Мария Томас
Мария Томас | |
---|---|
Рожденный | Роберта Томас 6 июля 1941 г. Камден, Нью-Джерси |
Умер | 7 августа 1989 г. В 16 милях к юго-востоку от Дембидоло , Эфиопия. | ( 48 лет
Псевдоним | Мария Томас |
Занятие | Писатель |
Образование | Колледж Маунт-Холиок ( бакалавр ) Государственный университет Пенсильвании ( МА ) |
Годы активности | 1975-1989 |
Известные работы |
|
Супруг | Том Уоррик |
Дети | Рафаэль Уоррик |
Роберта Уоррик (родившаяся Роберта Томас ; 6 июля 1941 — 7 августа 1989), более известная под псевдонимом Мария Томас , была американской писательницей, опубликовавшей роман, рассказы и эссе. Действие большей части ее произведений происходит в различных странах Африки, где она жила и работала большую часть своей профессиональной жизни. Ее произведения заслужили множество наград и широкую оценку критиков. Ее смерть в возрасте 48 лет. [ а ] авиакатастрофа в Эфиопии оборвала успешную и многообещающую литературную карьеру.
Жизнь и карьера
[ редактировать ]Ранние годы, 1941-1971 гг.
[ редактировать ]Родившаяся в Камдене, штат Нью-Джерси , в семье Роберта Р. и Аиды Томас, она позже писала, что ее «семья довольно много переезжала в первые годы моей жизни». Роберта Томас выросла в Огайо и Массачусетсе, где она встретила своего будущего мужа в начальной школе. Она получила степень бакалавра в колледже Маунт-Холиок , который окончил в 1963 году. [ 1 ] : 242, «Об авторе» [ 2 ] [ 3 ] [ 5 ]
После колледжа Роберта Томас в течение года изучала живопись во Флоренции, Италия , а затем вышла замуж за Тома Уоррика, экономиста по сельскому хозяйству, взяв его фамилию. Они прожили два года в Вермонте , где она преподавала английский язык (по ее словам, она также преподавала математику и искусство) в Горной школе в Вершире и родила им сына Рафаэля Уоррика. Из Вермонта их семья переехала в Лас-Крусес, штат Нью-Мексико , где она преподавала английский язык в Университете штата Нью-Мексико , а затем в Пенсильванию , где Роберта и Том Уоррик поступили в аспирантуру Университета штата Пенсильвания . Роберта получила там степень магистра английского языка. Ее занятия в Пенсильванском университете включали в 1971 году семинар по сравнительному литературоведению, который вел писатель Пол Уэст , который на протяжении всей жизни стал ее наставником и корреспондентом, а позже опубликовал в ее честь панегирик. [ 1 ] : 242, «Об авторе» [ 2 ] [ 6 ]
Жизнь и работа в странах Африки (в основном), 1971-1989 гг.
[ редактировать ]Уоррик и ее муж подали заявление в Корпус мира , поскольку в то время в Соединенных Штатах не было работы по его специальности. Они надеялись, что их отправят в Латинскую Америку, поскольку говорили по-испански, выучив его, живя в Нью-Мексико и путешествуя по Мексике. Вместо этого их отправили в Африку, которая стала их домом и профессиональной деятельностью на всю оставшуюся жизнь. С 1971 по 1973 год они служили добровольцами Корпуса мира в Эфиопии , переехав туда со своим четырехлетним сыном. (Они служили семьей с ребенком, что было невозможно ни до, ни после этого, в рамках недолговечной программы Корпуса мира, которая набирала супружеские пары с детьми.) Работа Роберты Уоррик в Корпусе мира, по ее словам, заключалась в том, чтобы быть «техническим писателем». для агентства по развитию молочной промышленности в Аддис-Абебе », стремясь модернизировать молочную промышленность Эфиопии. Она работала над учебником для агентов по распространению сельскохозяйственных знаний и фермеров. (Ее сын говорит, что она преподавала английский язык; она могла бы делать и то, и другое.) [ 2 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ]
После Корпуса мира Том Уоррик начал работать в USAID в качестве экономиста по сельскому хозяйству. С этого момента по 1989 год он был командирован, а семья жила в Нигерии , Танзании , Пакистане (из которого семья была эвакуирована в Вашингтон после нападения на посольство США в Исламабаде в ноябре 1979 года). [ 10 ] ), Кения , Либерия и Эфиопия , а также Вашингтон, округ Колумбия, между некоторыми зарубежными командировками. (Она также была награждена стипендией Стегнера в 1986–87 годах , которая требует, чтобы получатели проживали рядом со Стэнфордским кампусом в течение двух лет.) Во время своей последней должности в Эфиопии Роберта работала в сфере оказания помощи и развития, в том числе в качестве «контрактника по чрезвычайным ситуациям». Куратор продовольственной программы USAID в Эфиопии», путешествуя по стране, «контролируя чрезвычайную помощь и помощь беженцам», и используя свое свободное владение амхарским языком , одним из нескольких африканских языков, на которых она говорила. [ 2 ] [ 5 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ]
Письмо
[ редактировать ]В дополнение к своей работе по оказанию помощи и развитию Роберта Уоррик писала художественную литературу под выбранным ею псевдонимом Мария Томас. Потребовалось около пятнадцати лет публикации статей в престижных, но небольших журналах, в The North American Review , StoryQuarterly , The Antioch Review и Chicago Review например, , а также в более популярных изданиях, включая Redbook , прежде чем она нашла издатель. Хотя до 1987 года Мария Томас не была широко известна за пределами литературных кругов, за это время она получила несколько наград за свою художественную литературу — от Chicago Review и StoryQuarterly, 1981 года а также премию Национального журнала за художественную литературу от The North American Review за три рассказа, один из которых они ее. [ 1 ] : 242, «Об авторе» [ 2 ] [ 6 ]
В конце концов, рукописи ее книг были приняты издательством Soho Press описал , которое Ли Лесказ в The Wall Street Journal как «небольшое издательство, которое опубликовало г-жу Томас, когда другие этого не сделали». Описывая этот поворотный момент в ее карьере, он написал: «В 1987 году она опубликовала (после многих лет отказов издателей) две блестящие книги». [ 14 ]
Ричард Липез метко охарактеризовал литературную карьеру Марии Томас как «позднюю», поскольку она не публиковала ни одной книги, пока ей не исполнилось 45 лет. [ 13 ] Марианна Виггинс написала в «Нью-Йорк Таймс Книжное обозрение» , что «первоначальная» работа Томаса показала «уверенность и отточенность,... как будто ожидание всех этих лет, чтобы написать, до среднего возраста, дало этому автору особое преимущество». [ 8 ] Представление о том, что Томас стала писателем сравнительно поздно, кажется, противоречит тому факту, что Томас потратила годы на написание художественной литературы до того, как ее книги были опубликованы в 1987 году. Мнение Виггинс контрастирует, например, с заявлением ее сына о том, что «на самом деле она писала для .. много-много лет с очень небольшим признанием, я думаю, прошло около 15 лет с того момента, как она начала подавать материалы, прежде чем она нашла издателя». Chicago Review Цитированное выше описание «годов» отказов в Wall Street Journal приводит ту же самую мысль, как и описание автора в , в котором говорится: «Мария Томас, художница и писательница, работает над сборником рассказов и набором романов. в Африке» — и была написана в 1978 году, за девять лет до того, как эти две книги были напечатаны. [ 2 ] [ 14 ] [ 15 ]
Антония первой увидела Орикса
[ редактировать ]В 1987 году Мария Томас опубликовала роман « Антония первой увидела орикса» , действие которого происходит в Танзании (ей не понравилось это название, и она хотела, чтобы книга называлась « Африканские визы »), получивший широкое признание критиков. Маргарет Этвуд назвала его «сложным, глубоко написанным и тонко выполненным двойным портретом двух женщин, черной и белой, пробирающихся сквозь руины разрушенного колониализма и обнаруживающих неожиданные сокровища, погребенные под руинами». USA Today назвала его «лучшим романом года». Ричард Эдер в газете «LA Times » описал его как «прекрасный, иногда трудный первый роман об укрепляющейся близости между белой женщиной-врачем и чернокожей женщиной-целительницей в Восточной Африке» и «произведение поразительной энергии и дальновидности». Майкл Горра , рецензируя его для The New York Times Book Review, написал: «История г-жи Томас об отношениях между женщинами представляет собой сложное описание отношений между Африкой и Западом. Она прекрасный художник сцен». Kirkus Reviews назвал его «неизменно умным первым романом о загадке современной Африки». Он также получил весьма положительные отзывы в других газетах, включая Fort Worth Star-Telegram , Philadelphia Inquirer и Cleveland Plain Dealer . [ 2 ] [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ] [ 19 ] [ 20 ] [ 21 ] [ 22 ]
Приезжайте в Африку и спасите свой брак
[ редактировать ]Позже, в 1987 году, Мария Томас опубликовала книгу рассказов « Приезжай в Африку и спаси свой брак» и «Другие истории». Описывая причину, по которой она написала эти истории, многие из которых об американцах в Африке, которые испытывают межкультурные недопонимания, она рассказала интервьюеру New York Times : «Я поняла, что существует множество историй об американцах, живущих в Африке, которые не рассказываются », и что ее истории передают, что «здесь действительно есть группа людей, занимающихся разными делами. Еще существует Корпус мира, есть технократы, есть сотрудники посольства, есть учителя». [ 23 ] Издательство Weekly назвало его «сборником огромного эмоционального воздействия». [ 24 ] Барбара Томпсон в The New York Times Book Review написала, что книга «в своих лучших рассказах рассказывает не о провале коммуникации между культурами или кризисах в современном африканском государстве, а о потере контакта с нашей собственной душой». [ 25 ] Сьюзан Хигер написала в Los Angeles Times , что Томас «верит в силу повествования, способного примирить противоречия и сделать загадки понятными. Ее 14 рассказов служат ярким аргументом в пользу ее позиции. [ 26 ] Аликс Мадригал написала в The San Francisco Chronicle : «Сочинение Томаса настолько великолепно, что оно почти скрывает недостатки». [ 27 ] Книга «Приезжайте в Африку и спасите свой брак» получила положительные отзывы в других изданиях, включая Hartford Courant , Baltimore Sun , Newsday и (Raleigh) News and Observer . [ 28 ] [ 29 ] [ 30 ] [ 31 ]
Эти две книги будут единственными, опубликованными при ее жизни.
Смерть
[ редактировать ]Роберта Уоррик была одной из 16 [ б ] человек, в том числе ее муж и конгрессмен Микки Леланд , погибли в авиакатастрофе в Эфиопии 7 августа 1989 года. Судно De Havilland Twin Otter, на котором они летели, в густом тумане врезалось в гору на высоте 300 футов ниже ее вершины. Обломки в 16 милях к юго-востоку от Дембидоло были обнаружены (несмотря на обширные поисковые усилия) только неделю спустя, 14 августа. Выживших не было. Группа направлялась для осмотра лагеря беженцев Фугнидо недалеко от границы Эфиопии с Суданом. Том Уоррик сопровождал представителя Леланда в качестве заместителя директора миссии USAID в Эфиопии, а Роберта работала переводчиком. [ 34 ] [ 35 ]
Посмертные оценки, поминки и публикации
[ редактировать ]После ее смерти многие комментаторы признали ее исключительный талант и потерю для литературы. Например, Патрисия Холт писала в газете San Francisco Chronicle : «Мария Томас была редким и выдающимся талантом, чье искусство будет продолжать информировать и открывать мир… Одна из величайших трагедий смерти Томаса — это утрата своего обещания. Ее самые совершенные и зрелые произведения были еще впереди». [ 27 ] Джанет Ли писала о «глубоком чувстве утраты, потери того, что могло бы быть». [ 9 ] Пол Уэст просто написал: «Нас ограбили». [ 6 ]
Премия Марии Томас в области художественной литературы
[ редактировать ]Премия за художественную литературу учреждена в ее честь организацией Peace Corps Worldwide (ранее Peace Corps Writers), которая вручает ее ежегодно с 1990 года. Среди ее лауреатов — Пол Теру , Норман Раш , Боб Шакочис и Ричард Уайли . [ 7 ]
Африканские визы
[ редактировать ]В 1991 году Soho Press опубликовало посмертный сборник работ Марии Томас под названием, которое она хотела использовать для своего предыдущего романа: «Африканские визы». В нем содержалась повесть «Дорога Джиру», которую она отправила своему агенту в 1981 году, но ее агент не смог опубликовать. [ 36 ] и шесть рассказов, в основном из рукописей, найденных в ее бумагах. Миниатюра « Африканских виз» в списке известных книг 1991 года, составленном New York Times Book Review, описывает ее как «забавную, пронзительную, острую, сексуальную, отполированную и поучительную художественную литературу, в которой мудро используется жизнь ее автора в Африке». [ 37 ] В обзоре книги «Нью-Йорк Таймс » Марианна Виггинс назвала Томаса «во многих отношениях столь же блестящим, как» Исак Динесен , Ребекка Уэст , Гертруда Стайн , Эдит Уортон и Эрнест Хемингуэй . [ 8 ] «Африканские визы» также получили положительные отзывы, многие из которых также выразили сожаление по поводу внезапного конца ее жизни и карьеры в газетах St. Louis Post-Dispatch , San Francisco Chronicle , Richmond Times-Dispatch , Arizona Daily Star , Hartford Courant , « Санкт-Петербург Таймс» , « Уолл-Стрит Джорнал» , « Кристиан Сайенс Монитор» , « Орландо Сентинел» , « Антиох Ревью » , « Альбукерке Джорнал» , « Тампа-Бэй Таймс» , « Майами Геральд » и « Андерсон Индепендент-Мейл» . [ 1 ] : задняя обложка [ 38 ] [ 39 ] [ 40 ] Ричард Липез в Washington Post , напротив, высоко оценив ее литературный талант, раскритиковал сборник рассказов как не соответствующий тому уровню таланта, назвав его «странной смешанной сумкой» и заявив: «Трудно понять, является ли Томас когда-либо предназначалась для того, чтобы неопубликованная здесь работа увидела свет, а ее издатель не дает ни малейшего понятия». [ 13 ] Позже Липез добавил, реагируя на письмо издателя в ответ на его рецензию: «менее половины материала в этом непродуманном мемориале хоть сколько-нибудь близко соответствует стандарту, которого читатели привыкли ожидать от этого чрезвычайно одаренного писателя». [ 36 ]
Обсуждая африканские визы с Лианой Хансен на NPR в 1991 году, сын Роберты Уоррик согласился, что она цинично относится к западной иностранной помощи африканским странам. Но он добавил: «Во многих отзывах о работе моей матери я нахожу странным то, что люди, похоже, думают, что она негативно относится к Африке. И, конечно, ничто не может быть дальше от истины. мы любили Африку и любили людей и чувствовали себя очень близкими к людям и культуре. Но я думаю, что такое заблуждение дает людям тот факт, что, в отличие от некоторых ранних писателей-романтиков об Африке, моя мать понимала, что мы ценим что-то, что ценит. мы не могли — на самом деле никогда — быть частью». [ 41 ]
Будущая публикация
[ редактировать ]Пол Уэст написал в декабре 1989 года, что он хотел бы, чтобы ее письма были посмертно опубликованы, цитируя несколько ее писем к нему: «Лучшая хвалебная речь в мире, еще более прочно увязывающая ее в будущем, заключалась бы в том, чтобы собрать ее блестящие письма». вверх, вместе со всеми неопубликованными художественными произведениями». [ 6 ] Ли Лесказ написала, что ее издатель пообещал опубликовать дополнительные ее работы после африканских виз : «Soho Press обещает, что их будет еще больше». [ 14 ] На сегодняшний день ни писем, ни дополнительных рассказов Марии Томас опубликовано не было.
Награды и почести
[ редактировать ]- StoryQuarterly в области художественной литературы Премия [ 1 ] : 242, «Об авторе»
- Ежегодная премия Chicago Review в области художественной литературы (100 долларов за лучшее художественное произведение, опубликованное в предыдущем году), весна 1976 г., за «Дом Кэролин». [ 42 ]
- Премия Национального журнала в области художественной литературы, 1981 год, присуждена журналу North American Review за три рассказа трех писателей, включая «Летнюю возможность».
- Стипендия Стегнера в Стэнфорде, 1986–87 гг. [ 43 ]
- Награды зарубежной прессы за 1987 год, 10-й класс, Премия Холли и Уита Бернеттов за лучшую журнальную статью по иностранным делам, цитирование [как занявшее второе место] за «Состояние перманентной революции: Эфиопия кровоточит красным» в журнале Harper's [ 44 ]
Публикации
[ редактировать ]Книги
[ редактировать ]- Антония первой увидела орикса (роман, Soho Press, 1987, переиздано в 2007 году с предисловием Джорджа Пакера )
- Приезжайте в Африку и спасите свой брак, и другие истории (рассказы, Soho Press, 1987, переиздано в 2003 г.)
- Африканские визы (новелла и рассказы, Soho Press, 1991, переиздано в 2007 г.)
Рассказы и статьи (неполный список)
[ редактировать ]- « Дом Кэролайн », Chicago Review , вып. 27, нет. 1 (лето 1975 г.).
- « Выскальзывание из ее тела », Chicago Review , том. 30, нет. 2 (осень 1978 г.).
- « Пытаясь спрятаться », Antioch Review , vol. 37, нет. 4 (осень 1979 г.).
- « Девушка, которая живет с Карлом », «Челси 38» (ноябрь 1979 г.)
- « Пропущенные даты: Исламабад вспомнил », The North American Review , Vol. 265, № 1 (весна 1980 г.).
- « Летняя возможность », The North American Review , Vol. 265, № 4 (декабрь 1980 г.).
- « Существа глубин », Redbook (февраль 1982 г.).
- « Серебряный сахар из Бомбея », The North American Review , Vol. 268, № 1 (март 1983 г.).
- « Чарли Спид », Antioch Review , vol. 44, нет. 1 (зима 1986 г.).
- « Пешком », The North American Review , Vol. 271, № 4 (декабрь 1986 г.).
- « Состояние перманентной революции: Эфиопия истекает кровью », журнал Harper's Magazine (январь 1987 г.).
- « Как они играют в игру в Джуббе » (рецензия на книгу), The New York Times Book Review (3 июля 1988 г.).
- « Это выявило худшее в каждом » (рецензия на книгу), The New York Times Book Review (25 декабря 1988 г.).
- «Бэк Бэй в Бунду», The New Yorker (22 апреля 1991 г.).
- «Маконде Резчики», журнал Story (осень 1991 г.).
- «Почему небо так далеко», StoryQuarterly [ 45 ]
- «Вор в моем доме», StoryQuarterly. [ 45 ]
- «Техасец», StoryQuarterly [ 45 ]
- «Она слышит, падение, семя», « Прибытие ». [ 45 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Дата рождения в биографии автора в African Visas. [ 1 ] : 242, «Об авторе» подтверждает те источники, в которых говорится, что на момент смерти ей было 48 лет, хотя другие источники говорят, что ей было 47 лет. [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]
- ↑ В некоторых источниках число погибших в результате крушения составляет 10. [ 6 ] или 14, [ 13 ] но те, кто говорит 16 [ 32 ] [ 33 ] кажутся более авторитетными. Отчасти разница объясняется статьей New York Times , в которой говорится, что на борту находились девять американцев, а в паспорте самолета указано пять эфиопов, но в более поздних сообщениях указано, что на борту находились семь эфиопов. [ 34 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж Томас, Мария (2007). Африканские визы (изд. В мягкой обложке). ISBN 978-1-56947-448-8 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час «Вспоминая Марию Томас: разговор с ее сыном Рафаэлем Уорриком» . Корпус мира по всему миру . 27 января 2014 года . Проверено 6 августа 2023 г.
- ^ Jump up to: а б Гуч, Адела (14 августа 1989 г.). «Профили 8 американцев, сопровождавших конгрессмена в полете» . Вашингтон Пост . ПроКвест 307168296 .
- ^ Jump up to: а б Липез, Ричард (октябрь 1989 г.). «Мария Томас убита в Эфиопии» . Писатели Корпуса мира . Проверено 7 августа 2023 г.
- ^ Jump up to: а б с «Мария Томас: В Америке я никогда не чувствовала себя как дома» . Чикаго Трибьюн . 28 июня 1987 года . Проверено 6 августа 2023 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Уэст, Пол (10 декабря 1989 г.). «Мария Томас, 1941–1989» . Вашингтон Пост . Проверено 6 августа 2023 г.
- ^ Jump up to: а б «Премия Марии Томас в области художественной литературы» . Корпус мира по всему миру . Проверено 6 августа 2023 г.
- ^ Jump up to: а б с Виггинс, Марианна (22 сентября 1991 г.). « Африка была написана у нее на сердце» . Рецензия на книгу «Нью-Йорк Таймс» . Проверено 7 августа 2023 г.
- ^ Jump up to: а б Ли, Джанет (4 февраля 2014 г.). «Мария Томас: Жизнь оборвалась» . The Herald: Новости для тех, кто служил в Корпусе мира в Эритрее и Эфиопии (блог) . Проверено 7 августа 2023 г.
- ^ Томас, Мария (1980). «Пропавшие даты: Исламабад вспомнил» . Североамериканское обозрение . 265 (1): 10–15. JSTOR 25125752 .
- ^ «Роберта Уоррик умерла; написала сказки Африки» . Нью-Йорк Таймс . 14 августа 1989 года . Проверено 6 августа 2023 г.
- ^ «Роберта Томас (Уоррик) (умерла)» . Выпуск колледжа Маунт-Холиок, 1963 год . Проверено 6 августа 2023 г.
- ^ Jump up to: а б с д Липез, Ричард (25 августа 1991 г.). «Мария Томас: В Африку» . Вашингтон Пост . Проверено 6 августа 2023 г.
- ^ Jump up to: а б с Лесказ, Ли (27 августа 1991 г.). «Книжная полка: Дома за границей». Уолл Стрит Джорнал .
- ^ «Обратное дело» . Чикагский обзор . 30 (2): 144. Осень 1978 г. JSTOR 25303855 . Проверено 8 августа 2023 г.
- ^ «Антония первой увидела Орикса — Томас, Мария: 9780939149902» . ЭйБукс . Проверено 7 августа 2023 г.
- ^ Эдер, Ричард (17 мая 1987 г.). «Антония первой увидела орикса» Марии Томас (рецензия на книгу)». Лос-Анджелес Таймс .
- ^ «Антония первой увидела Орикса (рецензия на книгу)» . Обзоры Киркуса . 15 марта 1987 года . Проверено 7 августа 2023 г.
- ^ Горра, Майкл (7 июня 1987 г.). «Ни один белый никогда не ходил по Африке» . Проверено 7 августа 2023 г.
- ^ Липез, Ричард (21 июня 1987 г.). «Непростой мир в корпусе». Звездная телеграмма Форт-Уэрта .
- ^ Фридман, Роджер (17 мая 1987 г.). «В первобытной Африке сталкиваются два мира – оба назад». Филадельфийский исследователь .
- ^ Винн, Джудит (3 мая 1987 г.). «Антония первой увидела Орикса (рецензия на книгу)». Обычный дилер .
- ^ Херон, Ким (11 октября 1987 г.). « Корпус мира все еще существует » . Рецензия на книгу «Нью-Йорк Таймс» . Проверено 8 августа 2023 г.
- ^ «Приезжайте в Африку и спасите свой брак и другие рассказы Марии Томас» . Издательский еженедельник . 23 сентября 1987 года . Проверено 8 августа 2023 г.
- ^ Томпсон, Барбара (11 октября 1987 г.). «Тоска по черноте» . Рецензия на книгу «Нью-Йорк Таймс» . Проверено 8 августа 2023 г.
- ^ Хигер, Сьюзен (6 сентября 1987 г.). «Приезжайте в Африку и спасите свой брак: и другие истории Марии Томас (рецензия на книгу)». Лос-Анджелес Таймс .
- ^ Jump up to: а б Холт, Патрисия (27 августа 1989 г.). «Потерянное обещание». Хроники Сан-Франциско .
- ^ Швенденвейн, Джуд (25 октября 1987 г.). «Истории населены мечтателями, странниками». Хартфорд Курант .
- ^ Карб, Элисон (15 ноября 1987 г.). «Эмигранты ищут новую жизнь в третьем мире». Балтимор Сан .
- ^ Ангвалл, Мэдилин (27 сентября 1987 г.). «Американцам в Африке приходится нелегко». Сегодняшний день .
- ^ Ричардс, Джеффри Х. (6 декабря 1987 г.). «Африка и аутсайдер в художественной литературе». Новости и обозреватель .
- ^ Мастерс, Брук А.; Льюис, Нэнси (15 августа 1989 г.). «Жертвы авиакатастрофы в Эфиопии, связанные любовью к человечеству» . Вашингтон Пост . Проверено 6 августа 2023 г.
- ^ Хилцик, Майкл А (14 августа 1989 г.). «Обнаружено место крушения Леланда; все 16 человек погибли: в Эфиопии замечены обломки самолета с конгрессменом» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 21 августа 2023 г.
- ^ Jump up to: а б Перлес, Джейн (14 августа 1989 г.). «Найдены обломки самолета Леланда; выживших нет» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 8 августа 2023 г.
- ^ «Потерянное письмо от Марии Томас (Эфиопия)» . Корпус мира по всему миру . Проверено 8 августа 2023 г.
- ^ Jump up to: а б Грушка, Лаура MC (20 октября 1991 г.). «Письмо: наследие писателя». Вашингтон Пост .
- ^ «Известные книги 1991 года» . Нью-Йорк Таймс . 1 декабря 1991 года . Проверено 10 августа 2023 г.
- ^ Паради, Нэнси (15 сентября 1991 г.). «Нефильтрованный взгляд на Африку». Тампа Бэй Таймс .
- ^ Хауэр, Эдвард (1 сентября 1991 г.). «Любовь автора к Африке принесла литературное сокровище». Майами Геральд .
- ^ Смит, Кэтрин (22 сентября 1991 г.). «Африканские визы: сборник рассказов рисует волшебную картину». Андерсон Независимая почта .
- ^ Посмертно изданная книга « Африканские визы». Выходные NPR Все учтено . 27 октября 1991 года.
- ^ «Обратное дело» . Чикагский обзор . 27 (4). Весна 1976 г. JSTOR 25303486 . Проверено 9 августа 2023 г.
- ^ «Бывшие сотрудники Стегнера» . Стэнфордская программа творческого письма . Проверено 7 августа 2023 г.
- ^ «Награды '87» (PDF) . Дата линии OPC . 19 апреля 1988 г. с. 34.
- ^ Jump up to: а б с д Томас, Мария (1987). Приезжайте в Африку и спасите свой брак и другие истории . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Сохо Пр. п. страница авторских прав. ISBN 0-939149-06-0 .