Небесные глаза
Небесные глаза | |
---|---|
Художник | Фрэнсис Кугат |
Год | 1924 |
Середина | Холст, масло |
Движение | Арт Деко |
Расположение | Принстонский университет , Принстон |
«Небесные глаза» — картина , написанная в 1924 году испанским художником Фрэнсисом Кугатом и хранящаяся в библиотеке Принстонского университета в коллекции графических искусств . [ 1 ] [ 2 ]
Работа в стиле ар-деко является обложкой Фрэнсиса Скотта Фицджеральда « романа Великий Гэтсби» , действие которого происходит в эпоху джаза 1920-х годов и считается одним из самых представительных романов американской литературы . [ 3 ]
На работе изображено женское лицо хлопушки с плохо очерченными контурами, из которых видны только глаза и рот, подвешенное над ночным небом города, напоминающее парк развлечений Кони-Айленд в Нью-Йорке . Внутри радужной оболочки — женские обнаженные фигуры и зеленый оттенок левого глаза, напоминающий слезу. [ 4 ]
Культовый мотив обложки обусловлен ее абстрактностью, которая придает ей таинственное очарование, и именно поэтому она вызвала множество крайне противоречивых мнений. [ 5 ]
Кроме того, ее нечеткие персонажи заставили читателей и критиков задуматься о том, чем она могла быть вдохновлена, причем основные гипотезы были закреплены на рекламном щите доктора Эклебурга в Долине пепла или на описании Дейзи , любимой главным героем Джеем Гэтсби. в романе . [ 6 ]
Редакционная история
[ редактировать ]Художник
[ редактировать ]Картина была написана Фрэнсисом Кугатом , родившимся под именем Франсиско Корадал-Кугат в Испании, но выросшим на Кубе . [ 7 ]
Франциск учился в искусств Парижской Академии изящных . Он переехал в Соединенные Штаты в начале 1920-х годов, где начал свою карьеру иллюстратора в Нью-Йорке в 1940-х годах, а затем переехал в Голливуд . [ 8 ]
Здесь он работал консультантом Technicolor в шестидесяти восьми фильмах в период с 1948 по 1955 год. Его роль в киноиндустрии побудила его сотрудничать с несколькими персонажами сериала, включая актера Дугласа Фэрбенкса .
Кугату было поручено сделать обложку романа неизвестным человеком из художественного отдела Скрибнера, чтобы проиллюстрировать обложку, когда Фицджеральд все еще заканчивал роман, в 1924 году, а книга все еще была незаконченной и имела предварительное название « Среди пепельных куч и миллионеров» . [ 9 ] Автору настолько понравился дизайн Кугата, что он написал в письме от августа 1924 года, когда был во Франции :
Ради всего святого, не отдавайте никому ту куртку, которую вы для меня сохраняете. Я записал это в книгу.
- Фрэнсис Скотт Фицджеральд своему редактору Максвеллу Перкинсу.
За свою работу Кугату тогда заплатили 100 долларов, что на сегодняшний день составляет около 1700 долларов. [ 10 ]
Эволюция работы
[ редактировать ]В предварительном наброске Кугат нарисовал серый, пятнистый пейзаж, вдохновленный оригинальным названием, которое Фицджеральд хотел дать роману « Среди пепловых куч и миллионеров» . [ 11 ]
Отбросив эту концепцию как слишком мрачную, художник затем осуществил радикальную модификацию, которая стала предзнаменованием окончательной обложки: рисунок карандашом и пастелью полускрытого лица типичного флаппера того времени на канале Лонг-Айленд-Саунд. . Как и в окончательном варианте, женщину отличали алые губы, по крайней мере явно небесный глаз и хлынувшая из него слеза. [ 12 ]
Усовершенствуя эту идею, в другом проекте были представлены два ярких глаза, выделяющихся на затененном пейзаже Нью-Йорка . В более поздних версиях Кугат заменил городской пейзаж в тени ослепительными огнями, напоминающими о карнавале, и сверкающими пейзажами, которые даже напоминали колесо обозрения и, вероятно, намекали на сверкающий парк развлечений в Айленда Кони - Нью-Йорке . [ 13 ]
Наконец, он нарисовал обнаженные фигуры внутри радужной оболочки женщины и зеленый оттенок левого глаза, указывающий на слезу.
Эта обложка, получившая высокую оценку от того же Скотта Фицджеральда и его редактора Максвелла Перкинса , была единственной работой Кугата для издательства Чарльза Скрибнера, а также единственной, которую он когда-либо рисовал и позже зарекомендовал себя как самая известная из всех. американской литературы, если не во всем мире. [ 14 ] [ 15 ]
Роман был впервые опубликован в 1925 году, а затем в 1978 году в карманном издании . [ 16 ]
Вдохновение
[ редактировать ]Однако уникальность этой работы заключается в своеобразном сотрудничестве Фицджеральда и самого Фрэнсиса Кугата. [ 17 ]
Прочитав только часть книги и взяв за вдохновение лишь несколько разговоров с автором и название, вместо изображения, взятого непосредственно из текста, Кугат создал сильно символическое изображение с глазами женщины, играющей главную героиню. таким образом преобразуя визуальное произведение в абстрактное представление. [ 18 ] [ 19 ]
Первоначально фон был более засушливым и бесплодным, как собственно в романе это Долина пепла второй главы, но по предложению самого Фицджеральда он был ловко адаптирован в городе Нью-Йорке . [ 20 ]
Мнение Эрнеста Хемингуэя
[ редактировать ]Писатель , Эрнест Хемингуэй был очень близок с Фицджеральдом, с которым он познакомился во время своего пребывания в Париже весной 1925 года. В своих мемуарах, опубликованных посмертно в 1964 году под названием «Передвижной праздник» Хемингуэй вспоминает свои интимные отношения с писатель, и как они вместе обсуждали обложку книги, которая лично ему не понравилась. [ 21 ]
Скотт принес книгу. У него была яркая суперобложка, и я помню, как меня смутила ее жестокость, безвкусица и скользкий вид. Это выглядело как обложка для книги плохой научной фантастики. Скотт сказал мне, чтобы меня это не смущало, что это связано с рекламным щитом на шоссе на Лонг-Айленде, который играет важную роль в этой истории. Я снял его, чтобы прочитать книгу
Связь между вдохновением для обложки и ее соответствием тексту романа была предметом споров. [ 22 ] [ 23 ]
Рекламный щит
[ редактировать ]Некоторые критики, по словам Хемингуэя, предполагают, что обложка представляет собой глаза выцветшего рекламного щита, который появляется во второй главе романа, вдохновленного Кугатом.
Рекламный щит расположен в бесплодной, пустынной местности, называемой «Долиной пепла» возле гаража механика Джорджа Уилсона, и, возможно, был выставлен для рекламы офтальмолога из Квинса , Нью-Йорк , доктора Эклебурга, но позже заброшен. . [ 24 ]
город Нью-Йорк Описание, которое исполняет ее Фицджеральд, очень похоже на обложку: гигантские высокие глаза по-прежнему смотрят издалека, упираются в несуществующий нос, а в нижнем изображен , где у него было бы такое исследование офтальмолога. часть обложки.
Глаза доктора Т. Дж. Эклебурга голубые и гигантские, их радужная оболочка достигает одного ярда. Они смотрят не из лица, а из огромных желтых очков, которые надеваются на несуществующий нос. Очевидно, какой-то дикий окулист поставил их туда, чтобы расширить свою практику в районе Квинса, а затем впал в вечную слепоту или забыл о них и уехал. Но его глаза, немного потускневшие от многих бескрасочных дней, под солнцем и дождем, размышляют над торжественной свалкой.
— Фрэнсис Скотт Фицджеральд, «Великий Гэтсби»
Портрет Дейзи
[ редактировать ]Однако существует также гипотеза, что обложка могла быть вдохновлена персонажем Дейзи, двоюродной сестры рассказчика истории Ника Кэррауэя . [ 25 ]
Будучи самой популярной девушкой в Луисвилле, штат Кентукки , Дейзи в 1910-х годах завела роман с тогда еще анонимным и бедным Джеймсом Гацем . Но начало Первой мировой войны вынуждает последнего уехать в Европу и, несмотря на тщетное обещание вернуться, слишком много прошедшего времени вынуждает Дейзи выйти замуж за Тома Бьюкенена , богатого игрока в поло .
Гипотеза подтверждается тем фактом, что губы определенно женские, так же как и брови и глаза, смутно скорбящие и готовые заплакать. Кроме того, большая часть сюжета романа происходит в Нью-Йорке .
Лицо у нее было печальное и прекрасное, с яркими деталями, яркими глазами и ярким страстным ртом, но в ее голосе было волнение, которое людям, заботившимся о ней, было трудно забыть: порыв к пению, шепот «Слушай», обещание, что совсем недавно она совершила веселые, захватывающие вещи и что в следующий час нас ждут веселые, захватывающие вещи. [...] В отличие от Гэтсби и Тома Бьюкенена, у меня не было девушки, чье бестелесное лицо плавало по темным карнизам и ослепляющим вывескам, и поэтому я притянул девушку к себе, сжав руки. Ее бледный, презрительный рот улыбнулся, и я снова притянул ее ближе, на этот раз к своему лицу.
— Фрэнсис Скотт Фицджеральд, «Великий Гэтсби»
Это, с другой стороны, подняло бы вопрос о том, насколько Фицджеральд и Кугат знали заранее о работе друг друга.
Переписка между Фицджеральдом и Максвеллом Перкинсом показала, что обложка была заказана заранее, но писатель все же задержал сдачу романа. Тем не менее из переписки видно, что Перкинс уже прочитал часть книги и оставил бы ее обложку для Фицджеральда.
Вопрос на сегодняшний день остается открытым.
Повторное открытие картины
[ редактировать ]Двоюродный брат Чарльза Скрибнера , Джордж Шиффелин, нашел эскиз в мусорном баке издательства, куда были выброшены неиспользованные документы. [ 26 ] Он сохранил картину и завещал ее Библиотеке Принстонского университета для коллекции графического искусства , где она хранится до сих пор. [ 27 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Эмануэль, Дханрадж. «Книга по обложкам» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 17 февраля 2024 г.
- ^ Скрибнер, Чарльз III (зима 1992 г.). Небесные глаза: от метаморфозы к шедевру . Хроники библиотеки Принстонского университета. стр. 141–147.
- ^ «Великий Гэтсби» Ф. Скотта Фицджеральда: литературный справочник . Нью-Йорк: Издательство Carroll & Graf . ISBN 978-0-7867-0996-0 , стр. 27-30
- ^ «Великий Гэтсби» База Лурмана: хорошая идея? . Развлекательный еженедельник . Проверено 12 февраля 2024 г.
- ^ Маккрам, Роберт (08 сентября 2014 г.). «100 лучших романов: № 51 – Великий Гэтсби Ф. Скотта Фицджеральда (1925)» . Хранитель . ISSN 0261-3077 . Проверено 12 февраля 2024 г.
- ^ Скрибнер, Чарльз (1992). «Небесные очи: от метаморфозы к шедевру» . Хроника библиотеки Принстонского университета . 53 (2): 141–155. дои : 10.2307/26410056 . ISSN 0032-8456 . JSTOR 26410056 .
- ^ «Коллекция Мэтью Дж. и Арлин Брукколи Ф. Скотта Фицджеральда - университетские библиотеки» . Университет Южной Каролины . Проверено 17 февраля 2024 г.
- ^ «Великий Гэтсби Ф. Скотта Фицджеральда - Фрэнсис Кугат (1925)» . Проверено 7 ноября 2023 г.
- ^ «Что такого замечательного в Гэтсби?» . CliffsNotes.com . Проверено 12 февраля 2024 г.
- ^ Теннер, Эдвард (10 июня 2013 г.). «Будет ли когда-нибудь еще одна обложка книги, столь же знаковая, как обложка «Великого Гэтсби»?» . Атлантика . Проверено 7 ноября 2023 г.
- ^ «Великий Гэтсби: романы Ф. Скотта Фицджеральда читают миллионы» . Независимый . 12 мая 2013 г. Проверено 17 февраля 2024 г.
- ^ Казин, Альфред , Ф. Скотт Фицджеральд: Человек и его работа (1-е изд.). Нью-Йорк: World Publishing Company , 1951, стр. 162–164.
- ^ «7 созданных фанатами обложек к фильму «Великий Гэтсби, которые могут соперничать с оригиналом» . Гизмодо . 07.05.2013 . Проверено 12 февраля 2024 г.
- ^ «Что скрывается за обложкой (и мы не имеем в виду книгу)» . Телеграф . 18 августа 2007 г. Проверено 12 февраля 2024 г.
- ^ «Великий Гэтсби I: Краткое содержание, контекст, восприятие и анализ» . Британская энциклопедия . Проверено 7 ноября 2023 г.
- ^ «Что делает обложку книги культовой?» . Би-би-си . Проверено 12 февраля 2024 г.
- ^ Мизенер, Артур , Дальняя сторона рая: Биография Ф. Скотта Фицджеральда (2-е изд.). Бостон, Массачусетс: Компания Houghton-Mifflin , 1965, с. 78
- ^ «Девять вещей, которые вы не знали о Великом Гэтсби» . Молодой пост . 14 апреля 2015 г. Проверено 17 февраля 2024 г.
- ^ «КНИЖНЫЙ ОТЧЕТ» . Вашингтон Пост . 2024-01-02. ISSN 0190-8286 . Проверено 17 февраля 2024 г.
- ↑ Ласк, Томас (3 октября 1971 г.). «Королевы, которых знал Гэтсби». Нью-Йорк Таймс . Нью-Йорк. Архивировано из оригинала 25 апреля 2019 г.
- ^ Скрибнер, Чарльз III (зима 1992 г.). «Небесные глаза: от метаморфозы к шедевру». Хроники библиотеки Принстонского университета (первоначально опубликовано в виде брошюры в честь Кембриджского издания « Великого Гэтсби» ), стр. 140–146.
- ^ Хемингуэй, Эрнест , Передвижной пир . Нью-Йорк, Скрибнер , 1964, с. 117
- ^ Кендалл, Мэри Клэр. «Чарльз Скрибнер освещает «Великого Гэтсби» Ф. Скотта Фицджеральда » . Форбс . Проверено 7 ноября 2023 г.
- ^ Бёрнэм, Том (1952). «Глаза доктора Эклебурга: пересмотр «Великого Гэтсби» » . Колледж английского языка . 14 (1): 7–12. дои : 10.2307/371821 . ISSN 0010-0994 . JSTOR 371821 .
- ^ «Великий Гэтсби — Персонажи» . CliffsNotes.com . Проверено 7 ноября 2023 г.
- ^ «Джордж Шиффелин, 82 года, бывший председатель Scribner» . Нью-Йорк Таймс . 2 февраля 1988 г. ISSN 0362-4331 . Проверено 7 ноября 2023 г.
- ^ «Небесные Очи – Графика» . Princeton.edu . Проверено 7 ноября 2023 г.