Jump to content

Аранжировка (фильм)

Расположение
Обложка VHS 1994 года
Режиссер Элиа Казан
Написал Роман/сценарий:
Элиа Казан
На основе Расположение
роман 1967 года
от Элиа Казан
Продюсер: Элиа Казан
В главных ролях Кирк Дуглас
Фэй Данауэй
Дебора Керр
Ричард Бун
Хьюм Кронин
Кинематография Роберт Сёртиз
Под редакцией Стефан Арнстен
Музыка Дэвид Амрам
Производство
компания
Распространено Warner Bros.-Семь искусств
Дата выпуска
  • 18 ноября 1969 г. 1969-11-18 ) ( (США)
Время работы
125 минут
Страна Соединенные Штаты
Язык Английский
Театральная касса 4 миллиона долларов (аренда в США и Канаде) [ 1 ]

«Аранжировка» — американский драматический фильм 1969 года режиссёра Элиа Казана , основанный на его одноименном романе 1967 года .

В нем рассказывается история Евангелоса Топузоглу, успешного менеджера греко-американского происхождения из Лос-Анджелеса , рекламного который носит профессиональное имя «Эдди Андерсон» (его второй псевдоним). Эдди/Евангелоса играет Кирк Дуглас .

Эдди склонен к суициду, и у него постепенно происходит психотический срыв. Он несчастен дома из-за своего брака с женой Флоренс, которую играет Дебора Керр , и из-за своей карьеры. Он вовлечен в бурный роман со своей любовницей и коллегой Гвен ( Фэй Данауэй ) и вынужден переоценить свою жизнь и ее приоритеты, имея дело со своим своенравным и стареющим отцом ( Ричард Бун ).

Богатый рекламщик Эдди Андерсон пытается покончить жизнь самоубийством, свернув на своем спортивном автомобиле под прицеп трактора. На протяжении всего фильма воспоминания – некоторые воспоминания, некоторые галлюцинации – показывают его презрение к своей жизни и ее «устроению». Его спорные отношения с отцом-греком Сэмом Арнессом - некогда успешным импортером, который презирает Эдди за дальнейшую англизацию его имени, поступление в колледж и отказ заниматься семейным бизнесом - усугубляются нарастающим повреждением мозга Сэма из -за длительного брака Эдди. К Флоренс теперь лишен страсти с его стороны и полон разочарования с ее стороны, Артур, семейный адвокат, дает ей советы, к невыгоде Эдди, психоаналитик Флоренс , доктор Лейбман, также вмешивается. Эдди и Гвен, его научный сотрудник. рекламное агентство, были любовниками.

Эдди возвращается на работу, где оскорбляет уважаемого табачного клиента, называя «большую букву С». Он вступает в конфликт с полицией, летая по Лос-Анджелесу на маленьком самолете. В поисках лицензии пилота Флоренс находит обнаженные фотографии Эдди и Гвен, когда Эдди узнает, что его отец находится в больнице Нью-Йорка.

В Нью-Йорке брат и невестка Эдди хотят поместить Сэма в дом престарелых, чтобы облегчить бремя их многострадальной матери, бремя, которое усугубляется жестокой паранойей Сэма и его настойчивостью в открытии нового бизнеса. Гвен также находится в Нью-Йорке, живет с Чарльзом, который рассказывает Эдди, как она опустошена их разрывом. Гвен описывает Эдди свое расчетливо распутное поведение, поведение, которое Чарльз терпит, понимая, что в конце концов они поженятся. У нее есть мальчик Энди. Она не знает, кто отец.

Гвен и Эдди становятся любовниками.

Флоренс следует за Эдди в Нью-Йорк. Она хочет, чтобы он вернулся домой и поработал над «реконструкцией» их брака. Она отвергает желание Эдди самому присматривать за своим отцом и взрывается, когда он говорит ей, что был с Гвен.

С помощью врача Эдди переправляет Сэма из больницы в семейный дом, огромный викторианский особняк на Лонг-Айленд-Саунд . Сэм называет его Евангелосом, вызывая яркие воспоминания. Гвен предлагает стать любовницей Эдди после того, как она выйдет замуж за Джорджа, но Эдди настаивает, что женится на ней.

Эдди не может дать Сэму денег, чтобы начать его воображаемый бизнес, поэтому десятилетиями сдерживаемый гнев взрывается: Эдди признается, что стыдится его. Пока Эдди и Гвен находятся в лодке, семья силой увозит Сэма. Чарльз забирает Гвен и ребенка.

Все больше отвлекаясь, Эдди в конечном итоге сталкивается с «успешным» человеком, которым он был. Артур прерывает этот диалог, когда он приезжает из Лос-Анджелеса. Артур, Флоренс и доктор Либман требуют от Эдди передать всю его общественную собственность Флоренции. Она говорит ему не подписывать, но он подписывает (используя имя Артура).

В частной беседе с Эдди Флоренс признается в любви. Она «будет с ним несмотря ни на что». Но когда Эдди говорит, что хочет «абсолютно ничего не делать», она отвечает: «Хорошо. Что вы будете делать?" Ему нужно время, чтобы подумать, а это значит продать свои щедрые владения и жить проще. Флоренс просто не может этого понять, и ее переполняет ревность к Гвен. Эдди обвиняет ее (и правильно) в том, что она говорила с Артуром о его совершении.

На слушании по делу мы узнаем, что Эдди впоследствии поджег семейный дом, и видим, как альтер-эго вцепляются друг другу в глотки. Эдди не объясняет огнестрельное ранение: мы видим, что Чарльз застрелил его в квартире Гвен. Эдди просит лечь в психиатрическую больницу. Судья сообщает Гвен, что Эдди может освободиться в любой момент, доказав, что у него есть работа и дом.

Эдди, кажется, доволен своими новыми друзьями в приюте, но Гвен выманивает его, чтобы попытаться еще раз. Эдди примиряется со своим умирающим отцом и говорит Гвен, что они оба хотели одного и того же — еще одного шанса. Он говорит ей, что любит ее. Она благодарит его и улыбается. Финальная сцена происходит при погребении Сэма, где Флоренс криво улыбается Гвен. На последнем кадре Эдди мягко улыбается, когда гроб его отца опускают в могилу.

Производство

[ редактировать ]

Казан хотел, чтобы Эдди сыграл Марлон Брандо , который, по мнению Казана, мог придать большую глубину роли и приблизить ее к персонажу, изображенному в романе, и который ранее добился большого успеха с Казанью в фильмах «Трамвай «Желание»» , «Вива». Сапата! и На набережной . Однако Брандо отказался принять эту роль, заявив, что он не заинтересован в создании фильма вскоре после убийства Мартина Лютера Кинга-младшего.

Производство дважды останавливалось, при этом Дуглас заболел гонконгским гриппом . трижды [ 2 ]

Фильм имеет рейтинг 15% на основе 13 рецензий на сайте Rotten Tomatoes . [ 3 ]

Винсент Кэнби из «Нью-Йорк Таймс» написал, что от фильма «пахнет слегка абсурдным киношиком, но, в отличие от Дугласа Сирка » « Написанных на ветру или Винсенте Миннелли , « Двух недель в другом городе» это не только не очень весело, но и вызывает беспорядок. из заимствованных стилей, что еще хуже, это может быть в значительной степени непонятно на простом повествовательном уровне, если только вы не прочитали пользующийся спросом 543-страничный рассказ Казана, который режиссер более или менее кратко изложил в своем фильме». [ 4 ] Variety назвал его «запутанным, чрезмерно надуманным и слишком длинным фильмом, населенным множеством персонажей, о которых зрителю наплевать». [ 5 ]

Роджер Эберт дал фильму 2,5 звезды из 4 в более неоднозначной рецензии, написав, что это был «один из тех длинных, тяжеловесных, наполненных звездами« серьезных »фильмов, которые были популярны в 1950-х годах, до того, как мы начали более высоко ценить стиль. чем добрые намерения режиссера, это не увенчалось успехом, особенно с точки зрения Казана (он, несомненно, рассматривает это как горькую проповедь о последствиях продажности). Данауэй». [ 6 ] Джин Сискел из Chicago Tribune дал фильму 2 звезды из 4, написав, что Казань «не может дать нам четкой характеристики Эдди или людей в его жизни. Обнаруженная напряженность омрачена основными режиссерскими ошибками ... Это было бы Приятно оправдать режиссуру Казана, сказав, что его заставили оживить слабый сценарий, но он тоже написал сценарий». [ 7 ]

Полин Кель из The New Yorker написала: «Если бы кто-то не знал, что Казань - главная фигура в кино, в том, как был снят этот фильм, нельзя было бы найти ничего, что могло бы намекнуть на это. Режиссура жесткая и почти жестоко принуждает актеров. В этом фильме нет ничего спонтанного, ни по режиссуре, ни по игре актеров, у них нет своей актерской жизни, нет и следа выдумки, они просто выкрикивают шифры, разыгрывая готовые популярные идеи о продажах. вне." [ 8 ] Чарльз Чамплин из Los Angeles Times писал: «Личная страсть, которая легла в основу романа, все еще присутствует в фильме, но на экране страсть настолько скомпрометирована и ослаблена тем, что считается техникой и изобретательностью, что становится лишь прерывистым эхом. " [ 9 ] Тони Мастроянни в The Cleveland Press назвал фильм «плохим романом, [который] не сильно улучшился при переносе [в фильм]. [ 10 ] Филип Стрик из The Monthly Film Bulletin написал, что в фильме «оказалось, что за 125 минут было сказано не больше, чем было заявлено в течение первых шести». [ 11 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ "Большие прокатные фильмы 1969 года", Variety , 7 января 1970 г., стр. 15.
  2. ^ Арчерд, армия (15 января 1969 г.). «Голливудские перекрестки». Разнообразие . п. 32.
  3. ^ «Аранжировка» . Гнилые помидоры . Проверено 9 февраля 2023 г.
  4. ^ Кэнби, Винсент (19 ноября 1969 г.). «Экран: Казанский «Аранжировка» » . Нью-Йорк Таймс : 48.
  5. ^ «Аранжировка». Разновидность : 22. 19 ноября 1969.
  6. ^ Эберт, Роджер (24 декабря 1969 г.). «Аранжировка» . РоджерЭберт.com . Проверено 21 ноября 2018 г.
  7. Сискель, Джин (25 декабря 1969 г.). «Казанская «Аранжировка»». Чикаго Трибьюн . Раздел 2, с. 8.
  8. ^ Кель, Полина (22 ноября 1969 г.). «Современное кино». Житель Нью-Йорка . п. 216.
  9. Чамплин, Чарльз (19 декабря 1969 г.). «Аранжировка» Слабое эхо Казанской книги». Лос-Анджелес Таймс . Часть IV, с. 1.
  10. ^ Мастроионни, Тони (26 декабря 1969 г.). «Казанская «договоренность» — пустая трата времени» . Кливлендский проект памяти . Проверено 21 ноября 2018 г.
  11. ^ Стрик, Филип (март 1970 г.). «Аранжировка». Ежемесячный кинобюллетень . 37 (434): 44.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d9730dc7710c1be3003ecfb73cce25c4__1712194380
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d9/c4/d9730dc7710c1be3003ecfb73cce25c4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Arrangement (film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)