Jump to content

Али-Баба Буджанг Лапок

Али-Баба Буджанг Лапок
Один лист для Али-Бабы Буджанг Лапок .
Режиссер П. Рамли
Автор сценария П. Рамли
На основе Али-Баба
В главных ролях
Кинематография А. Бакар Али
Под редакцией HR Нараяна
Музыка
  • Кассим Масдор
  • П. Рамли
Производство
компания
Распространено Братья Шоу
Дата выпуска
  • 31 января 1961 г. ( 31.01.1961 )
Время работы
122 минуты
Страны
  • Сингапур
  • Малая
Язык малайский

Али-Баба Буджанг Лапок ( английский : Али-Баба, старый холостяк ) - это сингапурский 1961 года на малайском языке черно-белый комедийный фильм , снятый по сценарию и в главной роли легендой малайзийского киноэкрана П. Рамли и снятый в Сингапуре компанией Malay Film Productions. Ltd. Основанный на истории Али-Бабы из «1001 одной ночи» , фильм иногда носит самореферентный характер и содержит элементы анархической комедии . бурлеск-комедия , сатира и фарс . В название включен суффикс «Буджанг Лапок» , поскольку это третья часть серии комедийных фильмов «Буджанг Лапок» , в которых снимались трио П. Рамли, С. Шамсуддина и Азиза Саттара . Этот фильм ознаменовал дебют Саримы в художественном кино , которому предстоит долгая карьера в кино, а также известен как один из немногих фильмов П. Рамли, где он играет злодея.

Али-Баба ( Азиз Саттар ) — бедняк, который не может добиться успеха в жизни. Он постоянно отправляет свою жену в дом своего брата Кассима Бабы, чтобы одолжить муку, чтобы они могли поесть, но скупой Кассим Баба ( С. Шамсуддин ) расстроен своим братом и постоянно напоминает своей жене Норсии о бесполезности Али-Бабы. Когда Норсия в который раз приходит просить муки, Кассим Баба выходит из себя и набрасывается на нее, отправляя ее домой в слезах. Она обвиняет Али-Бабу в том, что он поставил ее в такую ​​ситуацию, и винит его в том, что он не предпринял никаких попыток найти работу. Али-Баба наконец смягчается и отправляется в лес за дровами, где случайно встречает группу из 40 воров, марширующих по лесу с добычей и сокровищами. Он прячется на дереве и наблюдает, как их лидер ( П. Рамли ) стоит перед пещерой и поет стих, состоящий из, казалось бы, бессмысленных слов ( niat ingsun matek aji semar ngising , на самом деле стихотворение на яванском языке ), из-за чего вход в пещеру замирает. открыть. Али-Баба ждет, пока все воры выйдут из пещеры, прежде чем выйти из дерева и использовать волшебные слова, чтобы открыть пещеру. Внутри он обнаруживает множество богатств и богатств, но берет только ящик с золотыми монетами.

С помощью золотых монет Али-Баба может вернуть Касиму все, что он должен, и жить в более комфортных условиях. Кассима Бабу охватывает любопытство, и он приставает к Али-Бабе, рассказывая ему, как он внезапно разбогател. Али-Баба в конце концов смягчается и рассказывает Касиму о пещере и волшебном стихе, чтобы открыть ее, но прежде чем он успевает сказать ему стих, чтобы закрыть пещеру, или о ворах, которые ее используют, Кассим Баба бросается искать пещеру.

Кассим в своей жадности пытается украсть все, что есть в пещере. Воры возвращаются, обнаруживают, что дверь пещеры открыта, и быстро закрывают ее. Кассим, забывший заклинание, требующее снова открыть дверь, попадает в ловушку и ловится. Кассим пытается остановить, но в конце концов воры его убивают. Когда Кассим не возвращается домой, Али-Баба пробирается в пещеру, где находит останки своих братьев. Он собирает Кассима и сшивает его, подкупив для этого городского сапожника Апека.

В конце концов воры узнают о странной «работе» Апека и опознают в Кассиме Бабе человека, которого они убили. Воры планируют ограбить его дом, который сейчас находится под защитой Али-Бабы. Эта попытка дважды терпит неудачу из-за вмешательства Марджины, новой служанки Али-Бабы. Главарь воров, разгневанный некомпетентностью своих людей, решает поискать дом сам. Найдя его, он изображает из себя торговца нефтью, посещающего дом Али-Бабы, в то время как его воры прячутся в банках с маслом, которые хранятся во дворе. Марджина обнаруживает спрятавшихся воров и с помощью жены Али-Бабы и овдовевшей невестки наливает кипящее масло во все отдельные банки. После того, как все воры побеждены, Марджина нападает и убивает самого лидера. Али-Баба, благодарный за ее преданность, освобождает ее.

Анахронизмы

[ редактировать ]

Хотя «Али-Баба Буджанг Лапок» снят как исторический фильм, действие которого происходит в неопознанной стране с ближневосточным стилем (хотя это может быть Ирак или Багдад ), он наполнен намеренными анахронизмами, которые используются для юмора. Среди них появление велосипедов , мотоциклов , грузовиков , скутера Vespa , телефонов и оружия (особенно плоскодонного ружья ). Находясь в отпуске, 40 воров также одеваются в различных устаревших персонажей, среди них ковбой в парике , судья времен Второй мировой войны и японский солдат .

Кроме того, 40 воров, похоже, функционируют как настоящий бизнес, предлагая своим членам льготы по здоровью, премии по результатам работы и оплату сверхурочных. Как и вышеупомянутые анахронические сюжеты, они разыгрываются ради юмористического эффекта (например, лидер воров отказывается от работы, потому что воскресенье - государственный праздник, и когда разгневанный проситель угрожает найти других воров, лидер предупреждает, что, если он это сделает, воры Профсоюз примет меры).

Кроме того, фильм также примечателен тем, что высмеивает правовой статус каннабиса и опиума в тогдашней Британской Малайе с юмористическим эффектом. Это показано в сцене, где Марджина покупает белакан на городском рынке, где продавец утверждает, что продажа каннабиса и опиума законна, но белакан незаконен, поскольку его ввозят контрабандой из Малайи, хотя фактический правовой статус этих трех предметов в Малайе все наоборот, и слова «ганджа» и «канду» были приглушены контрабандистом креветочной пасты.

Знаки также были написаны шрифтом Джави .

  • П. Рамли - Глава воров (Лидер воров)
  • Азиз Саттар в роли Али-Бабы
  • С. Шамсуддин в роли Кассима Бабы
  • Нормадия как Алоя
  • Сарима , как Марджина
  • К. Фатима в роли Норсии
  • Ибрагим Пендек, как Сарьян (сержант; заместитель командира вора)
  • Ленг Хусин в роли мастера по ремонту Апека Касута (китайского мастера по ремонту обуви)
  • А. Рахим в роли Разбойника Бин Момотаросана (вор, сын Момотаросана)
  • Его Величество Бусра в роли толстого вора
  • Шариф Дол в роли богача Муфлиса (богатый человек-банкрот)
  • М. Спящий как Пеньямун Бин Спящий (Вор, сын Спящего)
  • Али Фиджи в роли Пеньямуна бин Фиджи (вор, сын Фиджи)
  • Сарбан Сингх в роли Пеньямуна Бин Сингха (вор, сын Сингха)
  • Кемат Хасан в роли богатого человека (Богатый человек)
  • М. Зейн - аукционист рабов
  • Ньонг Исмаил в роли Туана Табиба (знахаря)
  • Зайтон - исполнительница-наложница (танцовщица гарема)
  • С. Кадарисман — гробовщик
  • Мустарджо в роли киски Хамбы (рабыня-трансвестит)
  • Ахмад Си в роли бандита в плохой обуви
  • С. Судармаджи, как вор
  • А. Галак в роли вора
  • Харун Омар, как вор
  • Раму Кечик, как вор
  • Dek Wan Chik as Thief
  • Хашим Саллех, как вор
  • Ибрагим Хасан, как вор
  • Дарус Шах, как вор
  • Ахмад Гани, как вор
  • Абдул Кадир Мамат @ Пак Кадир в роли вора
  • Альхамдулиллах, Слава Богу ( Хвала Господу )
  • Это моя несчастная судьба
  • Назад Назад Яхой! Лагу Пеньямун ( Хой Хой Яхой! Воровская песня )
  • Привет! Джик Сити ( О боже! Мисс Сити )
  • Йа Хабиби Али-Баба ( Али-Баба, мой дорогой )
  • «Как красиво утром» ( «Прекрасное утро »), изначально созданная на основе турецкой народной песни « Üsküdar’a Gider İken/Kâtibim ».
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 19d73f94edb19255d9bc8ec1764101d9__1719040320
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/19/d9/19d73f94edb19255d9bc8ec1764101d9.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ali Baba Bujang Lapok - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)