Jump to content

Наша банда (роман)

Наша банда
Первое издание
Автор Филип Рот
Язык Английский
Издатель Случайный дом
Дата публикации
1971
Место публикации Соединенные Штаты
Тип носителя Печать (твердый переплет)
Страницы 200
ISBN 978-0394478869
ОКЛК 190674
Предшественник Жалоба Портного  
С последующим Великий американский роман  

«Наша банда » (1971) — Филипа Рота пятый роман . Заметный отход от его предыдущей книги, популярной «Жалобы Портного» , «Наша банда» представляет собой политическую сатиру, написанную в форме скрытой драмы . В основе книги лежит персонаж «Трюка Э. Диксона», карикатуры на тогдашнего президента Ричарда Никсона , а в основе книги лежит реальная цитата Никсона:

По личным и религиозным убеждениям я считаю аборты неприемлемой формой контроля рождаемости. Более того, политика неограниченных абортов или абортов по требованию я не могу согласовать с моей личной верой в неприкосновенность человеческой жизни, включая жизнь еще не родившихся детей. Ведь, конечно же, нерожденные дети тоже имеют права, признанные законом, признанные даже в принципах, изложенных Организацией Объединенных Наций.

Рота вдохновил На написание «Нашей банды» Никсон, сделавший это заявление на той же неделе, когда он приказал Уильяма Келли из тюрьмы под домашний арест. освободить [ 1 ] Поскольку книга полностью написана как диалоги, Рот использует сценические указания, такие как «озорная милая улыбка», когда говорит Диксон.

Краткое содержание

[ редактировать ]

Книга состоит из шести глав. Первая глава называется «Хитрость утешает обеспокоенного гражданина». В этой главе гражданин, о котором идет речь, обеспокоен убийством Уильямом Келли двадцати двух вьетнамских жителей деревни Май Лай , но он «серьезно обеспокоен возможностью того, что лейтенант Келли мог совершить аборт». На протяжении всей главы Диксон защищает идею о том, что Кэлли мог убить беременную женщину, учитывая множество факторов; «показывалась» ли беременная женщина или нет, мог ли Келли общаться с ней, действительно ли он знал, что она беременна, просила ли женщина Келли сделать ей аборт или нет и т. д. Хитростью Э. Диксон удается защититься Келли здорова, пока гражданин не спросит, мог ли Келли сделать ей аборт против ее воли, как «откровенную форму убийства», и Диксон дает следующий ответ, который, как предполагается, отражает его опыт работы юристом и его трудную деятельность. прижимной характер:

Ну, конечно, это очень сомнительный вопрос, не так ли? То, что мы, юристы, называем гипотетическим случаем, не так ли? Если вы помните, мы всего лишь «предполагаем», что в канаве в Милай изначально была беременная женщина. Предположим, что в этой канаве «не было» беременной женщины, что, судя по всему, и было так. Затем мы вступаем в чисто академическую дискуссию.

Во второй главе, озаглавленной «Трикки проводит пресс-конференцию», Диксон отвечает на вопросы репортеров, чьи имена соответствуют их личностям. Репортеров зовут г-н Асслик (который, как следует из его имени, «подлизывается» к президенту), г-н Дэринг (который выдвигает, как предполагается, наиболее смелые предложения в стиле журналистских расследований), г-н Респектфул ( который действует довольно кротко по сравнению с некоторыми из его соотечественников), г-н Шрюд (который, будучи немного более смелым, чем г-н Дэринг, предполагает, что президент Диксон, возможно, дает право голоса нерожденным детям по чисто политическим причинам), мисс Очаровательная (типичная женщина-репортер, которую СМИ часто стереотипно называют действительно «очаровательной»), г-н Практичный (заботится не о политике ситуации, а о том, когда и в какой степени ситуация).

С этой отправной точки Рот высмеивает Никсона и его кабинет — особенно Генри Киссинджера («Высоколобый тренер») и Спиро Агнью («Вице-президент-как-его-там») — в то время как Трикки пытается отрицать, что он поддерживает половые сношения, провоцируя группа бойскаутов устроила бунт в Вашингтоне, округ Колумбия, в ходе которого трое были застрелены. Трикки пытается возложить вину на бейсболиста Курта Флада и нацию Дании стереть с лица земли город Копенгаген , сумев при этом . После операции по удалению потовой железы на верхней губе его в конечном итоге убивают, утопив в гигантском мешке, наполненном водой, а его труп находится в позе эмбриона. Трикки заканчивает роман в аду, проводя кампанию против сатаны за позицию Дьявола.

В The New York Times Дуайт Макдональд охарактеризовал книгу как «надуманную, несправедливую, безвкусную, тревожную, логичную, грубую и очень смешную» и «короче говоря, шедевр». [ 2 ] С другой стороны, The New Republic сравнила роман с MacBird! назвав это «безвкусным и ужасным». [ 3 ]

Сам Никсон обсуждал книгу со своим главой администрации Холдеманом , который назвал ее «смехотворной» и «отвратительной». Их разговоры были сохранены на пленках Никсона в Белом доме. [ 4 ]

  1. ^ Клемонс, Уолтер (8 ноября 1971 г.). «Шутки на площади». Newsweek .
  2. ^ Макдональд, Дуайт (7 ноября 1971 г.). «Наша банда» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 15 ноября 2017 г.
  3. ^ «Наша банда» . Новая Республика . 6 ноября 1971 года . Проверено 27 октября 2018 г.
  4. ^ Винер, Джон (25 января 2014 г.). «Когда Никсон спросил Холдемана о Филипе Роте» . Лос-Анджелесский обзор книг . Проверено 12 апреля 2021 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: bbe468a692705c3196b8e2be0cb414c0__1708683600
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/bb/c0/bbe468a692705c3196b8e2be0cb414c0.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Our Gang (novel) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)