Jump to content

Фонологическая история древнеирландского языка

На древнеирландский язык повлияла серия фонологических изменений , радикально изменивших его внешний вид по сравнению с протокельтскими и более старыми кельтскими языками (такими как галльский , который все еще имел вид типичных ранних индоевропейских языков, таких как латынь или древнегреческий ). Изменения происходили довольно быстрыми темпами между 350 и 550 годами нашей эры. [ 1 ]

Краткое описание изменений

[ редактировать ]
Оригинальный 20-буквенный алфавит огама, используемый для написания примитивного ирландского языка .

Краткое изложение наиболее важных изменений (в приблизительном порядке): [ 2 ] [ 3 ]

  1. Конечный слог * n (от PIE * m , * n ) ассимилируется со следующей фонемой даже через границы слов в случае синтаксически связанных слов.
    • Глухие остановки стали звонкими: * mp * nt * nk > /b d ɡ/ .
    • Звонкие остановки стали преназальными /ᵐb, ⁿd, ᵑɡ/ . В древнеирландский период они превратились в простые носовые.
    • Перед гласной /n-/ . к началу слога присоединялся
  2. Лениция всех одиночных согласных между гласными. Это применимо к границам слов в случае синтаксически связанных слов.
    • Стопы стали фрикативными.
    • * s превратилось в /h/ (позже потерялось, если не было ударения на следующем слоге).
    • * w в конечном итоге был утерян (гораздо позже).
    • * m стал назальным продолжением ( /w̃/ ; возможно, [w̃] или [β̃] ).
    • * l * n * r остался, но неленитированные варианты были усилены до /L N R/ (см. староирландскую фонологию ).
  3. Обширный умлаут («привязанность») коротких гласных, которые повышались или опускались, чтобы соответствовать высоте следующих протокельтских гласных. Точно так же округление * a до /o/ или /u/ часто происходило рядом с губными согласными .
  4. Палатализация всех согласных перед гласными переднего ряда.
  5. Потеря части или всех последних слогов.
  6. Потеря большинства внутренних гласных ( синкопе ).

Они привели к следующим эффектам:

  • И палатализованный («тонкий»), и ленитированный варианты согласных были фонематизированы , умножив список согласных на четыре (широкий, широкий ленитированный, тонкий, тонкий ленитированный). Вариации между широкими и тонкими стали важной частью грамматики:
    • в маске. о -основы: macc "за" (им. соотв.) vs. maicc (общ.), back «назад» (ном. соотв.) vs. тыл (общ.), ср. Латинское -us (имя), -um (согласно) vs. (общ.);
    • в фем. ā -основы: túath «племя, люди» (номинальное) vs. túaith (согласно данным), mucc «свинья» (номинальное) vs. muicc (согласно данным);
    • в r- основе: athar «отец» (род.) vs. ath(a)ir (имя согласно данным).
  • Лениция и носовая ассимиляция через границы слов в синтаксически связанных словах привели к обширным сандхи эффектам ( ирландские первоначальные мутации ). Вариации стали важной частью грамматики.
  • И умлаут (поражение гласных), и особенно обморок радикально увеличили количество алломорфий, обнаруживаемых в склонениях и спряжениях. Наиболее резкие отклонения обусловлены обмороками: сравните as· ber при «говорят» с ní- e pret «не говорят» или do· sc(a)i «он превосходит» с ní- der scaigi » он не превосходит» (где ударный слог выделен жирным шрифтом).

Примеры изменений

[ редактировать ]

Ниже приведены некоторые примеры изменений между примитивным ирландским и староирландским.

Примитивный ирландский Старый ирландский Значение
родной [ 4 ] : 18  нет дочь
Гримм [ 4 ] : 137  Круимтер священник
Макки [ 4 ] : 181  Мак его (общ.)
свечи [ 4 ] : 58  поданный поэт (род.)
Лугудекка [ 4 ] : 98  Луигдех родительный падеж от Lug(u)id (имя)
Анавламатиас [ 4 ] : 192–193  Анфольмит родительный падеж Анбламата (имя)
Койлаботас [ 4 ] : 42  Койлбад родительный падеж имени

Алломорфия

[ редактировать ]

Эти различные изменения, особенно обмороки, вызывали довольно сложную алломорфию , поскольку добавление приставок или различных довербальных частиц ( проклитиков ) в пракельтском языке изменяло слог, содержащий ударение: Согласно кельтскому варианту закона Вакернагеля , ударение приходилось на второй слог глагольного комплекса, включая любые приставки и клитики. К древнеирландскому периоду большая часть этой алломорфии все еще сохранялась, хотя она была быстро устранена, начиная с среднеирландского периода.

Среди наиболее ярких изменений коснулись префиксных глаголов с предглагольными частицами или без них. При одинарной приставке и без проклитика ударение падает на глагольный корень, который принимает дейтеротоническую («второударную») форму. При приставке, а также при проклитике ударение падает на приставку, и глагол принимает прототоническую («первоударную») форму. Могут возникнуть довольно крайние алломорфные различия:

Пример различий между дейтеротоническими и прототоническими формами различных глаголов. Ударение ставится сразу после центральной точки или дефиса. [ 4 ] : 68 
Ранняя форма Дейтеротонический Значение Прототонический Значение
* ess-bero(n)t < PIE *-bʰeronti как·тяжелый /as-bʲerəd/ они говорят ни-епрет /Nʲiː-ˈhebrʲəd/ они не говорят
* сперма-усс-ана с·осна он отдыхает некомпетентный он не отдыхает
* де-ро-усс-скотчи do·rósc(a)i он превосходит но-дерскайги он не превосходит
* de-lugi < PIE *-logʰeyeti до·луг(а)и он прощает не уходи он не прощает
* бы-ро-гн ... до·рона он может сделать не последний он может не сделать

В следующей таблице показано, как могли быть получены эти формы:

Возможное происхождение некоторых глагольных форм
"они говорят" "они не говорят" "он отдыхает" «он не отдыхает» "он превосходит" «он не превосходит»
Пост-ПИРОГ правый беронти нет экс беронти приходи, укс, h₂eneh₂ti нет ком укс h₂eneh₂ti dē pro uks skokeyeti нет, это скокеети
Протокельтский правый Беронти ни экс-беронти пришел Шукс-анати ни ком-укс-анати ди ɸро-укс-скокити ниди-ɸро-укс-скокити
Ранний ирландский эсс-эс беронт ее-с-эсс-беронт кон-эс ˈусс-анат ни-с ком-усс-анат ди-с ро-усс-прыжок ни-с ˈди-ро-усс-прыжок
Носовая ассимиляция эсс-эс беродд ní-s ˈess-perodd
Лениция эс-э берод Нот-хес-берод кон-э ˈus-anáθ Ní-h ˈknow-us-anáθ ди-х ˈRo-us-skóxíθ Ни-х ˈди-ро-ус-скоксиθ
Палатализация эс-э берод Н`и-х эс-бород Nʲí-h ˈkow̃-us-anáθ dʲí-h ˈRo-us-skoxʲíθ Nʲí-h ˈdʲi-ro-us-skoxʲíθ
Уменьшение перерыва в работе dʲí-h ˈRós-skoxʲíθ Nʲí-h ˈdʲi-ros-skoxʲíθ
Умлаут (привязанность к гласным) кон-э ˈos-anáθ Nʲí-h ˈkuw̃-us-anáθ Nʲí-h ˈdʲe-ros-skoxʲíθ
Сокращение абсолютно конечной гласной
Утрата / ассимиляция конечной согласной (согласных) эс-е бʲ-берод Н'и х-эс-бэрод кон-е х-ос-ана Я к-кув̃-нас-ана dʲí R-ˈRós-skoxʲí Н'и д-дэ-рос-скох'и
Редукция Моры в безударной последней гласной ты б`о-берод кон хос-ана Н`и к-кув̃-ус-ана dʲí R-ˈRós-skoxʲi Н`и д-дэ-рос-скокси
Ассимиляция согласных это ˈbʲerod Н'и х-еб-бэрод
обморок это ˈbʲerod Н'и х-ебброд кон х-осна Н'и к-кувсана dʲí R-ˈRósskxʲi Н`ид-д`ерскоx`и
Дальнейшая ассимиляция согласных Н'и х-еббброд кон осна dʲí R-ˈРусский Н'ид-дерскохи
Редукция безударных гласных эс берад Nʲí h-ˈebʲbʲrʲəd Nʲí k-kuw̃səna ди Р-Росски Nʲí d-ˈdʲerskəxʲi
Предложная модификация как берад в Р-ˈРосска
Двойная редукция (невокально-смежная); Сандхи, двойное сокращение ас·берад Нʲíh-ˈebrʲəd кон·осна Нхи-кувесена to·ˈРоска Н`и-д`ерскəxʲi
Фрикативная звонкость между безударными слогами. Н`ид-д`ерскəɣʲи
Старое ирландское произношение ас·берад Н`и-х-ебр`д кон·осна Нхи-кувесена to·ˈРоска Н`и-д`ерскəɣʲи
Старое ирландское написание как·вес ни-клубника с·осна не (в) возможности do·rósc(a)i не (д)дерскайги

Самая крайняя алломорфия из всех произошла от третьего лица единственного числа s атематический маркер лица -t - сослагательного наклонения, потому что использовался , добавленный непосредственно к глагольной основе (образовавшийся путем добавления -s непосредственно к корню). Это привело к созданию сложного кластера в конце слова, который был полностью удален. В прототонической форме (после двух проклитиков) корень был безударным, поэтому корневая гласная также была удалена, оставлена ​​только первая согласная:

Примеры крайней алломорфии 3-го лица единственного числа s -сослагательное наклонение, союз [ 5 ]
Настоящее Ориентировочное Настоящее сослагательное наклонение
Положительный (Дейтеротонический) Отрицательный (Прототонический) Положительный (Дейтеротонический) Отрицательный (Прототонический)
Примитивный ирландский Старый ирландский Примитивный ирландский Старый ирландский Примитивный ирландский Старый ирландский Примитивный ирландский Старый ирландский
"он отказывается" * uss ˈbond(i) как·связать * nís ˈuss-bond-et(i) это op(a)ind /obənʲdʲ/ * uss 'bod-st от · корова * не ˈuss-bod-st не в /об/
«он остается» * di ˈwo-uss-ret-et(i) до·фуарат * nís ˈdi-wo-uss-ret-et(i) не ты * ди ˈwo-uss-ret-st твоя простуда * не ˈди-во-усс-рет-ст не совсем
"он повторяет, исправляет" * объявление ˈess-reg-et(i) реклама · Эйрриг * nis ˈ * ad-ess-reg-et(i) ( не каюсь ?? >) не каюсь * ad ˈess-reg-st ат·е(я)рр * nís ˈad-ess-reg-st не отец
"он может" * con ˈink-et(i) комикс * не ˈcom-ink-et(i) не кончаю(а)ик > не кончаю, не кончаю * con ˈink-st кон·я * не ˈcom-ink-st , * не ˈcom-ink-ā-t не сперма , не сперма
"это случается" * объявление com-ink-et(i) ( ad·cum(a)ic >) ad·cumaing * не ˈad-com-ink-et(i) ( не ecm(a)ic >) не ecmaing * объявление ˈcom-ink-ā-t объявление · кумай * не ˈad-com-ink-ā-t не ecm(a)i

Синкопе в деталях

[ редактировать ]

Более подробно обморок внутренних слогов включал в себя следующие этапы (в примерном порядке):

  • Потеря большинства последних согласных, включая * m , * n , * d , * t , * k и все группы, включающие * s (кроме * rs , * ls только * s ). , где теряется
  • Утрата абсолютно конечных кратких гласных (в том числе ставших окончательными в результате утраты конечной согласной и исходных долгих конечных гласных).
  • Сокращение долгих гласных в безударных слогах.
  • Схлопывание гласных в перерыве (образование новых безударных долгих гласных).
  • Синкопе (удаление) гласных в каждом втором внутреннем безударном слоге, следующем за ударением. Если после ударения осталось два слога, первый теряет гласную; если после ударения осталось четыре слога, первый и третий теряют гласную.
  • Разрешение невозможных кластеров, возникающих в результате обморока и удаления последней гласной:
    • Соседние гомоорганические мешающие звуки , где любой звук был фрикативным, становились близнецовыми остановками, глухими, если любой звук был глухим (например, * ðð * * ðd > /dd/ ; * θð * ðθ * θd * и т. д. > /tt/ ).
    • В противном случае соседние мешающие звуки принимали на себя звучание второй согласной (например, * dt > /tt/ ; * kd > /ɡd/ ; * ɣt > /xt/ ).
    • * l * r * n, не соседние с гласной, стали слоговыми, а затем перед ними была вставлена ​​гласная (например, domun «мир» < * domn < * domnos < * dumnos ; immormus «грех» < * imm-ro-mess ). Однако в случае * n это произошло только тогда, когда носовой звук ранее не был соединен со следующей звонкой ассимиляцией в результате носовой ассимиляции: ср. frecnd(a)irc «настоящее» (двусложное).
    • Остальные невозможные группы обычно упрощались за счет удаления согласных, не соседних с гласными (например, между другими согласными). Однако в древнеирландском языке допускались близнецы, соседствующие с другими согласными, а также с другими довольно сложными группами: ainm /aNʲm/ «имя» (один слог), Fedb /fʲeðβ/ «вдова», do-aidbdetar /do-ˈaðʲβʲðʲədər/ «они показаны». . [ 4 ] : 70, 100 

Уничтожение последних слогов

[ редактировать ]

Во времена Древней Ирландии последние слоги протокельтского языка часто сокращались или удалялись.

Повышение безударного -es-

[ редактировать ]

Безударное протокельтское -es- вначале превращается в -is-, если сразу за ним следует гласная. Образующийся -is- вызывает i-привязанность к предшествующим ударным слогам, поскольку он превратился в *-ih- , а затем в *-iy- в примитивном ирландском языке, прежде чем либо остаться как -i, либо подвергнуться воздействию -e в древнеирландском языке. Это повышение *-es- произошло до раннего удаления финального *-i . [ 6 ] : 99–100  Маккоун перечисляет следующие примеры такого повышения:

  • В формах глаголов второго лица единственного числа:
    • * beresi- «ты (серг.) медведь» > * berisi(-) > * berih(i-) > древнеирландское biri , союз ·bir
  • При склонении s-основ среднего рода:
    • * nemesa «небеса» > * neṽisa > * neṽiha > * niṽiya > * niṽeya > древнеирландское ниме /ˈniṽʲe/
    • * nemesi «небеса» (дательный падеж единственного числа) > * neṽisi > > * neṽis > * neṽih > * niṽih > Древнеирландский ним /ˈniṽʲ/

Удаление финального *-i

[ редактировать ]

Различие между абсолютным соединением в древнеирландских глаголах без префикса обычно объясняется появлением конечного * -i в нескольких индоевропейских окончаниях первичных лицевых чисел, которые заканчиваются на *-i . Обычно это происходит в конъюнктивных формах, тогда как в абсолютных формах апокоп был заблокирован последующим энклитическим элементом. [ 7 ] : 106–109  Контраст:

  • * bereti- > beirid "несёт" (абсолютная форма без апокопа)
  • * bereti > * beret > * bereθ > * berʲeh > ·beir (сопряженная форма с апокопом)

Идентификация энклитики, которая использовалась для создания абсолютных глагольных форм древнеирландского языка, вызвала споры. Сначала Уоррен Каугилл и Фредерик Кортландт предположили, что защитная энклитика - это частица, происходящая от * est(i) «есть». Современное общепринятое объяснение, впервые предложенное Питером Шрийвером в 1990-х годах, идентифицирует эту частицу как производную от * éti «за пределами», родственного латинскому et «и». Ким Маккоун, с другой стороны, отказывается назвать какую-либо конкретную ответственную за это частицу.

Среда окончательного i- удаления также спорна. Маккоун считает, что все конечные *-i были потеряны по умолчанию, в то время как Шрейвер ограничивает апокоп сразу после *t , *s, а также *k . [ 8 ]

Обморок в последнем слоге между корональными продолжениями

[ редактировать ]

После лениции поствокальных согласных в безударных слогах и апокопа -i ранний примитивный ирландский обморок произошел с гласными между двумя зубными фрикативами или двумя ротическими звуками в последних безударных слогах, которым предшествовал другой безударный слог. [ 6 ] : 105–106  Что касается зубных фрикативов, то результатом их столкновения из-за обморока изначально было /t/, но затем оно стало /d/ из-за более позднего произнесения в той же среде, что и обморок. [ 9 ] С другой стороны, столкновение двух ротиков из-за этого обморока может привести к неразрешенному ротическому RR . В отличие от основного раннего ирландского обморока, этот обморок никогда не мог палатализировать результирующую согласную, образовавшуюся в результате столкновения участвующих континуантов, независимо от того, какая гласная была между ними. Случаи этого обморока включают:

  • * toberetor > * toberor > * toverr > ·tabarr "приносится/дается" (прототонический)
  • * ɸare-nigʷedyeti > * are-negʷeðiθ > * are-negʷeðθ > ar·neget "(а) он молится"
  • * -reteti > * -reθeθ > * -reθθ > -ret, -rat «бежит» (когда между ударным слогом производного глагола и корнем глагола стоят два или более префикса)

Общие сокращения последних слогов в примитивном ирландском языке

[ редактировать ]

Маккоун представляет себе эволюцию последних слогов примитивного ирландского языка в староирландский следующим образом. [ 6 ] : 120–121 

Протокельтские безударные долгие гласные укорачивались, если не были защищены следующим примитивным ирландским финалом *-h , независимо от того, произошел ли этот *-h от финала -s (как в нескольких номинальных флективных окончаниях) или -ti (как в настоящем третьем лице единственного числа). формы глаголов). Эти укороченные долгие гласные включали в себя ā именительный падеж единственного числа с окончанием *-ā основы мужского и среднего рода o- женского рода, а также окончание *-ī .

Затем абсолютно последнее слово -h , гласные и носовые звуки, если это возможно, вызывали начальные мутации, возможно, путем сегментации на следующее слово. Все оставшиеся короткие гласные в последнем слоге, -h и носовые после этого этапа удаляются, а оставшиеся последние долгие гласные (которые впоследствии были сокращены в древнеирландском языке). В надписях огама также очевидно, что последний слог протокельтского *o превратился в *a у примитивных ирландцев до его потери.

В следующей таблице закрывающий символ C относится к любой согласной.

Эволюция последних слогов достарого ирландского языка
Протокельтская концовка Доирландские этапы Старый ирландский исход Функция
-Кос -Ках (без мутации) окончание именительного падежа единственного числа о- основ мужского рода и основ среднего s , окончание родительного падежа единственного числа согласных основ
-Can (вызывает назализацию) окончание именительного и винительного падежа единственного числа о- основ среднего рода, винительный падеж единственного числа о -основ мужского рода, родительный падеж множественного числа для всех классов склонения
- Что -Ca (с сокращением, вызывает леницию) именительный падеж единственного числа, окончание женского рода ā -основы
- Сыр -Cāh (без сокращения) -Что именительный падеж множественного числа женского рода ā -основы
-Камеры -Cās > -Cāh (без сокращения) -Что винительный падеж множественного числа согласных основ
- Гроздья -Cāt (особая потеря конечного -i в глаголах) > -Cāθ > -Cāh (без сокращения) -Что соединительное окончание в третьем лице единственного числа для настоящего времени глаголов AI
- Верно -Cī > -Ci (с сокращением, вызывает леницию) -Cʲ дательный падеж единственного числа от ā - основы
-цис - Место -Cʲ именительный падеж единственного числа для i -основ
- Воля -Cīh (без сокращения) -C(ʲ)i именительный падеж множественного числа для i -основы
- Си -Ci (с сокращением) -Cʲ родительный падеж единственного числа, окончание основ o , именительный падеж множественного числа основ o мужского рода, именительный падеж единственного числа основ женского ī рода
-Кас -Cūh (без сокращения) Окончание винительного падежа множественного числа для основы мужского рода
-Куи -Cū > -Cu (с сокращением, вызывает леницию) -(и)С дательный падеж единственного числа для o -основ
-Кас - Кхм -(и)С именительный падеж единственного числа для u -основ
-Кус -Cōs > -ōh (без сокращения, без мутации) -Ко родительный падеж единственного числа, окончание u -основы

Анаптиксис перед последними сонорантами

[ редактировать ]

После общих процессов удаления последнего слога новые группы согласных в конце слова, оканчивающиеся на сонорные согласные, такие как жидкости и носовые согласные в раннем ирландском языке, которые не были упрощены с помощью компенсационного удлинения, получили шву между сонорантом и остальной частью группы. В ранних текстах шва часто передавалась с помощью закругленных гласных букв, таких как o или u, если рядом с губным согласным. [ 6 ] : 127  Например:

  • * aratrom > * araθran > * araθr > arathar "плуг"
  • * brētrā > * brēθra > * brēθr > глагол «слово»
  • * дубнос > * дувна > * довн > домун "мир"
  • * адкубром > * аккувран > * акковр > аккобор "желание, желание"

Озвучивание мешающих звуков в безударных слогах

[ редактировать ]

Глухие помехи, в том числе глухие остановки и глухие фрикативные звуки, часто произносились в начале и в конце слова в безударных слогах. Однако у каждого типа глухих шумных звуков были разные причины, по которым их озвучивали. Эти голоса произошли около 700 года нашей эры. [ 6 ] : 132–134  Эти высказывания Дэвид Стифтер вместе назвал законом Маккоуна в честь их главного формулатора Кима Маккоуна. [ 10 ]

Стоматологическая помеха для озвучивания

[ редактировать ]

Зубные помехи / t, θ / озвучивались в безударных слогах в начале и в конце слова, а также между двумя безударными слогами. Считается также, что эта волна звонкости лежит в основе озвучивания от t до d- в проклитиках. [ 9 ]

  • ro·slogeth > ro·slogad "был проглочен"
  • díltuth > díltud "отрицание"
  • ·comalnathar варьируется от ·comalnadar "исполняет" (сочетание)

Озвучивание f в /v/

[ редактировать ]

Наряду с озвучиванием стоматологических препятствий произошло озвучивание f to /v/ , написанное b . Считается, что звучание f происходит в условиях, почти идентичных звукам стоматологов. Шрийвер и Маккоун полагают, что произнесение буквы f также может происходить в конце слова и в ударных слогах, но Стифтер не уверен в доказательствах. [ 11 ]

  • * weswā > * wefa > * wef > feb "совершенство" (но Стифтер считает, что оно могло распространиться из-за использования в качестве союза)
  • * swesros > for, сильно варьирующийся в зависимости от такта, или "ваш (мн.)"

Озвучка / xʲ /

[ редактировать ]

Палатализированные глухие велярные фрикативы /xʲ/ стали их звонкими аналогами /ɣʲ/ в конце слова и между безударными гласными.

  • единственного числа ( сумасшедшие именительный падеж сумасшедшие )
  • soinmiche > soinmige "процветание"

Это звучание палатализованных велярных фрикативов создало парадигматические чередования в склонении существительных, где конечные непалатализованные глухие велярные фрикативы чередовались с палатализированными звонкими велярными фрикативами. Иногда существительные, первоначально оканчивающиеся на непалатальный /ɣ/ в своих парадигмах, имели непалатализованные звонкие велярные фрикативы, аналогично /x/ , например, в tech < teg < * tegos «дом».

Потеря интервокального -s-

[ редактировать ]

Интервокальный сингл протокельтского *-s- был заменен на -h- , а затем потерян следующим образом: [ 12 ]

  • Обычно -h- полностью теряется, образуя пробел там, где он когда-то был. Например, * woseti «оставаться (где-то)» превратилось в foïd «оставаться на ночь», глагол перерыва.
  • После *i или исходного дифтонга *ai или *oi , -h- превратился в скользящий -y- перед своей потерей Цю приводит * tegesa > *teɣiha > *tiɣeya > tige . В качестве примера «дома». Ранее Маккоун приводит сенче /sʲen.xe/ «провидец» < * seno-xʷoya < *seno-xʷoih(y)ah < *seno-kʷois-(y)os (буквально «старовидец») в качестве демонстрации этого. . [ 6 ] : 132 

Изменения в гласных, окружающих бывшие интервокальные -s- или скользящие звуки.

[ редактировать ]

Гласные, окружающие прежний интервокальный -s- , скольжение *w или *y или оба, претерпели особые изменения в древнеирландском языке.

В безударных слогах такие гласные обычно сливаются в /e/. [ 6 ] : 131–132 

  • ·rabae /Rave/ «был» (совершенный прототоник) < * ɸro-(be)buwe
  • senchae /sʲen.xe/ «провидец» < * seno-kʷois-(y)os (буквально «старовидец»)
  • -mae (1 пл. относительное окончание) < * -mosiyo
  • berae /bʲe.re/ «медведь» (2ед. сослагательное наклонение) < * berasesi

Изменения в протокельтских ударных кратких гласных.

[ редактировать ]
В древнеирландский период к письму огама были добавлены шесть дополнительных букв ( форфеда ) для обозначения звуков, которых не было в примитивном ирландском языке.

Все пять протокельтских коротких гласных ( * a , * e , * i , * o , * u ) сохранились в примитивном ирландском языке более или менее без изменений в ударных слогах.

Однако примерно в 450–550 годах нашей эры (непосредственно перед древнеирландским периодом, около 600–900 годов) произошло несколько изменений гласных ( умлауты ). Бывшие гласные изменяются по-разному в зависимости от следующих гласных (или иногда окружающих согласных). Мутации известны в кельтской литературе как заболевания или инфекции , например, наиболее важные из них: [ 4 ] : 46–50, 57 

  1. i - привязанность: Краткие * e и * o повышаются до i и u , когда следующий слог содержит высокую гласную ( * i , * ī , * u , * ū ). Этого не происходит, когда гласные разделены глухими согласными или определенными группами согласных.
  2. a -аффект: Краткие * i и * u понижаются до e и o, когда следующий слог содержит гласную не верхнего заднего ряда ( * a , * ā , * o , * ō [ нужны разъяснения ] ).
  3. u -инфекция: Краткие * a , * e , * i разбиваются на короткие дифтонги au , eu , iu, когда следующий слог содержит * u или * ū , которые позже были потеряны. Предполагается, что в момент изменения гласные u , которые позже были потеряны, были короткими * u, а оставшиеся - длинными * ū . Изменение происходит после i -аффекта, поэтому оригинальный * e может закончиться как iu .

Номинальные примеры (реконструированные формы - примитивно-ирландский, если не указано иное):

  • sen "старый (именительный падеж единственного числа)" < * senos , но sin "старый (родительный падеж единственного числа)" < * senī ( i -привязанность), siun "старый (дательный падеж единственного числа)" < * senu ( i -аффект и u -аффект) < * senū < PIE * senōi , sinu "старый (винительный падеж множественного числа)" < * senūs ( i - привязанность, но нет u - привязанности, потому что u остается) < PIE * senons .
  • fer "человек (именительный падеж единственного числа)" < архаичный ирландский wiras ( а -аффекция) < * wiros , но fir "мужчина (родительный падеж единственного числа)" < * wirī (нет а -аффекция), fiur "мужчина (дательный падеж единственного числа)" < * wiru ( u - привязанность) < * wirū < PIE * wirōi , firu «мужчины (винительный падеж множественного числа)» < * wirūs (нет u - привязанность, потому что u остается) < PIE * wirons .
  • nert «сила (именительный падеж единственного числа)», но neurt «сила (дательный падеж единственного числа)» < * nertu ( u -аффект, но нет i -аффект, который был заблокирован кластером rt ) < * nertū < PIE * nertōi .
  • mil "мёд" ( i -привязанность) < PCelt * meli , milis "сладкий" < * melissos ( i -привязанность).
  • fiurt «чудо (именительный падеж единственного числа)» < * wirtus ( u -affection; от латинского virtus ), Fert(a)e «чудо (именительный падеж множественного числа)» < * wirtowes .

До возникновения i-аффекта также наблюдалось понижение протокельтского e в начальном слоге до a перед палатализованными рефлексами * g, *gʷ , если только /j/ не следовал за ними в следующем слоге в примитивном ирландском языке (независимо от /). j/ ), что вместо этого привело бы к i-привязанности к i . Например, прото-кельтское * legeti-s «(s)он лжет» против * legonti-s «они лгут» против * legyom «лгут» привело к трехстороннему расколу в древнеирландском laigid , legait и lige . соответственно. [ 6 ] : 111 

Пример вербальной парадигмы:

форма Произношение Значение Первобытный ирландский Пост-ПИРОГ Комментарии
Абсолют 1сг синий /биру/ "Я ношу" * руб. * беро + -s я - привязанность
Абсолют 2сг один /bʲirʲi/ "ты (сг.) несешь" * содержит * beresi + -s i -affection (безударное *-es- > *-is- в примитивном ирландском языке, также встречается в основах s )
Абсолютный 3sg приносить /bʲerʲəðʲ/ "он несет" * береты * бэрети + -s Безударный i = /ə/ с окружающими палатализованными согласными; см. #Орфография
Конъюнкт 1сг ·офисы /bĭŭr/ "Я ношу" * beru < * berū * беро я - привязанность + ты - привязанность
Конъюнкт 2сг Один /bʲirʲ/ "ты (сг.) несешь" * содержит < * содержит * bʰeresi i -affection (безударное *-es- > *-is- в примитивном ирландском языке)
Конъюнкт 3сг приносить /бэрʲ/ "он несет" * берет < * берети * бьерети i в ei сигнализирует о палатализации следующего согласного; см. #Орфография

Результатом i -аффекта и а -аффекта является то, что часто невозможно различить, была ли первоначально корневая гласная * e или * i ( сен < * сенос и фер < * wiros имеют одинаковое склонение). Однако обратите внимание на приведенные выше случаи nert и fiurt , в которых i -аффект, но не -аффект , был заблокирован промежуточным rt .

Осложнения у-инфекции

[ редактировать ]

Результат u -инфекции *a в конечном итоге превратился в /u/ в древнеирландский период. Он не разделяет свою более позднюю эволюцию с исходным *au , который вместо этого стал ó (или разбит на úa ) на древнеирландском языке. [ 12 ]

Кроме того, u-влияние a , когда u предшествовало палатализованному согласному, первоначально превратило a в /œ/ , написание которого варьировалось среди au , ai , i , e и u в зависимости от писца. /œ/ затем распространился на различные термины с префиксом ar- «перед-» и ad- «ad-». [ 12 ]

Ударные гласные переднего ряда в перерыве

[ редактировать ]

Ударные короткие гласные переднего ряда в перерывах проходили по циклу на протяжении всего примитивного ирландского и раннего древнеирландского языка, в котором они неоднократно переключались между i и e . Маккоун описывает этот цикл следующим образом: [ 6 ] : 109, 130 

  1. Примитивная ирландская *e перед паузой (т.е. над * ɸ или *y между двумя гласными) повышается до *i перед гласной, не стоящей переднего ряда.
  2. Примитивные ирландцы *i до перерыва затем нормально подвергались -аффекту , понижая его до *e .
  3. В раннем древнеирландском языке ударение *e перед перерывом снова повышалось до i, если перерыв позволил избежать обморока. Если обморок устранил перерыв, е не повышалось.

Примеры слов, прошедших этот цикл, включают:

  • Парадигма a -сослагательного наклонения слова crenaid «покупать».
    • Союз 3-го лица множественного числа * kʷreyasonti > * kʷriyad > * kʷread > ·criat демонстрирует полную петлю.
    • Относительное множественное число от 3-го лица * kʷreyasontiyo > * kʷriyadiya > * kʷreade > crete показывает, что Шаг 3 пропущен из-за обморока, удаляя перерыв, который вызвал продвижение глагола в цикле.
  • Склонение scé "whitethorn", где шаг 1 неприменим.
    • Именительный падеж единственного числа * skʷiyats > * skʷiyah > * skʷeah > * skʷe > scé показывает, что апокоп разрушает перерыв, что приводит к пропуску Шага 3.
    • Родительный падеж единственного числа * skʷiyatos > * skʷiyaθah > * skʷeaθah > * skʷeaθ > * skʷeaθ > sciad показывает завершенный цикл с пройденными шагами 2 и 3.

Краткие гласные перед носовыми и стопами

[ редактировать ]

Протокельтское *a проявлялась как аллофон [æ] перед носовым звуком, за которым следовала остановка, в предыстории ирландского языка .

Краткие гласные [æ] и *e и *i регулярно превращались в e перед носовыми, за которыми следовали изначально глухие остановки, которые затем удлинялись до é в ударных слогах.

  • cét "100" < * kantom и éc "смерть" < * ankus
  • set "путь, путь" < * sendus
  • léicid «даёт, уходит» < * linkʷeti- (вторично передаётся к слабым глаголам)

Но другое развитие [æ] произошло перед носовыми звуками, за которыми следовали звонкие остановки. По мнению Шрийвера, этот [æ] становился i , когда на него воздействовала i -привязанность, и a , когда его не было. [ 13 ] Маккоун, однако, вместо этого считает, что i было результатом по умолчанию для [æ] если не применялось a-аффект, понижая его до . перед звонкими носовыми звуками , [ 6 ] Некоторые примеры этих разработок включают в себя:

  • Без повышения:
    • земля "земля" < * земля
    • камм "кривой" < * камбос
    • и "в нем" < * andom
  • С повышением:
    • привязать "мелодичный" < * bandis
    • imm "вокруг" < * ambi
    • ingen "ноготь на руке, на ноге" < * angʷīnā
    • имблиу "пупок" < * амблию

Кроме того, [æ] и *e также повышались до i, когда за ними следовала носовая, звонкая остановка, а затем либо *e, в конце слова либо *a , за которой следовал носовой, несмотря на то, что эти гласные не вызывали i -аффекта.

  • imb "масло" < * амбан
  • cing "он/она шагает (союз)" < * kenget < * kengeti

Округление гласных лабиовелярами

[ редактировать ]

В примитивном ирландском языке *a и *i округлялись до o и u соответственно, если им предшествовали кельтские лабиовелярные звуки * и * или группа согласных, содержащая их. Округление *i также требовало палатализации следующего согласного. Это округление произошло после i-аффекта, поскольку ·guid «молится» (< * gʷedyeti ) столкнулось с округлением, хотя изначально округленная гласная была *e . [ 14 ] Поскольку ·cren «покупает» (< * kʷrinati ) не подвергался округлению, хотя его ударная гласная изначально была *i , округление могло также иметь место после a-affection, [ 6 ] : 118  но Шрийвер не считает доказательства этого надежными. [ 13 ]

Примеры этого процесса округления включают в себя:

  • ·goin "ранит, убивает" < * gʷaneti
  • гор "благочестивый" < * gʷaros
  • койре "котел" < * kʷaryos
  • cruim "червь" < * kʷrimis
  • cruinn "дерева" < * kʷresnī (именительный падеж единственного числа crann второстепенный)
  • cuit "порция" < * kʷesdis

Оригинальный *a, которому предшествовал лабиовелярный согласный, за которым следовал *n , а первоначально глухая остановка была округлена, а затем разбита на староирландский óe, oí /oi̯/ . [ 15 ]

  • ·goet "был ранен" < * gʷantos
  • coíca "пятьдесят" < * kʷankʷkonts

Компенсаторное удлинение перед фрикативными звуками

[ редактировать ]

После того, как в примитивном ирландском языке возникла а-аффект, зубные и велярные фрикативы были исключены, когда они непосредственно предшествовали сонорной согласной, но преобразовали предыдущую гласную в долгую гласную или дифтонг. Это развитие затронуло как ударные, так и безударные слоги. [ 6 ] : 122–123 

Древнеирландские результаты компенсаторного удлинения за счет фрикативов
Протокельтский этимон Примитивный ирландский Старый ирландский Значение Комментарии
* ɸetnos * eθn я «птица» (именительный падеж единственного числа) *e до того, как потерянный фрикативный звук превратился в é перед небными сонорами, но дифтонгировался в éu перед небными сонорами.
* гетни * eθʲnʲ птицы «птица» (родительный падеж единственного числа)
* агром * читать год «резня, резня» Результат примитивного ирландского *aɣ перед сонорным контрастирует с результатом *axr .
* дакру * дахр там "слеза" Особый результат примитивного ирландского языка *axr .
* кенетлом * kʲenʲeθl питомник «племя, люди» Удлинение, вызванное фрикативным действием, также распространялось на безударные слоги.
* марионетка * Кокслоу из которых «(а) он слышал» созданное этим компенсаторным удлинением может разорваться на уа . Также демонстрирует, как возникала а-привязанность до этого удлинения.
* нут * киксрисод (ара)·чиурат «они погибнут» *i перед утраченным фрикативным дифтонгом, преобразованным в íu .

Протокельтские долгие гласные и дифтонги

[ редактировать ]

Протокельтские долгие гласные и дифтонги развиваются в ударных слогах следующим образом:

Протокельтский архаичный древнеирландский позже старый ирландский Пример(ы)
* я в (род. rīg ) «король» (ср. лат. rēx , санскрит rājan- )
rím «число» (ср. древнеанглийское rīm , латинское rītus «обряд»)
* а на máthir «мать» (ср. лат. māter )
дан «подарок» (ср. лат. dōnum )
** ты cúl «спина» (ср. лат. cūlus «задница, ягодицы»)
* есть /ai/ (пишется áe или ) объединено (использованы оба написания) cáech «одноглазый» < PC * kaikos < PIE * keh₂i-ko- (ср. латинское caecus «слепой», готское háihs «одноглазый»)
* привет /oi/ (пишется óe или ) oín , óen «один» < PIE * oinos (ср. архаичный латинский oenos )
* они > ē и собирался [ * 1 ] ·tíagat «они идут» < архаичный ·tégot < PIE * steigʰ- (ср. древнегреческое steíkhein «идти», готское steigan «подниматься») [ 4 ] : 36 
и [ * 2 ] ·teig "иди", также от PIE * steigʰ-
* до (+С) [ * 3 ] > ох от ой úaithed , úathad "единственность" < PC * autīto- < IE * h₂eu "снова" + * to- "то" (ср. древнегреческое autós "сам")
* имел/или (+C) [ * 3 ] > ох núa , núë «новый» < архаичный núae < PC * noujos (ср. галльский novios ) < IE * neu-io-s (ср. готский niujis )
túath "племя, народ" < PC * toutā < IE * teutā (ср. гот. þiuda )
rúad "красный" <PC * roudos < PIE * h₁reudʰ- (ср. готический rauþs )
* au (не +C) [ * 4 ] ой от или «ухо» <архаичное au , aue < PC * ausos <IE * h₂eus- (ср. лат. auris )
«корабль» < архаичный náu < PC * nāwā < PIE * neh₂u- (ср. лат. nāvis )
* оу (не +C) [ * 4 ] ох > ох 'корова' <архаичный bau <ранний архаичный bou ( ок . 700 г. н. э .) < PC * Bowos (род. сг.) < PIE * gʷh₃-eu-

Староирландские дифтонги úi , éu , íu происходят от более ранних последовательностей коротких гласных, разделенных * w , например, drúid- «друид» < * dru-wid- «знающий деревья».

Большинство случаев é и ó в неархаичном древнеирландском языке происходят из-за компенсационного удлинения коротких гласных перед потерянными согласными или из-за слияния двух коротких гласных в перерыве : cét / kʲeːd / 'сто' <протокельтский кантом (ср. валлийский кантом ) <ПИРОГ * kṃtóm .

Согласные

[ редактировать ]
Факсимиле листа 53 из Ленстерской книги .

См. Прото-кельтский , чтобы узнать о различных изменениях, произошедших во всех кельтских языках, но это наиболее важные:

  • PIE * > Протокельтский * b (но PIE * gʷʰ > * ).
  • Потеря аспирации в * * * * gʷʰ .
  • Потеря * п . Изначально и в промежутках его просто удалили; в других местах оно по-разному превращалось в * w , * b , * x и т. д.

От протокельтского до древнеирландского наиболее важные изменения заключаются в следующем:

  • Лениция и палатализация, умножение всего набора согласных на 4. см. #История . Подробнее
  • Потеря большинства конечных согласных. см Подробнее . #Syncope .
  • Протокельтское * s преобразуется в /h/ , которое затем исчезает между гласными. В общем, древнеирландское s , если оно не является началом слова, происходит от более раннего близнецового ss (часто до сих пор пишется как таковое, особенно в архаических источниках).
  • Протокельтские * * остаются в ирландском огаме ( maqqi "сын" (общ. сг.)) но превратился в простое cg в древнеирландском языке. Иногда они оставляют свой след, округляя следующую гласную.
  • Протокельтское * w теряется в начале между гласными, за которым следует ранний перерыв. В некоторых случаях * w объединяется с предшествующей гласной, образуя дифтонг: béu béo «живой, живой» < * bewas < * biwos < * gʷih₃uós . [ 4 ] : 125  Другие экземпляры * w превращаются в [β] , которое до сих пор сохраняется в ирландском языке огам. Во времена Древней Ирландии это становится f- первоначально (например, fer «человек» < * wiros , flaith «светлость» < * wlātis ), ленитируется b после ленитированных звонких звуков (например, tarb «бык» < * tarwos , Fedb «вдова» < * widwā ), f после ленитированного * s ( ленитированный fïur "сестра" < * swesōr ), а в противном случае теряется (например, dáu "два" < * dwōu , нелитифицированный sïur "сестра" < * swesōr ).
  • Протокельтское * y становится * iy после согласного, как и в латыни. Гласная * i часто сохраняется перед утраченной конечной гласной, что частично указывает на природу конечной гласной в результате привязанности к гласной: cride cridi cridiu «сердце» (номин. род. dat.) < * kridion * kridiī * kridiū < * kridiyom * kridiyī * kridiyū < PIE * ḱr̥d- (напр. общ. * Храд-ис ). После этого * y везде теряется (после палатализации предшествующего согласного).

Начальные кластеры

[ редактировать ]

В древнеирландском языке сохраняется нетронутым большинство начальных групп, в отличие от многих других индоевропейских языков.

Сохранились исходные кластеры: [ 4 ] : 128–140 

  • sn- sm- sr- sl- sc- scr- scl- , например snám "плавание", smiur "костный мозг", sruth "ручей", scáth "тень, отражение", scrissid "он царапает (вычеркивает)", scléo "страдание" (?)».
  • cr- cl- cn- , например crú "кровь", ткань "слава", cnú "орех".
  • gr- gl- gn- , например, grían "солнце", glé "ясно", нормальный "обычный".
  • tr- tl- tn- , например tromm "тяжелый", tlacht "одежда", tnúth "ревность, страсть"
  • dr- dl- , например, dringid «он взбирается», dlong(a)id «он раскалывается».
  • mr- ml- , например, mruig "земля", mliuchtae "молить".
  • бр- бл- , например, давление «живот», цветок «цветок».

Модифицированные начальные кластеры: [ 4 ] : 123–139 

  • * wl- * wr- > fl- fr- , например flaith "светлость" < * wlātis , froích "вереск" < * wroikos .
  • * sp- / * sw- > s- (ленитированное f- ), например sïur "сестра" (ленитированное fïur ) < * suior < PIE * swesōr .
  • * st- > s- , например sál "пятка" < * stātlā < * steh₂- "стоять"
    • Но и нерегулярно > t- , например tíagu "Я иду" < * stēgū-s < post-IE * steigʰō .
  • * пл- * пр- потеряй * р .
  • PIE * gʷn- > Протокельтское * bn- > mn- , например, mná «женщина» (род. sg.) < * bnās < PIE * gʷneh₂s , крайне архаичная форма существительного. [ * 5 ]

Палатализация

[ редактировать ]

Палатализованные согласные возникли в несколько этапов. [ 3 ] [ 6 ] : 115–119  В теориях палатализации гласные переднего ряда — это протокельтские e , ē , i и ī .

Первая палатализация

[ редактировать ]

Первая палатализация затронула отдельные согласные и последовательности носовых согласных, после чего последовала гомоорганическая звонкая остановка. Палатализация зависела не только от гласной после согласной, но и от гласной перед согласной. Следующие протокельтские установки гласных подходили для первой палатализации:

  • Любая согласная, за которой следует i или ī , за двумя основными исключениями:
    • Если гласная перед согласной — ā , а последовательность после нее — не -iy- .
    • Если согласная не корональная, а гласная перед ней — ударная округленная гласная.
  • Согласный звук, полностью окруженный любой из следующих гласных: e , ē , i , ī .

Первая палатализация должна была произойти до -аффекта , потому что в противном случае наличие палатализации родительного падежа единственного числа основ ā (оканчивающихся на *-iyas > *-iyah > *-eyāh > -e ) зависело бы от формы корня, тем не менее, в таких формах фактически засвидетельствована лишь почти неизбежная палатализация.

К проявлениям первой палатализации относятся:

Староирландская первая палатализация
Среда Староирландская форма Значение Протоформы Палатализованный? Комментарии
* ЕЦЕ приносить "несёт" * иметь в виду- Да Привело к чередованию палатализации и непалатализации во многих глаголах S1/BI.
пятна «ложь (физически)» * легити- Да Понижение корневой гласной с е до а перед ленитированной палатализацией g произошло после первой палатализации и в данном случае фактически было вызвано ею.
* туз пел "поет" * противник- Нет Привело к тому, что все существующие формы канаид не были палатализированы, за исключением соединения от третьего лица единственного числа, на которое повлияла вторая палатализация.
* āCi , * āCī обычно мать "мать" * мать Нет Никакой палатализации в * āCī , если за ней не *y следует
* āCий печь "острота" * атия Да Но *āCiy приводит к палатализации, за исключением случаев, когда ее удаляют по аналогии (как в случае с глагольными парадигмами W2/A II).
* oCi , * uCi и т. д. Умаэ "бронза" * омийом Нет Нет палатализации * i/ī некорональных согласных после округленной гласной.
носить "прощает" * d-логиты Нет
* oTi , * uTi и т. д. защищать "пересчет" * в Ториме Да Палатализация корональных согласных , которым предшествует закругленная гласная и за которой следует * i/ī.
ВККВ текущий "подсчет" * в Адриме Нет Никакой палатализации групп согласных, не состоящих из носового звука, за которым следует гомоорганическая остановка, даже если сама группа не сохранилась в древнеирландском языке.
Эрбаид "поручает" * эрбьети- Нет
ВНДВ прорези "означает" * медленный- Да Группы согласных, состоящие из носового звука, за которым следует гомоорганическая остановка, подлежат первой палатализации по тем же правилам, что и соответствующие им одиночные межгласные согласные.
пояс "шаги" * песня- Да
не уходи "унция" Латинская унция Нет

Вторая палатализация

[ редактировать ]

После первой палатализации последовала еще одна палатализация. Гласные переднего ряда примитивного ирландского языка в последнем слоге после слияния в «небную шва» вызывали палатализацию любых предшествующих им согласных, за исключением группы согласных cht / xt / , которую невозможно палатализировать. Грин называет эту стадию второй палатализацией , а Маккоун рассматривает ее как подстадию первой палатализации.

Третья палатализация

[ редактировать ]

Третья палатализация включала в себя любую гласную переднего ряда во втором или четвертом слоге примитивного ирландского слова, вызывающую палатализацию предшествующих согласных. Как и в случае с палатализацией последнего слога, обычно предполагалось, что эти гласные переднего ряда сливаются в палатализирующую шву, прежде чем вызвать палатализацию.

Следующие примитивные ирландские гласные слились в палатализирующую шва во втором или четвертом неконечных слогах: [ 16 ]

  • Гласные переднего ряда *e , , *i и
  • *u перед палатализованным согласным
  • и *a перед палатализованным *s , через промежуточное повышение до *u

Остальные гласные были сокращены до непалатализирующих шва. После того, как обмороки регулярно удаляли эти гласные, палатализация (или ее отсутствие) имела тенденцию распространяться на образовавшуюся группу согласных.

Однако, если обморок приводит к тому, что сонорант оказывается окруженным согласным перед ним и согласным после него, эффекты третьей палатализации (или ее отсутствия) часто подавляются особым набором звуковых законов, предположительно вызванных переплетением сонорант принимает на себя роль ядра слога до тех пор, пока эпентеза . перед сонорантом не возникает [ 17 ]

Противоречивые древнеирландские последствия обмороков и (не)палатализации
Оригинальный примитивный ирландский слог Старый ирландский исход Примеры
Я СЧИТАЮ CəRʲCʲ ·commainsea /ˈkoṽənʲsʲa/ («отворачивается») < * kom-ni-stāyeti
CRACʲ CəRʲCʲ ingainnti /ˈiŋɡəNʲtʲi/ («необычность») < * in-gnātiyaā
КРУГ JRC sonartu /ˈsonərtu/ («сильнее, тверже») < * su-nertyūs
C(C)Eh < C(C)Es СС cuccu /ˈchicken/ («им») < * дети сус
impu /ˈimpu/ («вокруг них») < * ambi sūs
intaml- /ˈintəṽl-/ (прототоническая основа от in·samlathar «подражает, подражает») < * ande-samal-

Диссимиляционное удаление ленитированных согласных

[ редактировать ]

Ленитированные фрикативные звуки и /l/, находящиеся на границе между ударным и безударным слогом, имеют тенденцию исчезать, если есть гомоорганический согласный в конце следующего слога . Если гласная не переднего ряда вступает в контакт с гласной переднего ряда после нее из-за этого удаления, две гласные сливаются в дифтонг, например или . В противном случае вместо этого может образоваться перерыв между двумя гласными. [ 18 ]

Для целей этого здравого закона /h/ рассматривается как гомоорганический с s из-за его общего происхождения из прото-кельтских *s .

Некоторые примеры этого надежного закона приведены ниже:

  • deac , deec /de.əɡ/ "-teen" < *deƣg < *dexƣg < *dekank < *dekam-kʷe "and 10" ( /x/ удалено перед /ɡ/ )
  • oíd /oið/ "одолжить!" < *oeðʲ < *oðeθʲ < *odete < *udete ( /ð/ удалено перед /θ/ )
  • coímthecht /koimʲ.θʲext/ "company" < *koimbiθʲext < *koṽʲimbiθʲext < *kom-ambi-tixtā (снисходительное m удалено перед не снисходительным m )
  • foísam /foi.səṽ/ "защита" < *foisaṽ < *fohissaṽ < *uɸo-sistamus (ленитированные s удаляются перед другими s )
  • for·roíchan /forˈRoixən/ «Я учил» < *-rochechan < *-ɸro-kekana ( /x/ удаляется перед другим /x/ )
  • ·fóelus /foilus/ «Я выдержу (прототонический)» < *folilussū < *uɸo-liluxsū ( /l/ удалено перед другим /l/ )

Эта делеция и образование дифтонга произошли до обморока. [ 6 ] : 124  В качестве демонстрации coímthecht в конечном итоге синкопировал третий слог этимона вместо обычного второго. Это можно объяснить тем, что первый и второй слоги сливаются в один слог из-за диссимиляционного удаления, в результате чего третий слог этимона становится вторым слогом во время обморока.

Интервокальные кластеры

[ редактировать ]

Многие интервокальные группы редуцируются, превращаясь либо в близнецовые согласные, либо в простые согласные с компенсаторным удлинением предыдущей гласной. В древнеирландский период близнецы редуцировались до простых согласных, причем раньше всего они появлялись рядом с согласными. К концу древнеирландского периода написанные ll mm nn rr были перепрофилированы для обозначения не ленитированных звуков /L m N R/, когда они встречаются после гласной, а не перед согласной.

Сокращение кластера с участием * n :

  • * nt * nk > unlenited /d ɡ/ (обычно пишется tc ). Обратите внимание, что PCelt * ant , * ent > * ent > /eːd/ но * int * ont * unt > /idd нечетный udd/ вроде * nk : cét /kʲeːd/ «сотня» < PCelt * kantom (ср. валлийский кантом ) < ПИРОГ * kṃtóm ; sét /sʲeːd/ "путь" < * sendu- (против бретонского hent ); ro·icc , ric(c) /r(o)-iɡɡ/ "он достигает" < * ro-ink- (против Брета Rankout "должен, должен"); tocad /toɡəð/ «удача» (против Брета тонкада «судьба»). [ 4 ] : 126–127 
  • * ns > unlenited s с компенсационным удлинением предшествующей гласной; * ans > * ens > és аналогично * ant * ank : géis "лебедь" < PCelt * gansi- < PIE * ٵʰh₂ens- (против голландского gans "гусь").

Сокращение кластеров с использованием * s * z :

  • Медиальный * sm * sn * sl > мм nn ll : am(m) «Я есть» < PIE * esmi .
  • Медиально * st > ss (но * str > str , * rst > rt ).
  • * zb > db /ðb/ , * zg > dg /ðɡ/ (но rg после безударного слога), * zd > /dd/ : net /nedd/ "nest" < PIE * nisdos /nizdos/ .

Ленитированные остановки * x * ɣ * θ * ð обычно исчезают перед сонорами * r * l * n * m , с компенсационным удлинением предшествующей гласной. Многие примеры встречаются в дублированных претеритах или словах с префиксами в конце согласной (например, ad- ): [ 4 ] : 79 

  • du·air-chér "Я купил" < *-xexr < PCelt *-kikra;
  • ·cúal(a)e "он слышал" < * koxlowe < PCelt * kuklowe ;
  • текущий «номер» < * að-rīm ;
  • дальнейшая «сборка» < * daθl (ср. древневаллийское datl ).

Однако * θr , * βr , * βl выживают: críathraid "он протыкает" < PCelt * krētrāti-s ; gabur "козел" < PCelt * gabros (ср. валлийский gafr ); mebul «стыд» < PCelt * meblā (ср. валлийский mefl ).

Любой /h/, который по какой-либо причине попадает в группу интервокальных согласных, вызывает оглушение соседних согласных в группе. [ 6 ] : 130 

  • * ambisuweti > *æmbihoweθ > *imbhoi > ·impai /ˈimpi/ "поворачивается"
  • * отрицает > * отрицает > * отрицает > ·díltai /ˈdiːlti/ "отрицает"

Сокращение * -ssiy-

[ редактировать ]

Последовательности * -ssiy- в примитивном ирландском языке сводятся к простому *-ss-, если гласная, предшествующая последовательности, безударная. [ 7 ] : 266–267 

  • * -ast yo > * -assyo > * -assiyo > * -asso > -as (относительный суффикс s-претерита 3-го лица единственного числа)
  • * exs-ande-wissiyū > * essandewissū > aisndís «связывать, рассказывать»
  • * esti yo > * essiyo > * esso > как "есть" (относительно)

Протокельтское *w имело сложную серию результатов в древнеирландском языке. [ 2 ] : 60–61  [ 19 ]

  • Первоначально слово *w просто подверглось замене на f . Например, * wiros стало словом «человек».
  • Сразу после некоторых согласных *w превратилось в /v/, пишется как b . После остальных согласных оно было удалено. Кортландт и Маккоун расходятся во мнениях относительно того, какие условия управляют трансформацией в b и делецией. Кортландт считает, что b появлялось, когда звонкий ленитированный согласный предшествовал *w , а если *w шел после негласных или глухих согласных, он удалялся. [ 2 ] : 61  Между тем, Маккоун вместо этого считает, что *w был удален слог - первоначально, в то время как *w был преобразован в b , когда *w отделен от согласного, находящегося непосредственно перед ним, доирландской границей слога. [ 6 ] : 103 
    • Примеры преобразования *w в b :
      • * widwā > Fedb /fʲeðv/ "вдова"
      • * selwā > self /sʲelv/ "владение"
    • Примеры удаления включают в себя:
      • * ardwos > ard /ard/ "высокий"
      • * kʷetwores > четыре /kʲeθərʲ/ "четыре"
      • * swesūr > siur /sʲiur/ "сестра"
  • *w потерялось между двумя безударными гласными.
    • * katowes > cathae "битвы"
    • * biwos "живой" в безударной позиции > tigbae "выживший"
  • Интервокально после ударной гласной *w сохранялся дольше до раннего древнеирландского языка, даже пережив многие удаленные последние слоги и синкопированные гласные.
    • На *w повлияли вторая и третья палатализации Грина, которые превратили его в /i̯/ . Если этот новый /i̯/ соприкасался с предыдущей гласной, дифтонг, оканчивающийся на i образовывался .
      • * owis > * owʲih > "овца"
      • * nowan > * nowen > * nowʲ > noí "девять"
      • * yowantūts > * owẽddūh > * owʲduh > oítiu /*oi̯dʲu/ "молодость"
    • Непалатализованный *w образовал у-дифтонги с предшествующими ударными гласными.
      • * biwos > * biwah > * bewah > * bew > béo "живой, живой"

Закон МакНила

[ редактировать ]

Закон МакНила относится к здравому закону до и во время древнеирландского периода, приводившему к потере снисхождения к n и l в последних безударных слогах, хотя этимологически ожидается, что они будут снисходительны в этой позиции. Новые конечные слова n и l стали неразрешенными nn и ll, когда содержащие их безударные слоги начинались с r , n , l , /v(ʲ)/ или /m(ʲ)/ . [ 20 ] : 39–44  [ 10 ] гласная между триггерным согласным и затронутым l или n . Для применения закона также должна присутствовать [ 6 ] : 134  Однако закон МакНила часто не применялся, если эта гласная была вставлена ​​​​в результате анаптикксиса, а не произошла от более ранней протокельтской гласной. изначально [ 11 ]

Закон МакНила в действии
Этимология Ранняя ирландская форма Значение Закон Макнила применим? Комментарии
* доверять душа "имена" Да Закон МакНила применяется после /m/ .
* в воротнике тело «плоть, тело» Да Закон Макнейла применяется после l .
* Φīweryonos Эрен «Ирландия» (родительный падеж единственного числа) Да Закон МакНила применяется после r .
ком- + полный ассоциация "полный" Да Демонстрирует контраст, когда корневое слово lán «полный», в котором отсутствует закон МакНила, поскольку оно является ударным слогом, подчиняется закону МакНила, поскольку деривация перемещает морфему в безударный слог.
* охибела оибелл "искра" Да Закон МакНила применяется после /v/ .
* поштучно Габул "вилка" Нет Закон МакНила, как правило, не применяется, если гласная между b / v / и l изначально не существовала в раннем кельтском языке и была вставлена ​​в ранний ирландский язык только для того, чтобы разбить новую группу согласных в конце слова.
* от ангела индел (л) "договоренность" Может быть Закон МакНила, возможно, все еще синхронно действовал в раннем ирландском языке, продолжая действовать, поскольку группа согласных -nd- уменьшалась до -nn- (и, таким образом, становилась триггером) в течение древнеирландского периода.

Изменения проклитиков

[ редактировать ]

Проклитики , предшествующие ударному слогу, претерпевают особые звуковые изменения в древнеирландский период.

Начальные согласные

[ редактировать ]

Начальные s были удалены в проклитиках. [ 4 ] : 111 

  • * sindos > in(t) "the" (именительный падеж мужского рода единственного числа)
  • samail «вероятность» (дательный падеж единственного числа) превращается в ama(i)l , когда используется в качестве предлога или союза в претонической позиции.

Начальное t в претонической позиции озвучивалось как d- . [ 6 ] : 132–133 

  • to- (префикс, образующий глагол) превратился в do- в претонической позиции.
  • * towe > делать "твой (ср.), твой"

Долгие гласные сливались с соответствующими им краткими гласными в проклитиках. [ 4 ] : 33 

  • * > du "чтобы, для"
  • * kʷākʷos > cach «каждый, каждый» (проклитический аналог слова cách «каждый», в котором сохранена долгая гласная)

За этим последовало слияние o с u , в результате чего образовавшаяся гласная писалась как с u, так и с o . на древнеирландском языке [ 6 ] : 135 

  • du > do, du "чтобы, ради"
  • * nu «сейчас» > nu, no (фиктивный преглагол)
  • to- > do- > do-, du- (глагообразующая приставка в дейтеротонических глаголах)
  • * ɸro- > ro-, ru- (префикс словесного дополнения)

В то же время e стало a в проклитиках, за исключением e перед *nt , которое вместо этого слилось с i, при этом написание колеблется между e и i . [ 21 ]

  • * esmi > * emmʲ > am "Я есть"
  • * exs- > ess- > as- «ex-» (в дейтеротонических глаголах)
  • * ɸleti > * let > le > la "с"
  • * введите > eter, etar, itar «между»
  • * kentu- > ceta-, cita- «первый»

Депалатализация

[ редактировать ]

Палатализация обычно утрачивалась при проклитиках. [ 6 ] : 135 

  • amail > amal "как, как"
  • tochim > dochum "к, навстречу"

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Когда за ним следует непалатализованная согласная в староирландском языке.
  2. ^ Когда за ним следует палатализованная согласная в староирландском языке.
  3. ^ Jump up to: а б Когда за ним следует согласная в староирландском языке.
  4. ^ Jump up to: а б Если за ним не следует согласная в староирландском языке. Сюда входят слова, за которыми первоначально следовал * s , который был утерян во времена Старой Ирландии.
  5. ^ Первоначально протерокинетическое существительное среднего рода формы * gʷenh₂ (ном. сиг.), * gʷneh₂s (род. сиг.). Оригинальный именительный падеж PIE до сих пор сохраняется в поэтическом или юридическом староирландском языке be. Н «женщина» (все еще среднего рода) <пракельтское * ben < PIE * gʷenh₂ . Обычный староирландский именительный падеж — ben. л (женский род) <протокельтский * benā < * ben + нормальный женский род *-ā. Ни один другой язык IE не сохраняет исходный средний род.
  1. ^ Ранко Матасович (2007). «Островной кельтский язык как языковая область» . В Тристраме, Хильдегард LC (ред.). Кельтские языки в контактных материалах семинара в рамках XIII Международного конгресса кельтских исследований, Бонн, 26-27 июля 2007 г. Бонн: Издательство Потсдамского университета. п. 108. ИСБН  9783940793072 . Проверено 18 августа 2022 г.
  2. ^ Jump up to: а б с Кортландт, Фредерик (2007). Итало-кельтское происхождение и доисторическое развитие ирландского языка . Лейденские исследования в индоевропейском языке. Родопи. ISBN  978-90-420-2177-8 . Проверено 28 августа 2022 г.
  3. ^ Jump up to: а б Грин, Дэвид (1973). «Рост палатализации в древнеирландском языке». Труды Филологического общества . 72 (1): 127–136. дои : 10.1111/j.1467-968X.1973.tb01017.x .
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р Турнейсен, Рудольф (1940). Грамматика древнеирландского языка . Перевод Бинчи, Д.А.; Бергин, Осборн. Дублинский институт перспективных исследований. ISBN  1-85500-161-6 .
  5. ^ Фортсон 2004 , с. 324.
  6. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т Маккоун, Ким (1996). К относительной хронологии древних и средневековых кельтских звуковых изменений . Мейнут изучает кельтскую лингвистику. Мейнут: Департамент староирландского языка, Колледж Святого Патрика. ISBN  978-0-901519-40-5 .
  7. ^ Jump up to: а б Маккоун, Ким (2006). Истоки и развитие островного кельтского глагольного комплекса . Мейнут изучает кельтскую лингвистику. Кафедра древнеирландского языка Национального университета Ирландии. ISBN  978-0-901519-46-7 .
  8. ^ Шрийвер, Питер (1994). «Кельтские наречия для слов «против» и «с» и ранний апокоп -I» . Эриу . 45 . Королевская ирландская академия: 151–189. ISSN   2009-0056 . JSTOR   30007718 . Проверено 28 сентября 2022 г.
  9. ^ Jump up to: а б Маккоун, Ким (1981). «Конечный вариант от /t/ до /d/ после безударных гласных и древнеирландский звуковой закон» . Эриу . 32 . Королевская ирландская академия: 29–44. ISSN   2009-0056 . JSTOR   30007453 . Проверено 25 декабря 2022 г.
  10. ^ Jump up to: а б Стифтер, Дэвид (23 октября 2017 г.). «68. Фонология кельтского языка». Справочник сравнительного и исторического индоевропейского языкознания . Де Грютер. стр. 1188–1202. дои : 10.1515/9783110523874-023 . ISBN  9783110523874 .
  11. ^ Jump up to: а б Стифтер, Дэвид (2019). «Яблоко в день...» . Индоевропейские исследования (на немецком языке). 124 (1). Вальтер де Грюйтер ГмбХ: 171–218. дои : 10.1515/if-2019-0006 . ISSN   1613-0405 . S2CID   208141167 .
  12. ^ Jump up to: а б с Цю, Фанчжэ (18 сентября 2019 г.). «Староирландский aue 'потомок' и его потомки» (PDF) . Индоевропейское исследование . 124 (1). Вальтер де Грюйтер ГмбХ: 343–374. дои : 10.1515/if-2019-0013 . ISSN   1613-0405 . S2CID   208141257 .
  13. ^ Jump up to: а б Шрийвер, Питер (1991). «Развитие примитивного ирландского языка до озвученной остановки» . Эриу . 42 . Королевская ирландская академия: 13–25. JSTOR   30007533 . Проверено 31 мая 2022 г.
  14. ^ Шрийвер, Питер (1999). «Округление гласных примитивными ирландскими лабиовелярами» . Эриу . 50 . Королевская ирландская академия: 133–137. ISSN   2009-0056 . JSTOR   30007731 . Проверено 19 сентября 2022 г.
  15. ^ Шрийвер, Питер (1993). «О развитии гласных перед таутосложными носовыми звуками в примитивном ирландском языке» . Эриу . 44 . Королевская ирландская академия: 33–52. ISSN   2009-0056 . JSTOR   30006876 . Проверено 24 сентября 2022 г.
  16. ^ Гриффит, Аарон (2016). «О старой ирландской третьей палатализации и настоящем 3-й связки». Эриу . 66 (1). Королевская ирландская академия: 39–62. дои : 10.1353/eri.2016.0010 . ISSN   2009-0056 .
  17. ^ Гриффит, Аарон (2007). «Влияние обморока с последующим анаптиксисом на качество согласных в древнеирландском языке» . Эриу . 57 . Королевская ирландская академия: 35–47. дои : 10.1353/eri.2007.0010 . ISSN   2009-0056 . JSTOR   20696349 . Проверено 19 августа 2022 г.
  18. ^ Шрийвер, Питер (1993). "Вариа IV. OIr. dëec, dëac" . Эриу . 44 . Королевская ирландская академия: 181–184. ISSN   2009-0056 . JSTOR   30006888 . Проверено 25 июня 2022 г.
  19. ^ Улих, Юрген (1995). «О судьбе интервокального *-ṷ- в древнеирландском языке, особенно между нейтральными гласными» . Эриу . 46 . Королевская ирландская академия: 11–48. ISSN   2009-0056 . JSTOR   30007872 . Проверено 26 августа 2022 г.
  20. ^ Штюбер, Карин (1998). Историческая морфология N-основ в кельтском языке . Мейнут изучает кельтскую лингвистику. Кафедра древнеирландского языка, Национальный университет Ирландии, Мейнут. ISBN  978-0-901519-54-2 . Проверено 20 декабря 2022 г.
  21. ^ Лэш, Эллиотт (2017). «Количественный анализ вариаций e/i в древнеирландском этаре и чете ». Эриу . 67 . Королевская ирландская академия: 141–167. дои : 10.3318/eriu.2017.67.3 . ISSN   0332-0758 . S2CID   171844008 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: bf947933b70a13e287127ae892ab9316__1717978080
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/bf/16/bf947933b70a13e287127ae892ab9316.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Phonological history of Old Irish - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)