Jump to content

Полужесткий

(Перенаправлено из фильма «Полужесткий» )
Полужесткий
Режиссер Майкл Ричи
Написал Уолтер Бернштейн
и Дженкинс
Ринг Ларднер мл.
Автор сценария Уолтер Бернштейн
Ринг Ларднер младший (в титрах не указан)
На основе Полужесткий
Дженкинс Дэн
Продюсер: Дэвид Меррик
В главных ролях Берт Рейнольдс
Крис Кристофферсон
Джилл Клейбург
Роберт Престон
Lotte Lenya
Берт Конви
Брайан Деннехи
Кинематография Чарльз Рошер мл.
Под редакцией Ричард А. Харрис
Музыка Джерри Филдинг
Распространено Объединенные художники
Дата выпуска
  • 18 ноября 1977 г. ( 18.11.1977 )
Время работы
108 минут
Страна Соединенные Штаты
Язык Английский
Бюджет 5,7 миллиона долларов [1]
Театральная касса $37,187,139 [2]

«Полужесткий» — американский спортивный комедийный фильм 1977 года режиссёра Майкла Ричи с Бертом Рейнольдсом , Крисом Кристофферсоном , Джилл Клейбург , Робертом Престоном , Лотте Ленья и Бертом Конви в главных ролях . Действие происходит в мире американского профессионального футбола.

Сюжет включает в себя любовный треугольник между персонажами Рейнольдса, Кристофферсона и Клейбурга. Semi-Tough также включает в себя пародию на Вернера Эрхарда ( «Erhard Seminars Training» est ) , изображенную в фильме как организацию под названием «BEAT». [3]

Фильм основан на одноименном романе Дэна Дженкинса 1972 года . Его адаптировали для экрана писатель Уолтер Бернштейн и режиссер Ричи, которые добавили новую сюжетную линию, включающую сатиру на движение самопомощи и новые религии .

«Полужесткий» рассказывает историю профессиональных футбольных друзей Билли Клайда Пакетта и Марвина «Шейка» Тиллера, у которых есть третья соседка по комнате, Барбара Джейн Букман. Между Шейком и Барбарой Джейн развивается роман, когда он становится уверенным в себе после прохождения курса самосознания под названием «БИТ», после чего Билли Клайд хитро играет, чтобы завоевать ее для себя.

Фильм получил неоднозначную оценку. Некоторые рецензенты хвалили его пародии на эст-тренинг, Эрхарда и другие движения нью-эйдж, такие как Рольфинг . Другие раскритиковали сценарий и режиссуру, отметив, что некоторые из предыдущих фильмов режиссера Ричи имели скорее личный тон. В других рецензиях выражалось сожаление по поводу отхода фильма от романа « Полужесткий» , в котором речь идет о футболе, а не о движении нью-эйдж.

Ресивер Марвин «Шейк» Тиллер и раннинбек Билли Клайд Пакетт — приятели по футболу, которые играют за профессиональную команду Майами, принадлежащую «Большому Эду» Букману. [4] Дочь Книжника, Барбара Джейн, соседствует по комнате с обоими мужчинами, и в фильме изображен тонкий любовный треугольник, развивающийся между Барбарой Джейн и двумя ее друзьями. [5] [6] Поначалу они втроем просто хорошие друзья, но она начинает испытывать романтические чувства к Шейк, которая стала более уверенной в себе после прохождения курса самосовершенствования у руководителя семинара Фридриха Бисмарка. [7] [8] Программа называется Bismark Energy Action Training, или BEAT. После того, как Шейк заканчивает курс, они с Барбарой Джейн занимаются сексом и начинают отношения. Они планируют пожениться после окончания футбольного сезона.

Барбара Джейн не является последовательницей BEAT, а его лидер Бисмарк предупреждает Шейка, что «смешанные браки не работают». [9] Барбара Джейн полна решимости заставить это работать, поэтому она посещает BEAT, чтобы «получить это». [9] В конце долгой тренировки она устала от «садистских оскорблений, благочестивой чепухи и откровенной двойной болтовни» Бисмарка. [9] Она также чувствует вину за то, что «не поняла». Шейк настаивает на том, что тренировки принесли для него доказанные результаты, отмечая, что он не потерял ни одного футбольного паса с момента завершения BEAT. [9]

Билли Клайд также испытывает чувства к Барбаре Джейн и, не сказав заранее Шейк или Барбаре Джин, записывается на ту же тренировку BEAT, что и Барбара Джейн, чтобы понять, через что она проходит. [10] На тренинге показано, как Билли Клайд успешно справляется с правилами семинара, запрещающими ходить в туалет или разговаривать с другими обучающимися. [11] Когда стажерам предлагается выразить свои самые подавленные чувства, он демонстрирует самое сильное и самое примитивное проявление из всех. Шейк удивлен, увидев, что Билли Клайд выходит из тренировки Барбары Джейн по BEAT. Билли Клайд «признается» Шейку, что он прошел обучение, чтобы потом иметь возможность более эффективно издеваться над ним, но говорит, что на самом деле он «понял это». Какое-то время он делает вид, что перешел на образ мышления Бисмарка, часто используя терминологию и клише BEAT в повседневной беседе.

Шейк обеспокоен тем, что Барбара Джейн «не поняла этого», а Билли Клайд пытается убедить Шейк, что это не имеет значения, но Шейк по-прежнему сомневается. Во время свадьбы, когда Большой Эд провожает Барбару Джейн к алтарю, министр обращается к Бисмарку и дает ему несколько советов, как ему избежать налога на прирост капитала в своем бизнесе. [9] Когда министр спрашивает Шейка, возьмет ли он Барбару Джейн в жены, тот колеблется и наконец говорит «нет». Возмущенный Большой Эд клянется обменять Шейка на худшую команду лиги, затем говорит Бисмарку «испытать это», когда он бьет его кулаком по лицу, начиная всеобщую драку. Билли Клайд делает пренебрежительное замечание о Бисмарке в адрес Барбары Джейн, заставляя ее понять, что он все время болтал о том, что «получил это» от BEAT. Они вдвоем уходят в суматохе и на ходу раскрывают свои чувства друг к другу. вдоль пляжа в свадебном наряде. [5] [10]

Производство

[ редактировать ]

Приспособление

[ редактировать ]

«Полужесткий» основан на одноименном бестселлере Дэна Дженкинса, а сценарий написал Уолтер Бернштейн . [8] [10] Бернштейн и режиссер Майкл Ричи использовали части романа Дженкинса и добавили пародии на группы самопомощи, новые религии и Движение за человеческий потенциал . [10] Частично на Ричи повлияла Адама Смита книга «Силы разума» . [12] Хотя сценарий изменил его первоначальную работу, Дэн Дженкинс написал, что «Полужесткий » «на мой взгляд, не был ужасным фильмом». [13] Позже Дженкинс отметил, что экранизация его книги «Баха Оклахома» была «намного более верной роману, чем когда-либо был «Полужесткий ». [14]

Подготовка

[ редактировать ]

Берт Рейнольдс начал тренироваться с Крисом Кристофферсоном, чтобы прийти в форму перед съемками фильма. [15] Перед началом работы над фильмом актер Берт Конви посетил одну из тренировок Вернера Эрхарда, чтобы подготовиться к роли руководителя семинара BEAT Фридриха Бисмарка. [9] Для придания реалистичности фильму были наняты звезды профессионального футбола, в том числе Джон Матушак , Пол Хорнунг , Джо Кэпп и Эд «Слишком высокий» Джонс . [16] [17] Футбольные сцены снимались на стадионе «Коттон Боул» . [18]

Пародии на самосовершенствование, новые религии

[ редактировать ]

Модифицированный сценарий Бернштейна и Ричи, основанный на книге Дженкинса, включает сюжетную линию с «сатирическими выпадами» в адрес новых религий, самосовершенствования и Движения за человеческий потенциал. Форма Рольфинга также пародируется в фильме Лотте Ленья , чей персонаж Клара Пелф рассматривается как пародия на «массажистку, похожую на Рольфа». [9] Большой Эд Букман ползает на четвереньках, практикуя так называемую «терапию ползучести» или «мовагенику». [9] Мовагеника рассматривается в фильме как способ для людей найти свой «потерянный центр сознания». [10] Большой Эд Букман также показан обращающимся в свою веру в фильме, в пользу «Мовагеники», вымышленной группы, которую TIME назвал в своем обзоре одновременно культом и новой религией. [10]

В фильме есть пародия на BEAT в качестве дублера Фореста . [19] [20] В American Film Now Фридрих Бисмарк просто описан как «персонаж Вернера Эрхарда». [12] Книга Рощи Голливуда описывает Берта Конви как «двойника Вернера Эрхарда» в его изображении Фридриха Бисмарка. Чувство вины Барбары Джейн Букман за то, что она «не поняла этого» после завершения семинара BEAT, рассматривается как отсылка к тому, «как такие вероучения, как est, заставляют неверующих защищаться». В книге также отмечается: «В фильме отражена своеобразная смесь духовности и прагматизма, окружавшая est», а также описываются советы министра по налогу на прирост капитала Фридриху Бисмарку на свадьбе Шейка как «сардонические». [9] В обзоре 1977 года, опубликованном в журнале TIME, BEAT Фридриха Бисмарка упоминается как «движение, подобное эст», и отмечается: «Версия Эст-семинара Ричи-Бернштейна проводится с удивительной злобой». [10] «Психиатрия и кино» характеризует фильм как «разрушительную пародию» на ЭСТ-тренинг. [21]

После выхода Semi-Tough в 1977 году с Бертом Конви связались многие поклонники альбома, а также Вернер Эрхард. [9] После того, как Конви появился на «Вечернем шоу» и рассказал о своем опыте участия в семинарах Эрхарда в рамках подготовки к роли Фридриха Бисмарка, он получил письмо от Эрхарда, в котором говорилось: «Было бы здорово, если бы мы собрались вместе». [9] Что касается самого семинара EST, Конви вспоминает, что, когда другой участник во время курса пожаловался на головную боль, руководитель группы сказал ему «почувствовать это», а когда другой участник намочил штаны, ему сказали «почувствовать тепло». [9] В сцене из фильма женщина восклицает Фридриху Бисмарку посреди семинара: «Я пописала в штаны, и мне было . приятно » [22] Во время съемок фильма «Полужесткий» Конви поздно вечером позвонила актриса Валери Харпер , известная в Голливуде как преданная ученица Вернера Эрхарда. [9] Она рассказала Конви, что Эрхард «доволен» ролью, и она пожелала ему успеха в фильме. Конви подозревала, что настоящая причина ее звонка заключалась в том, чтобы тонко оказать на него давление, чтобы он полегче пародировал Эрхарда в фильме. [9] Харпер упоминается по имени в законченном фильме.

Кассовые сборы и релизы

[ редактировать ]

Фильм собрал в прокате 37 187 139 долларов. [2] Позже «Полужесткий» был разработан как недолговечный телесериал на аналогичную тему и был кандидатом на показ осенью 1980 года. [23] [24] В сериале 1980 года Брюс МакГилл сыграл оригинальную роль Берта Рейнольдса вместе с Дэвидом Хассельхоффом . [24] [25] С тех пор фильм был выпущен в форматах VHS и DVD . [8]

В 1978 году Уолтер Бернштейн был номинирован на премию WGA от Гильдии писателей Америки в категории «Лучшая комедия, адаптированная из другого материала» за экранизацию романа Дэна Дженкинса. [12]

Критический прием

[ редактировать ]
Берт Рейнольдс , 1991: Леонард Малтин писал, что обаяние Рейнольдса компенсирует недостатки сценария « Полужесткого» . [26]

Пресса разошлась во мнениях по поводу сатиры Эрхарда в фильме: кто-то ее хвалил, кто-то нет. The Wall Street Journal раскритиковала фильм, за исключением его сатирического характера: «Фильм невелик - беспорядочная болтовня - но в нем есть несколько приятных моментов и восхитительная пародия гуру самосовершенствования Вернера Эрхарда». [27] Газета Charlotte Observer высоко оценила изображение Бертом Конви гуру самопомощи Фредерика Бисмарка и назвала Конви: «… до смешного самодовольным воспитателем сознания, имеющим более чем мимолетное сходство с [так в оригинале] Вернером Эрхардом из EST». [28] В «Обзоре кино» Мэгилла фильм охарактеризован как упрек американским «религиозным причудам и философии». [19] и The Grove Book of Hollywood назвали его «дерзким фильмом», высмеивающим «самое» увлечение и другие причуды человеческого потенциала. [9] TIME назвал этот фильм одной из лучших комедий 1977 года, а также отметил, что это «без сомнения, самый социально полезный фильм года». [10]

Фильм не получил положительной рецензии в журнале Variety , где рецензент прокомментировал: « Полужесткий » начинается как непристойная и оживленная романтическая комедия о счастливых пощечинах профессиональных футболистах, затем замедляется до слишком внутреннего унижения современного самопомощи. программы». [8] Variety отметила, что звезды Берт Рейнольдс, Крис Кристофферсон и Джилл Клейбург «превосходно» сыграли в «зигзагообразном» сценарии, но им дали плохую режиссуру. [8] Майкл Костелло из Allmovie также раскритиковал сценарий и написал: «Хотя многое из этого вполне предсказуемо, некоторые шутки заслуживают внимания, Берт Рейнольдс сверхурочно проявляет свое обаяние, а Джилл Клейбург и Крис Кристофферсон эффективны в качестве комических персонажей». [17] В журнале American Film Now автор Джеймс Монако прокомментировал режиссерский стиль режиссера Майкла Ричи в фильме «Полужесткий» , заявив, что в фильме Ричи «говорил профессиональным голосом». [12] Монако отметило, что предыдущие фильмы Ричи вызывали более личный тон и вызывали больше чувства удивления, чем «Полужесткий» . [12]

В книге Чепмена « В поисках глупости» фильм охарактеризовался как «Возможно, один из лучших фильмов, когда-либо созданных Бертом Рейнольдсом», а пародия на ЭСТ в фильме охарактеризовалась как точная и забавная. [29] Леонард Малтин раскритиковал некоторые части сценария, заявив, что обаяние Рейнольдса компенсирует другие недостатки фильма. [26] Хансбергер раскритиковал адаптацию сценария Ричи в своей работе «Квинтэссенционный словарь» , пожаловавшись, что игра в футбол должна была поддержать фильм как сюжетный ход, но вместо этого была оставлена ​​в стороне в пользу других историй. [30]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «АФИ|Каталог» . Каталог.afi.com . Проверено 25 июня 2022 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б «Полужесткая информация о кассовых сборах» . Касса Моджо . Проверено 24 июня 2012 г.
  3. ^ Уэйкман, Джон (1988). Мировые кинорежиссеры . Х.В. Уилсон. п. 890 . ISBN  0-8242-0757-2 .
  4. ^ Берган, Рональд (1982). Спорт в кино . Протей. п. 52. ИСБН  0-86276-031-3 .
  5. ^ Перейти обратно: а б Роллинз, Питер К. (2003). Колумбийский спутник американской истории в кино . Издательство Колумбийского университета. стр. 365–368 . ISBN  0-231-11222-Х .
  6. ^ Джаннетти, Луи Д. (1987). Понимание фильмов . Прентис-Холл. п. 48. ИСБН  0-13-936329-7 .
  7. ^ Персонал. «Полужесткий, раздел, Краткое содержание сюжета» . Всефильм . Ол Медиа Гид, ООО . Проверено 24 октября 2007 г.
  8. ^ Перейти обратно: а б с д и Персонал (1 января 1977 г.). «V Фильм: Полужесткий» . Разнообразие . Деловая информация Рида . Проверено 24 октября 2007 г.
  9. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот Сильвестр, Кристофер; Стивен Бах (2002). Книга Рощи Голливуда . Гроув Пресс. стр. 555–560. ISBN  0-8021-3878-0 .
  10. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Шникель, Ричард (21 ноября 1977 г.). «Старые добрые мальчики» . Журнал ТАЙМ . Time Inc. Архивировано из оригинала 15 декабря 2008 года . Проверено 25 октября 2007 г.
  11. ^ Уэйкфилд, Дэн (1999). Как мы узнаем, что это Бог?: Духовные мемуары . Бэк Бэй. п. 30. ISBN  0-316-91719-2 .
  12. ^ Перейти обратно: а б с д и Монако, Джеймс (1984). Американский фильм сейчас: люди, власть, деньги, фильмы . Зоотроп. п. 359. ИСБН  0-918432-64-2 .
  13. ^ Дженкинс, Дэн (1989). Вы называете это спортом, но я говорю, что там джунгли . Саймон и Шустер . п. 311. ИСБН  0-671-69021-3 .
  14. ^ Персонал (24 января 1988 г.). «Дженкинс хвалит «Баху Оклахому» ». Чикаго Сан-Таймс .
  15. ^ Рейнольдс, Берт (1994). Моя жизнь, Берт Рейнольдс . Гиперион. п. 222 . ISBN  0-7868-6130-4 .
  16. ^ Чех, Джим (2005). Оук-Крик: 50 лет прогресса . Издательство Аркадия. п. 29. ISBN  0-7385-3392-0 .
  17. ^ Перейти обратно: а б Костелло, Майкл. «Полужесткий, раздел, Обзор» . Всефильм . Ол Медиа Гид, ООО . Проверено 24 октября 2007 г.
  18. ^ Гордон, Уильям А. (1995). Снято на этом сайте . Цитадель Пресс. п. 167 . ISBN  0-8065-1647-Х .
  19. ^ Перейти обратно: а б Мэгилл, Фрэнк; Стивен Л. Хэнсон; Патрисия Кинг Хэнсон (1981). Обзор кино Мэгилла . Салем Пресс. п. 395 . ISBN  0-89356-230-0 .
  20. ^ Маллиган, Пэт (2006). Жизнь и времена голливудского плохого парня . АвторДом. п. 94. ИСБН  1-4259-5008-6 .
  21. ^ Габбард, Глен О.; Крин Габбард (1999). Психиатрия и кино . Американский психиатрический паб, Inc. 128. ИСБН  0-88048-964-2 .
  22. ^ Тейлор, Чарльз (26 марта 2004 г.). « Догвилль»: басню Ларса фон Триера об эпохе Великой депрессии назвали «антиамериканской», но это еще хуже: она античеловечна» . Салон . Архивировано из оригинала 27 ноября 2007 года . Проверено 26 октября 2007 г.
  23. ^ Персонал (21 апреля 1980 г.). «Arts Gratia Arfis: телевизионные кандидаты на осень» . Журнал ТАЙМ . Time Inc. Архивировано из оригинала 16 мая 2009 года . Проверено 24 октября 2007 г.
  24. ^ Перейти обратно: а б Хассельхофф, Дэвид. Не беспокойте Хоффа: Автобиография . Нью-Йорк: St. Martin's P, 2007. Интернет. 23 августа 2022 г.
  25. ^ П. Лоуренс, Р. (2 октября 2006 г.). СЕТЬ ВИНОВНА В НАБИВАНИИ. Сан-Диего Юнион-Трибьюн, (Калифорния), стр. D-1. Доступно в NewsBank: Access World News: https://infoweb-newsbank-com.ccclez.idm.oclc.org/apps/news/document-view?p=AWNB&docref=news/1148EA9065EF1EE0 .
  26. ^ Перейти обратно: а б Мальтин, Леонард (1998). Путеводитель по фильмам и видео Леонарда Малтина . ПИНГВИН Груп (США) Инк. 1206. ИСБН  0-451-19582-5 .
  27. ^ Персонал (27 мая 2005 г.). «Наш рэп Рейнольдса - Берт инертен»; Уолл Стрит Джорнал . Доу Джонс и компания .
  28. ^ Персонал (25 января 1987 г.). «Видео возвращают стойкость, грязь и романтику футбольных фильмов». Шарлотта Обсервер . Компания МакКлатчи .
  29. ^ Чепмен, Меррилл Р. (Рик) (2006). В поисках глупости: более 20 лет катастроф высокотехнологичного маркетинга . Апресс. п. XXIX. ISBN  1-59059-721-4 .
  30. ^ Хунсбергер, И. Мойер (1978). Квинтэссенционный словарь . Нью-Йорк: Харт Паб. Компания р. 103 . ISBN  9780805512618 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: fc61b0e35c2f9fb1cf7518497dfe486d__1709983800
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/fc/6d/fc61b0e35c2f9fb1cf7518497dfe486d.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Semi-Tough - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)