Snegithiye
![]() | Было высказано предположение, что в эту Raakilipattu объединится статью. ( Обсудить ) предложено с августа 2024 года. |
Sandithiee | |
---|---|
![]() DVD Cover | |
Режиссер | Приядаршан |
Написано | Махараджан (диалоги) |
Screenplay by | Priyadarshan |
Story by | Chandrakant Kulkarni |
Produced by | Mukesh R. Mehta |
Starring | Jyothika Sharbani Mukherjee Tabu Ishitta Arun Manasi Scott |
Cinematography | Jeeva |
Edited by | N. Gopalakrishnan |
Music by | Songs: Vidyasagar Background Score: Sangeetharajan |
Production company | Surya Cine Arts |
Release date |
|
Running time | 154 minutes |
Country | India |
Language | Tamil |
SNEGITHIYE ( перевод . В фильме в фильме участвуют только женские персонажи, в которых играют Табу , Джётика , Шарбани Мукерджи и Ишитта Арун . Музыка была написана Видьясагаром . Фильм, выпущенный в 2000 году, оказался средним в кассе, но положил положительные отзывы от критиков. [ 1 ] Первоначально планируется быть сделанным как многоязычный, в тамильском, малаялам и хинди, фильм был выпущен первым в тамиле, в то время как малаяламская версия Raakilipattu , а также хинди, дублированная версия малаяламской версии, дружба [ 2 ] были освобождены семь лет спустя. История фильма свободно основана на Маратхи фильме Бинхааста 1999 года .
Сюжет
[ редактировать ]Лучшие друзья Вани "Васу" Субраманиям и Радхика - беззаботные шутники в престижном женском колледже в Ченнаи . Они не ложится спать, нарушают правила и наносят ущерб своим общежитиям, к большому раздражению их лекторов. Они также создают соперничество против Гиты, королевы колледжа. Малати, тетя Радхики, хочет, чтобы ее племянница завершила учебу, чтобы она могла взять на себя многомиллионное бизнес своих покойных родителей. Чтобы выпрямить Радхику, Малатхи устраивает ее выйти замуж .
At this point, Vasu and Radhika are introduced to Gayathri, a fiercely independent and strong police officer and an alumnus of their college. During an event at the college, Gayathri explains how women in the country lose their independence and livelihood after getting married. Convinced that they should avoid marriage as long as possible, Vani and Radhika pretend that Radhika has a boyfriend from overseas, named Ramesh, in order to avoid Malathi from arranging anymore suitors. However, this fantasy takes a whole new turn when an actual person named Ramesh calls and sends Radhika letters, claiming to be her boyfriend. To end this nuisance, Vasu and Radhika invite Ramesh to their hostel during the college dance program and plan to trick him into blurt out the truth. Vasu instructs Radhika to bring her aunt's guns for their safety.
However, a mysterious shooter kills Ramesh before the girls can confront him. Fearing that suspicion would fall on them, they decide to dispose of the body by hiding it in the air ventilator. Unexpectedly, the body slides down the vent and lands on the auditorium stage, in the middle of a performance. Gayathri, who is the guest of honour at the event, takes charge of the case. She finds Radhika's necklace on the body and the two girls are brought in for questioning. At the police station, an old woman shows up claiming that Ramesh is her son and has gone missing. Realising that the noose is tightening and that the story of their innocence will not stand, Vasu and Radhika escape police custody and hide in an abandoned mansion on the outskirts of the city.
Now the prime suspects of Ramesh's murder, they decide to find the real killer before Gayathri catches up to them. Vasu suspects Malathi of framing them in order to inherit Radhika's wealth. When they finally meet her, Malathi explains that she had known all along that the girls had been fooling her. The young man who was pretending to be Ramesh, was actually a family friend, named Vikram, whom Malathi had been planning to marry Radhika off to.
Through their college friends, the girls discover that Gita had gone missing on that fateful night. After much difficulty, the girls find Gita hiding in a border town. However, Gita reveals that she too is on the run from Gayathri; on the night of the murder, she had returned to the hostel to take some medications and had inadvertently witnessed Gayathri kill Vikram/Ramesh. Gita had fled from the scene, fearing Gayathri would use her influence to cover up the crime. Unfortunately, Gayathri manages to catch up on the trio. However, the woman who had pretended to be Ramesh's mother arrives on the scene. She turns out to be a CBI officer, who had been investigating Gayathri and knows that the girls are not responsible for Vikram's murder.
Gayathri ends up having a mental breakdown. The CBI officer reveals that Gayathri had murdered Vikram to avenge her sister's paralysis. Vikram had raped Gayathri's sister in the past after Gayathri found out he was a womaniser and stopped her sister from dating him. To escape justice, she had no choice but to frame Vasu and Radhika as the murderers. The film concludes with Gayathri institutionalised at a mental asylum where the three girls, Vani, Radhika and Geetha, now close friends, pay her a visit.
Cast
[edit]- Jyothika as Vani Subramaniam (Vasu)
- Sharbani Mukherjee as Radhika
- Tabu as ACP Gayathri
- Ishitta Arun as Geetha
- Shweta Menon as police officer Jayshree
- Lakshmi as Malathi
- Manorama as Bhanumathy, Vani's mother
- Major Ravi as Ramesh/Vikram
- Mita Vasisht as Prema Narayanan, the under cover cop
- Sukumari as the hostel warden and a history professor
- Shanthi Williams as the college principal
- Manasi Scott as Nimmi, Vani's friend
- Suchithra as Advocate Soumya
- Manju Pillai as a police constable and Geetha's guardian
- Poornima Parameswaran as Kutti Paru
- Jomol as Savitri, Gayathri's sister (cameo appearance)
- Deepti Bhatnagar in a Special Appearance
- Shari as Arundathi (cameo appearance)
- Vadivukkarasi as Ramesh's neighbour (cameo appearance)
Production
[edit]The original story idea for the film was taken from Marathi writer Chandrakant Kulkarni, who had made the successful Marathi film, Bindhaast, based on the story last year. Priyadarshan heard about the film and asked producer Mukesh Mehta to see it and decide whether he would like to produce the movie and thus Mehta went to Bombay, saw the film and liked it. However the producer reiterated that they have taken only the main thread from the Marathi story with the rest of the film, its sub-plots and the treatment are completely different from the original. Initially, it was planned as a Malayalam film with a cast familiar to the Kerala audience. But as Priyadarshan's excitement over the project grew, the canvas got wider and the producer decided to look for a bigger audience. Thus Jyothika, Sharbani Mukherjee and Ishita Arun, daughter of Ila Arun, stepped in to give it a more national flavour. Seasoned actresses like Sukumari, Manorama, Lakshmi, KPAC Lalitha, Mita Vasisht, Tabu, and Dipti Bhatnagar also joined the all-female team. Cinematographer Jeeva and art director Sabu Cyril also joined the team and they shot 90 per cent of the film in a college in Mysore and the rest in Chennai, also featuring live coverage of the Dasara (Dussera) festival of Mysuru.[3] The film was subsequently made simultaneously in Tamil and Malayalam with a title of Raakilipattu, while a Hindi version was also planned in 2000.[4] The title of the Tamil version of the film was taken from a song from the 2000 film Alai Payuthey.[5]
Jyothika prioritised her work in the project and thus delayed her schedules for Uyirile Kalanthathu in order to ensure the film was released as early as possible.[6] The songs of the film were released at Devi Theatre with Kamal Haasan appearing as the chief guest.[7]
Release
[edit]Release for the film was postponed several times with the makers hoping to get a simultaneous release for all versions. The team also noted the kidnapping of Kannada actor Rajkumar by bandit Veerappan as reason for the delay.[8] Snegithiye performed averagely at box office, but went on to inspire other film makers to produce all women ventures, with director Gnanasekharan announcing that his project, Aishwarya, starring Uma, Monal and Abhinayashree would be a "small-scale Snegithiye".[9][10]
The film was simultaneously taken in Tamil, Malayalam and Hindi, but only Tamil version released in 2000.The Malayalam and Hindi versions released later in 2007.[11] Raakilipattu was released in Kerala, only in 2007. The Malayalam version's Hindi dubbed version Friendship was also released in 2007.
Soundtrack
[edit]While S. P. Venkatesh composed the score, the songs were composed by Vidyasagar, except "Kannukulle" which was composed by Raghunath Seth as mentioned in the original audio cassette. The songs were well received by the audience.[12]
- Track listing
Song title | Singers | Lyrics |
---|---|---|
"Othayadi Padhayile" | Manasi, Ila Arun | Vairamuthu |
"Radhai Manathil" | K. S. Chithra, Sujatha, Sangeetha Sajith | |
"Doora Desam" | Venugopal, Sujatha | Kadhal Mathi |
"Kalluri Malare" | K. S. Chithra, Sujatha, Sangeetha Sajith | Vairamuthu |
"Kannukulle" | Srinivas | Kadhal Mathi |
«Девадхай вамсам» | KS Chitra, Sujatha | Pa. Vijay |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Сайед, Фархан (30 января 2020 года). «С Днем Рождения, Приядаршан: от« Гопуры вазалила »до« snegithiye » - взгляд на пять кассовых хитов легенды в тамильском кино» . The Times of India . Архивировано из оригинала 18 января 2021 года . Получено 3 августа 2020 года .
- ^ "Дружба хинди фильм" . НЕОБХОДИМО . 23 января 2007 года. Архивировано с оригинала 18 марта 2024 года . Получено 18 марта 2024 года .
- ^ Уорриер, Шобха (31 марта 2000 г.). "Только дамы" . Rediff.com . Архивировано из оригинала 24 января 2012 года . Получено 27 мая 2012 года .
- ^ "Танцевальная кисть" . Rediff.com . 11 августа 2000 года. Архивировано с оригинала 24 сентября 2015 года . Получено 27 мая 2012 года .
- ^ "Snehitheye" . cinematoday2.itgo.com . Архивировано с оригинала 10 июня 2015 года . Получено 27 мая 2012 года .
- ^ «Эффект домино попадает в тамильскую промышленность» . Rediff.com . 2 сентября 2000 года. Архивировано с оригинала 13 апреля 2014 года . Получено 27 мая 2012 года .
- ^ «Камалхасан дает листы звонка» . cinematoday2.itgo.com . Архивировано с оригинала 24 марта 2012 года . Получено 27 мая 2012 года .
- ^ Расика. «Выпуск отложил» . Ченнаи онлайн . Архивировано из оригинала 3 ноября 2004 года . Получено 12 апреля 2014 года .
- ^ «Юниоры в старших ставках» . Rediff.com . 20 июля 2001 года. Архивировано с оригинала 13 апреля 2014 года . Получено 27 мая 2012 года .
- ^ Прасад, Айяппа. «Айшвария - девушка -власть» . Экран) . Архивировано из оригинала 16 июля 2001 года . Получено 18 ноября 2020 года .
- ^ "Whowzzat? Priyan Film выпускает и остается незамеченным!" Полем Индийглиц . 15 января 2007 года. Архивировано с оригинала 13 июня 2011 года . Получено 23 ноября 2010 года .
- ^ «Разговор о городе» . Индус . 11 августа 2000 года. Архивировано с оригинала 13 июня 2013 года . Получено 27 мая 2012 года .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- 2000 фильмы
- 2000 многоязычных фильмов
- Индийские фильмы 2000 -х годов
- 2000-е годы малаялам-языка фильмы
- 2000-е тамильские фильмы
- 2000 -х
- Таинственные триллерные фильмы 2000 -х годов
- Центральное бюро расследований в художественной литературе
- Вымышленные изображения полиции Тамилнада
- Фильмы о буквах (сообщение)
- Фильмы о убийцах
- Фильмы о женщинах в Индии
- Фильмы режиссер Приядаршан
- Фильмы с актерским составом.
- Фильмы, забитые Видьясагаром (композитор)
- Фильмы, снятые в университетах и колледжах
- Фильмы, снятые в Ченнаи
- Фильмы, снятые в Тамилнаде
- Фильмы сняты в Ченнаи
- Фильмы сняты в штате Карнатака
- Фильмы сняты в Майсоре
- Индийские фильмы Чейза
- Индийские детективные фильмы
- Индийская женщина -приятель фильмы
- Индийские многоязычные фильмы
- Индийские таинственные триллерные фильмы
- Индийские фильмы об изнасиловании и мести
- Убийство загадочных фильмов
- Полицейские детективные фильмы
- Тамильские римейки фильмов маратхи
- Тамильские индийские фильмы
- Фильм Три девочки
- Фильмы о преследовании
- Фильмы о самоубийстве
- Фильмы, снятые в психиатрических больницах
- Процедурные фильмы полиции 2000 -х годов