и женщины купаются беспорядочно, но без скандалов», а сотни прачек выбивают белье.
- Загородное поместье примерно в миле от города (ныне Висенте Лопес) . Огромное дерево омбу обеспечивает тень. [ 64 ] «Они огорожены хорошей живой изгородью из алоэ, которые каждое лето цветут великолепно». Говорят, что он принадлежал британскому купцу Джорджу Фредерику Диксону.
- Гаучо в деревенском магазине . Гаучо повсюду ходили верхом на лошади. «Они едва умеют ходить, и не будут, если смогут, хотя бы только для того, чтобы перейти улицу. Когда они встречаются в Pulpería [сельском магазине] или где-нибудь еще, они остаются верхом на лошади, хотя разговор может длиться несколько часов». [ 65 ] «Они чрезвычайно гостеприимны; они снабжают всякого путника, обратившегося к ним, ночлегом и едой и почти никогда не задумываются о том, чтобы узнать, кто он и куда он направляется, даже если он может остаться у них на несколько месяцев». [ 66 ]
- Молочные мальчики . Маленькие дети, они «катаются очень яростно», участвуют в гонках, разливают молоко — как и их лондонские коллеги, — сказал Видал, — и проигрывают прибыль. «Обычно дети мелких фермеров, плохо одетые и ужасно грязные, но живые и озорные, как обезьяны, обучают своих послушных лошадей многим трюкам». [ 67 ]
- Рыбалка гаучо. Пара загоняет лошадей вброд по грудь, затем разводит их в стороны и вытягивает сеть, все время стоя на спине. [ 68 ]
- Погоня за страусами [ Дж ] с боласом — оружием, которым можно было бросить любую лошадь, быка или человека. Лондонское издательство Видаля позволило себе вольность с этой акварелью: гравер пропустил один из двух шариков. [ 69 ]
- Винные мулы в сотнях колонн везут свои бочки из провинции Мендоса в предгорьях Анд, путешествие длиной 740 миль по дикой местности. Обратите внимание на пончо над глазами одного животного. [ 70 ]
- Скачки демонстрируют местную страсть к азартным играм, которую разделяет монах слева. Старый испанец демонстративно носит свои национальные цвета, за что его объявляют контрреволюционером и оскорбительно называют годо ( готом ). [ 71 ]
- Повозка с быками пытается пересечь трясину. Если бык падает, он либо встает, либо его отрубают и (на переднем плане) оставляют тонуть.
- Почтовая карета , запряженная мулами, «постоянно гонимыми галопом, пока природа может терпеть усталость», и ведомая лошадью. На лошади едет индеец Чино : другого изображения не известно. [ 72 ]
Переизбыток животных привел к жестокому обращению с ними, писал Видаль. «Человек, гостеприимный и сострадательный по отношению к своим собратьям, является для своего зверя самым варварским из тиранов». [ 73 ]
Центральный рынок
[ редактировать ]Алехо Гонсалес Гараньо, выдающийся коллекционер Видаля, считал, что Рыночная площадь Буэнос-Айреса лучше всего напоминает старый город. [ 74 ]
Сан-Исидро: другой вид акварели
[ редактировать ]
Церковь Сан-Исидро, взятая из церкви доньи Марикиты Томпсон, представляет интерес по нескольким причинам. В отличие от других аргентинских акварелей в этом разделе, она не была выбрана для публикации Аккерманом и, следовательно, не прошла через посредничество его граверов и колористов — лондонских художников, никогда не бывавших в Буэнос-Айресе. [ 76 ] Можно различить, менее ли оно «мутно», чем постановки Аккермана. Он был взят из летнего поместья Марикиты Санчес де Томпсон , выдающегося аргентинского патриота и революционера, державшего литературный салон. На нем изображен город Сан-Исидро с церковью начала восемнадцатого века. «Он имеет огромную иконографическую ценность, поскольку впервые позволяет нам узнать вид одного из тех редко изображаемых городов провинции Буэнос-Айрес, с его жалкими жилищами примитивной архитектуры рядом с непроходимыми улицами», [ 64 ] хотя сегодня город процветает.
Святая Елена. Смерть Наполеона.
[ редактировать ]
В 1815 году Наполеон был сослан на остров Святой Елены. В 1820 году HMS Vigo , флагман контр-адмирала Ламберта, прибыл на остров Святой Елены и оставался там до сентября 1821 года.
Политическая ситуация на острове была полна интриг. Оппозиционные политики в Англии пытались поставить правительство в неловкое положение. [ 77 ] Задача Ламберта заключалась в том, чтобы Наполеон не сбежал морем. Видаль был секретарем Ламберта.
Наполеон болел раком желудка. 5 мая 1821 года, около захода солнца, он умер. На следующее утро пять художников-любителей, оказавшихся на острове, нарисовали его на смертном одре.
По общему мнению, самым талантливым из пятерки был Видаль. [ 78 ] Он писал: «Голова была прекрасна, выражение лица спокойное и кроткое, и ни малейшего признака страдания». [ 79 ]
Известно, что Видаль присутствовал на похоронах и погребении Наполеона, которые он рисовал. Он также нарисовал несколько видов острова. Считается, что все это находится в частных коллекциях. [ 80 ] Считается, что тот, что на иллюстрации, датируется 1822 годом.
Вест-Индия. Уничтожение пиратов.
[ редактировать ]
В 1823 году Видаль перевелся на станцию в Вест-Индии, где служил на борту HMS Gloucester в качестве секретаря своего старого командира коммодора Оуэна. Эскадрилья базировалась в Порт-Рояле на Ямайке , бывшем штаб-квартире пиратов в Карибском море, а теперь принадлежащем Королевскому флоту, задачей которого было их подавление.
Пираты доставляли беспокойство, и их энергично преследовали. американская эскадра под командованием коммодора Дэвида Портера Аналогичную задачу выполняла . Менее десяти лет назад две страны находились в состоянии войны, но теперь местные командиры, действуя по собственной инициативе, развили сотрудничество. Письма Оуэна Портеру, написанные его секретарем ультравежливым языком, служат примером Видаля в его профессиональной роли плавучего дипломатического секретариата. Выдержка:
Я всегда буду с большим удовольствием развивать в себе, а также между офицерами и другими людьми, которыми мы соответственно командуем, то доверие и дружеские чувства, которые я не менее склонен, чем мой долг сохранять всеми доступными мне средствами... Прошу также дополнительно сообщить вам, что после терпеливого расследования в суде вице-адмиралтейства на этом острове капитан и девятнадцать членов экипажа пиратской шхуны «Сарагозана», захваченной шлюпками кораблей Его Величества «Тайн» и «Фракиан», после общения с вами по Багамскому каналу в марте месяце были приговорены к смертной казни...
В письме продолжалось:
Я надеюсь, что это, вместе с многочисленными судами, которые были уничтожены в последнее время, положит конец гнусным действиям этих безжалостных грабителей и избавит мирного торговца от всякого страха перед будущим насилием. - И в надежде на то, что эта великая цель будет достигнута усилиями нескольких лиц, которыми мы соответственно командуем, и в которой мы сможем сохранить похвальное соперничество, я имею честь подписаться, сэр, ваш очень послушный и смиренный слуга, EWCR Оуэн . [ 81 ]
Две ямайские гравюры
[ редактировать ]-
Адмиральская ручка с широким вымпелом коммодора Оуэна.
-
Вид из Адмиральского загона, вдалеке судно.
Второй тур по Южной Америке
[ редактировать ]Покраска кораблей в тропических водах
[ редактировать ]С декабря 1822 года по июль 1829 года Видаль снова находился в составе южноамериканской эскадры. В Бразилии он использовал тропический свет в некоторых картинах кораблей, например, «ГМС Ганг на якоре» и «Сушка парусов у Рио-де-Жанейро» .
-
HMS Ganges стоит на якоре и сушит паруса у Рио-Жанейро
-
HMS Ganges и Thetis у берегов Рио-де-Жанейро
Бразилия находилась в состоянии войны с Аргентиной , и Королевскому флоту часто приходилось совершать круизы в Буэнос-Айрес и Монтевидео, чтобы защитить британское судоходство. Большинство сохранившихся его работ того периода созданы в Бразилии.
Исключениями являются «Крот в Монте-Видео — Восход солнца» (1828 г.) и его колоссальный «Способ выпаса скота в Буэнос-Айресе» (1829 г.). [ 82 ]
«Режим содержания крупного рогатого скота в Буэнос-Айресе»
[ редактировать ]Эту огромную (122 х 185 дюймов) акварель Видаль посвятил леди Понсонби, жене британского посла в Буэнос-Айресе.
Галерея: Бразильские акварели Видаля 1827-30 гг.
[ редактировать ]-
1. Рыболовный плот , 1830 год.
-
2. Чакра мистера Дербишира , 1827 год.
-
3. Дом мистера Фокса , 1829 год.
-
4. Каминьо Велью 1830 г.
-
5. Общественный фонтан , 1827 год.
- Бразильская джунгада (рыболовное судно) на дорогах Пернамбуку, с этой гаванью вдалеке и пустынным городом Олинда. Джангада . — это тип открытого глубоководного рыболовного плота, который до сих пор используется в северной Бразилии Половину улова экипаж оставил себе, другую достала хозяину. Акварель Видаля передает ощущение того, насколько опасным было это призвание. То, что Олинда — ныне объект Всемирного наследия ЮНЕСКО — была заброшена, является малоизвестной исторической деталью.
- Чакра мистера Дербишира, Рио-де-Жанейро, 1827 год . Дербишир был британским купцом. Чачара — это небольшое поместье или ферма.
- Мистер Фокс был еще одним резидентом Англии.
- Каминьо Велью (Старая дорога), 1830 г.
- Общественный фонтан (О Чафарис де Катумби), Рио-де-Жанейро, 1827 г.
Португалия
[ редактировать ]

В литературе еще не обсуждалось, повлияло ли на его португальские акварели его почти смертельное ранение.
Последний тур по Южной Америке
[ редактировать ]Попытка подавить работорговлю
[ редактировать ]Во время своей последней службы Видаль был секретарем сэра Грэма Хамонда, который из своей штаб-квартиры в Рио-де-Жанейро должен был пресекать работорговлю — как на атлантическом, так и на тихоокеанском побережьях Южной Америки — когда у него был только «один третьеранговый , один пятого ранга , пять шлюпов , две бригантины и артбриг ». [ 83 ]
Ситуация требовала предельного дипломатического такта. Хотя рабство было законным и широко распространено в Бразилии, в политике существовала фракция аболиционистов, и Бразильская империя подписала конвенцию о запрете трансатлантической торговли. Корабли с рабами, захваченные Королевским флотом, были доставлены в Рио-де-Жанейро и предстали перед смешанными бразильско-британскими судами. Рабы, и без того болезненные, не могли быть освобождены из жаркой, скученной, антисанитарной [ 84 ] судно, пока оно не было осуждено; но, поскольку вынесение решения заняло время, многие из них погибли или, однажды, были похищены вооруженной бандой. Необходимо было предусмотреть средства для ухода за этими несчастными (написал в Лондон коммодор Хамонд в письме, составленном Видалем), иначе
остановка судна с рабами только подвергает чернокожих еще большим страданиям и дает гораздо больше шансов на скорую смерть, чем если бы их оставили в первоначальном пункте назначения в рабстве, не говоря уже об ужасах, которые пережили ответственные офицеры и солдаты. о корабле, о котором нелегко составить адекватное представление, не будучи свидетелем их. [ 85 ]
Галерея: последние бразильские картины Видаля
[ редактировать ]На этой станции Видаль снова развил характерный стиль живописи. В эти годы, вдали от дома, годами не видясь с женой и детьми, часто мучаясь от боли, он, должно быть, по-новому воспринял это место.
-
1. Ботафого
-
2. Церковь Глории
-
3. HMS Спартан
-
4. Апельсиновые деревья
- Бухта Ботафого (Ботафого-Бей), 1835 год.
- Рио-де-Жанейро — Церковь Глории , 1835 год.
- HMS Spartiate покидает Рио-де-Жанейро, 1835 год . [ 86 ]
- Долина Ларангерас [так в оригинале] с моста Катете , 1835 год.
Социальный документ: мяч на борту военного корабля
[ редактировать ]Совсем другая акварель (1835 г.) документирует один из аспектов жизни на станции в Южной Америке. Среди высокостатусных людей, посетивших этот бал в Рио-де-Жанейро, - генерал-губернатор Индии и писательница-бестселлер Эмили Иден . [ 87 ]
Публикация
[ редактировать ]
В 1820 году лондонский англо-немецкий издатель Рудольф Аккерманн опубликовал «Живописные иллюстрации Буэнос-Айреса и Монте-Видео: состоящие из двадцати четырех видов, сопровождаемых описаниями пейзажей, костюмов, манер и т. д. жителей этих городов и их Окрестности Э.Э. Видаля. Это книга с цветными пластинами: акварель была воспроизведена методом акватинты, а каждый отпечаток раскрашен вручную. Сам Видаль написал 140 страниц сопроводительного текста. Однако Аккерман позволил себе определенные вольности: его граверы изменили некоторые детали и переделали многие страницы текста. [ 88 ] Его описывают как «Самый известный из путеводителей костюмеров региона Рио-де-ла-Плата». [ 89 ] Братья Мэггс сказали, что это «лучший источник информации о жизни и обычаях стран Ривер Плейт в начале девятнадцатого века». [ 24 ] Бонифачо дель Карриль зашел так далеко, что сказал: «Это, без сомнения, самая важная книга, опубликованная об Аргентине в девятнадцатом веке». [ 90 ]
Долгое время его бразильские акварели считались утерянными, но некоторые из них оказались у потомков Видаля и были приобретены аргентинским коллекционером. «Живописные иллюстрации Рио-де-Жанейро» были опубликованы Librería l'Amateur, Буэнос-Айрес, в 1961 году, с предисловием двух членов Бразильского историко-географического института , акварели были воспроизведены методом «au pochoir» . ручной работы [ 91 ] В 2019 году экземпляр в отличном состоянии был выставлен на продажу за 1000 долларов. [ 92 ]
Оригиналы
[ редактировать ]Акварель, которую использовал Аккерман, приобрел аргентинский учёный и эрудит Франсиско П. Морено . [ 90 ] Аргентинский коллекционер Алехо Гонсалес Гаранья купил их у наследников Морено и поставил перед собой цель приобрести остальные. Ближе к концу жизни он писал: «Семьдесят оригинальных акварелей Видаля, которые составляют самую ценную часть моей коллекции графических записей, относящихся к нашей стране; я имею удовлетворение от того, что воссоединил и спас их от неизбежного рассеяния и разрушение». [ 93 ] Однако он умер, а его коллекция была рассеяна в 1949 году. [ 90 ]
Видаль обычно подписывал и датировал свои акварели, и из тех, которые известны, можно сделать вывод, что он был довольно продуктивным и многие из них раздал. [ 94 ] Сколько из них выжило, но не обнаружено, неизвестно.
Примечания
[ редактировать ]- ↑ Они могли вспомнить, что были набожными католиками в Испании. Они утверждали, что произошли от святого Видаля или святого Эймерика, который, согласно легенде, путешествовал со святым Павлом ; у них был документ на староиспанском языке , в котором описывался святой и его чудеса ( Nesbitt & Gardner 1914 , стр. 38).
- ^ Однако у Эмерика Эссекса не было возможности сделать это, поскольку в 1832 году он был серьезно ранен.
- ^ Преподобный Джеймс Кэппер одновременно был викарием Уилмингтона, Сассекс , ректором Ашерста, Кент и викарием Луллингтона, Сассекс , которого аристократические покровители предпочитали этим лекарствам ( Kentish Gazette , 16 июня 1779 г.; Sussex Advertiser , 4 января 1802 г.; Хэмпширский телеграф , 7 марта 1803 г.);
- ↑ После своей смерти он оставил 60 ящиков «любопытных старых вин» и коллекцию из 1200 отборных тепличных растений: Sussex Advertiser 1835 , стр. 1.
- ↑ Согласно переписи 1851 года, у них были повар и два слуги. Адрес тот же Hersham Lodge с 15 комнатами, расположенный на территории площадью 18 акров. [ 22 ]
- ^ Как и панорама гавани Сакетс.
- ^ 1. Неизвестная картина, на которой изображены шесть коренных жителей, пятеро мужчин, одна женщина, мужчины гребут в какой-то землянке. Позади них, ближе к берегу, стоят две одинаковые лодки, которые, судя по всему, ловят рыбу. Береговая линия малонаселена, вдали виднеется невысокая гора. 2. Небольшой акварельный портрет в деревянной раме размером 10,5х11,5 см с надписью карандашом на обороте «Адмирал Видаль в детстве». (Источник: Библиотека Мэсси Королевского военного колледжа Канады.)
- ↑ Подпись «Паолиста» сделает их бразильцами; но оно могло быть добавлено Акерманом без разрешения Видаля. В тексте на странице 108 — одной из страниц, от которой Видаль не отрекся ( Гонсалес Гараньо, 1933 , стр. 26–27), — говорится: «Затяжная война, которую ведут эти солдаты как против португальцев, так и против Союза Буэнос-Айреса…», что делает их Artiguistas. В тексте на странице 109 говорится, что они находятся в пульперии в Монтевидео, находившейся в то время под контролем Португалии; однако Видаль пожаловался, что Акерманн вмешался в эту страницу.
- ^ Их исследовали на предмет того, какой свет они проливают, например, на торговлю тасаджо ( Sluyter 2010 , стр. 105); экономика пульперий ( Slatta 1982 , стр. 347–362); местное отвращение к ручному труду, за исключением афро-аргентинцев ( Andrews 1979 , стр. 22); и рынок индийской продукции в Буэнос-Айресе девятнадцатого века ( Суарес 2004 , стр. 28, 29)
- ^ «Страус» — это ñandú ( Rea americana ).
- ^ Сравните пару, прибывшую на лошади и телеге, на заглавном изображении.
- ^ Дата акварели. Сам бал состоялся в субботу 20 ноября ( Hamond 1984 , стр. 108).
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Братья Мэггс 1922 , с. 114; Несбитт и Гарднер 1914 , с. 38
- ^ Реестр La Patente de Soho , стр. 221
- ^ Jump up to: а б с «Видал, Александр Томас Эмерик». Оксфордский национальный биографический словарь . Издательство Оксфордского университета. 23 сентября 2014 года . Проверено 1 октября 2019 г.
- ^ Lachennicht 2007 , стр. 309, 316, 319, 330.
- ^ Лахеннихт 2007 , стр. 320, 324.
- ^ Раффхед 1786 г.
- ^ 13 Гео. 3 . в. 2 (частные акты 13 гео. 3 перечислены после публичных актов).
- ^ Лондонская газета 1796 , стр. 978
- ^ О'Бирн 1849 , с. 1229
- ^ Реестр прихода Святой Брайд на Флит-стрит, 1801 г. , стр. 228
- ↑ Регистр Приюта для подкидышей 1760 г. , с. 11
- ^ Чисхолм 1910 , с. 747.
- ^ Несбитт и Гарднер 1914 , стр. 55, 57.
- ^ О'Бирн 1849 , с. 1230; Несбитт и Гарднер 1914 , с. 41
- ^ Jump up to: а б Несбитт и Гарднер 1914 , с. 39
- ^ Гонсалес Гараньо 1933 , с. 8. Гонсалес Гараньо не цитирует свои источники, но в свое время у него были контакты с семьей Видаль; он подтверждает дату и место ( Приходской регистр Сент-Брайд-Флит-стрит, 1814 г. , стр. 69), а также тот факт, что брак был заключен по специальному разрешению, а не по запрету.
- ^ Хансилес 2002 , с. 46.
- ^ Гонсалес Гараньо 1933 , с. 32; Рекламодатель в Хэмпшире, 1836 г. , стр. 3
- ^ Речь адмирала Кодрингтона в Палате общин, 25 июля 1838 г.; Рекламодатель Хэмпшира, 1838 г. , стр. 4
- ^ Брайтонская газета 1844 , стр. 2; Лондонский вечерний стандарт 1848 , стр. 4
- ^ Сомерсетские приходские отчеты 1848 , стр. 107; Лондонский вечерний стандарт 1848 , стр. 4
- ^ Результаты переписи населения Англии и Уэльса 1851 года , стр. 1.
- ^ Гранты по завещанию 1861 г. , с. 31
- ^ Jump up to: а б с д Братья Мэггс, 1922 , с. 114
- ^ Гонсалес Гараньо 1933 , с. 8; Беллуццо 2008
- ^ Гонсалес Гараньо 1933 , с. 8
- ^ Список военно-морского флота 1838 года , с. 62
- ^ Уилмот 1838 , с. 470
- ^ Jump up to: а б Палата лордов 1840 г. , с. 141
- ^ Военно-морской вестник 1840 г. , с. 9
- ^ Палата лордов 1840 , с. 140
- ^ Мартинс 1998 , стр. 141–154 Driver 2004 , стр. 85–88
- ^ Братья Мэггс, 1922 , с. 114; Гонсалес Гарано 1933 , с. 31
- ^ Шоу 1837 , с. 440; Маршалл 1835 , с. 317
- ^ Санди Таймс 1832 , стр. 2
- ^ Гласкок 1834 , с. 165
- ^ Шоу 1837 , с. 440
- ^ Палата лордов 1840 г. , стр. 140–141.
- ^ Некоторые из них занесены в каталог Холмдена, 1912 г. (указатель на стр. 584).
- ^ Национальная галерея Канады и 16645.
- ^ Кроуфорд 2002 , с. 692
- ^ Кроуфорд 2002 , стр. 692–3.
- ^ Гонсалес Гараньо 1933 , с. 9
- ^ Стейси 1950 , стр. 1, 9–11.
- ^ Дистефано 2001 , с. 37; МакКендри 2016 , стр. 65, 79
- ^ Ларо 2019 , с. В; Национальная галерея Канады и 16645
- ^ Мартинс 1998 , с. 143
- ^ Беллуццо 2008 ; Мартинс 1998 , стр. 141–154; Гонсалес Гараньо 1933 , с. 10
- ^ Гонсалес Гараньо 1933 , с. 11 (перевод Википедии)
- ^ Гонсалес Гараньо 1933 , с. 10
- ^ Звезда 1816 , с. 3; Батская хроника 1816 г. , с. 4; и другие газеты
- ^ Гонсалес Гараньо 1933 , с. 12
- ^ Гонсалес Гараньо 1943 , с. 35
- ^ Мартинс 1998 , с. 145
- ^ Гонсалес Гараньо 1933 , с. 12 (перевод Википедии)
- ^ Деас и др. 1989 , с. 33
- ^ Трифило 1959 , с. 138
- ^ Видаль 1820 , с. 107
- ^ Видаль 1820 , с. 50
- ^ Видаль 1820 , с. 52
- ^ Гонсалес Гараньо 1933 , с. 26 (перевод Википедии)
- ^ Видаль 1820 , с. 30
- ^ Гонсалес Гараньо 1933 , с. 25
- ^ Jump up to: а б Гонсалес Гараньо 1933 , с. 19
- ^ Видаль 1820 , с. 81
- ^ Видаль 1820 , с. 79
- ^ Видаль 1820 , стр. 33–4.
- ^ Видаль 1820 , с. 41
- ^ Гонсалес Гараньо 1933 , с. 24
- ^ Видаль 1820 , с. 91
- ^ Видаль 1820 , стр. 113–114. (Готы были варварами, вторгшимися в римскую Испанию; отсюда и оскорбление.)
- ^ Видаль 1820 , с. 106
- ^ Видаль 1820 , стр. 20–21.
- ^ Гонсалес Гараньо 1933 , с. 15
- ^ Видаль 1820 , стр. 23, 25.
- ^ Гонсалес Гараньо 1933 , стр. 19, 26–28, 29, 40, 50
- ^ Молодой 1915 г.
- ^ Чаплин 1919 , стр. 46, 153, 162, 167.
- ^ Янг 1915 , с. 227
- ^ Гонсалес Гараньо 1933 , с. 29
- ^ Оуэн 1860 , с. 287
- ^ Гонсалес Гараньо 1933 , с. 30
- ^ Гриндал 2016 , стр. 560.
- ^ Бетелл 1966 , с. 86. «[Т] один только запах обычно был достаточным доказательством, чтобы осудить судно, обвиняемое в том, что оно недавно выгрузило груз рабов»
- ^ Хамонд 1836 , стр. 66, 68–71.
- ^ Журнал Солсбери и Винчестера . 24 августа 1835 г. «Спартиаты покинули Рио-де-Жанейро 23 июня и совершили восхитительный переход в Англию всего за две недели».
- ^ Атлас 1835 г. , с. 2; Морской журнал 1835 г. , стр. 699. Эмили Иден была «ехидной, но обожающей» сестрой лорда Окленда. Его сестра Фанни также входила в его свиту.
- ^ Гонсалес Гараньо 1933 , стр. 26–27
- ^ Смит и Уайлдер 1948 , с. 265
- ^ Jump up to: а б с дель Лейн 1980 , с. 1
- ^ Кунья 2010 , с. 50
- ^ AbeBooks.com 2019
- ^ Гонсалес Гараньо 1943 , с. 41
- ^ Гонсалес Гараньо 1933 , стр. 12, 5–6, 9, 10–12, 14, 29–32, 35
Источники
[ редактировать ]Общие работы
[ редактировать ]- Эндрюс, Джордж Рид (1979). «Ассоциация расы против класса: афроаргентинцы Буэнос-Айреса, 1850–1900». Журнал латиноамериканских исследований . 11 (1). Издательство Кембриджского университета: 19–39. дои : 10.1017/S0022216X00022288 . JSTOR 156406 .
- Беллуццо, Ана Мария (2008). «Путешественник и бразильский пейзаж» . PORTO ARTE MAGAZINE: Журнал визуальных искусств (на португальском языке). В (25). Порту-Алегри . Проверено 12 октября 2019 года .
- Бетелл, Лесли (1966). «Смешанные комиссии по пресечению трансатлантической работорговли в девятнадцатом веке». Журнал африканской истории . 7 (1). Издательство Кембриджского университета: 79–93. дои : 10.1017/S0021853700006095 . JSTOR 179461 .
- Чаплин, Арнольд (1919). Кто есть кто на острове Святой Елены, или Справочник острова во время плена Наполеона . Лондон: Артур Л. Хамфрис.
- Чисхолм, Хью , изд. (1910). . Британская энциклопедия . Том. 10 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. стр. 746–747.
- Кроуфорд, Майкл Дж., изд. (2002). Морская война 1812 года: документальная история . Том. III. Вашингтон, округ Колумбия: Военно-морской исторический центр, Военно-морское ведомство. ISBN 0160512247 . Проверено 17 октября 2019 г.
- Кунья, Лигия да Фонсека Фернандес да (2010). «Двадцать печатных альбомов из Рио-де-Жанейро». Иконографическая коллекция Национальной библиотеки (PDF) (на португальском языке). Рио-де-Жанейро: Fundacion Biblioteca Nacional. ISBN 9788533306066 . Проверено 23 октября 2019 г.
- Деас, Малькольм Д.; Браун, Джозеф; Санчес, Эфраин; Мартинес, Аида (1989). Типы и обычаи Новой Гранады: коллекция картин, созданная в Колумбии Джозефом Брауном между 1825 и 1841 годами, и дневник его поездки в Хирон, 1834 год . Кофейный культурный фонд. ISBN 958914425X .
- дель Карриль, Бонифачо (1980). Коррида в Буэнос-Айресе (на испанском языке). Буэнос-Айрес: Emecé Editores. ISBN 950-04-0762-0 .
- Дистефано, Линн Д. (2001). «Коттедж Онтарио: глобализация британской формы в девятнадцатом веке». Обзор традиционных жилищ и поселений . 12 (2). Международная ассоциация по изучению традиционной окружающей среды (IASTE): 33–43. JSTOR 41757868 .
- Водитель, Феликс (2004). «Расстояние и беспокойство: путешествия, исследования и знания в девятнадцатом веке» . Труды Королевского исторического общества . Шестое. XIV . Издательство Кембриджского университета: 73–93. ISBN 0-521-84995-0 . Проверено 13 октября 2019 г.
- Гласкок, Уильям Ньюджент (1834). Книга морских эскизов . 2. Том. II. Лондон: Уиттакер . Проверено 14 октября 2019 г.
- Гонсалес Гараньо, Алехо Б. (1933). Акварели Э.Э. Видаля: Буэнос-Айрес в 1816, 1817, 1818 и 1819 годах (на испанском языке). Буэнос-Айрес: выставка друзей искусства.
- Гонсалес Гараньо, Алехо Б. (1943). Аргентинская иконография до 1820 г. С новостями о жизни и творчестве Э. Э. Видаля (на испанском языке) (2-е изд.). Буэнос-Айрес: Emecé Editores.
- «Жалобы морских офицеров». Рекламодатель в Хэмпшире . 15 декабря 1838 г.
- Гриндал, Питер (2016). Против работорговцев: кампания Королевского флота против работорговли . Лондон и Нью-Йорк: Таурис. ISBN 978-178453-387-8 .
- Хамонд, сэр Грэм Э. (1836). «Третий вольер в № 72». Переписка с иностранными властями по поводу работорговли . Лондон: HMSO . Проверено 23 октября 2019 г.
- Хамонд, сэр Грэм Иден (1984). Дневники адмирала Грэма Идена Хамонда 1825–1834/38 гг. (на португальском языке). Перевод Гейера, Пауло Ф. Рио-де-Жанейро: Editora JB.
- Хансилес, Ииуй (2002). Эвтаназия миссии: автономия африканской церкви в колониальном контексте . Вестпорт: Прегер. ISBN 0-275-97570-3 .
- Холмден, HR (1912). Каталог карт, планов и диаграмм в Картографическом зале Архивов Доминиона . Оттава: Государственное полиграфическое бюро . Проверено 17 октября 2019 г.
- Палата лордов (1840 г.). «Протоколы доказательств, представленные комиссарам по расследованию военно-морского и военного продвижения по службе и выхода на пенсию». Сессионные документы . Том. XL. Палата лордов . Проверено 8 октября 2019 г.
- «Индийский омниум». Атлас . 4 октября 1835 г.
- Лахеничт, Сюзанна (2007). «Иммигранты-гугеноты и формирование национальной идентичности, 1548–1787». Исторический журнал . 50 (2). Издательство Кембриджского университета: 309–331. дои : 10.1017/S0018246X07006085 . JSTOR 4140132 .
- Ларо, Франсуа (2019). «Индекс канадских художников (изобразительное искусство) --- V; Справочник канадских художников (изобразительное искусство) --- V» . Проверено 17 октября 2019 г.
- «Письма из Буэнос-Айреса». Батская хроника и еженедельник . 17 октября 1816 г.
- Братья Мэггс (1922). Американская библиотека, часть IX . Лондон: Maggs Bros. Проверено 6 октября 2019 г.
- Маньяско. «ЖИВОПИСНЫЕ ИЛЛЮСТРАЦИИ РИО-ДЕ-ЖАНЕЙРО» . AbeBooks.com . Проверено 23 октября 2019 г.
- Маршалл, Джон (1835). Королевская военно-морская биография . Том. IV. — Часть II. Лондон: Лонгман, Рис, Орм, Браун, Орин и Лонгман . Проверено 14 октября 2019 г.
- Мартинс, Лусиана де Лима (1998). «Навигация в тропических водах: британские морские виды Рио-де-Жанейро». Имаго Мунди . 50 : 141–155. дои : 10.1080/03085699808592884 . JSTOR 1151396 .
- «Брак». Лондонский вечерний стандарт . 6 апреля 1848 г.
- Маккендри, Дженнифер (2016). «ОБСУЖДЕНИЕ ИСТОРИЧЕСКИХ НЕБОЛЬШИХ ДОМОВ КИНГСТОНА И ОБЛАСТИ, ИЗВЕСТНЫХ КАК ТИПА «КОТТЕДЖ ОНТАРИО»» (PDF) . Журнал Общества изучения архитектуры Канады . 41 (2): 65–81 . Проверено 16 октября 2019 г.
- Национальная галерея Канады. «Эмерик Эссекс Видал, Ниагарский водопад, 1816 год» . Проверено 17 октября 2019 г.
- «Морской и военный вестник». Военно-морской и военный вестник и Еженедельная хроника Объединенной службы, а также Ост-Индская и колониальная хроника . 2 мая 1840 г.
- Несбитт, CJ; Гарднер, Э.М. (1914). «Мемуары. Капитан Ричард Эмерик Видал, RN, и вице-адмирал Александр Томас Эмерик Видал, RN, пионеры Верхней Канады» . Труды Женского исторического общества Торонто (13): 38–58 . Проверено 5 октября 2019 г.
- О'Бирн, Уильям Р. (1849). Военно-биографический словарь, включающий в себя жизнь и службу каждого действующего офицера военно-морского флота Ее Величества, от звания адмирала флота до лейтенанта включительно. Составлено на основе подлинных и семейных документов. Уильям Р. О'Бирн . Лондон: Мюррей . Проверено 6 октября 2019 г.
- Оуэн, Эдвард WCR (1860). «Коммодор сэр Эдвард У.К.Р. Оуэн, рыцарь, командующий самым почетным военным орденом Бата и главнокомандующий кораблями и судами Его Британского Величества, используемыми в Вест-Индии и прилегающих морях, коммодору Портеру, командующему военно-морские силы Соединенных Штатов Северной Америки, в Вест-Индии». В Дикинсе, Эсбери; Форни, Джон В. (ред.). Американские государственные документы: военно-морские дела . Том. II. Вашингтон: Гейлс и Ситон . Проверено 22 октября 2019 г.
- «Портсмут, субботний вечер, 20 августа». Рекламодатель в Хэмпшире . 20 августа 1836 г.
- Раффхед, Оуэн, изд. (1786). Законодательные акты в целом из Великой хартии вольностей . Том. 8. Лондон: Эйр и Страхан . Проверено 6 октября 2019 г.
- Шоу, сэр Чарльз (1837). Личные воспоминания и переписка, включающие повествование о войне в Португалии и Испании с 1831 по 1837 год . Том. Я. Лондон: Генри Колберн . Проверено 14 октября 2019 г.
- Слатта, Ричард В. (1982). «Пульпериас и контрабандный капитализм в провинции Буэнос-Айрес девятнадцатого века». Америки . 38 (3). Издательство Кембриджского университета: 347–362. JSTOR 980726 .
- Слейтер, Эндрю (2010). «ТРОПА ТАСАХО ЛАТИНОСПАНСКОЙ АТЛАНТИКИ». Обзор латиноамериканских исследований . 45 (1). Ассоциация латиноамериканских исследований: 98–120. дои : 10.1353/лар.0.0114 . JSTOR 27919177 . S2CID 143080271 .
- Смит, Роберт С.; Уайлдер, Элизабет (1948). Путеводитель по искусству Латинской Америки . Вашингтон: Библиотека Конгресса.
- Стейси, CP (1950). «Миф о неохраняемой границе 1815–1871». Американский исторический обзор . 56 (1). Издательство Оксфордского университета Американской исторической ассоциации: 1–18. JSTOR 1840618 .
- Суарес, Алехандро Альберто (2004). «Добыча и торговля страусиными перьями в вице-королевстве Рио-де-ла-Плата: трехсторонние отношения между коренными народами, криолло и полуостровами». Журнал американской истории (на испанском языке). 134 . Панамериканский институт географии и истории: 9–52. JSTOR 20140134 .
- «Вечерняя звезда». Звезда . 10 октября 1816 г.
- Морской журнал и Военно-морская хроника: журнал статей на темы, связанные с морским делом . Том. 4. Симпкин, Маршалл. 1835 год . Проверено 23 октября 2019 г.
- «Мрачные слухи, так усердно распространявшиеся на прошлой неделе». Санди Таймс . 7 октября 1832 г.
- «Чтобы сдать в аренду... Эршам Лодж, Хейлшем». Брайтонская газета . 26 сентября 1844 г.
- Трифило, С. Самуэль (1959). «Библиография британских туристических книг по Аргентине: 1810–1860». Америки . 16 (2). Издательство Кембриджского университета: 133–143. JSTOR 978837 .
- Видаль, Эмерик Эссекс (1820 г.). Живописные иллюстрации Буэнос-Айреса и Монте-Видео, состоящие из двадцати четырех видов: сопровождаемые описаниями пейзажей, костюмов, манер и т. д. жителей этих городов и их окрестностей . Лондон: Акерманн . Проверено 12 октября 2019 г.
- «Викариат Уилмингтона». Рекламодатель Сассекса . 25 мая 1835 г.
- Уилмот, А. Эрдли (1838). «Путешествие HMS Actæon, капитана досточтимого лорда Рассела. Англия в Вальпараисо». Морской журнал и Военно-морская хроника . Лондон: Симпкин, Маршалл . Проверено 26 октября 2019 г.
- Янг, Норвуд (1915). Наполеон в изгнании: Святая Елена (1815–1821) . Том. II. Филадельфия: Джон К. Уинстон . Проверено 20 октября 2019 г.
Государственные отчеты Соединенного Королевства
[ редактировать ]- Календарь выдачи завещаний и административных писем, внесенных в реестры завещаний Высокого суда Англии . Лондон: Главный реестр завещаний.
- Результаты переписи населения Англии и Уэльса, 1851 г. (Класс: HO107; Часть: 1638; Страница: 1; Список GSU: 193541) . Кью, Суррей: Национальный архив Великобритании.
- Реестры приходов англиканской церкви: Сент-Брайд, Флит-стрит . Лондон: Лондонский столичный архив (P69/BRI/A/01/Ms 6542/3).
- Реестры приходов англиканской церкви: Сент-Брайд, Флит-стрит . Лондон: Лондонский столичный архив (P69/BRI/A/010/MS06542/005).
- «Уведомления» (PDF) . Лондонская газета (13941). Лондон. п. 978. 15 октября 1796 г. Проверено 8 октября 2019 г.
- Регистры рождений, браков и смертей сданы Неприходским комиссиям по регистрации 1837 и 1857 годов (номер класса: RG 4; номер экземпляра: 4238) . Кью, Суррей: Национальный архив Великобритании; Главный ЗАГС.
- Регистры рождений, браков и смертей сданы Неприходским комиссиям по регистрации 1837 и 1857 годов (номер класса: RG 4; номер экземпляра: 4639) . Кью, Суррей: Национальный архив Великобритании; Главный ЗАГС.
- Отчеты Сомерсетского прихода, 1538–1914 (D\P\ba.ss/2/1/6) . Тонтон, Сомерсет, Англия: Служба наследия Сомерсета.
- Список ВМФ . Лондон: Джон Мюррей. Октябрь 1838 года . Проверено 8 октября 2019 г.