Jump to content

Закон о защите детей в Интернете

Закон о защите детей в Интернете
Большая печать Соединенных Штатов
Сокращения (разговорный) CIPA
Принят 106- й Конгресс США
Цитаты
Публичное право Паб. L. Подсказка по публичному праву (США)   106–554 (текст) (PDF)
Уставы в целом 114  Stat.  2763A-335
Кодификация
Названия изменены 20; 47
В разделы ОСК внесены изменения 20 USC   § 9134 ;
47 Кодекса США,   § 254
Законодательная история
Верховного суда США Дела
Соединенные Штаты против Американской библиотеки , 539 US 194 (2003 г.)

Закон о защите детей в Интернете ( CIPA ) — один из ряда законопроектов, предложенных Конгрессом США для ограничения воздействия на детей порнографии и откровенного контента в Интернете.

Обе предыдущие попытки Конгресса ограничить непристойный контент в Интернете, Закон о порядочности в общении и Закон о защите детей в Интернете , были признаны Верховным судом США неконституционными на основании Первой поправки .

CIPA представляло собой изменение стратегии Конгресса. Хотя у федерального правительства не было средств прямого контроля над местными школьными и библиотечными советами, многие школы и библиотеки воспользовались скидками Фонда универсального обслуживания (USF), полученными из платы за универсальные услуги, уплачиваемой пользователями, для приобретения соответствующих телекоммуникационных услуг и доступа в Интернет. Приняв CIPA, Конгресс потребовал, чтобы библиотеки и школы K-12, использующие эти скидки E-Rate на доступ в Интернет и внутренние соединения, приобретали и использовали «меру технологической защиты» на каждом компьютере, подключенном к Интернету. Эти условия также распространялись на небольшую часть грантов, разрешенных Законом о библиотечных услугах и технологиях (LSTA). CIPA не предоставило дополнительных средств на приобретение «меры защиты технологий».

CIPA требует, чтобы школы и библиотеки K-12, использующие скидки E-Rate , применяли «меры технологической защиты в отношении любого из своих компьютеров с доступом в Интернет, которые защищают от доступа через такие компьютеры к непристойным визуальным изображениям , детской порнографии или вредным для здоровья». несовершеннолетние». Такая мера защиты технологий должна применяться «при любом использовании таких компьютеров несовершеннолетними». Закон также предусматривает, что школа или библиотека «могут отключить соответствующие меры защиты технологий во время их использования взрослыми, чтобы обеспечить доступ для добросовестных исследований или других законных целей». Школы и библиотеки, которые не получают скидки E-Rate или получают скидки только на телекоммуникационные услуги, а не на доступ в Интернет или внутренние соединения, не обязаны фильтровать информацию в соответствии с CIPA. По состоянию на 2007 год примерно треть библиотек решили отказаться от федеральной E-Rate и некоторых типов фондов LSTA, чтобы от них не требовалось вводить фильтрацию. [ 1 ]

Этот закон содержит ряд требований, которым учреждения должны соответствовать, прежде чем они смогут получить государственные средства. Библиотеки и школы должны «предоставить разумное публичное уведомление и провести хотя бы одно публичное слушание или собрание для обсуждения предлагаемой политики безопасности в Интернете» ( 47 USC   § 254(1)(B) ), как добавлено разделом CIPA. 1732).

Политика, предложенная на этом совещании, должна быть направлена ​​на:

  • Меры по ограничению доступа несовершеннолетних к нежелательным или вредным материалам в сети Интернет
  • Безопасность и безопасность несовершеннолетних при использовании чатов, электронной почты, обмена мгновенными сообщениями или любых других видов онлайн-коммуникаций.
  • Несанкционированное раскрытие личной информации несовершеннолетнего
  • Несанкционированный доступ, например взлом несовершеннолетними.

CIPA требует, чтобы школы контролировали использование Интернета несовершеннолетними, но не требует отслеживания со стороны библиотек. [ 2 ] Весь доступ в Интернет, даже совершеннолетних, должен фильтроваться, хотя требования к фильтрации могут быть менее строгими для взрослых (фильтрация непристойных и порнографических материалов, но не других материалов, «вредных для несовершеннолетних»).

Контент для фильтрации

[ редактировать ]

Следующий контент должен быть отфильтрован или заблокирован:

Некоторые термины, упомянутые в этом законе, такие как «ненадлежащее дело» и «вредное для несовершеннолетних», разъясняются в законе. В соответствии с Законом о соседстве ( 47 USC   § 254(l)(2) , добавленным разделом 1732 CIPA), определение «неприемлемого вопроса» определяется на местном уровне:

Местное определение содержания: решение о том, какой материал является неприемлемым для несовершеннолетних, принимается школьным советом, местным образовательным агентством, библиотекой или другим органом власти США, ответственным за вынесение такого решения. Никакое агентство или орган Правительства не может: (a) устанавливать критерии для принятия такого решения; (b) решение агентства по проверке, сделанное сертифицирующей школой, школьным советом, местным образовательным агентством, библиотекой или другим органом власти; или (c) рассмотреть критерии, используемые сертифицирующей школой, школьным советом, образовательным агентством, библиотекой или другим органом власти при исполнении подраздела 47 USC   § 254(h)(1)(B) .

CIPA определяет «вредный для несовершеннолетних» как: [ 3 ]

Любая фотография, изображение, файл графического изображения или другое визуальное изображение, которое: (i) взятое в целом и применительно к несовершеннолетним, вызывает похотливый интерес к наготе, сексу или выделениям; (ii) изображает, описывает или представляет явно оскорбительным образом по отношению к тому, что подходит для несовершеннолетних, реальный или симулированный сексуальный акт или сексуальный контакт, действительные или симулированные нормальные или извращенные сексуальные действия или непристойную демонстрацию гениталий ; и (iii) в целом не имеет серьезной литературной, художественной, политической или научной ценности для несовершеннолетних.

Как упоминалось выше, существует исключение для «добросовестных исследований». Учреждение может отключить фильтры для взрослых в целях добросовестного исследования или другой законной цели. Однако закон не дает определения «добросовестному исследованию». Однако в более позднем постановлении Верховный суд США заявил, что библиотеки будут обязаны принять политику использования Интернета, предусматривающую разблокировку Интернета для взрослых пользователей, без требования, чтобы библиотека выясняла причины, по которым пользователь отключил фильтр. Судья Ренквист заявил: «Если предположить, что такая ошибочная блокировка представляет собой конституционные трудности, любые подобные опасения рассеиваются за счет легкости, с которой посетители могут отключить программное обеспечение для фильтрации. Когда посетитель сталкивается с заблокированным сайтом, ему нужно только попросить библиотекаря разблокировать или (по крайней мере, в случае взрослых) отключить фильтр». [ 4 ] Это фактически передает решение о том, что представляет собой «достоверное исследование», в руки взрослого, просящего отключить фильтр. США Федеральная комиссия по связи (FCC) впоследствии поручила библиотекам, соответствующим требованиям CIPA, внедрить процедуру разблокировки фильтра по запросу взрослого. [ 5 ]

Иск, оспаривающий конституционность CIPA

[ редактировать ]

17 января 2001 года Американская библиотечная ассоциация (ALA) проголосовала за то, чтобы бросить вызов CIPA на том основании, что закон требует от библиотек неконституционно блокировать доступ к информации, защищенной конституцией, в Интернете. Во-первых, он заявил, что, поскольку механизм правоприменения CIPA включал в себя изъятие федеральных средств, предназначенных для помощи малообеспеченным учреждениям, «CIPA противоречит этим федеральным усилиям по сокращению цифрового неравенства для всех американцев». Во-вторых, он утверждал, что «ни одно программное обеспечение для фильтрации не позволяет успешно отличить защищенную конституцией речь от незаконной речи в Интернете».

Сотрудничая с Американским союзом гражданских свобод (ACLU), ALA успешно оспорила закон в коллегии из трех судей Окружного суда США Восточного округа Пенсильвании . В решении на 200 страницах судьи написали, что «ввиду серьезных ограничений технологии фильтрации и существования менее ограничительных альтернатив [включая создание необязательного программного обеспечения для фильтрации или прямой контроль за пользователями] мы приходим к выводу, что невозможно публичную библиотеку соблюдать требования CIPA, не блокируя при этом значительную часть высказываний, защищенных конституцией, в нарушение Первой поправки». 201 F.Supp.2d 401, 490 (2002).

Однако после апелляции в Верховный суд США закон был признан конституционным как условие, налагаемое на учреждения в обмен на государственное финансирование. [ 4 ] Поддерживая закон, Верховный суд, приняв интерпретацию, к которой настаивал Генеральный солиситор США в ходе устных прений, ясно дал понять, что конституционность CIPA будет подтверждена только в том случае, «если, как представляет правительство, библиотекарь разблокирует отфильтрованные материалы или отключит программный интернет-фильтр без существенной задержки по запросу совершеннолетнего пользователя».

В постановлении главный судья Уильям Ренквист , к которому присоединились судьи Сандра Дэй О'Коннор , судья Антонин Скалиа и судья Кларенс Томас , заключили два пункта. Во-первых, «поскольку использование публичными библиотеками программного обеспечения для фильтрации Интернета не нарушает права их посетителей, закрепленные Первой поправкой, CIPA не побуждает библиотеки нарушать Конституцию и является действительным проявлением покупательной способности Конгресса». [ 6 ] Аргумент заключается в том, что из-за огромного количества информации, доступной в Интернете, и того, как быстро она меняется, библиотеки не могут отделять отдельные элементы для исключения, а блокировка целых веб-сайтов часто может привести к исключению ценной информации. Поэтому для публичных библиотек разумно ограничить доступ к определенным категориям контента. Во-вторых, «CIPA не накладывает антиконституционных условий на библиотеки, получающие субсидии E-Rate и LSTA, требуя от них в качестве условия получения отказа от своего права, предусмотренного Первой поправкой, предоставлять публике доступ к защищенной конституцией речи». [ 7 ] Аргументом здесь является то, что правительство может предложить государственные средства, чтобы помочь учреждениям выполнять свои функции, как в случае с библиотеками, предоставляющими доступ к информации. Судьи сослались на дело «Раст против Салливана» (1991 г.) как на прецедент, показывающий, как Суд одобрил использование государственных средств с определенными ограничениями для содействия программе. Более того, поскольку публичные библиотеки традиционно не включают порнографические материалы в свои книжные коллекции, суд может обоснованно поддержать закон, налагающий аналогичные ограничения на онлайн-тексты.

Как отмечалось выше, текст закона разрешает учреждениям отключать фильтр по запросу «для добросовестного исследования или другой законной цели», подразумевая, что взрослый человек должен предоставить обоснование своего запроса. Но согласно толкованию, предложенному Генеральным солиситором и принятому Верховным судом, библиотеки должны будут принять политику использования Интернета, предусматривающую разблокировку Интернета для взрослых пользователей, без требования, чтобы библиотека выясняла причины, по которым пользователь отключил фильтр. .

Законодательство после CIPA

[ редактировать ]

Попытка расширить CIPA, включив в нее веб-сайты « социальных сетей », рассматривалась Конгрессом США в 2006 году. См. Закон об удалении онлайн-хищников . В последнее время новые попытки были предприняты Международным обществом технологий в образовании (ISTE) и Консорциумом школьных сетей (CoSN), призывающими Конгресс обновить условия CIPA в надежде регулировать, а не отменять доступ учащихся к социальным сетям и чатам. Однако ни ISTE, ни CoSN не желают полностью запрещать эти средства онлайн-коммуникации, поскольку они считают, что «Интернет содержит ценный контент, возможности для сотрудничества и общения, которые могут и действительно способствуют существенному академическому росту студентов и подготовке к трудовой деятельности». [ 8 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ МакКлюр, Чарльз Р.; Пол Т. Джагер (2009). Публичные библиотеки и роли интернет-сервисов: измерение и максимизация интернет-сервисов . Издания АЛА. ISBN  978-0-8389-3576-7 .
  2. ^ «Руководство FCC: Закон о защите детей в Интернете» . Федеральная комиссия по связи . Проверено 17 августа 2011 г.
  3. ^ Секунды. 1703(b)(2), 20 USC, сек. 3601(a)(5)(F), добавленные CIPA, сек. 1711, 20 USC, сек. 9134(b)(f)(7)(B), добавленные CIPA, сек. 1712. (а) и 147 USC сек. 254(h)(c)(G), добавленный CIPA sec. 1721 (а))
  4. ^ Jump up to: а б Соединенные Штаты против Американской библиотеки , 539 U.S. 194 (2003).
  5. ^ «Приказ Федеральной комиссии по связи 03-188» (PDF) . 2003-07-23. Архивировано из оригинала (PDF) 21 марта 2006 г. Проверено 31 января 2008 г.
  6. ^ Американская библиотека Ass'n , 539 США в 214.
  7. ^ Американская библиотека Ass'n , 539 США в 210.
  8. ^ «Обновление Закона о защите детей в Интернете» . Ресурсы Тумана . Архивировано из оригинала 30 марта 2012 г. Проверено 17 августа 2011 г.
[ редактировать ]
[ редактировать ]

Информация и правила FCC

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f590182d08374c61b1ce8bbab2b4cbc2__1706666940
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f5/c2/f590182d08374c61b1ce8bbab2b4cbc2.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Children's Internet Protection Act - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)