~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Arc.Ask3.Ru ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
Номер скриншота №:
✰ 1A0C30A96A7A7FB4F76428B6A9EADEBD__1709548140 ✰
Заголовок документа оригинал.:
✰ Eugene Schuyler - Wikipedia ✰
Заголовок документа перевод.:
✰ Юджин Шайлер — Википедия ✰
Снимок документа находящегося по адресу (URL):
✰ https://en.wikipedia.org/wiki/Eugene_Schuyler ✰
Адрес хранения снимка оригинал (URL):
✰ https://arc.ask3.ru/arc/aa/1a/bd/1a0c30a96a7a7fb4f76428b6a9eadebd.html ✰
Адрес хранения снимка перевод (URL):
✰ https://arc.ask3.ru/arc/aa/1a/bd/1a0c30a96a7a7fb4f76428b6a9eadebd__translat.html ✰
Дата и время сохранения документа:
✰ 27.06.2024 14:13:09 (GMT+3, MSK) ✰
Дата и время изменения документа (по данным источника):
✰ 4 March 2024, at 13:29 (UTC). ✰ 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Ask3.Ru ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
Сервисы Ask3.ru: 
 Архив документов (Снимки документов, в формате HTML, PDF, PNG - подписанные ЭЦП, доказывающие существование документа в момент подписи. Перевод сохраненных документов на русский язык.)https://arc.ask3.ruОтветы на вопросы (Сервис ответов на вопросы, в основном, научной направленности)https://ask3.ru/answer2questionТоварный сопоставитель (Сервис сравнения и выбора товаров) ✰✰
✰ https://ask3.ru/product2collationПартнерыhttps://comrades.ask3.ru


Совет. Чтобы искать на странице, нажмите Ctrl+F или ⌘-F (для MacOS) и введите запрос в поле поиска.
Юджин Шайлер — Jump to content

Юджин Шайлер

Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Юджин Шайлер
Генеральный консул США в Египте
В офисе
23 ноября 1889 г. - 2 июля 1890 г.
Президент Бенджамин Харрисон
Предшествует Джон Кардвелл
Преемник Джон Александр Андерсон
Министр США в Греции
В офисе
9 января 1883 г. - 13 октября 1884 г.
Президент Честер А. Артур
Предшествует Джон М. Рид-младший.
Преемник А. Лаудон Сноуден
Министр США в Сербии
В офисе
10 ноября 1882 г. - 19 сентября 1884 г.
Президент Честер А. Артур
Предшествует Первый обладатель
Преемник Уокер Фирн
Генеральный консул США в Румынии
В офисе
14 декабря 1880 г. - 7 сентября 1884 г.
Президент Резерфорд Б. Хейс
Джеймс А. Гарфилд
Честер А. Артур
Предшествует Первый обладатель
Преемник Уокер Фирн
Личная информация
Рожденный ( 1840-02-26 ) 26 февраля 1840 г.
Итака , Нью-Йорк , США
Умер 16 июля 1890 г. (1890-07-16) (50 лет)
Венеция , Королевство Италия
Место отдыха Кладбище Сан-Микеле
Венеция, Италия
Супруг
Гертруда Уоллес Кинг
( м.  1877 )
Родители) Джордж Вашингтон Шайлер
Матильда Скрибнер
Образование Йельский колледж
Йельская юридическая школа
Юридическая школа Колумбийского университета
Занятие

Юджин Шайлер (26 февраля 1840 г. - 16 июля 1890 г.) [1] девятнадцатого века был американским ученым, писателем, исследователем и дипломатом . Шайлер была одной из первых трех американцев, получивших докторскую степень. из американского университета; [2] и первый американский переводчик Ивана Тургенева и Льва Толстого . Он был первым американским дипломатом, посетившим российскую Среднюю Азию , и в качестве генерального консула США в Стамбуле он сыграл ключевую роль в пропаганде турецких зверств в Болгарии в 1876 году во время Апрельского восстания . [3] Он был первым американским министром в Румынии и Сербии , а также американским министром в Греции . [4] [5]

Ранняя жизнь [ править ]

Шайлер родилась в Итаке , штат Нью-Йорк , 26 февраля 1840 года. Он был сыном Матильды ( урожденной Скрибнер) Шайлер и Джорджа Шайлера , владельца аптеки в Итаке, штат Нью-Йорк , который позже был избран казначеем штата Нью-Йорк и был членом Ассамблеи штата Нью-Йорк . Среди братьев и сестер Шайлер был Уолтер С. Шайлер , бригадный генерал армии США. [6] Его сестра Марта была матерью генерал-майора Уолтера С. Гранта . [7]

Среди предков его отца, голландского происхождения, был Филип Шайлер , генерал Джорджа Вашингтона армии и сенатор США . [8] Его мать приходилась сводной сестрой Чарльзу Скрибнеру , основателю известного американского издательства. [9]

В пятнадцать лет Шайлер поступила в Йельский колледж , где изучала языки, литературу и философию. [10] Он окончил его с отличием в 1859 году и был членом группы «Череп и кости» . [11] : 91  Он стал одним из первых аспирантов Йельского университета, а в 1861 году он и двое других студентов стали первыми американцами, получившими докторскую степень в американском университете. [10]

В 1860 году Шайлер стала ассистентом Ноа Портера , выдающегося лингвиста и литератора, в редакции «Словаря Вебстера» , первого словаря американского английского языка. [12] В 1862 году Шайлер начал изучать право в Йельской юридической школе и получил степень юриста в 1863 году в юридической школе Колумбийского университета . Он начал заниматься юридической практикой в ​​Нью-Йорке, но не нашел это очень интересным. Вместо этого он начал писать, став сотрудником журнала The Nation . Он продолжал писать для The Nation до конца своей жизни. [13]

Карьера [ править ]

В сентябре 1863 года русская военно-морская эскадра надолго остановилась в гавани Нью-Йорка, надеясь избежать захвата британским флотом в случае войны между Великобританией и Россией из-за Польского восстания 1863 года. Шайлер встретилась с некоторыми офицерами русского флота. флагманский корабль «Александр Невский» , вдохновивший его на изучение русского языка. Он выучил русский язык достаточно хорошо, чтобы перевести роман Ивана Тургенева « Отцы и дети» , который был опубликован в 1867 году, и стал первым переводом Тургенева, появившимся в Соединенных Штатах. [14] В том же году Шайлер изучила финский язык и отредактировала первый американский перевод финского национального эпоса « Калевала» . [ нужна цитата ]

Дипломат в России [ править ]

В 1864 году Шайлер подала заявку на дипломатическую должность в Государственном департаменте. Госдепартамент рассматривал его заявление три года, а затем предложил ему должность консула в Москве, тогда втором городе России. По пути к своему посту Шайлер остановился в Баден-Бадене, чтобы встретиться с Тургеневым, который вручил ему рекомендательное письмо Льву Толстому . Шайлер начала свою дипломатическую поездку в Москву в августе 1867 года. [1]

Весной 1868 года он совершил свое первое путешествие на окраину Средней Азии, путешествуя с русским купцом Василием Алексеичем , на пароходе по Волге до Самары , затем на карете до Оренбурга , который в то время был базой русских военных. операции Русские оккупировали Бухарское ханство в 1866 году и продвигались к Самарканду . В 1868 году Шайлер гостила у Толстого на неделю в его имении в Ясной Поляне , в то время, когда Толстой заканчивал «Войну и мир» . Он помогал Толстому обустроить его библиотеку, ходил с ним на охоту. Толстой, который интересовался государственным образованием в Соединенных Штатах, попросил у Шайлер экземпляры американских букварей и школьных учебников. Шайлер получила разрешение Толстого перевести его роман «Казаки» на английский язык. В 1869 году новая администрация президента Улисса Гранта отстранила Шайлера от его поста в Москве и заменила его политическим назначенцем. Шайлер смогла получить должность консула в российском порту Ревель (ныне Таллинн ). В ноябре 1869 года президент Грант назначил новым министром по России Эндрю Кертина , бывшего губернатора Пенсильвании, ничего не знавшего о России. Кертин был впечатлен Шайлер и назначил его секретарем американской миссии в Санкт-Петербурге , и эту должность Шайлер занимала до 1876 года. [ нужна цитата ]

Путешествия по Средней Азии [ править ]

«Карта Бухарского, Хивинского и Кокандского ханств и части Русского Туркестана» Юджина Шайлера, 1875 год.

Шайлер смогла совмещать свои дипломатические обязанности с учебой и путешествиями. Он начал писать большую биографию Петра Великого и часто посещал заседания Русского географического общества в Санкт-Петербурге. В 1873 году он был одним из первых иностранцев, приглашенных посетить новые завоевания России в Средней Азии. [15]

Шайлер выехала из Петербурга поездом 23 марта 1873 года и сначала поехала в Саратов. Его сопровождал американский журналист Януариус МакГахан , работавший в газете New York Herald . Шайлер и МакГахан отправились из Саратова на санях в Оренбург , затем в Казалу (ныне Казалинск ), затем в Форт Перовский (ныне Кзыл-Орда ). МакГахан отправился оттуда, чтобы найти российскую армию в Хиве , а Шайлер путешествовала через Туркестан и Шымкент в Ташкент , на территории современного Узбекистана , Самарканда , Бухары и Коканда . Он вернулся в Петербург через Сибирь и Урал. Его поездка заняла восемь месяцев. [15] (он сказал Госдепартаменту, что его не будет всего три месяца), но он привез с собой огромное количество географической информации. [ нужна цитата ]

Шайлер подробно написала о своей поездке для Национального географического общества в США, а также написала длинный отчет для Государственного департамента. [15] [16] Он был смущен, когда его конфиденциальный отчет был опубликован в декабре 1876 года в «Записках, относящихся к международным отношениям Соединенных Штатов – 1874» и переведен на русский язык петербургской прессой. В его докладе содержалась критика обращения с татарами русского генерала Константина Петровича фон Кауфмана . Российский журналист ответил: «В устах американского государственного деятеля не лежит злословие об обращении русских с татарами – ему следует посмотреть на себя и критиковать политику своих соотечественников по отношению к североамериканским индейцам». [ нужна цитата ]

За исключением обращения с татарами, Шайлер благосклонно относилась к российскому присутствию в Средней Азии. «В целом российское влияние выгодно в Средней Азии, — писал он, — не только для жителей, но и для всего мира, и, конечно, в наших интересах, чтобы там существовал противовес расширению английского господства». в Азии, однажды овладев страной, русским будет почти невозможно, при всякой справедливости по отношению к туземцам, уйти из нее.» [ нужна цитата ]

Шайлер написала двухтомную книгу о своих путешествиях по Центральной Азии. Книга « Туркестан» была опубликована в октябре 1876 года как в США, так и в Англии. [17] Как и его доклад Госдепартаменту, он был благоприятным для роли России в Центральной Азии: «Несмотря на многие недостатки, которые можно обнаружить в управлении страной, российское правление в целом выгодно туземцам, и это было бы явно несправедливо по отношению к ним лишить ее защиты и предоставить их анархии и необузданному правлению фанатичных деспотов». [ нужна цитата ]

Расследование турецких зверств в Болгарии [ править ]

Шайлер покинул Россию в 1876 году. Он безуспешно пытался быть назначенным министром в Турции, но эта должность досталась политическому назначенцу администрации Гранта, и ему снова была предоставлена ​​должность секретаря дипломатической миссии, а также генерального консула. [ нужна цитата ]

Он прибыл в Стамбул 6 июля 1876 года. Двумя месяцами ранее восстание произошло в Болгарии против турецкого владычества . Восстание было подавлено османской армией силой, сопровождавшейся массовыми убийствами мирного населения. Шайлер узнала об этих массовых убийствах от болгарских студентов и преподавателей Роберт-колледжа в Константинополе. [18]

Расплывчатые сообщения о массовых убийствах впервые были напечатаны в британской прессе 6 мая. Американские преподаватели Роберт-колледжа собрали дополнительную информацию и отправили ее британскому министру в Турцию, но безрезультатно. Затем они разослали репортажи корреспондентам The Times и London Daily News . Лондонская газета Daily News опубликовала свой отчет 23 июня 1876 года. [19] [20] Это произвело немедленную сенсацию в Лондоне. Болгарские зверства обсуждались в парламенте 26 июня, и оппозиционная Либеральная партия потребовала полного расследования. Консервативное правительство премьер-министра Бенджамина Дизраэли согласилось расследовать эти сообщения.

Британское правительство назначило второго секретаря своего посольства в Стамбуле Уолтера Бэринга для проведения расследования. Опасаясь сокрытия, преподаватели Роберт-колледжа попросили американского министра в Турции Хораса Мейнарда провести собственное расследование. Мейнард дал задание Шайлер. [ нужна цитата ]

Шайлер приготовилась поехать в Болгарию, чтобы расследовать сообщения. Случайно в Константинополь приехал друг Шайлер из России Януариус МакГахан , чтобы освещать сербско-турецкую войну . Шайлер пригласила МакГахана сопровождать его в поездке в Болгарию. Шайлер и МакГахан уехали в Болгарию 23 июля. [21] К ним присоединились корреспондент немецкой газеты «Kölnische Zeitung» немецкий журналист Карл Шнайдер (1854–1945), второй секретарь посольства России в Константинополе грузинский князь Алексий Церетели (Алексей Церетелев) и турецкий и болгарский переводчик Петр Димитров, инструктор американского института «Роберт». Коллегия в Константинополе. [22] Они провели три недели, документируя зверства, произошедшие в деревнях на юге Болгарии тремя месяцами ранее. Посетив ряд городов и деревень, Шайлер заявил в своем докладе министру США в Турции Хорасу Мейнарду: «Очень трудно оценить число болгар, убитых за те несколько дней, пока продолжались беспорядки, но я склонен поставить 15 000 за районы, которые я назвал». [23] [24]

Шайлер ярко описал то, что он видел в деревне Батак через три месяца после массовых убийств :

...   Со всех сторон были человеческие кости, черепа, ребра и даже целые скелеты, головы девушек, еще украшенные косами длинных волос, кости детей, скелеты, все еще закутанные в одежду. Это был дом, пол которого был белым от пепла и обугленных костей тридцати человек, сгоревших там заживо. Здесь было место, где знатного деревенского деятеля Трандафила плюнули на щуку, а затем зажарили, и где он теперь похоронен; там была яма, полная разлагающихся тел; вот мельничная плотина, наполненная раздувшимися трупами; здесь здание школы, где укрылись 200 женщин и детей, там сожгли заживо, и здесь церковь и погост, где все еще можно было увидеть целую тысячу полуразложившихся тел, заполнивших ограждение кучей высотой в несколько футов, руками ступни и головы торчали из камней, напрасно брошенных туда, чтобы спрятать их, и отравляли весь воздух.

После моего визита по приказу Мутесарифа каймакам татарского Базарджика был отправлен в Батак с некоторым количеством извести, чтобы способствовать разложению тел и предотвратить мор.

Ахмед-ага, командовавший резней, награжден орденом и произведен в звание Юз-баши   ... [25] [26]

Официальный отчет Шайлер и газетный репортаж МакГахана в совокупности произвели сенсацию в британской прессе. [27] Правительство Бенджамина Дизраэли пыталось свести к минимуму массовые убийства, заявив, что болгары несут равную ответственность, но эти утверждения были опровергнуты рассказами очевидцев Шайлер и МакГахана. [28] [29] Когда Россия пригрозила войной Турции, Великобритания заявила турецкому правительству, что из-за состояния общественного мнения оно не может встать на сторону Турции. [30] [31]

Российское правительство, движимое панславянскими настроениями и желанием помочь православным болгарам, объявило войну Османской империи и вторглось в Болгарию в 1877 году. Турецкая армия потерпела поражение, и Болгария была освобождена от османского владычества в 1878 году. [32]

Роль Шайлер в освобождении Болгарии вызвала большое недовольство правительства Османской империи, которое выразило протест правительству США. Госсекретарь Гамильтон Фиш также был недоволен Шайлер, поскольку Шайлер действовала без его ведома и согласия. Он обсуждал вывод Шайлер из Турции, но отказался от этого, так как не хотел показаться несимпатичным болгарам. Когда к власти пришел новый президент Резерфорд Хейс , Шайлер подверглась новым нападкам в прессе, обвиненным в предвзятом отношении к болгарам. 3 января 1878 года турецкое правительство потребовало его отзыва: «Порта считала сохранение г-на Шайлера на посту генерального консула в Константинополе серьезным ущербом для Турции в ее дипломатических отношениях и в управлении ее делами в провинциях. " 29 мая 1878 года расследование Госдепартамента в отношении Шайлер установило, что «его чувства и симпатии носят резко антитурецкий характер» и что он «очень способствовал отчуждению британских симпатий от Турции в ее борьбе с Россией», и сделало ему выговор за «его» несанкционированная и добровольная миссия в Болгарию». [ нужна цитата ]

Шайлер была выдворена из Турции и получила должность консула в Бирмингеме , Англия. [1] Там он закончил перевод « Казаков » Толстого , опубликованный в 1878 году. [33]

дипломатическая Позже карьера

В августе 1879 года Шайлер стал генеральным консулом в Риме , где завершил написание своей книги о Петре Великом. [34] и начал новую книгу о Екатерине Великой . [35]

Год спустя он стал временным поверенным в делах в Бухаресте , поскольку Соединенные Штаты готовились признать независимость Румынии и Сербии . В Румынии он изучил румынский язык и стал членом-корреспондентом Румынской академии наук. 7 июля 1882 года он был одновременно назначен министром-резидентом / генеральным советником в Румынии, Сербии и Греции, одновременно став резидентом в Афинах. Он вручил верительные грамоты Румынии 8 сентября 1882 года, Сербии 10 ноября 1882 года и Греции 9 января 1883 года. [4] В июле 1884 года он снова остался без работы, когда Конгресс США в качестве меры экономии упразднил пост министра Греции, Румынии и Сербии. [ нужна цитата ] Он представил свой отзыв 7 сентября 1884 года для Румынии, его отзыв был передан нотой вице-генерального консула в Белграде 19 сентября 1884 года для Сербии, а 13 октября 1884 года он представил свой отзыв для Греции. [4]

В 1884 году Шайлер оставила дипломатическую службу, чтобы читать лекции в Университетах Джонса Хопкинса и Корнеллского университета по дипломатической практике и ведению американской дипломатии. [1] Его книга «Американская дипломатия и развитие торговли» была опубликована издательством Scribner's в 1886 году. [36] и, согласно сообщению о его смерти в «Нью-Йорк Таймс» , публикация книги «помешала ему стать членом постоянного штата Государственного департамента, где его опыт сделал бы его особенно полезным». [37] В 1889 году администрация президента Бенджамина Харрисона назначила его первым помощником государственного секретаря . Однако кандидатура была отозвана после противодействия в сенатском комитете по международным отношениям . [1] и Уильям Ф. Уортон в конечном итоге был назначен и утвержден. [4]

Вместо этого Шайлер заняла пост дипломатического агента и генерального консула в Каире , Египет. Находясь в Египте, он заразился малярией и умер в Венеции 16 июля 1890 года в возрасте пятидесяти лет. [1] [38] Он был похоронен в протестантской части кладбища Сан-Микеле на острове Изола-ди-Сан-Микеле в Венеции. [39]

Личная жизнь [ править ]

12 июля 1877 г. [40] Шайлер была замужем за Гертрудой Уоллес «Герт» Кинг (род. 1836) в Париже. [41] Она была дочерью покойного президента Колумбийского университета Чарльза Кинга . [42] племянница бывшего представителя США и губернатора Нью-Йорка Джона Олсопа Кинга , [1] и внучка Руфуса Кинга и Николаса Лоу . [43] Ее сестра, Мэри Олсоп Кинг Уоддингтон , была писательницей, которая была замужем за премьер-министром Франции Уильямом Генри Уоддингтоном . [41]

Наследие и почести

Вид на улицу имени Евгении Шуйлер в Софии, Болгария (
 WikiMiniAtlas
42 ° 42,571' с.ш. 23 ° 20,953' в.д.  /  / 42,709517 ° с.ш. 23,349217 ° в.д. / 42,709517; 23.349217
)

Гора Шайлер на Земле Грэма в Антарктиде названа в честь Юджина Шайлера, «который расследовал подавление болгарского апрельского восстания 1876 года и был соавтором проектов решений последующей Константинопольской конференции 1876 года ». [44] улицы в болгарских городах София , Пловдив , Варна и Панагюриште Его именем названы .

Среди многих любопытных вещей, найденных Шайлер в Русском Туркестане, стоит упомянуть фигуру искачи , которая часто встречается в Уэльсе (Великобритания), человека, который посыпает солью и хлебом труп на похоронах и позже ест такой хлеб, чтобы очищают умершего от грехов, иногда за плату. [ нужна цитата ]

Ссылки [ править ]

Источники
  1. ^ Перейти обратно: а б с д Это ж г «Юджин Шайлер» (PDF) . Нью-Йорк Таймс . 19 июля 1890 года . Проверено 1 августа 2018 г.
  2. ^ См., например, Розенберг, Р.П. (1962). «Степень доктора философии Юджина Шайлера: теория диссертации». Журнал высшего образования . 33 (7): 381–86. дои : 10.2307/1979947 . JSTOR   1979947 .
  3. ^ Буршье, Джеймс Дэвид (1911). «Болгария/История» . В Чисхолме, Хью (ред.). Британская энциклопедия . Том. 4 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. стр. 779–784, см. стр. 781. Восстание 1876 года.
  4. ^ Перейти обратно: а б с д «Юджин Шайлер - Люди - История отдела» . History.state.gov . Офис историка Бюро по связям с общественностью Государственного департамента США . Проверено 1 августа 2018 г.
  5. В этом качестве он подписал первые консульские конвенции с этими странами, а также первый договор о торговле и мореплавании с Сербией. Видеть «Румыния, 1881 г., Консульская конвенция», 55-й Конгресс, 3-я сессия, Палата представителей, Документ № 276, Сборник действующих договоров, подготовленный в соответствии с законом от 7 июля 1898 г. , Вашингтон, округ Колумбия: Правительственная типография, 1899 г., стр. . 523–27 , получено 3 февраля 2013 г. Смотрите также «Сербия, 1881 г., Конвенция о торговле и мореплавании», 55-й Конгресс, 3-я сессия, Палата представителей, Документ № 276, Сборник действующих договоров, подготовленный в соответствии с законом от 7 июля 1898 г. , Вашингтон, округ Колумбия: Правительственная типография, 1899, стр. 569–78 , получено 3 февраля 2013 г.
  6. ^ Шайлер, Джордж В. (1885). Колониальный Нью-Йорк: Филип Шайлер и его семья . Том. Второй. Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера . п. 377 – через Google Книги .
  7. ^ Краут, Джон А. (1935). Мэлоун, Дюма (ред.). Словарь американской биографии . Том. 16 (Роберт-Сьюард). Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера. стр. 472–473 . Проверено 1 августа 2018 г. - из Интернет-архива .
  8. ^ Шайлер, Джордж В. (1885). Колониальный Нью-Йорк: Филип Шайлер и его семья . Том. Первый. Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера . Проверено 1 августа 2018 г. - из Интернет-архива. ; Шайлер, Джордж В. (1885). Колониальный Нью-Йорк: Филип Шайлер и его семья . Том. Второй. Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера . Проверено 1 августа 2018 г. - из Интернет-архива.
  9. ^ Шайлер, Джордж В. (1885). Колониальный Нью-Йорк: Филип Шайлер и его семья . Том. Второй. Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера. . 442–43 стр . Проверено 4 августа 2018 г. - из Интернет-архива.
  10. ^ Перейти обратно: а б Розенберг, Ральф П. (1961). «Первая американская степень доктора философии: приветствие к столетнему юбилею Йельского университета, 1861–1961». Журнал высшего образования . 32 (7): 387–94. дои : 10.2307/1978076 . JSTOR   1978076 .
  11. ^ Братство Пси Ипсилон (1917). Двенадцатый общий каталог Братства Пси Ипсилон . Братство . Проверено 24 марта 2011 г.
  12. ^ Американский словарь английского языка Ноя Вебстера, доктора юридических наук. Тщательно переработанный, значительно расширенный и улучшенный, Чонси А. Гудрич, доктор медицинских наук, и Ной Портер, доктор медицинских наук . Спрингфилд, Массачусетс: Дж. и С. Мерриам. 1865. с. iv . Проверено 17 февраля 2018 г. - из Интернет-архива.
  13. ^ Шайлер, Юджин (1901), Итальянские влияния , Нью-Йорк: Чарльз Скрибнер , получено 8 марта 2013 г.
  14. ^ Тургенев, Иван (1867), Отцы и дети, Перевод с русского, с одобрения автора Юджина Шайлера, доктора философии , Нью-Йорк: Leypoldt & Holt , получено 7 марта 2013 г.
  15. ^ Перейти обратно: а б с «Карта Бухарского, Хивинского и Кокандского ханств и части Русского Туркестана» . Всемирная цифровая библиотека . 1875 год . Проверено 20 июня 2013 г.
  16. ^ Государственный департамент США. «Отчет г-на Шайлера о Центральной Азии». Международные отношения США / Исполнительные документы, напечатанные по приказу Палаты представителей. 1874-1875 гг . п. 816 . Проверено 9 июня 2016 г. - из цифровых коллекций библиотеки Университета Висконсин-Мэдисон.
  17. ^ Шайлер, Юджин (1876), Туркестан, Записки о путешествии по русскому Туркестану, Коканду, Бухаре и Кульдже , том. Я, Лондон: Сэмпсон, Лоу, Марстон, Сирл и Ривингтон , получено 8 марта 2013 г .; Шайлер, Юджин (1877), Туркестан, Записки о путешествии по русскому Туркестану, Коканду, Бухаре и Кульдже , том. II, Нью-Йорк: Scribner, Armstrong & Co. , получено 8 марта 2013 г.
  18. ^ Уошберн, Джордж (1909). Пятьдесят лет в Константинополе и воспоминания о Роберт-колледже (1-е изд.). Бостон и Нью-Йорк: Компания Houghton Mifflin. стр. 109–10 . Проверено 7 июня 2016 г. - из Интернет-архива.
  19. ^ Груши, Эдвин (1911). Турция и ее народ (1-е изд.). Лондон: Methuen & Co. Ltd., с. 210 . Проверено 2 июня 2016 г. через Интернет-архив
  20. ^ Томас, Фредерик Мой, изд. (1904). Пятьдесят лет Флит-стрит - жизнь и письма Джона Ричарда Робинсона (1-е изд.). Лондон: Макмиллан. стр. 183–86 . Проверено 5 июня 2016 г. - из Интернет-архива.
  21. ^ Томас, Фредерик Мой, изд. (1904). Пятьдесят лет Флит-стрит - жизнь и письма Джона Ричарда Робинсона (1-е изд.). Лондон: Макмиллан. стр. 185–86 . Проверено 5 июня 2016 г. - из Интернет-архива.
  22. ^ Мария Тодорова, Представляя Балканы, с. 106, Издательство Оксфордского университета, 2009 г.
  23. Предварительный отчет г-на Шайлера о зверствах мусульман, опубликованный вместе с письмами Януариуса МакГахана. Видеть МакГахан, Януариус А. (1876). Турецкие зверства в Болгарии, Письма специального комиссара «Дейли Ньюс» Дж. А. МакГахана, эсквайра . Лондон: Брэдбери Эгнью и компания . Проверено 28 сентября 2013 г.
  24. ^ «№24365» . Лондонская газета . 19 сентября 1876 г. с. 5142.
  25. ^ Отчет г-на Шайлера . Видеть МакГахан, Януариус А. (1876). Турецкие зверства в Болгарии, Письма специального комиссара «Дейли Ньюс» Дж. А. МакГахана, эсквайра . Лондон: Брэдбери Агнью и Ко, стр. 93 . Проверено 28 сентября 2013 г.
  26. ^ «№24365» . Лондонская газета . 19 сентября 1876 г. с. 5143.
  27. ^ Барнуэлл, Р. Грант (1877). Русско-турецкая война: включающая отчет о сербском восстании, ужасной резне христиан в Болгарии и других турецких злодеяниях, а также о сделках и переговорах противоборствующих держав, предваряющих нынешнюю борьбу, военных ресурсах и обороне воюющих сторон, и волнующие сражения и захватывающие события войны; вместе с историей и описанием России и русских, подъема, прогресса и упадка Османской империи, а также очерками людей, нравов, обычаев и внутренней жизни обеих стран . Филадельфия: Джон Э. Поттер и компания. п. 398 . Проверено 28 июля 2016 г. - из Интернет-архива.
  28. ^ Гладстон, Уильям Юарт (1876). Болгарские ужасы и вопрос Востока (1-е изд.). Лондон: Джон Мюррей. . 18–19 стр . Проверено 29 марта 2016 г. - из Интернет-архива.
  29. ^ Груши, Эдвин (1911). Турция и ее народ (1-е изд.). Лондон: Methuen & Co. Ltd., стр. 212–14 . Проверено 31 мая 2016 г. - из Интернет-архива.
  30. ^ См . Введение в МакГахан, Януариус А. (1876). Турецкие зверства в Болгарии, Письма специального комиссара «Дейли Ньюс» Дж. А. МакГахана, эсквайра . Лондон: Брэдбери Эгнью и компания . Проверено 25 сентября 2013 г. , из-за реакции британского правительства и парламента.
  31. ^ Груши, Эдвин (1911). Турция и ее народ (1-е изд.). Лондон: Methuen & Co. Ltd., стр. 212–14 . Проверено 31 мая 2016 г. через Интернет-архив
  32. ^ Шайлер, Юджин (ноябрь 1885 г.), «Объединенная Болгария», The North American Review , 141 (348): 464–74, JSTOR   25118547
  33. ^ Толстой, Граф Лев (1878), Казаки, Кавказская повесть 1852 года, перевод с русского Евгения Шайлера , т. Я, Лондон: Сэмпсон Лоу, Марстон, Сирл и Ривингтон , получено 7 марта 2013 г .; том. II .
  34. ^ «Обзор Петра Великого, императора России: исследование исторической биографии Юджина Шайлера» . Ежеквартальный обзор . 158 : 105–134. Июль 1884 года.
  35. ^ Шайлер, Евгений (1884), Петр Великий, император России, Исследование исторической биографии , том. Я, Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера , получено 8 марта 2013 г .; Шайлер, Евгений (1884), Петр Великий, император России, Исследование исторической биографии , том. II, Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера , получено 8 марта 2013 г.
  36. ^ Шайлер, Юджин (1886 г.), Американская дипломатия и развитие торговли , Нью-Йорк: Scribner, hdl : 2027/uc1.b3266709 , получено 3 февраля 2013 г.
  37. ^ «Мистер Юджин Шайлер» (PDF) . Нью-Йорк Таймс . 19 июля 1890 года . Проверено 1 августа 2018 г.
  38. ^ «Юджин Шайлер мертв; генеральный консул в Египте, он умер вчера в Каире» . Нью-Йоркский мир . 19 июля 1890 г. с. 3 . Проверено 3 августа 2018 г. - из газетного архива.
  39. ^ Юджин Шайлер; Государственный деятель, дипломат, путешественник, географ, историк, эссеист, на момент смерти дипломатический агент и генеральный консул Соединенных Штатов Америки в Египте; Сын Джорджа Вашингтона Шайлера и Матильды Скрибнер, его жены; Родился Итака (Нью-Йорк) 26 февраля 1840 г. Умер 16 июля 1890 г. , Cimitero di San Michele Venice, Città Metropolitana di Venezia, Венето, Италия , получено 13 сентября 2018 г. - через Find A Grave
  40. ^ «Блестящая свадьба в Париже | Брак г-на Юджина Шайлера из дипломатического корпуса США с мисс Кинг, элитой французской столицы, представляющей костюм невесты» (PDF) . Нью-Йорк Таймс . 14 июля 1877 года . Проверено 1 августа 2018 г.
  41. ^ Перейти обратно: а б Уоддингтон, Мэри Кинг (2018). Итальянские письма жены дипломата . Книги по запросу. стр. 229, 233, 237. ISBN.  9783732639021 . Проверено 1 августа 2018 г.
  42. ^ «Последний консул США в Ревеле: Юджин Шайлер, ранний американский славянофил» (PDF) . photos.state.gov . Государственный департамент США . Проверено 1 августа 2018 г.
  43. ^ Ежеквартальный журнал Колумбийского университета . Издательство Колумбийского университета . 1905. с. 158 . Проверено 1 августа 2018 г.
  44. ^ «Гора Шайлер» , Составной справочник СКАР по Антарктиде , получено 7 июля 2018 г.
Библиография

Внешние ссылки [ править ]

Arc.Ask3.Ru: конец оригинального документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 1A0C30A96A7A7FB4F76428B6A9EADEBD__1709548140
URL1:https://en.wikipedia.org/wiki/Eugene_Schuyler
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Eugene Schuyler - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть, любые претензии не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, денежную единицу можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)