Jump to content

Сезон ураганов (роман)

Сезон ураганов
Первое издание
Автор Фернанда Мельчор
Аудио прочитано Даниэла Аедо
Оригинальное название Сезон ураганов
Переводчик Софи Хьюз
Язык испанский
Установить в Веракрус , Мексика
Издатель Литература Рэндом Хаус
Дата публикации
апрель 2017 г.
Место публикации Мексика
Опубликовано на английском языке
2020
Тип носителя Распечатать (мягкая обложка)
Страницы 224
Награды Международная литературная премия (2019)
ISBN 978-607-31-5273-0
ОКЛК 989794906
863.7
Класс ЛК PQ7298.423.E3795 T46 2017 г.

Сезон ураганов ( исп . Temporada de huracanes ) — второй роман мексиканской писательницы Фернанды Мельчор , опубликованный в апреле 2017 года. [ 1 ] автор: Литература Рэндом Хаус. [ 2 ] [ 3 ] Это нелинейное повествование [ 4 ] и повествование от третьего лица . [ 5 ] Он сосредоточен на событиях, связанных с убийством ведьмы из Ла-Матосы, обедневшего вымышленного города в Мексике, посредством которого Мельчор исследует насилие и мужественность в мексиканском обществе. [ 6 ]

Роман имел успех у критиков и коммерческий успех. [ 7 ] укрепив Мельчор как одну из самых известных латиноамериканских писателей своего поколения. [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] Его перевела на немецкий язык Анжелика Аммар. [ 9 ] и на английский язык Софи Хьюз . [ 11 ] Роман был удостоен Международной литературной премии 2019 года . [ 12 ] вошел в шорт-лист Международной Букеровской премии 2020 года [ 13 ] и Международная Дублинская литературная премия 2021 года , [ 14 ] и вошел в лонг-лист Национальной книжной премии в области переводной литературы 2020 года . [ 15 ] , одноименную экранизацию выпустила В 2023 году Netflix режиссёром которой выступила Элиза Миллер .

Однажды группа детей из маленького городка Ла-Матоса обнаруживает в канале разлагающийся труп, принадлежащий городской ведьме. Ведьма была женщиной, которую боялись и уважали, к которой все обращались за помощью со своими различными проблемами. [ 16 ] Она жила в большом полуразрушенном доме, где устраивала вечеринки с деревенской молодежью, которой платила деньги в обмен на сексуальные услуги.

Рядом с Ведьмой жила девочка по имени Есения со своей бабушкой и двоюродными братьями. Всю жизнь Есения чувствовала себя отвергнутой бабушкой в ​​пользу двоюродного брата Маурилио (по прозвищу Луисми). Она ненавидела Маурилио, потому что, несмотря на то, что он стал алкоголиком и наркоманом, он по-прежнему оставался любимцем их бабушки. [ 17 ] В конце концов Луисми переезжает к своей матери Чабеле и отчиму Мунре. Спустя несколько месяцев ходят слухи, что у него есть жена и он ждет ребенка. В день убийства Есения наблюдает из своего дома и видит припаркованный у дома Ведьмы грузовик Мунры. Затем она видит Луисми с другим мужчиной, несущим сверток к машине. Есения сообщает обо всем, что видела, в полицию с намерением арестовать ее двоюродного брата.

Мунру арестовывают после заявления Есении, но он утверждает, что ничего не знает по этому поводу. Он вспоминает, как несколькими днями ранее он отвез Луисми и его жену Норму в больницу после того, как у нее началось кровотечение и поднялась температура. Они оба быстро сбегают после того, как службы защиты детей обнаруживают, что Норме тринадцать лет. На следующий день Мунра находит Луисми во дворе, наблюдающего за небольшим предметом, залитым кровью, зарытым в яме в земле. Мунра убежден, что это дело колдовства. Забрав Брандо, друга Луисми, они платят Мунре, чтобы тот отвез их к Ведьме. Мунра чувствовал себя неуютно рядом с Ведьмой с тех пор, как узнал, что она трансгендерная женщина. Луисми и Брандо входят в ее дом и через полчаса выходят, неся сверток, завернутый в ткань. Мунра решает не спрашивать и отвозит их на окраину города, где мальчики сбрасывают сверток в канал.

Норма первоначально прибыла в Ла-Матосу после того, как сбежала из своего родного города, забеременев от отчима. [ 16 ] который насиловал ее много лет. Луисми находит ее плачущей в парке и решает отвезти ее домой. У них начинаются отношения, но Луисми почти никогда не хочет заниматься с ней сексом. Когда Чабела обнаруживает, что Норма беременна, она отводит ее к ведьме, чтобы дать ей зелье, вызывающее аборт . [ 17 ] Ранним утром боли настолько сильны, что Норма вылезает из постели и посреди патио делает аборт, который зарывает в яму. Проходят дни, а боль и кровотечение Нормы не прекращаются, поэтому ее отправляют в больницу, где обнаруживают, что она несовершеннолетняя. Врачи безжалостно упрекают ее, но она отказывается капитулировать и обвинить Луисми.

Отец Брандо бросил его и его мать, когда Брандо был ребенком. [ 16 ] Брандо не мог смириться с сильной религиозностью матери, поэтому присоединился к группе старших мальчиков города, вместе с которыми начал выпивать и принимать наркотики в доме Ведьмы. Они учат его, что лучший способ заработать деньги — заниматься сексом с гомосексуалистами, но Брандо утверждает, что эта идея его отталкивает. Когда Брандо слышит пение Луисми, у него возникают эротические мысли о нем. Он обнаруживает, что у Луисми был роман с одним из мужчин, которые ему заплатили. Однажды, когда они вдвоем напились, они занялись сексом. На следующее утро Луисми ничего не говорит, и Брандо становится одержим этим инцидентом. Он боится, что Луисми раскроет их роман другим, поэтому Брандо придумывает способы убить Луисми.

Брандо нападает на мужчину, с которым у Луисми были отношения. Затем мужчина исчезает, оставляя Луисми опустошенным. Несколько месяцев спустя Луисми сообщает им, что теперь у него есть жена и что он планирует бросить употреблять наркотики. Брандо по-прежнему одержим Луисми и предлагает им двоим украсть у Ведьмы, у которой предположительно есть тайник со спрятанными сокровищами. Брандо предлагает сбежать вместе, хотя в мыслях он все еще подумывает об убийстве Луисми. Луисми сначала отказывается, но после аборта Нормы он убеждается, что все это дело рук Ведьмы. Луисми идет с Брандо и Мунрой в ее дом, где они избивают Ведьму, пока Брандо жестоко не убивает ее. Они не обнаруживают никаких сокровищ, поэтому возвращаются домой, где через несколько часов их арестовывают. Полиция избивает Брандо, чтобы получить от него информацию о кладе, но у него ничего нет. Несколько дней спустя Мунру и Луисми отправляют в камеру, у обоих есть следы жестокого избиения. Брандо, полный любви и ненависти, ждет Луисми.

Написание и структура

[ редактировать ]
Фернанда Мельчор в 2019 году

Идея истории пришла Мельчору после прочтения crónica roja (отчета о преступлении) об убийстве женщины, тело которой было обнаружено в канале в сельской местности Веракруса . Преступление совершил мужчина, который утверждал, что убил женщину из-за того, что она пыталась его околдовать . Первоначально Мельчор планировал продолжить расследование преступления и превратить его в научно-популярный роман, похожий на стиль Трумэна Капоте » «Хладнокровного убийства (1966). Однако она предпочла не придерживаться научно-популярного стиля из-за опасности путешествовать и исследовать районы с сильным присутствием организаций, занимающихся незаконным оборотом наркотиков . Вместо этого Мельчор решил исследовать историю через художественную литературу. [ 9 ]

Роман состоит из восьми глав, первая и две из которых относительно короткие. Остальные главы более длинные и содержат подробное повествование о некоторых главных героях романа. Каждая глава посвящена одному из персонажей и их отношению к убийству Ведьмы. [ 18 ] Длинные главы состоят из одного блока текста без разделения на абзацы и написаны на разговорном языке, включающем в себя особенности мексиканской устной традиции . [ 6 ] [ 19 ] [ 20 ] Стиль повествования Мельчора был вдохновлен стилем Габриэля Гарсиа Маркеса в его романе «Осень Патриарха» (1975). [ 21 ] о котором Мельчор упоминает в разделе благодарностей « Сезона ураганов» . [ 18 ]

Мельчор определился со стилем и структурой романа после написания первых двух глав, которые спонтанно приняли форму напряженного повествования без разрывов абзацев. Поэтому для нее было «технической задачей» сохранить один и тот же стиль повествования на протяжении всей остальной работы. Во время написания романа Мельчор находился в «очень пессимистическом» настроении из-за насилия, женоненавистничества и гомофобии, преследовавших регион в то время. Мельчор говорит , что «Сезон ураганов» в целом посвящен «быть молодым и не иметь будущего – и чувствовать это невероятное желание спастись любыми возможными способами». [ 22 ]

Критический ответ

[ редактировать ]

Книга получила признание критиков, особенно за изображение проблем современной Мексики, и получила несколько упоминаний как одна из лучших книг года. [ 9 ] [ 23 ] [ 12 ] Испанский писатель Хорхе Каррион , пишущий для The New York Times , включил роман в свой список лучших иберо-американских книг 2017 года и охарактеризовал его стиль как «добродетельный, репрессивный». [ 24 ]

Мексиканский писатель Антонио Ортуньо , писавший для Letras Libres , дал роману положительную рецензию, охарактеризовав его как «грандиозное повествование, амбициозное, округлое» и высоко оценив, в частности, использование Мельчор мексиканского сленга и ее исследование реалий Мексики. [ 25 ] Эти же характеристики похвалил боливийский писатель Эдмундо Пас Сольдан в своей рецензии на «Ла Терсера» , в которой он писал, что в прозе Мельчора «ненормативная лексика, желание назвать непристойное и скаталогическое раскрываются во всей своей взрывной красоте». Пас Сольдан также назвал главу, посвященную отношениям Нормы с ее отчимом Пепе, лучшей в романе. [ 21 ] Тем временем Далия Кристерна, писавшая для El Universal , описала роман как свидетельство насилия, коррупции и бедности, с которыми сталкиваются маргинализированные слои общества. [ 16 ]

В обзоре британской газеты The Guardian , написанном Энтони Камминсом, роман описан как «интенсивный и изобретательный» и как «жестокий портрет клаустрофобии маленького городка, в котором мужественность — это тюрьма, а коррупция — не только институциональная, но и внутренняя». ." Камминс в основном ссылался на жестокость сюжета, который он назвал «почти антиутопическим», главным образом на обращение с женщинами по отношению к мужчинам, имеющим зарезервированные полномочия. [ 26 ] Эти характеристики также были подчеркнуты в обзоре Kirkus Reviews , который назвал его «сложным, но не безосновательным». В обзоре особо отмечены «две виртуозные главы», в которых основное внимание уделяется Норме и Брандо, как подчеркивающие «глубину чувств и тревожную интенсивность, на которые способен Мельчор». Что касается Мельчор, Kirkus Reviews пришел к выводу, что она обладает «глубокими запасами таланта и нервов». [ 27 ]

Обращение Мельчора к насилию в романе постоянно уделялось особое внимание большинству критиков. Аманда Деннис в обзоре, написанном в Los Angeles Review of Books , утверждала, что некоторые сцены были настолько жестокими, что на их фоне Трумэн Капоте и Кормак Маккарти казались ручными. Деннис также заявил, что именно «готовность Мельчора разложить насильственный акт на несколько точек зрения, смотреть на него снова и снова с разных точек зрения (преступник, свидетель, сообщник)» заставила роман «чувствовать себя более весомым, чем большинство современных художественных произведений». [ 28 ] В обзоре The New York Times , написанном Джулианом Лукасом, роман назван «впечатляющим», называя убийство Ведьмы событием, которое Мельчор «передаёт языком, как будто перегоняя яд». [ 17 ]

Награды и номинации

[ редактировать ]

Немецкий перевод романа Анжелики Аммар под названием Saison der Wirbelstürme получил Международную литературную премию 2019 года . В своем решении жюри заявило, что Мельчор написал «роман о бедности в глобальном капитализме XXI века, роман о бедности, рожденной насилием против женщин, против гомосексуалистов, против тех, кто слабее». Роман о беспощадной борьбе самые слабые против еще более слабых и против самих себя». [ 12 ] [ 29 ]

Роман вошел в шорт-лист Международной Букеровской премии 2020 года. [ 30 ] и Международная Дублинская литературная премия 2021 года . [ 14 ] Он также вошел в лонг-лист Национальной книжной премии в области переводной литературы 2020 года . [ 31 ]

В конце 2019 года испанская газета El País поставила «Сезон ураганов» на 28-е место в своем списке 100 лучших книг XXI века. [ 32 ] Аналогичным образом, The New York Times в 2024 году поставила роман на 82-е место в списке 100 лучших книг 21 века. [ 33 ]

История публикаций

[ редактировать ]
  • Temporada de huracanes (на испанском языке). Мехико: Literatura Random House (опубликовано в апреле 2017 г.). 2017. ISBN  978-607-31-5273-0 .
  • Сезон ураганов (на немецком языке). Перевод Аммара, Анжелики. Берлин: Издательство Клауса Вагенбаха. 2019. ISBN  978-3-8031-3307-6 .
  • Сезон ураганов (на голландском языке). Перевод Пеперкампа, Барта. Амстердам: Всемирная библиотека. 2020. ISBN  978-90-284-2779-2 .
  • Сезон ураганов . Перевод Хьюза, Софи . Лондон: Fitzcarraldo Editions (опубликовано 19 февраля 2020 г.). 2020. ISBN  978-1-913097-09-7 . [ 34 ]
  • Сезон ураганов (на венгерском языке). Перевод Вайдича, Анико. Будапешт: Европа. 2022. ISBN  978-963-504-566-2 .
  • Сезон ураганов (на португальском языке). Перевод Ксерксенески, Антонио . Сан-Паулу: Мундареу. 2020. ISBN  978-65-87955-01-8 .

Экранизация

[ редактировать ]

В апреле 2022 года экранизацию « Сезона ураганов» анонсировал Netflix . Продюсером выступила мексиканская компания Woo Films, сценарий написали Элиза Миллер и Даниэла Гомес, режиссером выступил Миллер. Основные съемки начались в середине 2022 года. [ 35 ] [ 36 ] [ 37 ] После премьеры на Международном кинофестивале в Морелии . [ 38 ] фильм стал доступен на платформе в ноябре 2023 года. [ 39 ]

  1. ^ Мендоса, Элмер (19 июня 2018 г.). «Фернанда Мельчор и удовольствие все рассказать» . Эль Юниверсал (на испанском языке) . Проверено 3 февраля 2021 г.
  2. ^ «Сезон ураганов / Сезон ураганов Фернанды Мельчор: 9786073152730» . Случайный дом пингвинов . Проверено 29 января 2021 г.
  3. ^ Санчес, Фелипе (28 декабря 2017 г.). «Фернанда Мельчор: «Я идентифицирую себя с эмо-вампиром из «Интервью с вампиром» » . Эль Паис (на испанском языке). Архивировано из оригинала 19 апреля 2019 года . Проверено 6 августа 2019 г.
  4. ^ Санчес Прадо, Игнасио М. (апрель 2020 г.). «Сезон ураганов» Фернанды Мельчор: литературный триумф неудач мексиканской модернизации» . Слова без границ . Проверено 3 февраля 2021 г.
  5. ^ Марс-Джонс, Адам (19 марта 2020 г.). «Приглушенный лай, приглушенный визг» . Лондонское обозрение книг . Том. 42, нет. 6 . Проверено 29 января 2021 г.
  6. ^ Jump up to: а б Ди Бернардо, Франциско (октябрь 2017 г.). «Время ураганов Фернанды Мельчор» . Латиноамериканская литература сегодня (на испанском языке). Архивировано из оригинала 17 апреля 2018 года . Проверено 7 августа 2019 г.
  7. ^ «Фернанда Мельчор, писательница» . Гатопардо (на испанском языке). 3 апреля 2019 года. Архивировано из оригинала 4 апреля 2019 года . Проверено 29 января 2021 г.
  8. ^ «Мексиканская писательница Фернанда Мельчор: Ни литературе, ни феминизму не нужен Варгас Льоса» . Мострадор (на испанском языке). 28 марта 2018 г. Архивировано из оригинала 28 марта 2018 г. Проверено 7 августа 2019 г.
  9. ^ Jump up to: а б с д « Сезон ураганов» Фернанды Мельчор: реализм и кошмар в Мексике . Немецкая волна (на испанском языке). 17 декабря 2017 года. Архивировано из оригинала 7 августа 2019 года . Проверено 6 августа 2019 г.
  10. ^ Перес, Давид Марсьяль (19 июня 2018 г.). « Быть ​​женщиной в Мексике — это все равно, что родиться инвалидом » . Эль Паис (на испанском языке). Архивировано из оригинала 19 июня 2018 года . Проверено 7 августа 2019 г.
  11. ^ «В разговоре: Фернанда Мельчор и Софи Хьюз» . Гранта . 24 февраля 2020 г. Проверено 29 января 2021 г.
  12. ^ Jump up to: а б с «Мексиканская писательница Фернанда Мельчор, Международная литературная премия 2019» . Зритель (на испанском языке). 19 июня 2019 года. Архивировано из оригинала 19 июня 2019 года . Проверено 6 августа 2019 г.
  13. ^ Флуд, Элисон (2 апреля 2020 г.). «Шорт-лист Международной Букеровской премии во главе с дебютом 28-летнего парня» . Хранитель . Проверено 29 января 2021 г.
  14. ^ Jump up to: а б «Городской совет Дублина объявляет шорт-лист Дублинской литературной премии 2021 года» . Дублин, город литературы . 25 марта 2021 г. Проверено 6 августа 2023 г.
  15. ^ «Лонг-лист Национальной книжной премии 2020 года: переведенная литература» . Житель Нью-Йорка . 16 сентября 2020 г. Проверено 29 января 2021 г.
  16. ^ Jump up to: а б с д Кристерна, Далия (17 июня 2017 г.). «Полифония варварства» . Эль Юниверсал (на испанском языке). Архивировано из оригинала 23 июня 2017 года . Проверено 9 августа 2019 г.
  17. ^ Jump up to: а б с Лукас, Джулиан (31 марта 2020 г.). «Мексиканский роман вызывает в воображении жестокий мир, окрашенный красотой» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 1 апреля 2020 года . Проверено 2 апреля 2020 г.
  18. ^ Jump up to: а б Камбронеро Гомес, Роберто (19 апреля 2018 г.). «Адский часовой механизм: Сезон ураганов Фернанды Мельчор» . Журнал ViceVersa (на испанском языке). Архивировано из оригинала 8 августа 2019 года . Проверено 6 августа 2019 г.
  19. ^ Флорес, Габриэль (2017). «Время ураганов» . Эль Комерсио (на испанском языке). Архивировано из оригинала 8 августа 2019 года . Проверено 8 августа 2019 г.
  20. ^ Балабарка Фатаччоли, Лизетт (2017). «Сезон ураганов, Фернанда Мельчор» . Лас Критикас (на испанском языке). Архивировано из оригинала 8 августа 2019 года . Проверено 8 августа 2019 г.
  21. ^ Jump up to: а б Пас Сольдан, Эдмундо (20 августа 2017 г.). «Фернанда Мельчор: интенсивность и ужас» . Третий (на испанском языке). Архивировано из оригинала 20 августа 2017 года . Проверено 9 августа 2019 г.
  22. ^ Зайдель, Мэтт (10 января 2020 г.). «Писатели, за которыми стоит следить весной 2020» . Издательский еженедельник . Архивировано из оригинала 11 января 2020 года . Проверено 2 апреля 2020 г.
  23. ^ «4 книги для понимания Мексики, рекомендованные ее журналистами (и другие, предложенные читателями BBC Mundo)» . BBC (на испанском языке). 14 сентября 2018 г. Архивировано из оригинала 18 сентября 2018 г. Проверено 6 августа 2019 г.
  24. ^ Каррион, Хорхе (17 декабря 2017 г.). «Художественные книги 2017 года: иберо-американская подборка» . Нью-Йорк Таймс (на испанском языке). Архивировано из оригинала 18 декабря 2017 года . Проверено 6 августа 2019 г.
  25. ^ Ортуньо, Антонио (19 июня 2017 г.). "Окончательно " Бесплатные тексты песен (на испанском языке). из оригинала 19 октября. Архивировано Получено 6 августа.
  26. ^ Камминс, Энтони (22 февраля 2020 г.). «Обзор Фернанды Мельчор «Сезон ураганов» – интенсивный и изобретательный» . Хранитель . Архивировано из оригинала 27 февраля 2020 года . Проверено 27 февраля 2020 г.
  27. ^ «Сезон ураганов Фернанды Мельчор; перевод Софи Хьюз» . Обзоры Киркуса . 23 декабря 2019 года. Архивировано из оригинала 27 февраля 2020 года . Проверено 27 февраля 2020 г.
  28. ^ Деннис, Аманда (31 марта 2020 г.). «Ужасная красота: о «Сезоне ураганов» Фернанды Мельчор » . Лос-Анджелесский обзор книг . Архивировано из оригинала 2 апреля 2020 года.
  29. ^ «Международная литературная премия 2019» . Дом мировых культур . Проверено 2 февраля 2021 г.
  30. ^ «Международная Букеровская премия 2020» . Букеровские премии . Проверено 2 февраля 2021 г.
  31. ^ «Сезон ураганов» . Национальный книжный фонд . Проверено 29 января 2021 г.
  32. ^ Родригес Маркос, Хавьер (29 ноября 2019 г.). «21 лучшая книга 21 века» . Эль Паис (на испанском языке). Архивировано из оригинала 2 декабря 2019 года . Проверено 2 декабря 2019 г.
  33. ^ «100 лучших книг XXI века» . Нью-Йорк Таймс . 8 июля 2024 года. Архивировано из оригинала 8 июля 2024 года . Проверено 9 июля 2024 г.
  34. ^ «Сезон ураганов» . Издания Фитцкарральдо . Проверено 4 февраля 2021 г.
  35. ^ Рассел, Бенджамин П. (8 мая 2022 г.). «Фернанда Мельчор исследует способность человека к насилию и милосердию» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 7 ноября 2022 г.
  36. ^ Кирос, Джерри (19 апреля 2022 г.). «Netflix адаптирует «Сезон ураганов», жестокий роман Фернанды Мельчор» . Univision (на испанском языке) . Проверено 21 сентября 2023 г.
  37. ^ Валадес, апрель (13 апреля 2022 г.). « Сезон ураганов» будет адаптирован Netflix» . Реформа (на испанском языке) . Проверено 21 сентября 2023 г.
  38. ^ Мендес, Иветт Сальгадо (21 октября 2023 г.). «Сезон ураганов» нацелен на кинофестиваль в Морелии и «Оскар» . Миллениум (на испанском языке) . Проверено 26 октября 2023 г.
  39. ^ Грэм, Томас (13 ноября 2023 г.). «Фильм Netflix «Сезон ураганов» вызывает споры по поводу жестокого изображения Мексики» . Хранитель . Проверено 13 ноября 2023 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e1ad6bddf8636afeae6c3f2007bbde4d__1723254720
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e1/4d/e1ad6bddf8636afeae6c3f2007bbde4d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Hurricane Season (novel) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)