Jump to content

Амарна письмо EA 86

Табличка из каппадокийской глины , толстая, подушкообразной, прямоугольной формы.
( Примечание: Запечатано цилиндрической печатью и множественными оттисками штемпельной печати .)

Письмо Амарны EA 86 (см. здесь [2] ), озаглавленное: Жалоба должностному лицу, [ 1 ] средней длины Это глиняная табличка , письмо от Риб-Хадды из города-государства Библос (в письме названного Губла ) Аманаппе, чиновнику при дворе фараона.

Письмо имеет деградировавшую поверхность глины; у него также отсутствуют углы и часть стороны. На лицевой стороне планшета не удается легко перевести последние строки лицевой и нижней части, строки 18–22 (десять процентов 50-строчного текста). И другие лакуны встречаются по всему переводу.

EA 86 представляет собой очень овальную, подушкообразную (толстую) глиняную таблетку. Он находится в Британском музее , нет. 29804.

Нелинейное письмо Морана. Английский перевод (перевод с французского языка ): [ 2 ]

Лицевой:

(Строки 1-5) -- [Скажите] Ама[наппе]: Послание Риб-Хада[да]. Я падаю [к твоим ногам]. Да утвердит Аман , [бог царя], господин твой, укрепит твою честь [в присутствии] царя, господина твоего - ( ШАР . РИ - ЭН - ia ).
(5)-- Послушай меня! 1
(5-12) -- Война ]жестокая, и поэтому приходите с [с] лучниками - ( ЕРИМ . МЕШ - пи - та - ти ), чтобы вы могли захватить землю Амурру . День и ночь оно кричало 2 вам, [ и они говорят, что) то, что взято у [от] них в Миттану, очень много.
(13-17) -- [S]о теперь ты [ сам ] не должен [ говорить ]: «Почему должен... [...] выходить?» 3 Вы сказали [ind] eed: « Янхаму послал тебе зерно». 4 Разве ты не слышал? Слуга... [...]
(18-22)-- ... 5

Обеспечить регресс:

(23-30)-- [ И будет]известно , что Ум]мах[ну — вместе с мужем Милку]ру — служанкой Госпожи] ГУБ ЛА ...] ... [ Поговори с королем, [ чтобы ] его можно было представить Леди. 6 Do [n]ot hold an[ything] back.
(31-40) -- Кроме того, скажи [ царю ], чтобы [зерно], продукт земли Й[ рмута ], было отдано [его слуге], так же, как оно было [ранее] отдано Сумур, чтобы мы могли сохранить (то есть остаться) в живых, пока король [задумается] о своем городе. В течение 3 лет у меня постоянно грабили наше зерно; за лошадей [лошадей] платить нечем. 7
(41-50) -- Почему царь должен даровать 30 пар [лошадей], а ты сам берешь 10 пар? Если ты возьмешь, 8 всех возьми из них , а из земли Й[аримута ] пусть зерно дадут , чтобы [ нам ] поесть. [ Или ] послал[д корабли , чтобы я сам ] мог [ выйти ] .--(аверс и реверс, с большей частью восстановленными пробелами , за исключением строк 18-22)

Аккадский текст

[ редактировать ]

Текст: аккадский язык , шумерограммы , египтизмы и др. [ 3 ]

аккадский:

Лицевой:
Параграф I

(Строка 1)--[ А - на 1. ты дышишь -]- - А - Ма - На -[- ап - Па ,.. - би - ма !... ]--(--(Для/(Для) Аманаппы,.. ("Скажи")-" Отчет"!... )
(2)-- хм ма 1. ты дышишь - Ри - иБ - д -[-ИШКУР а на ГИР. МЕШ - ка ]--(..Сообщение Риб-Хадда , at FEET(pl)-ваш,.. )
(3)-- ам - ку - ут !... д А - Ма - уН(а) -(Бог- Амон ),.. [ дингир ,.. ша Цитировать ЛУГАЛЬ — ]--(Я кланяюсь!... (Май) Бог Амон ,.. (The)-Бог, который (из) Цитировать Король- )
(4)--—RU— ка ,.. Убрать кавычки ти - ди - ню !.. Убрать кавычки есть , то [ не отец .. ] -- , .. (..—Господь — ваш,. Убрать кавычки Установить!..(Провозгласить!)..Честь-ваша,.. "прежде",.. )
(5)-- ЛУГАЛ - ри ЕН - ка !... Ши - мэ иа -[- ши !... Ню - КУР ,.. ] --(Царь-Господь-"Ты"!... Слушай" ко мне»! (Услышьте «меня»)!... (Война,..)
(6)-- кал - га !... Ù ,.. ка - уш - да ка -[- ду ]--(..(есть) сурова!... И "побеждающие" "Руки", .. )
(7)-- ЭРИМ . МЭШ - пи - ṭá - ти !.. х ,.. [ ти - ил - цэ !.. ]--(..(оф)_"Лучник-армия"(египетские питати )!.. И возьми!.. )
(8)-- ГДЕ - А - Му - Ри !..( Амурру )!.. Ур - ра (и) Му - ша ,..(.. Земля Амурру !... День(и)Ночь,..)
(9)--[ ... ]- ши ,.. а на ка -та 5 !.. [ ù ],..(..(оно)-[Звал]ед,.. к Тебе!.. [ И,.. ] )
(10)--[ ти -]- iq - та - бу ,.. ма - ад , ма -[- гал ,..]((они)-"говорят",..'много', "велико", .. )
(11)--[ ми - им -]- му ,.. ша ю - ул - ìš - ту ,..( всё,.. "чего" взято из,.. )
(12)--[ ша -]- шу - ню ,.. а на ГДЕ - Ми - Та - На !.. [ ù ] (.. "их",.. к Земля -Митанни!... И,.. )
(1)--(Ана,.. иди!... )
(2)--(умма 1. Риб-Хадда ,.. ana šēpu.meš-ka,.. )
(3)--(Макату!.. д - Амон ,... Дингир ,.. ша,.. Цитировать МЕСТНЫЙ- )
(4)--(– В Белу-ка,.. Убрать кавычки иду теш-ка,.. ана пану,..)
(5)--(ЛУГАЛ-ри(ШÀРру)- В Белу-ка!... Шему яши!.. (The)нукурту,.. )
(6)--(калу!.. Ù,.. кашаду ка-ду,.. )
(7)--(ЭРИМ.МЕШ-пи-ṭа-ти( Лучник-Армия )!..Ù leqû,.. )
(8)--(.. ГДЕ Амурру !... Урру(и)Мушу,..)
(9)--( (оно)-"позвал",.. ана кати!.. ù,.. )
(10)--(..кабу,..маду, магаль,.. )
(11)--(мимму,.. ša leqû ištu,.. )
(12)--(..шашу,..ана ГДЕ - Миттани !.. [у,..] )
он следует :
(13)-- А - ню - ма и - на - на ,.. ла - а та -[- ак - бу ,..(.. (Так) когда "сейчас",.. "не" Скажи,. .)
--[ ù ],.. он -]- я - тоже (14 ) -]- делать - не [ ... ]-- (.. [ И ​​],.. Зачем [выходить]?. )
(15)--[ ки - а -]- ма так - би 1. ты дышишь -]- iYa - aN - Ha -[- A - Mi ,..-- (.."так" сказал,.. Янхаму ,.. )
(16)-- уш - ши - ир ше - им .ХИ. A a na ka -[-ta 5 ]--(.."выдано"(отправлено),.. ЗЕРНО.(пл),.. на "тебе",.. )
он следует :
(13)--(..Анума(Энума) инанна(энинна),..дай кабу,.. )
(14)--(..ù,.. аминь(мое) ту-ша-на [ хх ],.. )
(15)--(..киам кабу,.. 1.- Янхаму ,.. )
(16)--(..uššuru,.. (ШЕ.ХИ.А)Ше'у.ХИ.А(кукуруза, зерно)(pl),.. ана кати,.. )


См. также

[ редактировать ]
[ редактировать ]
  1. ^ Моран 1987, 1992. Письма Амарны. EA 86, Жалоба должностному лицу, стр. 158-9.
  2. ^ Моран 1987, 1992. Письма Амарны. EA 86, Жалоба должностному лицу, стр. 158-9.
  3. ^ [1] Рисование линий, клинопись и аккадский язык, шумерограммы и т. д., EA 86: аверс и реверс, CDLI no. P270907 ( Инициатива Чикагской цифровой библиотеки )
  • Моран, Уильям Л. Письма Амарны. Издательство Университета Джонса Хопкинса, 1987, 1992. (мягкая обложка, ISBN   0-8018-6715-0 )



Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f4b186235b22b953bc1dffe173523023__1657621440
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f4/23/f4b186235b22b953bc1dffe173523023.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Amarna letter EA 86 - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)