Мои любимые сказки
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( октябрь 2022 г. ) |
Мои любимые сказки | |
![]() Обложка второго тома VHS в США. | |
Полная коллекция мирового сказочного аниме. ( Сэкай Дова Аниме Дзэнсю ) | |
---|---|
Жанр | Фантастика |
Оригинальная видеоанимация | |
Режиссер | Сигэру Омати (японский) Роберт Бэррон (Сабан) |
Продюсер: | Ёсикадзу Точихира (японский) Хаим Сабан Шуки Леви (Сабан) |
Написал | Сигэру Омати Сёго Хирата (японский) Уинстон Ричард (Сабан) |
Музыка | Масахито Маруяма (японский) Шуки Леви (Сабан) |
Студия | Студия Единорог |
Лицензия: | |
Выпущенный | 1986 – 1986 |
Время выполнения | 12 минут |
Эпизоды | 10 (японский) 14 (Сабан) |
Мои любимые сказки ( - это , Sekai Dōwa Anime Zenshū букв. « Полные детские истории анимационного мира») японская образовательная фэнтезийная оригинальная анимационная серия сказок и других классических историй, созданная Studio Unicorn в 1986 году.
Контур
[ редактировать ]Первоначально сериал состоит из 10 эпизодов по 12 минут, каждая из которых воспроизводится сначала на английском, а затем на японском языке, за которыми следует короткий глоссарий с целью обучения английскому языку японских детей. Английский трек предоставлен студией Academy.
выпустила его Затем компания Saban Productions на зарубежный рынок. Адаптация Сабана состояла из совершенно другого английского дубляжа, новой музыки и включения 4 короткометражных фильмов из от Toei Animation несвязанного между собой сериала World Famous Fairy Tale Series , всего 14 эпизодов.
Право собственности на сериал перешло к Disney в 2001 году, когда Disney приобрела Fox Kids Worldwide , в которую также входит Saban Entertainment . Несмотря на это, сериал недоступен на Disney+ . [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ]
Эпизоды
[ редактировать ]Оригинальный японский выпуск из десяти серий:
# | Заголовок | Впервые выпущен |
---|---|---|
1 | « Гадкий утенок » Транслитерация: « Миникуи ахиру но ко » ( японский : «Гадкий утенок »). | 1986 |
2 | « Три поросенка » Транслитерация: « Санбики но кобута » ( японский : Три поросенка ). | 1986 |
3 | " Чистый белый цвет " Транслитерация: « Сираюки химэ » ( яп .: сираюкихимэ ). | 1986 |
4 | " Красная Шапочка " Транслитерация: « Акадзукин » ( японский : Красная Шапочка ). | 1986 |
5 | " Кот и сапоги " Транслитерация: « Nagagutsu wo haita neko » ( по-японски : кот в длинных сапогах ). | 1986 |
6 | " Русалочка " Транслитерация: « Нингё химэ » ( яп .: Нингё химэ ) | 1986 |
7 | « Маленькое черное самбо ». Транслитерация: « Чибикуро самбо » ( японский : Чибикуро самбо ). | 1986 |
8 | « Волк и семеро козлят » Транслитерация: « Ооками то 7 хики но кояги » ( по-японски : Волк и 7 хики но кояги ) | 1986 |
9 | " Золушка " Транслитерация: « Синдерера химэ » ( японский : Золушка Химэ ). | 1986 |
10 | « Али-Баба и сорок разбойников » Транслитерация: « Ари-Баба — 40 nin no touzoku » ( яп .: Ари-Баба и 40 человек ) | 1986 |
В США было пять томов VHS, всего четырнадцать серий:
Бросать
[ редактировать ]Японский актерский состав
[ редактировать ]- Тошико Фудзита — рассказчик
- Ариса Анду
- Чика Сакамото
- Дайсуке Гури
- Эрико Хара
- Кеничи Огата
- Кодзо Сиоя
- Ёсино Отори
Английский актерский состав
[ редактировать ]Академия дубляжа
[ редактировать ]- Сьюзан Брукс — рассказчик
- Чармиан Норман Тейлор
- Джеймс Хаус
- Майкл Бэннард
- Стив Лонг
Сабан дубляж
[ редактировать ]- Барбара Гудсон - рассказчик (в «Кот в сапогах»), Фея-крестная (в «Золушка»), жена фермера, маленький мальчик, мать-утка (в «Гадкий утенок»), Королева русалок (в «Русалочка»)
- Дуг Ли — рассказчик (в «Красной Шапочке»)
- Роберт Аксельрод — рассказчик (в «Гадком утенке»)
- Стив Крамер - рассказчик (в «Волке и семерых козлят»)
- Тед Леман — рассказчик (в «Белоснежке» и «Трех поросятах»)
- Билл Капицци — Кот в сапогах (в «Кот в сапогах»), Петух (в «Гадкий утенок»)
- Кэм Кларк — Бо (в «Волке и семерых козлят»), Гадкий утенок (в «Гадком утенке»), Брат Майкла (в «Кот в сапогах»), Принц Джон (в «Золушке»)
- Фрэнк Каталано — Майкл (в «Кот в сапогах»)
- Ребекка Форштадт — Красная Шапочка (в «Красной Шапочке»), Русалочка (в «Русалочке»), Маленькая девочка (в «Гадком утенке»), Юная Золушка (в «Золушке»)
- Венди Ли — Золушка (в «Золушке»), Белоснежка (в «Белоснежке»)
- Клифтон Уэллс — Старая утка (в «Гадком утенке»)
- Дэйв Мэллоу — охранник, брат Майкла, крестьянин (в «Кот в сапогах»)
- Эди Мирман — жена Кассима (в «Али-Бабе и сорока разбойниках»)
- Эдвард Мэнникс — Охотник (в «Белоснежке»)
- Лара Коди — принцесса (в «Коте в сапогах»)
- Майкл Рейнольдс — Гном, Волшебное зеркало (в «Белоснежке»), Король (в «Кот в сапогах»), Король-Русалочка (в «Русалочке»)
- Майкл Сорич — гном (в «Белоснежке»)
- Ричард Эпкар — Людоед (в «Кот в сапогах»)
- Роберт Бэррон — Фермер, Житель деревни (в «Красной Шапочке»), Отец (в «Золушке»), Отец, Лягушка, Крестьянин (в «Кот в сапогах»), Пака (в «Али-Баба и сорок разбойников»). )
- Элис Смит
- Бенджамин Уокер
- Кимберли Кристал
- Крис Ноэль Пирсон
- Стэнли Гарольд
- Ксавье Гарсия
Музыка
[ редактировать ]Оригинальная музыкальная композиция была написана Масахито Маруямой, а Хаимом Сабаном и Шуки Леви для версии Сабана - . Большая часть музыки Сабана и Леви была повторно использована в более позднем сериале « Классика сказок братьев Гримм» .
Релизы
[ редактировать ]В 1987 году сериал был первоначально выпущен на пяти томах VHS компанией Hi-Tops Video. Шестой и последний том VHS был выпущен компанией Hi-Tops Video в 1990 году и включает в себя переиздание «Русалочки» и эпизод с Королем Седой Бородой из «Классики сказок братьев Гримм» в качестве бонусного эпизода. рекламный DVD Британская газета Daily Mirror выпустила Три поросенка» и «Алибаба и сорок разбойников» « в 2006 году. Американский дистрибьютор Digiview Entertainment выпустил эпизод «Волшебник страны Оз» как часть своего сериала Cartoon Craze .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Система государственных записей авторских прав США» .
- ^ «Disney + и Missing Saban Entertainment и Всемирная библиотека Fox Kids-Jetix — StreamClues» . 14 сентября 2022 года. Архивировано из оригинала 26 декабря 2022 года . Проверено 2 октября 2022 г.
- ^ «Листе — BVS Entertainment | Серии» .