Идриз Аети
Идриз Аети | |
---|---|
Рожденный | |
Умер | 13 февраля 2019 г. | (101 год)
Национальность | албанский |
Занятие | Албанолог |
Идриз Аджети (26 июня 1917 - 13 февраля 2019) был албанологом из Косово и одним из главных исследователей и авторитетов в области изучения албанского языка после Второй мировой войны. Он долгое время участвовал в академической жизни Приштинского университета , был членом Академии наук и искусств Косово , будучи ее председателем в течение семи лет. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ]
Жизнь
[ редактировать ]Аджети родился 26 июня 1917 года в деревне Тупале ( албанский : Tupallë ) региона Верхняя Ябланица в Сербии (современный муниципалитет Медведа ). Он окончил начальную школу с сербским языком обучения в соседней деревне Сияринска Баня , которую окончил к 1930 году, а также среднюю школу в Королевском медресе в Скопье в 1938 году. [ 3 ] Аджети зарегистрировался на отделении романистики философского факультета Загребского университета , но закончил обучение уже после окончания Второй мировой войны , именно в 1949 году, окончив философский факультет Белградского университета . [ 1 ] [ 2 ]
В 1949-53 преподавал албанский язык в средней школе в Приштине ; в 1953-60 работал преподавателем на кафедре албанологии Белградского университета. защитил диссертацию « развитие гегского Далмации диалекта албанцев » Историческое Задара В в 1958 году .
В 1960 году он получил звание доцента учёное , а в 1968 году — профессора , одновременно читая лекции по албанскому языку и литературе на философском факультете Приштинского университета. Он был одним из инициаторов создания научного журнала Gjurmime Albanologjike («Албанологическая разведка»). Еще одним достижением стало создание семинарии албанской культуры для иностранных албанологов.
В 1969–71 годах Аджети занимал пост директора Албанологического института , в 1971–73 годах — декана философского факультета в Приштине , а в 1973–75 годах — ректора Приштинского университета. Он также был председателем Академии наук и искусств Косово в 1979–81 и 1996–99 годах. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ]
Он участвовал в Орфографическом конгрессе 1972 года в Тиране , где были определены стандартные орфографические правила албанского языка, и подписал его. [ 4 ]
Он получил несколько благодарностей и наград, в том числе награду «7 июля» СР Сербии и награду AVNOJ . [ 2 ]
Работа
[ редактировать ]Работа Аджети была сосредоточена на исследовании диалектов албанского языка с диахронической точки зрения, старых лингвистических документов, написанных османским алфавитом , и взаимных албанско-сербских отношений. Он также затронул темы современного албанского языка, будучи инициатором и участником многих лингвистических консультаций и симпозиумов . Он также является соавтором учебников албанского языка и литературы для старшеклассников и студентов. [ 2 ] [ 3 ]
Основные публикации
[ редактировать ]Книги
- Исторический взгляд на албаноговорящих в Гьякове в начале XIX века («Исторический взгляд на албаноязычных в Гьякове в начале XIX века»), Приштина: «Рилинджа», 1960.
- Задара Историческое развитие гегского . диалекта албанцев , Сараево: Балканологический институт Научного общества Боснии и Герцеговины, 1961
- Введение в историю албанского языка («Введение в историю албанского языка»), Приштина: философский факультет Приштины, кафедра албановедения, 1963.
- Ortografia e gjuhës shqipe («Орфография албанского языка»), в соавторстве с Сулейманом Дрини, Хасаном Вокши, Мехди Барди и Латифом Мулаку, Белград : Организация по изданию учебников СР Сербия, 1964.
- Введение в историю албанского языка («Введение в историю албанского языка»), II издание, Приштина: философский факультет Приштины, кафедра албановедения, 1965.
- албанского языка [историческая морфология] История , Приштина, 1969.
- Проблемы по истории албанского языка («Вопросы истории албанского языка»), под редакцией, Приштина: «Рилинджа», 1971.
- Лингвистические исследования албанского языка I , Приштина: АШАК, 1982.
- История албанского языка (историческая морфология) («История албанского языка [историческая морфология]»), II издание, Приштина: Сущность текстов и учебных пособий, 1983.
- Лингвистические исследования албанского языка II («Лингвистические исследования албанского языка II»), Приштина: «Рилинджа», 1985.
- Лингвистические исследования албанского языка III («Лингвистические исследования албанского языка III»), Приштина: «Рилинджа», 1985.
- Лингвистические исследования албанского языка IV («Лингвистические исследования албанского языка IV»), Приштина: «Рилинджа», 1989.
- Албанцы и их язык , Приштина: ШАК – специальные выпуски, 1994.
- За научную правду («За научную правду»), Приштина: АШАК, 2006.
- Предшественник , Приштина: Koha Publications, 2011.
Его работа недавно была собрана в 5 томах и опубликована Академией наук Косово (АШАК) в Приштине:
- Вепра 1 (Работа 1), 1997 г., 175 стр.
- Вепра 2 (Работа 2), 1998 г., 303 стр.
- Вепра 3 (Работа 3), 1998 г., 301 стр.
- Вепра 4 (Работа 4), 2001 г., 294 стр.
- Вепра 5 (Работа 5), 2002 г., 288 стр.
Учебники и переводы
- Letrsia yuglavave («Югославская литература»), устроение, Приштина, 1947 г.
- Учебник для чтения для 4-го класса начальной школы («Учебник для чтения для 4-го класса начальной школы»), в соавторстве со Стати Костари и Яни Гджинон, Приштина, 1948 год.
- Из албанской литературы («Из албанской литературы»), в соавторстве с Хасаном Вокши и Мустафой Бакией, Приштина, 1951.
- Аркадий Гайдар, Тимури и его чета (« Аркадий Гайдар , Тимур и его чета »), перевод с сербохорватского совместно с Мустафой Бакией, Приштина, 1951 г.
- прозы Из югославской , в соавторстве с Таджаром Хатипи, Небилем Дино, Вехапом Шитой и Мустафой Бакией, Приштина, 1952 г.
- Учебник для чтения для 5-го класса начальной школы («Учебник для чтения для 5-го класса начальной школы»), в соавторстве с Антоном Четой и Мустафой Бакией, Приштина, 1954 г.
- Книга для 5-го класса начальной школы («Книга для 5-го класса начальной школы»), II издание, в соавторстве с Антоном Четой и Мустафой Бакией, Приштина, 1955 г.
- Ндодинат и Николетин Бурсач («Приключения Николетины Бурсач») Бранко Чопича , перевод с сербско-хорватского, Приштина: «Милладин Попович», 1957.
- Албанский язык в 30 уроках для сербско-хорватских читателей («Албанский язык в 30 уроках для сербско-хорватских читателей»), в соавторстве с Драгутиным Мичовичем, Приштина: «Единство», 1959.
Аджети также написал огромное количество научных статей и монографий .
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Академик Идриз Аджети - Рилиндаси и фондит [ Академик Идриз Аджети - последний Рилиндас ] (на албанском языке), Gazeta Telegrafi, 5 февраля 2013 г., заархивировано из оригинала 22 ноября 2015 г. , получено 22 ноября 2015 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Биография Идриза Аджети , ashak.org; по состоянию на 22 сентября 2017 г. Архивировано 13 октября 2015 г. на Wayback Machine.
- ^ Jump up to: а б с д Роберт Элси (2011), Исторический словарь Косово , Исторические словари Европы (II изд.), Scarecrow Press, стр. 21–22, ISBN 978-0-8108-7483-1
- ^ Кастриот Мифтарай (30 июля 2012 г.), Скрытая биография делегатов Орфографического конгресса 1972 г. на ( албанском языке), Телеграф, стр. 10–11, заархивировано из оригинала 12 июля 2013 г.
- 1917 рождений
- смертей в 2019 году
- Люди из Медведи
- Академический состав Приштинского университета
- Косовские албанологи
- Лингвисты из Косово
- Лингвисты из Югославии
- Сербско-албанские переводчики
- Югославские школьные учителя
- Югославские переводчики
- Выпускники Белградского университета
- Выпускники Загребского университета
- Сербские долгожители
- Мужчины-долгожители
- Югославские албанцы
- Косовские албанцы
- Переводчики 20-го века
- Албанцы в Сербии
- Косовский переводчик
- Ректоры Приштинского университета
- Албанскоязычные писатели
- Участники Приштинского албанологического семинара