Нагасаки (Шнитке)
«Нагасаки» — оратория, написанная советским композитором Альфредом Шнитке в 1958 году, в возрасте 25 лет. Это было выпускное сочинение Шнитке в Московской консерватории , а тему подсказал его педагог Евгений Голубев .
Работу сочли формалистической , а Шнитке обвинили в забвении принципов реализма . Таким образом, он подавил экспрессионистическую центральную часть, изображающую ядерный взрыв, и видоизменил финал. [ 1 ] Он был записан Симфоническим оркестром Московского радио в 1959 году и транслировался в Японию через «Голос России» , но не был напечатан и не получил никаких последующих исполнений. Публичная премьера Нагасаки в ее первоначальном виде наконец состоялась в Кейптауне 23 ноября 2006 года, через восемь лет после смерти Шнитке, под руководством Руперта Ханнели и Капской филармонии под управлением Оуайна Арвела Хьюза . [ 2 ]
Форма
[ редактировать ]Он состоит из пяти частей на советские и японские тексты:
- «Нагасаки, город скорби» ( Анатолий Софронов )
- «Утро» ( Тосон Симадзаки )
- «В тот роковой день» (А. Софронов)
- «На пепле» [Ёнеда Эйсаку) [ примечания 1 ]
- «Солнце мира» (Георгий Фер)
Записи
[ редактировать ]- Руперт Ханнели, меццо-сопрано. Мыс Филармонии – Оуайн Арвел Хьюз . БИС , 2007.
Примечания
[ редактировать ]- ^ Йонеда Эйсаку, Йонеда — фамилия, японский поэт и одна из жертв атомной бомбардировки Хиросимы , а не Нагасаки , поэтому он писал стихи о Хиросиме, а не о Нагасаки, но Шнитке применил свои два стиха из «Кава йо Това ни Уцукусику » (川よとわにしまする), второй сборник стихов Йонеды, опубликованный в 1952 году. [ 3 ] [ 4 ] Слова взяты из Kōhai ni Tachite, 1 (Стояние в запустении, часть 1) и Kawa yo Towa ni Utsukushiku, 1 (Река, красивая часть 1). Первая и вторая строфы в тексте четвертой части взяты из Kōhai ni Tachite. , 1 , а также третий и четвертый от Кава йо Това ни Уцукусику, 1 . [ 5 ] [ 4 ] Первые относительно правильно переведены с оригинала Йонеды, но вторые изменены русским переводчиком. В частности, оригинальное стихотворение Йонеды почти не включено в четвертую строфу, чтобы можно было сказать, что это фактически новое стихотворение переводчика.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Программные заметки Калума Макдональда для выступления на BBC Proms 2009 года.
- ^ Профиль композиции на Г. Ширмера . сайте
- ^ Сборник поэзии Эйсаку Ёнеда (Новая библиотека современной японской поэзии 40), субботние продажи издательства Bijutsusha, 2006, ISBN 4-8120-1568-5 , стр. 168-173.
- ^ Перейти обратно: а б Текст буклета Симфонии № 0 Альфреда Шнитке・Нагасаки, BIS CD-1647.
- ^ Сборник поэзии Эйсаку Ёнеда (Новая библиотека современной японской поэзии 40), субботние продажи издательства Bijutsusha, 2006, ISBN 4-8120-1568-5 , стр. 26–27, 32–33.
См. также
[ редактировать ]