Le flibustier (opera)

Le flibustier ) — лирическая комедия в трёх действиях, написанная Сезаром Кюи в 1888–1889 годах. Хотя название можно перевести как «Пират» или «Буканьер» , это не безудержный боевик, а идиллическая домашняя комедия ошибочного определения.
Опера либретто основана на одноименной пьесе Жана Ришпена , написавшего , и посвящена графине де Мерси-Аржанто . Премьера состоялась в Комической опере в Париже 22 февраля 1894 года, было сыграно четыре спектакля. в постановке студентов Московской консерватории под руководством Михаила Ипполитова-Иванова , а русское издание фортепианно-вокальной партитуры было напечатано под названием моря У » « Она была возрождена в 1908 году . Тем не менее, несмотря на особую любовь композитора к этому произведению, «Ле Флибюстье», похоже, больше никогда не исполнялся и никогда не входил в стандартный оперный репертуар.
В год ее премьеры композитор опубликовал редкую биографическую статью « Флибюстье в Париже» о своих впечатлениях от этой оперы, опубликованную в российском журнале « Книжки недели» .
Из этого произведения композитор извлек оркестровую сюиту , состоящую из начальной Прелюдии, Танцев, завершающих I акт, и Марша III акта.
The French title of the opera has been transliterated into Cyrillic variously as Флибустьер or Флибюстье . Russian renderings of the French title include Морской разбойник ( Morskoj razbojnik ) and Пират ( Pirat ), both meaning "pirate."
Персонажи и обстановка
[ редактировать ]- Франсуа Легоэз, старый моряк: баритон
- Пьер, его сын, бывший флибустьер: бас
- Жакемен, флибустьер: тенор
- Джаник, внучка Франсуа Легоэза: сопрано
- Мари-Анна, невестка Франсуа Легоэза: меццо-сопрано / контральто
- Рыбаки, жены рыбаков, девушки: хор
Действие происходит в Сен-Мало , в конце 17 века, в жилище Легоэза, выходящем на море.
Краткое содержание
[ редактировать ]Действие I. Восемь лет назад Пьер в десятилетнем возрасте ушел из дома, чтобы стать пиратом. Его дедушка Легоэс и двоюродный брат Джаник, который любит его, давно надеялись, что он вернется.
Однажды, когда в доме находится только Мари-Анна, незнакомец Жакмен, который много лет назад был товарищем Пьера, но не знает, что с ним случилось, заходит, чтобы навести справки о нем, прихватив с собой некоторые его вещи. И он, и Мари-Анна убеждены, что Пьер погиб, и чтобы пощадить Старому Легоэсу плохие новости, она прячет Жакемина, но происходит недоразумение, когда входит Легоэз и замечает сверток с вещами Пьера. Он обнаруживает спрятанного Жакемина и принимает его за Пьера. Прежде чем можно будет внести какое-либо исправление, нужно радоваться и танцевать.
Акт II. На праздничном пиру Жакмен рассказывает о своих приключениях; Джаник, думая, что он ее двоюродный брат, влюбляется в него еще больше. Легоэс, чувствуя, что они оба стесняются, просит гостей оставить их на время в покое. Когда они вдвоем остаются наедине, Жакемен, который тоже влюбился в Яника, говорит ей правду. Обман не имеет для нее значения: она любит его, хотя он и не тот Пьер из ее детства.
Жакемен оставляет Яника одного; Входит ее тетя Мари-Анна, и они вдвоем примиряются с обманом. В этот момент, по большому совпадению, входит давно потерянный Пьер и называет себя. Затем снаружи входит Легоэз с Жакменом, и последний пытается обнять своего друга, но Пьер отвергает предателя, и обман раскрывается Легоэсу, который в гневе отсылает Жакемена.
Акт III. Пьер рассказывает о своих приключениях на испанских и английских кораблях, в результате которых он приобрел богатство, позволившее ему оставить мореплавательную жизнь и стать сухопутным жителем. Он приглашает Легоэза переехать жить в его новую страну, вдали от морского тумана. Легоэз теперь чувствует себя отчужденным от Пьера — они стали такими разными. Тем временем Яник все еще влюблен в изгнанного Жакемена, но Легоэз об этом не слышит, и в доме нет радости, несмотря на возвращение Пьера.
Пьер узнает от Мари-Анны о случайности ошибочной личности (однако не зная о чувствах Яника к Жакемену), а на улице рассказывает об этом Легоезу, который решает простить Жакемена. Тем временем Жакмен заходит в дом, чтобы с неохотой попрощаться с Яником и Мари-Анн. Входит Пьер и мирится с Жакеменом. Но когда становится ясно, что у последнего есть любовь Яника, Пьер сначала приходит в ярость, но в конце концов понимает, что физическое состязание не может иметь никакого значения, и поэтому смягчается. Входит Легоэс и, узнав, что произошло, соглашается на брак своей внучки с Жакеменом и ведет всех в знак уважения к морю.
Библиография
[ редактировать ]Сезар Кюи . Ле Флибустье : лирическая комедия в трёх действиях. Париж: Au Ménestrel, Heugel, 1893.
_______. " Flibustier в Париже (Письмо к редактору)" [" Flibustier in Paris (Letter to the editor)"]. Книжки недели , апр. 1894, pp. 180–198.
_______. У моря ( Le Flibustier ): лирическая комедия в трех действиях, текст Ж. Ришпена [ By the Sea ( Le Flibustier ): a lyric comedy in three acts, text by J. Richepin]. Москва: А Гутхейль, 1912.