Jump to content

Али-Баба и сорок разбойников

Али-Баба и сорок разбойников
Кассим, старший брат Али-Бабы, в пещере Максфилда Пэрриша (1909 г.)
Люди говорят
Имя Али-Баба и сорок разбойников
Область Средний Восток
Опубликовано в «Тысяча и одна ночь » в переводе Антуана Галлана

« Али-Баба и сорок разбойников » ( араб . علي بابا والأربعون لصا ) — народная сказка на арабском языке, добавленная к «Тысяче и одной ночи» в 18 веке ее французским переводчиком Антуаном Галландом , который услышал ее от сирийской сказочницы Ханны Дияб . Как одна из самых популярных сказок «Арабских ночей» , она широко пересказывалась и исполнялась во многих средствах массовой информации по всему миру, особенно для детей (для которых наиболее жестокие аспекты истории часто скрываются).

В оригинальной версии Али-Баба ( араб . علي بابا ʿAli Bābā ) — бедный дровосек и честный человек, который раскрывает тайну воровского логова и входит с волшебной фразой « открой кунжут ». Воры пытаются убить Али-Бабу, но его верная рабыня мешает их планам. Его сын женится на ней, и Али-Баба хранит тайну сокровищ.

Текстовая история

[ редактировать ]

Сказка была добавлена ​​в сборник рассказов «Тысяча и одна ночь» одним из его европейских переводчиков Антуаном Галланом , назвавшим свои тома Les Mille et Une Nuits (1704–1717). XVIII века, Галланд был французским востоковедом который услышал эту историю в устной форме от сирийской маронитской рассказчицы по имени Ханна Дияб , которая приехала из Алеппо в современной Сирии и рассказала эту историю в Париже . [1] В любом случае, самым ранним известным текстом этой истории является французская версия Галланда. Ричард Ф. Бертон включил его в дополнительные тома (а не в основной сборник рассказов) своего перевода (опубликованного как «Книга тысячи ночей и одной ночи »). [2]

Американский востоковед Дункан Блэк Макдональд обнаружил рукопись этой истории на арабском языке в Бодлианской библиотеке ; [3] однако позже выяснилось, что это подделка. [4]

Али-Баба и его старший брат Касим ( араб . قاسم Касим , иногда пишется Касим) — сыновья купца . После смерти отца жадный Кассим женится на богатой женщине и становится зажиточным, развивая бизнес своего отца. Али-Баба женится на бедной женщине и начинает работать лесорубом .

Однажды Али-Баба собирал и рубил дрова в лесу, когда случайно услышал, как группа из 40 воров посещает их сокровища. Их сокровище находится в пещере, вход в которую запечатан огромной скалой. Он открывается волшебными словами « открой кунжут » и запечатывается словами «закрой кунжут». Когда воры ушли, Али-Баба сам входит в пещеру и забирает домой единственный мешок золотых монет.

его невестки, Али-Баба и его жена одалживают весы чтобы взвесить свое новое богатство. Без их ведома жена Кассима кладет каплю воска в весы, чтобы узнать, для чего Али-Баба их использует, поскольку ей любопытно узнать, какое зерно нужно измерить ее обедневшему зятю.

К своему шоку, она находит золотую монету, прилипшую к весам, и рассказывает об этом мужу. Под давлением брата Али-Баба вынужден раскрыть тайну пещеры. Кассим идет в пещеру, взяв с собой осла, чтобы забрать как можно больше сокровищ. Он входит в пещеру с волшебными словами. Однако из-за своей жадности и волнения по поводу сокровищ он забывает слова, чтобы снова выбраться, и оказывается в ловушке. Воры находят его там и убивают. Когда его брат не возвращается, Али-Баба идет в пещеру, чтобы найти его, и находит четвертованное тело , каждая часть которого выставлена ​​прямо у входа в пещеру, в качестве предупреждения для всех, кто может попытаться войти.

Али-Баба приносит труп домой, где поручает Моргиане ( араб . مرجانة Мурджана ), умной рабыне из дома Кассима, задачу заставить других поверить, что Кассим умер естественной смертью. Сначала Моргиана покупает лекарства у аптекаря , сообщая ему, что Кассим тяжело болен. Затем она находит старого портного, известного как Баба Мустафа, которому платит, завязывает глаза и ведет к дому Кассима. Там ночью портной сшивает части тела Кассима вместе. Али-Баба и его семья могут похоронить Кассима должным образом, и никто ничего не заподозрит.

Воры, обнаружив пропавшее тело, понимают, что другой человек должен был знать их секрет, поэтому они решили его выследить. Один из воров идет в город и встречает Бабу Мустафу, который упоминает, что только что сшил куски трупа вместе. Понимая, что мертвец, должно быть, был жертвой воров, вор просит Бабу Мустафу провести его к дому, где было совершено преступление. Портному снова завязывают глаза, и в этом состоянии он может пройти по своим следам и найти дом.

Вор помечает дверь символом, чтобы другие воры могли вернуться той же ночью и убить всех в доме. Однако вора заметила Моргиана, которая, верная своему хозяину, срывает план вора, помечая одинаково все дома в округе. Когда 40 воров возвращаются той ночью, они не могут определить правильный дом, и их лидер в ярости убивает неудавшегося вора. На следующий день другой вор снова навещает Бабу Мустафу и пытается снова. Только на этот раз от каменной ступеньки у входной двери Али-Бабы откололся кусок. И снова Моргиана срывает план, делая аналогичные чипы на всех остальных порогах, и второй вор тоже погибает за свою неудачу. Наконец главарь воров идет и смотрит сам. На этот раз он запоминает все возможные детали внешнего вида дома Али-Бабы.

Лидер воров притворяется торговцем нефтью, нуждающимся в гостеприимстве Али-Бабы, привозя с собой мулов, нагруженных 38 кувшинами с маслом, одна из которых наполнена маслом, а остальные 37 прячут остальных воров. Когда Али-Баба засыпает, воры планируют его убить. И снова Моргиана обнаруживает и срывает план, когда в ее лампе заканчивается масло, и ей приходится доставать его из банок торговца; воры выдают себя один за другим, услышав ее приближение и приняв ее за своего босса. Наполнив лампу, Моргиана убивает 37 воров в их кувшинах, обливая их одного за другим кипящим маслом. Когда их лидер приходит, чтобы разбудить своих людей, он обнаруживает, что они все мертвы, и убегает. На следующее утро Моргиана рассказывает Али-Бабе о ворах в банках. Они хоронят их, и Али-Баба выражает свою благодарность, давая Моргиане свободу. Однако она все равно продолжает жить с Али-Бабой и его семьей.

Чтобы отомстить, лидер воров становится торговцем, дружит с сыном Али-Бабы (который теперь отвечает за бизнес своего покойного дяди Кассима) и приглашается на ужин в дом Али-Бабы. Однако вора узнает Моргиана, которая исполняет для обедающих танец с мечом и кинжалом и вонзает его в сердце вора, когда тот застигнут врасплох. Али-Баба сначала злится на Моргиану, но когда он узнает, что вор хотел его убить, он чрезвычайно благодарен и награждает Моргиану, выдавая ее замуж за своего сына. Али-Баба остается единственным, кто знает секрет сокровищ в пещере и как получить к ним доступ.

Классификация

[ редактировать ]

Эта история была классифицирована в классификационной системе Аарне-Томпсона-Утера как ATU 954 , «Сорок разбойников». [5] Сказочный тип пользуется «почти всеобщим… распространением». [6]

Варианты

[ редактировать ]

западноафриканская версия под названием «Пароль: перехитрить воров» . Была найдена [7]

Перси Амори Талбот обнаружил нигерийский вариант под названием « Дом сокровищ в кустах » из Оджонга Акпана из Мфамосинга. [8]

Американский вариант был собран Элси Кльюс Парсонс из Кабо-Верде . [9]

[ редактировать ]

Аудиозаписи и музыка

[ редактировать ]

Аудиочтения/драматизации включают:

Театр - Сцена

[ редактировать ]
Плакат к фильму «40 разбойников» в Королевском лицейском театре , Эдинбург, 1886 год.
  • Эта история уже много лет используется как популярный сюжет пантомимы . Примером «пантомимы Али-Баба» была пантомима- мюзикл «Чу Чин Чоу » (1916).
  • Бади-Бандар Рупката (বাঁদী-বান্দার রূপকথা) — это бангладешская театральная танцевальная адаптация «Али-Бабы и сорока разбойников» 2014 года, организованная культурным центром Шришти и Нритьянчалом. В адаптации выступили многие ведущие танцоры Бангладеш, такие как Шамим Ара Нипа , Шибли Садик и др. [13]

Театральные фильмы

[ редактировать ]

Живые фильмы на неанглоязычном языке

[ редактировать ]

Игровые англоязычные фильмы

[ редактировать ]

Анимация – США

[ редактировать ]
  • Цветной « мультфильм Али-Баба» (1936).

Анимация - Европа и Азия

[ редактировать ]

Телевидение

[ редактировать ]

Живое действие

[ редактировать ]
  • Индийский сериал «Алиф Лейла» , основанный на «Арабских ночах», содержал 14-серийный сегмент, посвященный Alibaba и «Сорок разбойникам». [30]
  • Волшебная сумка «Принцесса Долли Аур Уска» (2004–2006), индийский подростковый приключенческий телесериал в жанре фэнтези на канале Star Plus, где Винод Сингх изображает Али-Бабу, одного из главных героев шоу вместе с Синдбадом и Хатимом .
  • В американо-британском телевизионном мини-сериале «Арабские ночи » (2000) история рассказана правдиво с двумя серьезными изменениями. Первый: когда Моргиана обнаруживает воров в банках с маслом, она предупреждает Али-Бабу, и вместе с другом они выпускают банки на улицу с крутым уклоном, позволяющим банкам скатиться вниз и разбиться. Кроме того, городская стража получает предупреждение и арестовывает дезориентированных воров, когда они выходят из своих контейнеров. Позже, когда Моргиана побеждает главаря воров, Али-Баба, молодой и не имеющий детей, сам женится на героине.
  • BBC/FX «Рождественской песни» 2019 года В адаптации Али - Бабу сыграл Кайван Новак . Это было расширение отсылки к персонажу оригинального романа . [31]
  • Эта история частично была использована в индийском фэнтезийном сериале 2022 года « Али-Баба: Дастаан-э-Кабул» , вышедшем в эфир на Sony SAB , где Шизан Мохаммед Хан сыграл главного героя Али-Бабы. [32]

Анимация

[ редактировать ]
  • Приключения Али-Бабы (2018–2019) — индийский мультсериал производства Шилпы Шетти Кундры , вышедший в эфир на канале «Цвета Риштей» . Современный пересказ народной сказки о братьях Али и Бабе, которые защищают подземелья и борются со злыми силами с помощью своих сверхъестественных способностей. [33]

Видеоигры

[ редактировать ]
  • Клинок Али-Бабы — уникальный предмет видеоигры Diablo II (2000 года).
  • «Алибаба» появляется как хакерский псевдоним Футабы Сакуры в Persona 5 (2016).
  • История «Алибаба и 40 воров» представлена ​​на сайте Poptropica как игровой остров.
  • Алибаба и Моргиана были игровыми персонажами в мобильной игре Grimms Notes , тогда как 40 воров и их лидер были врагами.
  • «Крошечные ботиночки Али-Бабы» — созданное сообществом оружие для подрывника в видеоигре Team Fortress 2 (2007). [34]
  • «Сорок разбойников» — это квестовая линия в Assassin's Creed Mirage (2023), в которой игрок должен помочь дочери Али-Бабы сразиться с 40 ворами.

В Академии ВВС США 40-я кадетская эскадрилья первоначально носила прозвище «Али-Баба и сорок разбойников», а затем сменила название на « P-40 Warhawks». [35]

Имя «Али-Баба» часто использовалось в качестве уничижительного жаргона американскими . и иракскими солдатами и их союзниками в войне в Ираке для описания лиц, подозреваемых в различных правонарушениях, связанных с воровством и грабежами [36] Кроме того, британские солдаты обычно использовали этот термин по отношению к иракским мирным жителям. [37] В последующей оккупации он использовался как общий термин для повстанцев. [38]

Иракцы приняли термин «Али-Баба» для обозначения иностранных войск, подозреваемых в грабежах. [39]

Разнообразный

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Гудман, Джон (17 декабря 2017 г.). «Чудесные воры» добавляют новую главу к «Арабским ночам»: Пауло Лемос Орта отдает должное «тайным авторам» в своем исследовании классика мировой литературы . Новости Северного берега.
  2. ^ Бертон, Р.Ф. Дополнительные ночи к книге тысячи ночей и одна ночь с антропологическими и пояснительными примечаниями . Том. III, фаск. 2. п. 369. (сущ.)
  3. ^ Макдональд, Дункан Блэк (апрель 1910 г.). « Али-Баба и сорок разбойников» на арабском языке из бодлианской рукописи» . Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии : 327–386. дои : 10.1017/S0035869X00039575 . JSTOR   25189681 . S2CID   163708921 .
  4. ^ Махди, Мухсин (1994). «Наследники Галланда». Тысяча и одна ночь: из самых ранних известных источников; Часть 3, «Введение и указатели» .
  5. ^ Утер, Ханс-Йорг (2004). Типы международных народных сказок: сказки о животных, сказки о волшебстве, религиозные сказки и реалистические сказки со вступлением. ФФ Коммуникации. п. 592 – 594.
  6. ^ Польм, Дениз. «Морфология африканской сказки». В: Записные книжки по африканским исследованиям , вып. 12, № 45, 1972. с. 153. [DOI: https://doi.org/10.3406/cea.1972.2775 ]; http://www.persee.fr/doc/cea_0008-0055_1972_num_12_45_2775
  7. ^ Херсковиц, Мелвилл; Херсковиц, Фрэнсис (1998). Дагомейские рассказы . Издательство Северо-Западного университета. ISBN  978-0810116504 .
  8. ^ Талбот, Перси (1912). В тени куста . Компания Джорджа Х. Дорана. стр. 389–393.
  9. ^ Маккарти, Уильям (2007). Золушка в Америке: Книга народных и сказок . Университетское издательство Миссисипи. стр. 137–141. ISBN  978-1-57806-959-0 .
  10. ^ «Дискография Бинга Кросби» . Журнал БИНГ . Международный клуб Кросби . Проверено 4 октября 2017 г.
  11. ^ «Чар Чанд» . Гаана .
  12. ^ «Али-Баба Али-Баба — Агнипат» . Советы официальные . 10 сентября 2020 г. Архивировано из оригинала 13 ноября 2021 г.
  13. ^ «Ведущие танцоры представляют Али-Бабу » . Кино.com . Архивировано из оригинала 29 декабря 2014 года . Проверено 29 декабря 2014 г.
  14. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Раджадхьякша, Ашиш; Виллемен, Пол (1999). Энциклопедия индийского кино . Британский институт кино. ISBN  9780851706696 .
  15. ^ Ганеш Анантараман (январь 2008 г.). Болливудские мелодии: история песни из фильма на хинди . Книги Пингвинов Индия. п. 228. ИСБН  978-0-14-306340-7 .
  16. ^ Санжит Нарвекар (1994). Справочник индийских кинематографистов и фильмов . Книги о фильмах. ISBN  9780948911408 .
  17. ^ «Алибаба 1940» . Алан Гобл. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 20 сентября 2014 г.
  18. ^ Спаас стр.148
  19. ^ Бали, Каран (2 января 2015 г.). «Новаторская студия Modern Theaters в Тамилнаде создавала романы, исторические драмы и цветные фильмы» . Прокрутка.в . Архивировано из оригинала 6 сентября 2016 года . Проверено 6 сентября 2016 г.
  20. ^ Сим Сим Маргина (1958) . МояСвар .
  21. ^ «Али-Баба 40 Донгалу (Знамя)» . Читр.com .
  22. ^ «Али-Баба 40 Донгалу (Режиссура)» . Киноклуб .
  23. ^ «Алибабаюм 41 калланмаарум» . Malayalasangeetham.info . Проверено 6 октября 2014 г.
  24. ^ Малхотра, APS (4 марта 2017 г.). «Алибаба Аур 40 Чор (1979)» . Индус . Проверено 11 мая 2018 г.
  25. ^ Иллюстрированный еженедельник Индии , том 101, выпуски 18–34.
  26. ^ "Приключения Али-Бабы и сорока разбойников – в Багдаде все спокойно" . Nashfilm . Archived from the original on 13 October 2007 . Retrieved 13 October 2007 .
  27. ^ «А Ли Ба Ба (1988)» .
  28. ^ Гаутама, Савита (25 января 2002 г.). «Алибаба» . Индус .
  29. ^ «Алибаба и сорок разбойников (2018)» . Indiancine.ma .
  30. ^ «Алиф Лейла: 1001 ночь - Том 1–20 (Эпизоды – 1–143) DVD» . Amazon.in . Декабрь 2013 года . Проверено 5 ноября 2018 г.
  31. ^ Финберг, Дэниел (18 декабря 2019 г.). « Рождественская песнь: телеобзор» . Голливудский репортер . Проверено 21 декабря 2019 г.
  32. ^ «Али-Баба Дастан – э – Кабул | Первый взгляд | Новое шоу – скоро» . Ютуб .
  33. ^ «Радж и Шилпа Шетти Кундра привлекли телепродюсеров к 13-серийному мультсериалу!» . Болли . 31 октября 2018 г.
  34. ^ https://wiki.teamfortress.com/wiki/Ali_Baba's_Wee_Booties
  35. ^ «40-я кадетская эскадрилья» . usafa.af.mil . Проверено 12 сентября 2022 г.
  36. ^ Васагар, Дживан. «Военный трибунал заслушивает последние минуты жизни утонувшего иракца» . Проверено 18 апреля 2007 г.
  37. ^ Нортон-Тейлор, Ричард (21 сентября 2009 г.). «Расследование Баха Мусы: в смерти в военном лагере виноваты «гнилые» британские военные» . Хранитель .
  38. ^ Фументо, Майкл. «Назад в Фаллуджу: иракская армия против повстанческого движения Кистоун Копс» . Проверено 18 апреля 2007 г.
  39. ^ Левин, Джерри (3 мая 2003 г.). «Настоящий Али-Баба, пожалуйста, встаньте» . КПТ . Архивировано из оригинала 11 апреля 2007 года . Проверено 18 апреля 2007 г.
  40. ^ «Заявление Alibaba о IPO: все, что вам нужно знать — цифры — WSJ» . blogs.wsj.com. 7 мая 2014 года . Проверено 11 июля 2014 г.
  41. ^ Кискатер, Жан-Жак; Гийу, Луи К.; Берсон, Томас А. (1990). «Как объяснить вашим детям протоколы с нулевым разглашением» (PDF) . Достижения в криптологии — CRYPTO' 89 Труды . Конспекты лекций по информатике. Том. 435. стр. 628–631. дои : 10.1007/0-387-34805-0_60 . ISBN  978-0-387-97317-3 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d26fbdb566bc18f2c7e69295bab358a6__1720028760
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d2/a6/d26fbdb566bc18f2c7e69295bab358a6.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ali Baba and the Forty Thieves - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)