Ускоряющийся лабиринт
![]() | |
Автор | Адам Фулдс |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | Историческая фантастика |
Издатель | Джонатан Кейп |
Дата публикации | 2009 |
Место публикации | Великобритания |
Страницы | 272 |
ISBN | 1-4090-7717-9 |
«Ускоряющийся лабиринт» — исторический фантастический роман британского поэта и писателя Адама Фулдса 2009 года , опубликованный Джонатаном Кейпом . Книга получила премию Encore Award (2009), премию Европейского Союза в области литературы (2011), а также вошла в шорт-лист Букеровской премии (2009) и премии Вальтера Скотта (2010). Книга основана на историческом фоне психиатрической больницы, которой руководил Мэтью Аллен в Хай-Бич в конце 1830-х и 1840-х годов, куда был принят английский поэт Джон Клэр . Альфред, лорд Теннисон , еще один известный поэт той эпохи, переезжает в Хай-Бич, чтобы лечить своего брата Септимуса. Все это время самому Альфреду приходится преодолевать депрессию после смерти его близкого друга Артура Халлама . В книге рассказывается о жизни Клэр, о влиянии приюта на обоих поэтов, а сюжетная линия основана на популярных предположениях о том, встречались ли когда-либо Клэр и Теннисон.
Сюжет
[ редактировать ]Доктор Мэтью Аллен управляет приютом под названием High Beach Private Asylum для своих психически больных. Джон Клер, крестьянский поэт из Нортгемптоншира , который тогда не был так известен, помещен в приют из-за его сумасшедшего поведения, провалов в памяти и бреда. Доктор Аллен относится к своим пациентам иначе, чем в других психиатрических больницах, предоставляя им гораздо больше свободы; особенно Клэр, признав его поэтический талант. Брат Альфреда Теннисона Септимус страдает от депрессии, и его тоже поместили в приют. Теннисон и его семья переезжают в Хай-Бич и остаются рядом с приютом. Доктор Аллен имеет опыт накопления долгов и однажды был заключен в тюрьму за мошенничество. Сейчас он собирает средства на новый столярный станок под названием «Пироглиф» и убеждает Теннисона и его семью инвестировать в этот станок. В исследование были включены различные пациенты с характерными особенностями личности и расстройствами. Показано, что некий Джордж Лэйдлоу одержим государственным долгом, а Маргарет продолжает верить, что с ней разговаривает Бог. Чарльз Сеймур родом из аристократической семьи, и его семья ошибочно поместила его в приют, чтобы избежать брака с возлюбленной, которую семья считает неподходящей для него. В приюте отмечены различные случаи сексуального насилия между сокамерниками. Дочь-подросток Аллена, Ханна, жаждет внимания и начинает увлекаться Теннисоном. Когда она ничего от этого не получает, она влюбляется в Сеймура. Теннисон также размышляет о смерти своего друга. Артур Халлам работает над мемориалом Халламу. Клэр начинает бродить по лесам Эппинг-Форест, знакомясь с местными цыганами. Он дорожит этими странствиями, где находит время для своих стихов, если только он не претендует на звание боксера, лорда Байрона или Шекспира . Теннисон теряет большую часть своего семейного состояния из-за неправильных инвестиций и решает вернуться в Лондон, решив написать о Халламе. Тем временем Клэр убегает из института и отправляется в четырехдневный пеший путь обратно к себе домой, чтобы наконец встретиться со своей женой.
Персонажи
[ редактировать ]- Джон Клэр – Поэт, помещенный в приют из-за бреда и провалов в памяти.
- Доктор Мэтью Аллен – директор приюта
- Альфред, лорд Теннисон – известный поэт, сопровождавший своего больного брата.
- Септимус - брат Теннисона, страдающий депрессией.
- Элиза Аллен — жена доктора Аллена
- Фултон Аллен — сын доктора Аллена
- Ханна Аллен — дочь доктора Аллена
- Дора Аллен — дочь доктора Аллена
- Эбигейл Аллен — дочь доктора Аллена
- Освальд Аллен — старший брат доктора Аллена
- Джудит Смит - цыганка - член цыганской общины, с которой Клэр проводит время на лесной поляне возле приюта.
- Томас Ронсли - Успешный производитель
- Джордж Лэйдлоу – человек, одержимый государственным долгом
- Маргарет – Женщина, убежденная, что Бог говорит с ней
- Чарльз Сеймур – аристократический молодой человек
- Уильям Стокдейл - помощник
- Аннабелла – подруга Ханны
История
[ редактировать ]Джон Клэр родился в бедной фермерской семье. В 1820 году он опубликовал свой первый сборник стихов, за который получил прозвище «Крестьянский поэт Нортгемптоншира». [ 1 ] В 1836 году у него начались провалы в памяти, а в следующем году он добровольно был принят в приют доктора Аллена и оставался там до тех пор, пока в 1841 году не сбежал и не отправился в четырехдневную прогулку из Эссекса в Веррингтон недалеко от Питерборо. Клэр прожила со своей женой несколько месяцев, прежде чем ее поместили в общий сумасшедший дом Нортгемптона . [ 1 ]
Брат Теннисона Септимус был пациентом Аллена между 1837 и 1840 годами. Теннисон и его семья неоднократно останавливались в соседних домах. [ 2 ] Теннисон в середине 1840-х годов вложил 3000 фунтов стерлингов в изобретение Аллена «Пироглиф», а три его сестры добавили фунтов стерлингов к инвестициям 4000 . Выход из строя машины привел к банкротству Аллена и большим потерям для семьи Теннисон. [ 3 ] Теннисон покинул Хай-Бич и затем продолжил писать In Memoriam AHH . [ 1 ]
Аллен руководил приютом для умственно отсталых людей и разделил его на три дома; Fair Mead для мужчин, Springfield для женщин и Leopard's Hill Lodge для тяжелых пациентов любого пола. Посетители и родственники пациента отметили нормальную обстановку в приюте. Он также продолжил сбор средств, чтобы позволить Клэр оставаться независимой. [ 2 ] Он умер в 1845 году, и Теннисон получил финансовую помощь от страховки Аллена. [ 3 ]
Исторически неизвестно, встречались ли Теннисон и Клэр друг с другом, когда они оба оставались вместе в этом районе в один и тот же период. [ 2 ] [ 3 ] Но биограф Клэр Джонатан Бейт предполагает, что, хотя два поэта, возможно, и не встретились в приюте, оба гуляли в лесу, а также имели общего друга; сын поэта Томаса Кэмпбелла . [ 4 ] Однако в «Ускоряющемся лабиринте » два поэта так и не встречаются. [ 5 ]
Прием
[ редактировать ]The Independent в обзоре, написанном Саймоном Кёвеси , редактором журнала John Clare Society Journal , охарактеризовала книгу как «пьянящую смесь деликатности и гротеска, интимности и мизантропии». [ 6 ] Автор Адам Фулдс отмечает, что «Антология английской литературы Нортона» , которую он изучал во время учебы в колледже, посвятила Клэр всего четыре страницы, но репутация поэта значительно возросла после того, как Джонатан Бейт опубликовал биографию Клэр в 2003 году. В своей статье для The Washington Post редактор Рон Чарльз отмечает, что книга не является биографией Клэр, но «ее тонко настроенная симпатия приблизит вас к душе яркого поэта». [ 7 ] Чарльз также отмечает, что самые трогательные части книги — это эпизоды, в которых Клэр бродит по лесу. В рецензии в New Statesman Фулдс признателен за написание персонажа Клэр, мыслящего стихами, а также сочтет совместные сцены доктора Аллена и Теннисона неловкими из-за исторического характера книги. [ 5 ] Журналист и писатель Лайонел Шрайвер отмечает, что Фулдс, получивший премию Costa Poetry Award в 2008 году, сохраняет в книге поэтичность, не теряя при этом сюжета. Она также ценит то, что, несмотря на то, что в книге представлены два поэта, оказавшихся в психиатрической больнице, книга не «вызывает безумие как возвышенное состояние литературного просветления». [ 8 ] The New Yorker Джеймс Критик журнала Вуд упоминает, что Фулдс написал для книги свои собственные стихи; как «медленно надвигающиеся густые клубы летних облаков»; рассказывая о двух поэтах, а не просто заимствуя их произведения. [ 1 ] Индийский писатель Нил Мукерджи называет книгу «тонким размышлением о загадочной природе творческого процесса». [ 9 ]
Награды
[ редактировать ]Книга была номинирована на Букеровскую премию . Он вошел в шорт-лист вместе с Хилари Мэнтел историческим романом «Волчий зал» о Томасе Кромвеле , А.С. Байетта романом «Детская книга » , нобелевского лауреата Дж.М. Кутзи романом «Летнее время» , Саймона Мауэра романом «Стеклянная комната» и Сары Уотерс. готической фантастикой роман «Маленький незнакомец ». [ 10 ] «Ускоряющийся лабиринт» был назван «рангом аутсайдером», когда он был включен в шорт-лист этих книг: работа Мантела получила награду, как и предполагали несколько источников. [ 7 ] [ 11 ] [ 12 ]
Книга получила премию Encore Award в 2009–2010 годах, а судьи Алекс Кларк , Линдси Дугид и Питер Паркер охарактеризовали ее как «уверенный, прекрасно написанный исторический роман, пронизанный поэзией и яркими описаниями мира природы, который ненавязчиво использует свою документальную основу». ". [ 13 ]
В 2010 году он был номинирован на первую премию Вальтера Скотта Мавера , где снова конкурировал с «Стеклянной комнатой» Мэнтела и «Волчьим залом» . [ 11 ] где Мантел победил. [ 12 ] В следующем, 2011 году, он выиграл Премию Европейского Союза в области литературы . [ 14 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д Вуд, Джеймс (28 июня 2010 г.). «Убежище – Роман о поэте Джоне Клере» . Житель Нью-Йорка . Проверено 27 мая 2016 г.
- ^ Jump up to: а б с Бэтчелор, Джон (2012). Теннисон: Стремиться, искать, найти . Случайный дом. п. 108. ИСБН 978-1-4481-3856-2 .
- ^ Jump up to: а б с Хаггер, Николас (2012). Вид на Эппинг-Форест . Издательство Джона Ханта. ISBN 978-1-78099-588-5 .
- ^ Бейт, Джонатан (2011). Джон Клэр . Пан Макмиллан. п. 232. ИСБН 978-1-4472-0362-9 .
- ^ Jump up to: а б Ахмед, Фатема (14 мая 2009 г.). «Ускоряющийся лабиринт» . Новый государственный деятель . Проверено 25 мая 2016 г.
- ^ Кёвеси, Симон (29 мая 2009 г.). «Ускоряющийся лабиринт Адама Фулдса» . Независимый . Архивировано из оригинала 18 июня 2022 года . Проверено 25 мая 2016 г.
- ^ Jump up to: а б Чарльз, Рон (23 июня 2010 г.). «Рецензия на книгу Алана Фулдса «Ускоряющийся лабиринт»» . Вашингтон Пост . Проверено 25 мая 2016 г.
- ^ Шрайвер, Лайонел (14 мая 2009 г.). «Ускоряющийся лабиринт Адама Фулдса: обзор» . «Дейли телеграф» . Проверено 25 мая 2016 г.
- ^ Рой, Анурадха (4 октября 2009 г.). «За брендом Букер» . Индус . Проверено 14 июня 2016 г.
- ^ «Букерская премия 2009» . Букеровская премия . Проверено 13 июня 2016 г.
- ^ Jump up to: а б Флад, Элисон (1 апреля 2010 г.). «Соперники Букера снова столкнулись в шорт-листе премии Вальтера Скотта» . Хранитель . Проверено 29 мая 2016 г.
- ^ Jump up to: а б «Волчий зал Мэнтеля выигрывает первую премию Вальтера Скотта за исторические романы» . Шотландец . 19 июня 2010 г. Проверено 18 июля 2016 г.
- ^ Аллен, Кэти (11 мая 2011 г.). «Фоулд выигрывает приз Encore» . Книготорговец . Проверено 29 мая 2016 г.
- ^ «Автор-победитель: Адам Фулдс, Великобритания» . Премия Европейского Союза в области литературы . 2011 . Проверено 14 июня 2016 г.