Ù (клинопись)


Использование ù в начале строки 3 — (прямо под LUGAL — (король) строки 2).
начало II тысячелетия до нашей эры Глиняная табличка царя Зимри-Лима марийского , .


Клинописный » знак ù («u, № 3») встречается как в письмах Амарны XIV века до нашей эры, так и в «Эпосе о Гильгамеше . Его используют как союз (переводится, например: и, но, иначе, до тех пор, пока и т. д.), но редко он заменяется буквой u , но эта гласная u обычно обозначается как 'u, no. 2', (и простое), ú ; иногда ты, нет. 1', ( у (клинопись) ), , (в основном используется для союза и цифры 10 ), также заменяется на «алфавит u».
часто используется ù как «отдельное» соединение, например, между двумя перечисленными элементами, но особенно он используется в качестве перехода в тексте (например, буквы Амарны), при смене темы или при вставке позиций с паузой в переходе. . В письмах Амарны за ним также обычно сразу же следует предлог: a - na или i - na , используемый как «...И, чтобы...» или «...И, в... ." ; также «...Но для...» и т. д. Это использование с предлогом также является лучшим примером использования перехода.
Согласно графемическому анализу (Buccellati, 1979), из трех «u» общность заключается в следующем: [ 1 ]
- ù (клинопись) , только союз (но также редко, для буквы «u»)
- ú (клинопись) , буква «u»
- ю (клинопись) , алфавит (второстепенный), 10, союз (высшее использование)
И «ù (клинопись)», и ú входят в число 25 наиболее часто используемых знаков. [ 2 ] но Е (клинопись) и «у (клинопись)» — нет; другие гласные (или комбинации) из 25: a (клинопись) , i (клинопись) и ia (клинопись) , ( ia , которая имеет вторичное использование в качестве суффикса, «-mine» или «my» , таким образом, в верхней части 25 наиболее часто используемых знаков). Суффикс «iYa» в настоящее время используется на Ближнем Востоке и в Юго-Западной Азии для окончания географических названий или других имен: «My Xxxxx».
Числа использования ù в « Эпосе о Гильгамеше» следующие: ù -(84); [ 3 ] Число использований Буччеллати (330 букв Амарны) — (1848). [ 4 ]
Разновидности букв Амарны
[ редактировать ]Существуют писцовые варианты ù , особенно в письмах Амарны. По крайней мере, одно письмо Амарны, EA 367 (от фараона до Эндаруты ), имеет нетипичный вариант, но все письмо имеет несколько необычные клинописные знаки. (gáb(káp)-(4 употребления), tá и вариантная форма um ) («um» также = ṭup , также в письме, для « глиняной таблички » - ( tuppu ) и т. д.)
- Клинопись- Ù --(вариант писца EA 367) ---
-(плюс добавлено-
, закрывая (2)-3 горизонтали (и одну добавленную горизонталь), как полную замену вместо горизонталей!). Результат: клин+Вертикаль+клин+Вертикаль! (занимает такое же количество строк, как и глиняная табличка )
Неполный список знаков, начинающихся с клина (u)
[ редактировать ]Неполный список знаков, начинающихся с буквы u-(клин) из « Эпоса о Гильгамеше» (Парпола, 1971), и букв Амарны:
- Клинопись- u --Знак № 1 ---
- (использование союза и «10»; иногда для тебя )
- Клинопись- АМАР , ṣur , зур --Знак № 2 ---
; Шумерограмма : Смотрите! -( АМАР ) ( аккадский язык , « амару », видеть, созерцать ) [ 5 ] -( Примечание: минус вертикальный ход )
- Клинопись -ди --Знак нет. 3 ---
- Клинопись- ки --Знак № 4 ---
- Клинопись - ми- (Знак 5)
- Клинопись- это --Знак №. 6 ---
- Клинопись- ши , лим или IGI («перед», «перед» шумерограммой ) — Знак № 6 —-
--( Абди-Аширта ), Абди- А - Ши - iR - Та , (клин-знак, 4-й знак)
- Клинопись- u --Знак № u-1 ---
- Клинопись- ú --Знак № u-2 ---
-(приблизительно: только 3 вертикали для ú , (обычная буква u ))
- Клинопись- ù- ( u-3 )--Знак № 7 ---
Также:
- Клинопись -ар , ( Шувардата Амарны, буква EA 282 )
- Клинопись- ар --
..(= ши + ри )
- Клинопись - ним- ( нем,ним,число и шумерограммы НИМ,ЧИСЛО) ( EA 34 )
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Буччеллати, Джорджио (Ugarit-Forschungen 11, 1979). Сравнительный графемический анализ древневавилонского . и западно-аккадского языков , стр. 95-100, График, стр 96.
- ^ Буччеллати, (Ugarit-Forschungen 11, 1979). Сравнительный графемический анализ древневавилонского . и западно-аккадского языков , стр. 95-100, График, стр 96.
- ^ Парпола, 1971. Стандартный вавилонский эпос о Гильгамеше , Список знаков, стр. 155-165, вып. 455, с. 163.
- ^ Буччеллати, Джорджио, 1979 (Ugarit-Forschungen 11, 1979). Сравнительный графемический анализ древневавилонского . и западно-аккадского языков , стр. 95-100, График, стр 99.
- ^ Парпола, 1971. Стандартный вавилонский эпос о Гильгамеше , Глоссарий, стр. 119-145, amāru , стр. 120.
- Буччеллати, Джорджио (Ugarit-Forschungen, 11, 1979). Сравнительный графемический анализ древневавилонского , стр . и западно-аккадского языков 95–100.
- Моран, Уильям Л. 1987, 1992. Письма Амарны. Издательство Университета Джонса Хопкинса, 1987, 1992. 393 страницы (мягкая обложка, ISBN 0-8018-6715-0 )
- Парпола, 1971. Стандартный вавилонский эпос о Гильгамеше , Парпола, Симо , Проект неоассирийского текстового корпуса , c 1997, Таблицы с I по Таблицы XII, Указатель имен, список знаков и глоссарий - (стр. 119–145), 165 страницы.
- Угарит Форшунген (Нойкирхен-Флюйн). UF-11 (1979) чествует Клода Шеффера , написав около 100 статей на 900 страницах. стр. 95, и далее, «Сравнительный графемический анализ древневавилонского и западно-аккадского языков», автор Джорджио Буччеллати, (т. е. Угарит и Амарна (буквы), три других, Мари , OB, Королевские, OB, некоролевские буквы).
|
|