Юнона и Paycock
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( июнь 2014 г. ) |
Юнона и Paycock | |
---|---|
Написал | Шон О'Кейси |
Персонажи | Джуно Бойл капитан Джек Бойл «Джоксер» Дэйли Мэри Бойл Джонни Бойл Мэйси Мэдиган Чарльз Бентам Джерри Дивайн миссис Танкред «Игла» Ньюджент Нерегулярные Переносчики мебели Человек, работающий на швейной машине Соседи |
Дата премьеры | 3 марта 1924 г. |
Место премьеры | Театр Эбби |
Язык оригинала | Английский |
Ряд | Дублинская трилогия |
Параметр | Многоквартирный дом, Дублин, 1922 год. |
«Юнона и зарплата» — пьеса Шона О’Кейси . Этот спектакль, пользующийся большим уважением и часто исполняемый в Ирландии, впервые был поставлен в театре «Эбби» в Дублине в 1924 году. Действие его происходит в рабочих многоквартирных домах Дублина в начале 1920-х годов, во время гражданской войны в Ирландии . Слово «paycock» - это ирландское произношение слова «павлин», в чем Юнона обвиняет своего мужа.
Это вторая из его «Дублинской трилогии» (две другие — « Тень стрелка» (1923) и «Плуг и звезды» (1926).
Сюжет
[ редактировать ]Акт I
[ редактировать ]«Юнона и Пейкок» происходит в многоквартирных домах Дублина Действие фильма в 1922 году, сразу после начала гражданской войны в Ирландии , и вращается вокруг несчастий неблагополучной семьи Бойлов. Отец, «Капитан» Джек (прозванный так из-за склонности рассказывать сильно преувеличенные истории о своей короткой карьере моряка торгового флота ), — бездельник , утверждающий, что не может работать из-за болей в ногах, которые загадочным образом появляются всякий раз, когда кто-то упоминает работу. Несмотря на бедность своей семьи, Джек проводит все свое время и деньги в пабе со своим непутевым « задницей » Джоксером Дейли, вместо того, чтобы искать работу. Мать, Юнона (названная так потому, что все важные события в ее жизни произошли в июне), является единственным работающим членом семьи, поскольку дочь Мэри бастует , а сын Джонни инвалид, потерявший руку в Война за независимость . Мэри чувствует себя виноватой из-за того, что бросила своего парня и нападающего Джерри Девайна, который сочувствует ей сильнее, чем она ему. Тем временем Джонни мучается из-за предательства своего друга Робби Танкреда, соседа и бывшего товарища по ИРА , впоследствии убитая сторонниками Свободного государства ; Джонни боится, что ИРА казнит его в наказание за информаторство . Ближе к концу действия умирает один из родственников Джека, а школьный учитель Чарльз Бентам сообщает, что Бойлы получили большое наследство; Бентам вслух отмечает, что в завещании одним из бенефициаров назван «Джон Бойл, [мой] двоюродный брат из Дублина». Обрадованный этой новостью, Джек клянется Юноне прекратить дружбу с Джоксером и изменить свой образ жизни.
Акт II
[ редактировать ]Всего через два дня после получения новостей от мистера Бентама Джек уже начал выставлять напоказ свое новообретенное богатство, покупая новый костюм , новую мебель, граммофон и другие предметы роскоши в кредит в ожидании получения наследства. Бойлы устраивают вечеринку и приглашают Бентама, который ухаживает за Мэри. Присутствует Джоксер, Джек уже забыл свою клятву прекратить с ним контакт, и появляется миссис Мэйси Мэдиган, соседка, которой Джек должен денег, после того, как ее пригласили в первом акте. Во время вечеринки мимо проходит похоронная процессия Робби Танкреда. многоквартирном доме, но Бойлы и их гости прекращают кутеж только тогда, когда скорбящая мать Танкреда останавливается у их двери. Юнона выходит, чтобы предложить поддержку миссис Танкред, которая произносит монолог, оплакивая потерю сына и молясь о прекращении войны, но Джек эгоистично игнорирует ее страдания.
Акт III
[ редактировать ]Два месяца спустя Бентам внезапно прекращает все контакты с семьей и бросает Мэри, которая, как выяснилось, тайно вынашивает его внебрачного ребенка. Пока Джек спит, Юнона отвозит Мэри к врачу. врывается Нидл Ньюджент, местный портной, Вскоре после их ухода в квартиру и забирает костюм Джека. Затем приходит миссис Мэдиган и требует вернуть ссуду, которую она дала Джеку; когда он отказывается платить, она забирает граммофон в качестве компенсации. Джоксер (который присутствовал при обоих инцидентах и не сделал ничего, чтобы помочь) подкалывает Джека слухами о том, что наследство не будет получено; Вскоре это перерастает в спор, во время которого Джоксер открыто высмеивает состояние Джека как мошенничество. Пока Джонни упрекает своего отца за то, что он поставил семью в неловкое положение, Юнона возвращается одна и сообщает о беременности Мэри. Когда Юнона умоляет Джека использовать оставшиеся деньги от наследства для переезда семьи в другой город, он сердито сообщает, что они ничего не получат из-за ошибки, которую Бентам допустил при составлении завещания (он не включил имена бенефициаров, обращаясь к Джеку только как к «[моему] двоюродному брату»). В результате на наследство претендуют многочисленные родственники, которые быстро съедаются судебными издержками; что еще хуже, Бентам, очевидно, бежал из страны от стыда. Джонни ругает отца за недальновидность и алчность. Не в силах справиться со стрессом ситуации, Джек отрекается от Мэри и уходит в паб, чтобы выпить с Джоксером. Джонни уговаривает Юнону последовать за Джеком и умолять его вернуться домой. Мэри возвращается, и Джонни тоже отрекается от нее. Джерри Дивайн появляется, чтобы уладить отношения с Мэри, но тоже отказывается от нее, когда узнает о ее беременности. Когда последняя модная новая мебель Джека возвращается во владение, прибывают несколько бойцов ИРА и утаскивают Джонни; Позже Юнона узнает от миссис Мэдиган, что на проселочной дороге было найдено тело, похожее на тело Джонни, изрешеченное пулями. Юнона решает, что Джек никогда не возьмет на себя обязанности отца и кормильца, поэтому она уходит, чтобы улучшить жизнь для себя и Мэри. Она отправляет Мэри жить к родственнику и, прежде чем пойти в полицейский участок для опознания тела Джонни, произносит монолог, который перекликается с монологом миссис Танкред во втором акте. Некоторое время спустя Джек возвращается домой из паба вместе с Джоксером, сильно пьяный и не подозревающий, что его сын мертв или что его жена и дочь оставили его. После короткого разговора Джек случайно роняет свой последний шестипенсовик на полу; он пьяно оплакивает, что «весь мир находится в ужасном состоянии », прежде чем потерять сознание.
Оригинальная продукция
[ редактировать ]Впервые спектакль был показан в театре «Эбби» 3 марта 1924 года.
Бросать:
- Сара Олгуд в роли Джуно Бойл
- Барри Фицджеральд в роли капитана Джека Бойла
- Ф. Джей Маккормик в роли Джоксера Дэйли
- Эйлин Кроу в роли Мэри Бойл
- Артур Шилдс в роли Джонни Бойла
- Морин Делани в роли миссис Мэйси Мэдиган
- Габриэль Дж. Фэллон в роли Чарльза Бентама
- Пи Джей Кэролан для Джерри Дивайна
- Кристин Мерфи в роли миссис Танкред
- Морис Эсмонд — первый нерегулярный игрок
- Майкл Дж. Долан — второй нерегулярный игрок / Игла Ньюджент
- Питер Нолан — первый специалист по разборке мебели и швейной машине
- Тони Куинн - второй сборщик мебели / продавец угольных блоков
- Ирен Мерфи и Эйлин О'Келли в роли двух соседей
Производственная группа:
- Музыкальное руководство: доктор Ж. Ф. Ларше
- Продюсер: Майкл Дж. Долан
- Режиссер-постановщик: Ф. Дж. Маккормик [1]
Кавычки
[ редактировать ]- «Я часто смотрел на небо и задавал себе вопрос: что такое луна, что такое звезды?» - Капитан Бойл, акт I
- «Весь мир в ужасном состоянии» – капитан Бойль, акт III, заключительная строка пьесы.
- «Никогда не уставала искать отдыха» - Джуно Бойл, акт I.
- «Пришло время меньше уважать мертвых и больше уважать живых». - Джуно Бойл, акт II
- «Разве не все религии любопытны? Если бы это было не так, в них никто бы не поверил» – капитан Бойль, акт II
- «У него будет то, что намного лучше - у него будут две матери» - Джуно Бойл, акт III.
- «Дорогая (существительное), дорогая (повторяющееся существительное)!» - Обычное восклицание Джоксера на протяжении всей пьесы, когда он все упрощает.
- «Неважно, что вы говорите, ма, принцип есть принцип». - Мэри Бойл говорит о забастовке
- «Он должен быть здесь». - Джонни об отсутствии Бойла
Адаптации
[ редактировать ]
Фильм
[ редактировать ]В 1930 году была выпущена британская экранизация пьесы, которую поставил Альфред Хичкок . В Соединенных Штатах он также был известен под названием «Позор Мэри Бойл» .
Бросать
[ редактировать ]- Барри Фицджеральд в роли оратора
- Мэр О'Нил в роли миссис Мэйси Мэдиган
- Эдвард Чепмен, как капитан Бойл
- Сидни Морган в роли «Джоксера» Дэйли
- Сара Олгуд в роли миссис Бойл («Юнона»)
- Джон Лори, как Джонни Бойл [2]
Телевидение
[ редактировать ]Существуют различные телеадаптации « Юноны и Пейкока» :
- 1938, Телевидение BBC : в главных ролях Мэр О'Нил в роли Юноны и Гарри Хатчинсон в роли капитана Джека. [3]
- 1951, BBC TV: в главных ролях Шела Уорд и Джон Келли. [4]
- 1952, канадское телевидение: в главных ролях Нэнси Пайпер и Фрэнк Педди. [5]
- 1957, BBC TV: в главных ролях Пегги Маршалл и Лиам Редмонд. [6]
- 1960: Американское телевидение, в главных ролях Хьюм Кронин и Уолтер Мэттау . [7]
- ТВ: героя 1974, Шведское Тень . [8]
- 1980, BBC TV: в главных ролях Фрэнсис Томелти в роли Юноны и Дадли Саттон в роли капитана Джека. [9]
Радио
[ редактировать ]было выпущено как минимум 11 адаптаций Для BBC Radio . В четырех из первых пяти главную роль сыграла Мэр О'Нил , которая ранее появлялась в фильме Хичкока в роли сестры Юноны, миссис Мэйси Мэдиган.
- 1937, адаптированный Патриком Ридделлом и продюсером Питером Кресвеллом. [10]
- 1941 год, адаптированный Патриком Ридделлом и продюсером Джеймсом Магином. [11]
- 1942 год, адаптированный LAG Strong и продюсер Джо Баррелл. [12]
- 1946 год, адаптирован Патриком Ридделлом и продюсером Фредом О'Донованом. [13]
- 1951, адаптирован Патриком Ридделлом и продюсером Фредом О'Донованом. [14]
- 1957, адаптированный Патриком Ридделлом и продюсером Джоном Гибсоном. [15]
- 1962, продюсер Сэм Лэнгдон. [16]
- 1976, продюсер и режиссер Майкл Хеффернан. [17]
- 1980, продюсер Пруденс Фицджеральд , режиссер Роджер Чевли. [18]
- 1997, режиссер Пэм Брайтон. [19]
Последняя постановка транслировалась 16 ноября 2014 года на BBC Radio 3 . [20] адаптированный и поставленный Питером Кавана с:
- Сорча Кьюсак в роли Джуно Бойл
- Стэнли Таунсенд в роли капитана Бойла
- Джон Кавана, как Джоксер
- Бет Кук в роли Мэри Бойл
- Рори Флек Бирн в роли Джонни Бойла
- Мишель Моран в роли Мэйси Мэдиган
Звукозаписи
[ редактировать ]О'Кейси «Записано в его доме в Тотнесе, Девон, 12 ноября 1952 года» вступительная и заключительная сцены пьесы. Они были выпущены на пластинках компанией Caedmon Records в США вместе с аналогичными отрывками из его автобиографий Inishfallen, Fare Thee Well (1949) и Pictures in the Hallway (1942). Caedmon также выпустила в Великобритании 7-дюймовый монитор 1960 года, содержащий только показания Juno . [21]
Полная запись пьесы была сделана компанией Cyril Cusack Productions в июне 1955 года совместно с Abbey Theater в Дублине. Он был выпущен в виде коробочного двойного пластинки на лейбле Angel Records. [22] и обычный LP Columbia Records [23] в Великобритании. В США он был первоначально выпущен Seraphim Records. [24] и переиздан в 1973 году Caedmon Records. [25] Спектакль имеет устное вступление О'Кейси. В актерский состав входят:
- Симус Каомхана из «Капитана Джека»
- Шивон МакКенна из Джуно Бойл
- Сирил Кьюсак в роли Джоксера Дейли
- Мэр Кин в роли миссис Мэйси Мэдиган
- Лео Лейден, как Джонни Бойл
- Морин Кьюсак в роли Мэри Бойл
- Гарри Броган в роли портного «Иглы» Ньюджента
Мюзикл
[ редактировать ]Музыкальная адаптация пьесы под названием «Юнона » была создана Марком Блицштейном (музыка, слова) и Джозефом Стейном (книга) и открылась на Бродвее 9 марта 1959 года. Ширли Бут сыграла Джуно Бойл, а Мелвин Дуглас — капитана. Музыкальная версия провалилась и закрылась после 16 исполнений, но партитура Блицштейна сохранилась в оригинальном альбоме актеров и сегодня считается одним из шедевров композитора. О'Кейси благословил проект, но так и не увидел постановку.
Бросать
[ редактировать ]- Ширли Бут в роли Джуно Бойл
- Мелвин Дуглас в роли капитана Бойла
- Джек МакГоуран, как Джоксер
- Томми Ралл, как Джонни Бойл [26]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «IrishPlayography.com: Юнона и зарплатный петух» . Проверено 29 февраля 2012 г.
- ^ «Запись на IMDB о фильме Хичкока «Юнона и Пэйкок» 1930 года» . IMDB . 1 декабря 1929 года . Проверено 6 октября 2014 г.
- ^ «Запись IMDB о телевизионной версии « Юноны и зарплаты» 1938 года» . IMDB . 21 октября 1938 года . Проверено 6 октября 2014 г.
- ^ «Трансляция — Индекс программ BBC» .
- ^ « Встреча «Юнона и Пейкок» (ТВ-эпизод, 1952) — IMDb» .
- ^ «Трансляция — Индекс программ BBC» .
- ^ «Запись IMDB для телевизионной версии «Юноны и зарплаты» 1960 года» . IMDB . 1 февраля 1960 года . Проверено 6 октября 2014 г.
- ^ «Тень героя (ТВ, 1974) — IMDb» .
- ^ «Запись IMDB для телевизионной версии «Юноны и зарплаты» 1980 года» . IMDB . 6 октября 1980 года . Проверено 6 октября 2014 г.
- ^ «Трансляция — Индекс программ BBC» .
- ^ «Трансляция — Индекс программ BBC» .
- ^ «Трансляция — Индекс программ BBC» .
- ^ «Трансляция — Индекс программ BBC» .
- ^ «Трансляция — Индекс программ BBC» .
- ^ «Трансляция — Индекс программ BBC» .
- ^ «Трансляция — Индекс программ BBC» .
- ^ «Трансляция — Индекс программ BBC» .
- ^ «Трансляция — Индекс программ BBC» .
- ^ «Трансляция — Индекс программ BBC» .
- ^ «BBC Radio 3 — Драма на канале 3, Юнона и зарплата» .
- ^ «Шон О'Кейси – чтение сцен из фильма «Юнона и зарплата» (винил)» .
- ^ «Юнона и зарплата (1956, винил)» .
- ^ «Шон О'Кейси - Юнона и зарплата (1956, Gatefold, винил)» .
- ^ «Шон О'Кейси - Юнона и Пейкок (1956, бокс-сет, винил)» .
- ^ «Шон О'Кейси, Шивон МакКенна, Сирил Кьюсак, Мэр Кин, Шеймус Кавана – Юнона и Пейкок (1973, Винил)» .
- ^ «Запись IBDB для Juno» . Проверено 6 октября 2014 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Полный текст книги «Юнона и зарплата» в цифровой библиотеке HathiTrust.
- Эндрю Э. Мэлоун: Ирландия дарит миру нового драматурга
- Юнона и Paycock в базе данных Internet Broadway
- Юнона и зарплатный петух на Theatricalia.com