Jump to content

Закон о проституции в Канаде

Принятие Канадской Хартии прав и свобод в 1982 году позволило оспаривать конституционность законов, регулирующих закон о проституции в Канаде, в дополнение к интерпретационному прецедентному праву. Другие судебные разбирательства касались вопросов ultra vires (обладает ли такая юрисдикция, как правительство провинции или муниципалитет, полномочиями принимать законы по этому вопросу). В 2013 году три положения действующего закона были отменены Верховным судом Канады с двенадцатимесячным приостановлением действия. В июне 2014 года правительство внесло в ответ поправки в законодательство.

Конституционный закон

[ редактировать ]

Статьи 193, 195 (213)

[ редактировать ]

Новые формулировки статьи 213 в течение года были оспорены в судах низшей инстанции с противоречивыми результатами. ( Р. против Маклина , 28 CCC (3d) 176 (1986 г.); Р. против Медведя , 54 CR (3d) 68 (1986 г.).

Апелляционный суд Новой Шотландии постановил, что это законодательство нарушило гарантию свободы выражения мнений, закрепленную в Хартии прав и свобод , ограничивая общение в связи с юридической деятельностью (Р. против Скиннера (1987), 35 CCC (3d) 203). не Апелляционный суд Альберты согласился с этим мнением, постановив, что нарушение свободы выражения мнения является оправданным ограничением, поскольку не существует «ясной и убедительной» альтернативы для борьбы с неприятностями уличной проституции (Р. против Яхелки (1987), 79 AR 44). .

поддержал Апелляционный суд Манитобы статью 195.1(1)(c) на том основании, что не существовало prima facie случая свободы выражения мнения (см. разделы 193 и 195.1(1)(c) Уголовного кодекса, [1987] 6 ВВР 289).

При обращении в Верховный суд он поддержал разделы (Ссылка на разделы 193 и 195.1(1)(c) Уголовного кодекса, [1990] 1 SCR 1123]) Главного судьи Диксона большинством голосов (госпожа судья Уилсон и госпожа судья L'Heureux-Dubé при несогласии), согласился с тем, что свобода выражения мнения была ограничена нынешней статьей 213(1)(c), но не нарушать или отрицать свободу объединений, гарантированную разделом 2(d) Хартии. Он также заявил, что это не нарушает права на справедливое обращение, когда действия правительства затрагивают жизнь, свободу и безопасность, гарантированное статьей 7 Хартии. Ссылка на суд также включала положения о публичных домах, которые не нарушали гарантию свободы выражения мнения, предусмотренную разделом 2(b) Хартии. Наконец, оспариваемое нарушение свободы выражения мнения, гарантированной разделом 2(b) Хартии, было оправдано согласно разделу 1 Хартии как разумное ограничение защищаемого права.

Обоснование проводилось в три этапа:

  1. Суд должен сначала охарактеризовать цель закона (средство защиты от домогательств в общественных местах и ​​искоренение социального вреда от публичной демонстрации продажи сексуальных услуг). Это было задумано как ограничение проституции на улицах и вне поля зрения общественности. В этом отношении Диксон не согласился с мнением другого судьи о том, что законодательная цель затрагивает более широкие вопросы эксплуатации, деградации и подчинения женщин.
  2. Суд должен оценить соразмерность законодательства целям; в частности, для достижения этой цели любое нарушение прав должно быть минимальным. Было признано, что эти положения не являются чрезмерно навязчивыми.
  3. Суд должен определить, нарушают ли последствия закона защищаемое право настолько, что оно перевешивает цель. Было решено, что ограничение уличного вымогательства соответствует интересам общества, поскольку оно связано с причинением неудобств.

Статья 198

[ редактировать ]

Часть статьи 198(1)(d) была оспорена в 1991 году, а именно, что предыдущая судимость за содержание дома, нарушающего порядок, приравнивается к доказательству характера помещения в последующих разбирательствах. Это решение было признано противоречащим разделам 11(d) и 7 Хартии (Р. против Яноффа (1991), 68 CCC (3d) 454 (Que. CA)), и стало недействительным. [ 1 ]

Конституционный вызов Онтарио 2007 г.

[ редактировать ]

был подан иск против трех из многочисленных канадских законов о проституции В марте 2007 года в Верховный суд Онтарио . [ 2 ] Решением, вынесенным госпожой-судьей Сьюзен Химел в Верховном суде Онтарио 28 сентября 2010 года, законы о проституции были признаны недействительными. [ 3 ] Решение было приостановлено, и в июне 2011 года апелляция была рассмотрена Апелляционным судом Онтарио . [ 4 ] 26 марта 2012 года Апелляционный суд вынес решение, которое оставило в силе решение суда низшей инстанции о публичных домах, изменило решение о проживании на средства, позволяющие сделать эксплуатацию уголовным преступлением, но отменило решение о вымогательстве, постановив, что это повлияет на общество. обосновал ограничение. Двое из пяти судей выразили несогласие с последним решением, заявив, что закон о ходатайстве не является оправданным. [ 5 ] [ 6 ] Суд продлил приостановление действия еще на двенадцать месяцев по первому положению и на тридцать дней по второму.

Правительство объявило, что подаст апелляцию на это решение 25 апреля, а 25 октября 2012 г. Верховный суд Канады согласился рассмотреть апелляцию. [ 7 ] [ 8 ] Верховный суд также согласился рассмотреть встречную апелляцию работников секс-торговли на решение Апелляционного суда Онтарио о запрете домогательств. Верховный суд Канады рассмотрел дело 13 июня 2013 года. [ 9 ] [ 10 ]

Конституционный вызов Британской Колумбии 2007 г.

[ редактировать ]

Похожая проблема была поставлена ​​в Британской Колумбии в 2007 году. [ 11 ] , но не было продолжено из-за процессуального ходатайства Генерального прокурора Канады об увольнении по причине отсутствия дееспособности у истцов . Это было подтверждено Верховным судом Британской Колумбии в 2008 году. [ 12 ] [ 13 ] но успешно подал апелляцию в октябре 2010 года. [ 14 ] [ 15 ] Затем генеральный прокурор подал апелляцию на это решение Апелляционного суда Британской Колумбии в Верховный суд Канады , который обнародовал свое решение 21 сентября 2012 года. Они отклонили апелляцию, позволив делу снова обратиться в суд первой инстанции. [ 16 ]

Верховный суд сделал ряд замечаний по рассматриваемым вопросам:

«В данном случае все три фактора, применяемые целенаправленно и гибко, способствуют предоставлению ответчикам статуса общественных интересов. Фактически нет никаких сомнений в том, что первый и второй факторы соблюдаются: действия ответчиков поднимают серьезные вопросы, подлежащие судебному разбирательству, и ответчики заинтересованы в исходе дела и полностью вовлечены в вопросы, которые они стремятся поднять. Действительно, конституционность положений Уголовного кодекса, касающихся проституции, представляет собой серьезный вопрос, подлежащий судебному разбирательству, и ответчики, учитывая их работу, имеют сильную позицию. взаимодействие с проблема...

Данное дело представляет собой судебный процесс, связанный с общественными интересами: ответчики подняли вопросы общественной важности, выходящие за рамки их непосредственных интересов. Их задача носит комплексный характер и касается почти всей законодательной схемы. Это дает возможность оценить через конституционную призму общий эффект этой схемы на тех, кого она наиболее непосредственно затрагивает...

Очевидно, что иск рассматривается тщательно и умело...

Оспариваемые положения Уголовного кодекса, устанавливающие уголовную ответственность за многие виды деятельности, связанные с проституцией, отрицательно влияют на большое количество женщин. Эти вопросы также явно подлежат судебному рассмотрению, поскольку они касаются конституционности оспариваемых положений...

Некоторые аспекты искового заявления вызывают серьезные вопросы о недействительности законодательства...

Предоставление процессуальной правоспособности не только послужит укреплению принципа законности в отношении серьезных вопросов, вызывающих непосредственный интерес некоторых наиболее маргинализированных членов общества, но также будет способствовать экономному использованию скудных судебных ресурсов».

Учитывая последующее решение Верховного суда Канады, это заявление стало спорным.

Решение Верховного суда 2013 г.

[ редактировать ]

Решением от 20 декабря 2013 года Верховный суд Канады отменил рассматриваемые законы, постановив, что запрет на приставание и публичные дома нарушает права проституток на безопасность. Они отложили исполнение своего решения на один год (также применимо к участкам Онтарио), чтобы дать правительству возможность написать новые законы. После объявления решения Валери Скотт, одна из заявительниц, заявила в СМИ, что, независимо от решения, секс-работники должны быть вовлечены в процесс разработки нового законодательства: «Дело здесь в политиках, хотя они могут знать мы, как клиенты, не понимают, как работает секс-работа. Они не смогут написать хотя бы наполовину приличный закон. Вот почему вы должны осмысленно привлечь секс-работников». [ 17 ] [ 18 ] [ 19 ]

Реакция правительства на решение Верховного суда

[ редактировать ]

В ответ Питер Маккей представил поправки к законодательству C-36. министр юстиции [ 20 ] « Закон о защите сообществ и эксплуатируемых лиц » (PCEPA) от 4 июня 2014 г., [ 21 ] который прошел первое чтение . Дебаты во втором чтении начались 11 июня. Он прошел третье чтение 6 октября и был одобрен Сенатом 4 ноября. 6 ноября 2014 года законопроект C-36 получил королевскую санкцию и официально стал законом. [ 22 ]

Правовые события после PCCEPA

[ редактировать ]

В феврале 2020 года судья суда Онтарио признал три части PCEPA неконституционными: запреты на рекламу, приобретение и получение материальной выгоды от чужих сексуальных услуг были нарушением «свободы выражения мнений» и «безопасности личности», как они определены. в Канадской Хартии прав и свобод . Однако позже эти положения были поддержаны Апелляционным судом Онтарио в феврале 2022 года. [ 23 ]

Прецедентное право

[ редактировать ]

Раздел 197: Определение публичных домов

[ редактировать ]

Формулировка статьи 197 допускает некоторое толкование. Как отметил Верховный суд Канады в деле Коэна [1939]: «До 1907 года обычный публичный дом определялся в статье 225 Кодекса как «дом, комната, набор комнат или любое место, предназначенное для целей проституции». », но в том же году, 6-7 Эдуарда VII, глава 8, раздел 2, раздел был отменен и принят новый в тех же условиях, но с добавлением в конце слов «или оккупировал, или прибег к одним или несколькими лицами для таких целей». Это дело отменило решение Апелляционного суда Онтарио, оправдавшего женщину, осужденную за самостоятельное предоставление сексуальных услуг. Суд указал на слова одного или нескольких лиц как на ясное указание на то, что деятельность в одиночку представляет собой публичный дом. [ 24 ]

Еще одним условием является то, что место для проституции должно использоваться на привычной и регулярной основе (Р. против Паттерсона (1968), 67 DLR (2d) 82 (SCC)). Женщина, которая пользовалась собственной квартирой одна, но регулярно подвергалась осуждению (Р. против Уортингтона (1972), 22 CRNS 34 (Онтарио, Калифорния)).

Другое касается альтернативного определения «практики непристойных действий», поскольку оно оставляет открытым определение непристойности , которое не может быть универсально понято или принято. Одно из определений общественных стандартов взято из решения Верховного суда по делу Р. против Трембле , [1993] 2 SCR 932. При рассмотрении танцев в обнаженном виде большинство считало, что эти действия не были непристойными, поскольку они не опускались ниже общественных стандартов толерантности. ссылаясь на обстоятельства совершения деяния, степень вреда, который может быть нанесен в результате публичного разоблачения, а также доказательства экспертов. Никаких жалоб получено не было; действия происходили в закрытой комнате между взрослыми по обоюдному согласию без физического контакта, в то время как свидетели-эксперты предположили, что это был вуайеризм и эксгибиционизм , не причинивший никакого вреда.

Когда Трамбле использовался в Онтарио, чтобы определить, что танцы на коленях или танцы на столе не являются непристойными, Торонто принял постановление, запрещающее танцы при тесном контакте. Однако Апелляционный суд отменил решение на том основании, что это представляет собой проституцию (Р. против Мара, 27 OR (3d) 643). Более того, суд постановил, что парламент намеревался отменить проституцию как форму насилия в отношении женщин, и поэтому танцы вышли за рамки общественной приемлемости. Верховный суд подтвердил это в июне 1997 года, постановив, что сексуальный контакт представляет собой проституцию и превышает общественные стандарты.

Этот вид деятельности вреден для общества во многих отношениях. Это унижает и дегуманизирует женщин; оно снижает чувствительность к сексуальности и несовместимо с достоинством и равенством каждого человека . Г-н судья Сопинка, 26 июня 1997 г.

Статья 210: Непристойное ведение домашнего хозяйства

[ редактировать ]

Одного только участия недостаточно в соответствии со статьей 210 ​​(1) без «некоторой степени контроля за содержанием и управлением помещениями» (R. v. Corbeil, [1991] 1 SCR 83). [ 1 ]

Статья 212: Закупки

[ редактировать ]

Подраздел 3 предусматривает презумпцию правонарушения проживания на пособиях, если они связаны с секс-работником или помещением. Такое обратное обязательство противоречит презумпции доказательств согласно разделу 11(d) Хартии и было оспорено. Верховный суд счел это оправданным в деле Дауни против Р. ([1992] 2 SCR 10). Большинство признало, что обвиняемый может быть осужден, несмотря на наличие разумных сомнений , например, человек может делить жилье с кем-то, не обязательно проживая на свои заработки. Суд счел это разумным ограничением презумпции невиновности, поскольку цель состояла в том, чтобы предотвратить эксплуатацию со стороны сутенеров и что не существовало реальной опасности того, что невиновные люди будут признаны виновными, если они предоставят доказательства обратного, что представляет собой разумное сомнение. Было сочтено, что это положение защищает секс-работников от злоупотреблений. [ 1 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с Робертсон, Джеймс Р. (19 сентября 2003 г.). «Проституция» . Министерство юстиции . Проверено 22 октября 2010 г.
  2. ^ «Чартерный иск о проституции, поданный звездой Торонто 21 марта 2007 г.» . Thestar.com . 21 марта 2007 г. Проверено 22 октября 2010 г.
  3. ^ «Бедфорд против Высшего суда Онтарио, Канада, 28 сентября 2010 г.» . Canlii.org . Проверено 22 октября 2010 г.
  4. ^ Линда Нгуен (10 марта 2011 г.). «В обращении правительства утверждается отсутствие обязательств по защите работников секс-торговли» . Национальная почта . Проверено 2 апреля 2011 г.
  5. ^ Джейм Пуассон (26 марта 2012 г.). «Закон о проституции: Верховный суд Онтарио разрешает публичные дома, но приставание к делу признано незаконным» . Торонто Стар . Проверено 26 марта 2012 г.
  6. Канада против Апелляционного суда Бедфорда, Онтарио, 26 марта 2012 г.
  7. ^ SCC рассмотрит апелляцию по закону о проституции. Новости CTV, 25 октября 2012 г.
  8. ^ Канадская пресса (25 октября 2012 г.). «Верховный суд рассмотрит апелляцию на закон о проституции; запрет на публичные дома пока остается в силе» . Глобальные новости . Проверено 25 октября 2012 г.
  9. ^ «Верховный суд Канады – запланированные слушания» . Верховный суд Канады. Архивировано из оригинала 15 января 2013 года . Проверено 13 мая 2013 г.
  10. ^ Верховный суд Канады: РЕШЕНИЕ БУДЕТ ВЫНОСЛЕНО В АПЕЛЛЯЦИИ. 13 декабря 2013 г.
  11. ^ Пресс-релиз: Запущена программа Charter Challenge для отмены законов о проституции. 4 августа 2007 г.
  12. ^ Общество секс-работников в центре Истсайда, Объединенное против насилия, против Генерального прокурора (Канада), 2008 г., BCSC 1726, 15 декабря 2008 г.
  13. ^ Саша Айви. (Не)видимость секс-работников: политика плоти. Ассоциация гражданских свобод Британской Колумбии, 2010 г.
  14. ^ Канада. «Суд Британской Колумбии дает зеленый свет оспариванию законов о проституции» . Глобус и почта . Проверено 23 октября 2010 г.
  15. Общество секс-работников в центре Истсайда, Объединенное против насилия, против Канады (Генеральный прокурор), 2010 BCCA 439, 12 октября 2010 г.
  16. ^ Канада (Генеральный прокурор) против Общества секс-работников в центре Истсайда, Объединенного против насилия, 2012 SCC 45, 21 сентября 2012 г. Архивировано 25 сентября 2012 г. в Wayback Machine.
  17. ^ «Верховный суд отменяет законы Канады о проституции» . Новости ЦБК . 20 декабря 2013 года . Проверено 21 декабря 2013 г.
  18. ^ Верховный суд Канады (20 декабря 2013 г.). «ЦИТАТА: Канада (Генеральный прокурор) против Бедфорда, 2013 SCC 72» . ДокументОблако . Фонд Рыцаря . Проверено 21 декабря 2013 г.
  19. ^ «Канада снимает все ограничения на проституцию» . Альджазира . 21 декабря 2013 года . Проверено 4 января 2014 г.
  20. ^ Палата общин. C-36 Закон о внесении поправок в Уголовный кодекс в ответ на решение Верховного суда Канады по делу Генеральный прокурор Канады против Бедфорда и о внесении соответствующих поправок в другие законы.
  21. ^ Заявление министра юстиции относительно законодательства в ответ на решение Верховного суда Канады по делу Генерального прокурора Канады против Бедфорда и др. 4 июня 2014 г.
  22. ^ «LEGISinfo — Законопроект правительства Палаты представителей C-36 (41-2)» . Парламент Канады . Проверено 30 ноября 2014 г.
  23. ^ Хашам, Алиша (24 февраля 2022 г.). «Спорные законы о секс-работе эпохи Харпера являются конституционными, постановил Апелляционный суд Онтарио» . Торонто Стар . ISSN   0319-0781 . Проверено 01 марта 2022 г.
  24. ^ Верховный суд Канады. Король против Коэна, [1939] SCR 212. Архивировано 15 апреля 2013 г. на archive.today.

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0a46613ea83616be428ddeb8933e7e27__1721720220
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0a/27/0a46613ea83616be428ddeb8933e7e27.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Prostitution law in Canada - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)