Али-Баба и сорок разбойников
Али-Баба и сорок разбойников | |
---|---|
![]() Кассим, старший брат Али-Бабы, в пещере Максфилда Пэрриша (1909 г.) | |
Люди говорят | |
Имя | Али-Баба и сорок разбойников |
Область | Средний Восток |
Опубликовано в | «Тысяча и одна ночь » в переводе Антуана Галлана |
« Али-Баба и сорок разбойников » ( араб . علي بابا والأربعون لصا ) — народная сказка на арабском языке, добавленная к «Тысяче и одной ночи» в 18 веке ее французским переводчиком Антуаном Галландом , который услышал ее от сирийской сказочницы Ханны Дияб . Как одна из самых популярных сказок «Арабских ночей» , она широко пересказывалась и исполнялась во многих средствах массовой информации по всему миру, особенно для детей (для которых наиболее жестокие аспекты истории часто скрываются).
В оригинальной версии Али-Баба ( араб . علي بابا ʿAli Bābā ) — бедный дровосек и честный человек, который раскрывает тайну воровского логова и входит с волшебной фразой « открой кунжут ». Воры пытаются убить Али-Бабу, но его верная рабыня мешает их планам. Его сын женится на ней, и Али-Баба хранит тайну сокровищ.
Текстовая история
[ редактировать ]Сказка была добавлена в сборник рассказов «Тысяча и одна ночь» одним из его европейских переводчиков Антуаном Галланом , назвавшим свои тома Les Mille et Une Nuits (1704–1717). XVIII века, Галланд был французским востоковедом который услышал эту историю в устной форме от сирийской маронитской рассказчицы по имени Ханна Дияб , которая приехала из Алеппо в современной Сирии и рассказала эту историю в Париже . [1] В любом случае, самым ранним известным текстом этой истории является французская версия Галланда. Ричард Ф. Бертон включил его в дополнительные тома (а не в основной сборник рассказов) своего перевода (опубликованного как «Книга тысячи ночей и одной ночи »). [2]
Американский востоковед Дункан Блэк Макдональд обнаружил рукопись этой истории на арабском языке в Бодлианской библиотеке ; [3] однако позже выяснилось, что это подделка. [4]
История
[ редактировать ]Али-Баба и его старший брат Касим ( араб . قاسم Касим , иногда пишется Касим) — сыновья купца . После смерти отца жадный Кассим женится на богатой женщине и становится зажиточным, развивая бизнес своего отца. Али-Баба женится на бедной женщине и начинает работать лесорубом .
Однажды Али-Баба собирал и рубил дрова в лесу, когда случайно услышал, как группа из 40 воров посещает их сокровища. Их сокровище находится в пещере, вход в которую запечатан огромной скалой. Он открывается волшебными словами « открой кунжут » и запечатывается словами «закрой кунжут». Когда воры ушли, Али-Баба сам входит в пещеру и забирает домой единственный мешок золотых монет.
его невестки, Али-Баба и его жена одалживают весы чтобы взвесить свое новое богатство. Без их ведома жена Кассима кладет каплю воска в весы, чтобы узнать, для чего Али-Баба их использует, поскольку ей любопытно узнать, какое зерно нужно измерить ее обедневшему зятю.
К своему шоку, она находит золотую монету, прилипшую к весам, и рассказывает об этом мужу. Под давлением брата Али-Баба вынужден раскрыть тайну пещеры. Кассим идет в пещеру, взяв с собой осла, чтобы забрать как можно больше сокровищ. Он входит в пещеру с волшебными словами. Однако из-за своей жадности и волнения по поводу сокровищ он забывает слова, чтобы снова выбраться, и оказывается в ловушке. Воры находят его там и убивают. Когда его брат не возвращается, Али-Баба идет в пещеру, чтобы найти его, и находит четвертованное тело , каждая часть которого выставлена прямо у входа в пещеру, в качестве предупреждения для всех, кто может попытаться войти.
Али-Баба приносит труп домой, где поручает Моргиане ( араб . مرجانة Мурджана ), умной рабыне из дома Кассима, задачу заставить других поверить, что Кассим умер естественной смертью. Сначала Моргиана покупает лекарства у аптекаря , сообщая ему, что Кассим тяжело болен. Затем она находит старого портного, известного как Баба Мустафа, которому платит, завязывает глаза и ведет к дому Кассима. Там ночью портной сшивает части тела Кассима вместе. Али-Баба и его семья могут похоронить Кассима должным образом, и никто ничего не заподозрит.
Воры, обнаружив пропавшее тело, понимают, что другой человек должен был знать их секрет, поэтому они решили его выследить. Один из воров идет в город и встречает Бабу Мустафу, который упоминает, что только что сшил куски трупа вместе. Понимая, что мертвец, должно быть, был жертвой воров, вор просит Бабу Мустафу провести его к дому, где было совершено преступление. Портному снова завязывают глаза, и в этом состоянии он может пройти по своим следам и найти дом.
Вор помечает дверь символом, чтобы другие воры могли вернуться той же ночью и убить всех в доме. Однако вора заметила Моргиана, которая, верная своему хозяину, срывает план вора, помечая одинаково все дома в округе. Когда 40 воров возвращаются той ночью, они не могут определить правильный дом, и их лидер в ярости убивает неудавшегося вора. На следующий день другой вор снова навещает Бабу Мустафу и пытается снова. Только на этот раз от каменной ступеньки у входной двери Али-Бабы откололся кусок. И снова Моргиана срывает план, делая аналогичные чипы на всех остальных порогах, и второй вор тоже погибает за свою неудачу. Наконец главарь воров идет и смотрит сам. На этот раз он запоминает все возможные детали внешнего вида дома Али-Бабы.
Лидер воров притворяется торговцем нефтью, нуждающимся в гостеприимстве Али-Бабы, привозя с собой мулов, нагруженных 38 кувшинами с маслом, одна из которых наполнена маслом, а остальные 37 прячут остальных воров. Когда Али-Баба засыпает, воры планируют его убить. И снова Моргиана обнаруживает и срывает план, когда в ее лампе заканчивается масло, и ей приходится доставать его из банок торговца; воры выдают себя один за другим, услышав ее приближение и приняв ее за своего босса. Наполнив лампу, Моргиана убивает 37 воров в их кувшинах, обливая их одного за другим кипящим маслом. Когда их лидер приходит, чтобы разбудить своих людей, он обнаруживает, что они все мертвы, и убегает. На следующее утро Моргиана рассказывает Али-Бабе о ворах в банках. Они хоронят их, и Али-Баба выражает свою благодарность, давая Моргиане свободу. Однако она все равно продолжает жить с Али-Бабой и его семьей.
Чтобы отомстить, лидер воров становится торговцем, дружит с сыном Али-Бабы (который теперь отвечает за бизнес своего покойного дяди Кассима) и приглашается на ужин в дом Али-Бабы. Однако вора узнает Моргиана, которая исполняет для обедающих танец с мечом и кинжалом и вонзает его в сердце вора, когда тот застигнут врасплох. Али-Баба сначала злится на Моргиану, но когда он узнает, что вор хотел его убить, он чрезвычайно благодарен и награждает Моргиану, выдавая ее замуж за своего сына. Али-Баба остается единственным, кто знает секрет сокровищ в пещере и как получить к ним доступ.
Анализ
[ редактировать ]Классификация
[ редактировать ]Эта история была классифицирована в классификационной системе Аарне-Томпсона-Утера как ATU 954 , «Сорок разбойников». [5] Сказочный тип пользуется «почти всеобщим… распространением». [6]
Варианты
[ редактировать ]западноафриканская версия под названием «Пароль: перехитрить воров» . Была найдена [7]
Перси Амори Талбот обнаружил нигерийский вариант под названием « Дом сокровищ в кустах » из Оджонга Акпана из Мфамосинга. [8]
Американский вариант был собран Элси Кльюс Парсонс из Кабо-Верде . [9]
В популярной культуре
[ редактировать ]Аудиозаписи и музыка
[ редактировать ]Аудиочтения/драматизации включают:
- Дик Бентли сыграл Али-Бабу в музыкальной инсценировке на Riverside Records (RLP 1451)/Golden Wonderland (GW 231).
- История была инсценирована для Tale Spinners for Children на United Artists Records (UAC 11018).
- Энтони Куэйл рассказал эту историю на Caedmon Records (TC 1251)/ Fontana Records (SFL 14108).
- Мартин Грин рассказал эту историю в программе Arabian Nights' Entertainment ( Riverside Records RLP 1405).
- Бинг Кросби рассказал и спел версию этой истории для Simon & Schuster Records (A298:20)/Gala Records (GLP 351).
- Бинг Кросби записал эту историю 25 апреля 1957 года. [10] связь повествования с песнями. Он был выпущен как альбом «Али-Баба и сорок разбойников» в 1957 году.
- «1001 Nights (Alibaba)», песня Pappy'ion на CBS Records (CBS 7849), в основном известная своей китайской адаптацией «Alibaba» Питера Чена (陈Peter) на TONY Tony Organization Records (TONY LP-026)
- «Main Hoon Alibaba», песня из индийского фильма 1953 года « Чар Чанд» Талата Мехмуда и Премлаты, повествует о приключениях Али-Бабы. [11]
- «Alibaba Alibaba», песня Аши Бхосле из «Alibaba Aur 40 Chor» . индийского фильма 1966 года
- «Main Alibaba» — песня К. Дж. Йесудаса из «Алибаба Марджинаа» , индийской экранизации народной сказки 1977 года.
- «Alibaba Alibaba» — песня об Алибабе и его любви к Марджине из Суреша Вадкара и Кавиты Кришнамурти индийского фильма 1982 года «Jeo Aur Jeene Do» .
- о дровосеке «Али-Баба Али-Баба» — песня Руны Лайлы и Аадеша Шриваставы из индийского фильма 1990 года «Агнипат» . [12]
- В первом треке Licensed to Ill , "Rhymin' & Steelin'", Beastie Boys скандируют "Али-Баба и сорок разбойников". [ нужна ссылка ]
Театр - Сцена
[ редактировать ]
- Эта история уже много лет используется как популярный сюжет пантомимы . Примером «пантомимы Али-Баба» была пантомима- мюзикл «Чу Чин Чоу » (1916).
- Бади-Бандар Рупката (বাঁদী-বান্দার রূপকথা) — это бангладешская театральная танцевальная адаптация «Али-Бабы и сорока разбойников» 2014 года, организованная культурным центром Шришти и Нритьянчалом. В адаптации выступили многие ведущие танцоры Бангладеш, такие как Шамим Ара Нипа , Шибли Садик и др. [13]
Театральные фильмы
[ редактировать ]Живые фильмы на неанглоязычном языке
[ редактировать ]- «Алибаба и сорок разбойников» — индийская немая киноадаптация Бхагвати Прасада Мишры 1927 года. [14]
- Alibaba Aur Chalis Chor ( «Алибаба и сорок разбойников» ) — индийский хинди художественный фильм 1932 года на языке режиссёра Джей Джей Мадана . [14]
- «Алибаба» - это индийская бенгальская комедийная фантастическая экранизация 1937 года Модху Боса по пьесе Кшироде Прасада Видьявиноде, основанной на истории Али-Бабы. В главной роли играют Бибхути Гангули, Садхана Бос в роли Марджины и Мадху Бос в роли Абдуллы - антагониста. [14]
- «Али-Баба» — индийский фэнтезийный фильм 1940 года на языке хинди режиссёра Мехбуба Хана . [15] Фильм был двуязычным, снятым на языке пенджаби с Alibaba . одновременно [16] играет В нем Сурендра двойную роль Али-Бабы и его сына, а также Сардара Ахтара , Гулама Мохаммеда и Вахидана Бая. [17]
- Alibabavum 40 Thirudargalum ( «Алибаба и сорок разбойников ») — индийская комедия 1941 года на тамильском языке, снятая К.С. Мани.
- «Али-Баба Мы Эль-Арбин Харами» (1942, он же « Али-Баба и сорок разбойников» ) — египетская экранизация , в которой Али Аль-Кассар играет Али-Бабу в главной роли, а комик Исмаил Ясин — его помощник.
- «Али-Баба» — индийская экранизация 1945 года на языке хинди режиссёра Нанубхая Вакила . [14]
- Али-Баба и сорок разбойников (1954) — французский фильм в главных ролях с Фернанделем и Самией Гамаль . [18]
- Alibaba Aur 40 Chor ( «Алибаба и 40 воров ») — индийский фэнтезийный боевик 1954 года на языке хинди режиссёра Хоми Вади . играет В нем Махипал главную роль, а Шакила играет его возлюбленную Марджину .
- Сын Али-Бабы - это индийский фэнтезийный фильм 1955 года на языке хинди, снятый Маджну. В нем рассказывается о приключениях сына Али-Бабы. [14]
- Alibabavum 40 Thirudargalum ( «Алибаба и сорок разбойников ») — индийский приключенческий фэнтезийно-драматический фильм 1956 года на тамильском языке режиссёра Т. Р. Сундарама с М. Г. Рамачандраном в главной роли. [19]
- «Кхул Джа Сим Сим» ( «Открытый кунжут ») — индийский боевик 1956 года на языке хинди режиссёра Нанубхая Вакила с Махипалом и Шакилой в главных ролях. Все начинается с того, что Али-Баба заполучил сокровища воров после победы над ними, но его высокомерие растет, и он начинает использовать деньги для собственного удовольствия. [14]
- «Сим Сим Марджина» — индийский фэнтезийный фильм Нарена Дэйва 1958 года на языке хинди с Хелен и Махипалом в главных ролях. В нем рассказывается о приключениях Али-Бабы и Марджины , которая здесь является его любовным увлечением. Это продолжение фильма « Кхул Джа Сим Сим» 1956 года . [14] [20]
- Aik Tha Alibaba ( «Была Алибаба» ) — индийский боевик Харбанса Сингха 1963 года на языке хинди. [14]
- «Синдбад Алибаба и Аладдин» — индийский музыкальный приключенческий фэнтезийный фильм 1965 года на языке хинди, снятый Премом Нараяном Аророй. В нем представлены три самых популярных персонажа из «Тысячи и одной ночи».
- Али-Баба Буджанг Лапок (1960) - малазийский комедийный фильм, который вполне точно придерживается деталей сюжета сказки, но содержит ряд юмористических анахронизмов, например, использование Кассимом Бабой грузовика вместо осла для кражи добычи грабителей.
- Alibaba Aur 40 Chor ( «Алибаба и 40 воров 1966 года на языке хинди ») — индийский приключенческо - фэнтезийный фильм режиссёра Хоми Вадиа с Сандживом Кумаром в главной роли.
- «Али-Баба 40 Донгалу» — индийский 1970 года на языке телугу фильм Б. Витталачарья . Основанный на сказке, играют Н.Т. Рама Рао в главной роли и Джаялалита в роли Марджианы. [21] [22]
- Марджина Абдулла - это индийская музыкальная экранизация 1973 года на бенгальском языке Динена Гупты с Сантошем Даттой в роли Али-Бабы, Митху Мукерджи в роли Марджины, Раби Гошем в роли Абдуллы (братской фигурой Марджины) и Утпалом Даттом в роли вождя грабителей.
- Али-Баба ве Кирк Воры (1971, на английском языке: «Али-Баба и сорок разбойников» ) — турецкий фильм , в котором Садри Алишик играет Али-Бабу в главной роли.
- Alibabayum 41 Kallanmaarum ( «Алибаба и 41 вор» ) - 1975 года на индийском языке малаялам музыкальный фильм Дж. Сасикумара с Премом Назиром в роли Али-Бабы. [23]
- «Али-Баба» — индийский приключенческий фэнтезийный фильм 1976 года на языке хинди, основанный на сказке Мухаммеда Хусейна.
- «Алибаба Марджинаа» — индийский приключенческий фильм 1977 года на языке хинди, снятый режиссёром Кедаром Капуром, с Премом Кришаном в роли Алибабы и Таманной в роли Марджинаа .
- «Приключения Али-Бабы и сорока разбойников» — индийско-советский фильм 1980 года по мотивам народной сказки режиссёров Лятифа Файзиева и Умеша Мехры . В фильме снимались индийские актеры Дхармендра , Хема Малини и Зинат Аман, а также актеры из России , Кавказа и Центральной Азии . Сюжетная линия немного изменена и теперь представляет собой длинный фильм. Сценаристами выступили Шанти Пракаш Бакши и Борис Сааков, музыку написал музыкант Р.Д. Бурман , хореограф — П.Л. Радж . [24] [25] [26] Это была самая успешная совместная индийско-советская постановка, имевшая успех как в Индии, так и в Советском Союзе.
- 新阿里巴巴 (Синь А Ли Ба Ба) / «Новый Али-Баба и сорок разбойников» - это тайваньская фэнтезийная комедия 1988 года на китайском языке, снятая Чунь-Лян Ченом и Улиссом Чун Оуяном, с Чи Чин в роли Али-Бабы и Эриком Цангом в роли Али-Мамы. [27]
- Alibaba Aur 40 Chor ( «Алибаба и 40 воров ») — индийский приключенческо-драматический фильм 2004 года режиссёра Сунила Агнихотри на языке хинди . Современный пересказ народной сказки рассказывает об Алибабе ( Арбааз Хан ), который противостоит местному бандиту, терроризирующему его деревню. [14]
Игровые англоязычные фильмы
[ редактировать ]- «Али-Баба и сорок разбойников» (1944), переделанный как «Меч Али-Бабы» (1965), переосмысливает воров как борцов за свободу против монгольского угнетения , а Али-Бабу - как их лидера. Фрэнк Апулия изобразил персонажа по имени Кассим в обеих версиях.
- Сын Али-Бабы — фильм 1952 года режиссёра Курта Ноймана с Тони Кертисом и Пайпер Лори в главных ролях . Моррис Анкрам играет Али-Бабу.
Анимация – США
[ редактировать ]- Цветной « мультфильм Али-Баба» (1936).
Анимация - Европа и Азия
[ редактировать ]- Soviet puppet film of the same name ( Russian : Али-Баба и сорок разбойников ) directed by Grigory Lomidze, filmed in 1959 at the « Soyuzmultfilm » film studio.
- «Али-Баба» 1973 года на индийском бенгальском языке, музыкальная драма, — короткометражный анимационный фильм снятый режиссёром Рохитом Морой.
- Али-Баба появляется как главный герой аниме-сериала 1975 года « Арабские ночи: Приключения Синдбада» . Эта версия изображается как молодой налетчик пустыни, который дружит с Синдбадом и сопровождает его в его приключениях.
- «Алибаба» — индийский 3D- приключенческий фильм 2002 года режиссёра Уши Ганесараджи, производства Pentamedia Graphics . [28]
- «Алибаба и сорок разбойников» — индийская 3D-анимационная экранизация В. Муругана 2018 года. [29]
Телевидение
[ редактировать ]Живое действие
[ редактировать ]- Индийский сериал «Алиф Лейла» , основанный на «Арабских ночах», содержал 14-серийный сегмент, посвященный Alibaba и «Сорок разбойникам». [30]
- Волшебная сумка «Принцесса Долли Аур Уска» (2004–2006), индийский подростковый приключенческий телесериал в жанре фэнтези на канале Star Plus, где Винод Сингх изображает Али-Бабу, одного из главных героев шоу вместе с Синдбадом и Хатимом .
- В американо-британском телевизионном мини-сериале «Арабские ночи » (2000) история рассказана правдиво с двумя серьезными изменениями. Первый: когда Моргиана обнаруживает воров в банках с маслом, она предупреждает Али-Бабу, и вместе с другом они выпускают банки на улицу с крутым уклоном, позволяющим банкам скатиться вниз и разбиться. Кроме того, городская стража получает предупреждение и арестовывает дезориентированных воров, когда они выходят из своих контейнеров. Позже, когда Моргиана побеждает главаря воров, Али-Баба, молодой и не имеющий детей, сам женится на героине.
- BBC/FX «Рождественской песни» 2019 года В адаптации Али - Бабу сыграл Кайван Новак . Это было расширение отсылки к персонажу оригинального романа . [31]
- Эта история частично была использована в индийском фэнтезийном сериале 2022 года « Али-Баба: Дастаан-э-Кабул» , вышедшем в эфир на Sony SAB , где Шизан Мохаммед Хан сыграл главного героя Али-Бабы. [32]
Анимация
[ редактировать ]- Приключения Али-Бабы (2018–2019) — индийский мультсериал производства Шилпы Шетти Кундры , вышедший в эфир на канале «Цвета Риштей» . Современный пересказ народной сказки о братьях Али и Бабе, которые защищают подземелья и борются со злыми силами с помощью своих сверхъестественных способностей. [33]
Видеоигры
[ редактировать ]- Клинок Али-Бабы — уникальный предмет видеоигры Diablo II (2000 года).
- «Алибаба» появляется как хакерский псевдоним Футабы Сакуры в Persona 5 (2016).
- История «Алибаба и 40 воров» представлена на сайте Poptropica как игровой остров.
- Алибаба и Моргиана были игровыми персонажами в мобильной игре Grimms Notes , тогда как 40 воров и их лидер были врагами.
- «Крошечные ботиночки Али-Бабы» — созданное сообществом оружие для подрывника в видеоигре Team Fortress 2 (2007). [34]
- «Сорок разбойников» — это квестовая линия в Assassin's Creed Mirage (2023), в которой игрок должен помочь дочери Али-Бабы сразиться с 40 ворами.
Военный
[ редактировать ]В Академии ВВС США 40-я кадетская эскадрилья первоначально носила прозвище «Али-Баба и сорок разбойников», а затем сменила название на « P-40 Warhawks». [35]
Имя «Али-Баба» часто использовалось в качестве уничижительного жаргона американскими . и иракскими солдатами и их союзниками в войне в Ираке для описания лиц, подозреваемых в различных правонарушениях, связанных с воровством и грабежами [36] Кроме того, британские солдаты обычно использовали этот термин по отношению к иракским мирным жителям. [37] В последующей оккупации он использовался как общий термин для повстанцев. [38]
Иракцы приняли термин «Али-Баба» для обозначения иностранных войск, подозреваемых в грабежах. [39]
Разнообразный
[ редактировать ]- группа Alibaba использовала это название из-за его универсальной привлекательности. Китайская [40]
- Доказательства с нулевым разглашением часто знакомят студентов, изучающих информатику , с помощью педагогической притчи о «Пещере Али-Бабы». [41]
Галерея
[ редактировать ]- Изображение сорока разбойников.
- Сорок разбойников нападают на Кассима .
- Член «Сорока разбойников» пытается выяснить местонахождение дома Али-Бабы.
- Член «Сорока разбойников» отмечает дверь Али-Бабы
- Моргиана платит Бабе Мустафе Сапожнику .
- Моргиана наливает кипящее масло в банки с печально известными «Сороком разбойниками».
- сокровища из волшебной пещеры Сезам . Али-Баба преподносит Моргиане
Примечания
[ редактировать ]- ↑ Гудман, Джон (17 декабря 2017 г.). «Чудесные воры» добавляют новую главу к «Арабским ночам»: Пауло Лемос Орта отдает должное «тайным авторам» в своем исследовании классика мировой литературы . Новости Северного берега.
- ^ Бертон, Р.Ф. Дополнительные ночи к книге тысячи ночей и одна ночь с антропологическими и пояснительными примечаниями . Том. III, фаск. 2. п. 369. (сущ.)
- ^ Макдональд, Дункан Блэк (апрель 1910 г.). « Али-Баба и сорок разбойников» на арабском языке из бодлианской рукописи» . Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии : 327–386. дои : 10.1017/S0035869X00039575 . JSTOR 25189681 . S2CID 163708921 .
- ^ Махди, Мухсин (1994). «Наследники Галланда». Тысяча и одна ночь: из самых ранних известных источников; Часть 3, «Введение и указатели» .
- ^ Утер, Ханс-Йорг (2004). Типы международных народных сказок: сказки о животных, сказки о волшебстве, религиозные сказки и реалистические сказки со вступлением. ФФ Коммуникации. п. 592 – 594.
- ^ Польм, Дениз. «Морфология африканской сказки». В: Записные книжки по африканским исследованиям , вып. 12, № 45, 1972. с. 153. [DOI: https://doi.org/10.3406/cea.1972.2775 ]; http://www.persee.fr/doc/cea_0008-0055_1972_num_12_45_2775
- ^ Херсковиц, Мелвилл; Херсковиц, Фрэнсис (1998). Дагомейские рассказы . Издательство Северо-Западного университета. ISBN 978-0810116504 .
- ^ Талбот, Перси (1912). В тени куста . Компания Джорджа Х. Дорана. стр. 389–393.
- ^ Маккарти, Уильям (2007). Золушка в Америке: Книга народных и сказок . Университетское издательство Миссисипи. стр. 137–141. ISBN 978-1-57806-959-0 .
- ^ «Дискография Бинга Кросби» . Журнал БИНГ . Международный клуб Кросби . Проверено 4 октября 2017 г.
- ^ «Чар Чанд» . Гаана .
- ^ «Али-Баба Али-Баба — Агнипат» . Советы официальные . 10 сентября 2020 г. Архивировано из оригинала 13 ноября 2021 г.
- ^ «Ведущие танцоры представляют Али-Бабу » . Кино.com . Архивировано из оригинала 29 декабря 2014 года . Проверено 29 декабря 2014 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Раджадхьякша, Ашиш; Виллемен, Пол (1999). Энциклопедия индийского кино . Британский институт кино. ISBN 9780851706696 .
- ^ Ганеш Анантараман (январь 2008 г.). Болливудские мелодии: история песни из фильма на хинди . Книги Пингвинов Индия. п. 228. ИСБН 978-0-14-306340-7 .
- ^ Санжит Нарвекар (1994). Справочник индийских кинематографистов и фильмов . Книги о фильмах. ISBN 9780948911408 .
- ^ «Алибаба 1940» . Алан Гобл. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 20 сентября 2014 г.
- ^ Спаас стр.148
- ^ Бали, Каран (2 января 2015 г.). «Новаторская студия Modern Theaters в Тамилнаде создавала романы, исторические драмы и цветные фильмы» . Прокрутка.в . Архивировано из оригинала 6 сентября 2016 года . Проверено 6 сентября 2016 г.
- ^ Сим Сим Маргина (1958) . МояСвар .
- ^ «Али-Баба 40 Донгалу (Знамя)» . Читр.com .
- ^ «Али-Баба 40 Донгалу (Режиссура)» . Киноклуб .
- ^ «Алибабаюм 41 калланмаарум» . Malayalasangeetham.info . Проверено 6 октября 2014 г.
- ^ Малхотра, APS (4 марта 2017 г.). «Алибаба Аур 40 Чор (1979)» . Индус . Проверено 11 мая 2018 г.
- ^ Иллюстрированный еженедельник Индии , том 101, выпуски 18–34.
- ^ "Приключения Али-Бабы и сорока разбойников – в Багдаде все спокойно" . Nashfilm . Archived from the original on 13 October 2007 . Retrieved 13 October 2007 .
- ^ «А Ли Ба Ба (1988)» .
- ^ Гаутама, Савита (25 января 2002 г.). «Алибаба» . Индус .
- ^ «Алибаба и сорок разбойников (2018)» . Indiancine.ma .
- ^ «Алиф Лейла: 1001 ночь - Том 1–20 (Эпизоды – 1–143) DVD» . Amazon.in . Декабрь 2013 года . Проверено 5 ноября 2018 г.
- ^ Финберг, Дэниел (18 декабря 2019 г.). « Рождественская песнь: телеобзор» . Голливудский репортер . Проверено 21 декабря 2019 г.
- ^ «Али-Баба Дастан – э – Кабул | Первый взгляд | Новое шоу – скоро» . Ютуб .
- ^ «Радж и Шилпа Шетти Кундра привлекли телепродюсеров к 13-серийному мультсериалу!» . Болли . 31 октября 2018 г.
- ^ https://wiki.teamfortress.com/wiki/Ali_Baba's_Wee_Booties
- ^ «40-я кадетская эскадрилья» . usafa.af.mil . Проверено 12 сентября 2022 г.
- ^ Васагар, Дживан. «Военный трибунал заслушивает последние минуты жизни утонувшего иракца» . Проверено 18 апреля 2007 г.
- ^ Нортон-Тейлор, Ричард (21 сентября 2009 г.). «Расследование Баха Мусы: в смерти в военном лагере виноваты «гнилые» британские военные» . Хранитель .
- ^ Фументо, Майкл. «Назад в Фаллуджу: иракская армия против повстанческого движения Кистоун Копс» . Проверено 18 апреля 2007 г.
- ^ Левин, Джерри (3 мая 2003 г.). «Настоящий Али-Баба, пожалуйста, встаньте» . КПТ . Архивировано из оригинала 11 апреля 2007 года . Проверено 18 апреля 2007 г.
- ^ «Заявление Alibaba о IPO: все, что вам нужно знать — цифры — WSJ» . blogs.wsj.com. 7 мая 2014 года . Проверено 11 июля 2014 г.
- ^ Кискатер, Жан-Жак; Гийу, Луи К.; Берсон, Томас А. (1990). «Как объяснить вашим детям протоколы с нулевым разглашением» (PDF) . Достижения в криптологии — CRYPTO' 89 Труды . Конспекты лекций по информатике. Том. 435. стр. 628–631. дои : 10.1007/0-387-34805-0_60 . ISBN 978-0-387-97317-3 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]

- Али-Баба и сорок разбойников (электронный текст на английском языке на Bartleby.com)
- Али-Баба и сорок разбойников в базе данных фильмов в Интернете
- Арабские ночи в базе данных фильмов в Интернете
- Меч Али-Бабы в базе данных фильмов в Интернете