Jump to content

Джеймс Фентон

Джеймс Фентон
Рожденный ( 1949-04-25 ) 25 апреля 1949 г. (75 лет)
Линкольн , Англия
Альма-матер Колледж Магдалины, Оксфорд
Род занятий Поэт, журналист, литературный критик
Партнер Дэррил Пинкни
Родитель Джон Фентон

Джеймс Мартин Фентон FRSL FRSA (родился 25 апреля 1949 г.) - английский поэт, журналист и литературный критик. [1] Он бывший профессор поэзии в Оксфорде .

Жизнь и карьера

[ редактировать ]

Фентон родился в Линкольне и вырос в Линкольншире и Стаффордшире в семье каноника Джона Фентона , ученого-библеиста . [2] Он получил образование в Даремской школе хористов , Рептон - колледже Магдалины в Оксфорде . он получил степень бакалавра . В 1970 году [3]

В школе Фентон увлекся творчеством У. Х. Одена . В Оксфорде его наставник Джон Фуллер писал «Путеводитель по У. Х. Одену для читателей» , который в то время , еще больше поощрял этот энтузиазм. Оден оказал, пожалуй, самое значительное влияние на творчество Фентона.

На первом году обучения в университете Фентон получил премию Ньюдигейта за сонетов серию «Наша западная мебель» . [3] Позже опубликованный издательством Fuller's Sycamore Press, он в значительной степени касается культурного столкновения 19 века между Соединенными Штатами и Японией . Он отображает в зачаточном состоянии многие характеристики, которые определяют более поздние работы Фентона: техническое мастерство в сочетании с увлечением проблемами, возникающими в результате взаимодействия Запада с другими культурами. За «Нашей западной мебелью» последовала «Exempla» , поэтический сборник, позднее опубликованный в «Память о войне» . Стихотворение примечательно частым использованием незнакомых слов, а также банальных слов, употребленных в незнакомой манере.

Во время учебы в Оксфорде Фентон стал близким другом Кристофера Хитченса , чьи мемуары «Хитч-22» посвящены Фентону и имеют главу об их дружбе. Хитченс высоко оценил выдающийся талант Фентона, заявив, что он тоже считает его величайшим поэтом своего поколения. Он также разъяснил скромность Фентона, назвав его бесконечно более зрелым, чем он сам и Мартин Эмис . Фентон и Хитченс вместе жили в одном доме на третьем курсе и продолжали оставаться близкими друзьями до смерти Хитченса. Фентон прочитал свое стихотворение «Для Эндрю Вуда» на поминальной службе Хитченса на Vanity Fair . [4]

Его первая коллекция «Терминальная морена» (1972) получила премию Грегори . [3] На вырученные деньги он отправился в Восточную Азию , где написал о выводе войск США из Вьетнама и конце режима Лон Нола в Камбодже , что предвещало возвышение Пол Пота . Стихи, вошедшие в его сборник «Память о войне» (1982), обеспечили ему репутацию одного из величайших военных поэтов своего времени. [3]

Фентон вернулся в Лондон в 1976 году. Он был политическим корреспондентом New Statesman , где работал вместе с Кристофером Хитченсом, Джулианом Барнсом и Мартином Эмисом. [3] Он стал помощником литературного редактора в 1971 году и помощником редактора в 1972 году. [5] Хитченс официально завербовал Фентона в ряды интернациональных социалистов. [6] а в начале своей журналистской карьеры, как и Хитченс, Фентон писал для Socialist Worker , еженедельной газеты интернациональных социалистов . [7] Фентон время от времени работал военным репортером во Вьетнаме на позднем этапе войны во Вьетнаме , которая закончилась в 1975 году. Его опыт во Вьетнаме и Камбодже летом 1973 года включен в книгу « Все неправильные места» (1988). [8] [9] [10] Публикация книги раскрыла некоторые сомнения Фентона по поводу революционного социализма. [11]

В 1983 году Фентон сопровождал своего друга Редмонда О'Хэнлона на Борнео. Описание путешествия можно найти в книге « В сердце Борнео» .

Фентон выиграл Премию памяти Джеффри Фабера в 1984 году за книгу « Дети в изгнании: стихи 1968–1984» . В 1994 году он был назначен Оксфордским профессором поэзии и занимал эту должность до 1999 года. [5] В 2007 году он был награжден Золотой медалью Королевы за поэзию. Американский композитор Чарльз Вуоринен положил на музыку несколько его стихов, а Фентон был либреттистом оперы Вуоринен «Гарун и море историй» (2001, премьера состоялась в 2004 году) по мотивам Салмана Рушди . Роман .

Фентон сказал: «Написание стихотворения похоже на то, как ребенок бросает камни в шахту. Сначала вы сочиняете, а затем прислушиваетесь к реверберации». В ответ на критику его сравнительно небольших «Избранных стихотворений» (2006) он предостерег от идеи, что поэты будут создавать стихи регулярным, автоматизированным способом.

Фентон часто писал статьи в The Guardian . [12] The Independent и The New York Review of Books . [13] Однажды он написал главную колонку в редакционной статье каждой пятничной газеты Evening Standard . [14] В 2007 году он появился в списке «100 самых влиятельных геев и лесбиянок в Британии», опубликованном The Independent on Sunday . [15]

Партнером Фентона является Дэррил Пинкни , лауреат премий, писатель, драматург и эссеист, возможно, наиболее известный благодаря роману « Высокий хлопок» (1992). [16]

Влияние музыкального театра

[ редактировать ]

В своих произведениях Фентон находился под влиянием музыкального театра, о чем свидетельствует песня «Here Come the Drum Majorettes» из оперы « Из опасности » :

«Глеб, знакомьтесь, Глабб.
Глабб знакомится с Глобом.
Боже, какой угрюмый этот бойкий Глоб-коп.
«Ты, эта книга!»
«Разбей эту лягушку».
Ударь этого парня, он украл сигарету». [17]

Он был первым английским либреттистом мюзикла «Отверженные» , но Кэмерон Макинтош позже заменил его Гербертом Кретцмером . Крецмер приписал Фентону создание общей структуры адаптации. [18] а Фентону приписывают дополнительные тексты песен, за которые он получает гонорары, как это предусмотрено его контрактом. [19]

Награды и почести

[ редактировать ]
  • 1968: Наша западная мебель , стихи [5]
  • 1969: Положи слезы в мою бутылку , стихи [5]
  • 1972: Терминальная Морена [5]
  • 1978: Свободное владение , TNR Publications [5]
  • 1980: Немецкий реквием: стихотворение , Salamander Press, брошюра [5]
  • 1981: Мертвые солдаты , Sycamore Press [5]
  • 1982: Память о войне: стихи 1968–1982 гг. , Salamander Press, 1982, ISBN   978-0-907540-39-7 [5]
  • 1984: Дети в изгнании: Стихи 1968–1984 Random House , 1984, ISBN   978-0-394-53360-5 Эти стихи в сочетании со стихами из «Память о войне» составили том журнала Penguin « Память о войне и дети в изгнании» ; опубликовано в США под названием «Дети в изгнании» ; Саламандра Пресс
  • 1983: You Were Marvelous , избранные театральные обзоры, опубликованные в 1979–1981 годах. [5]
  • 1986: Моментальная революция
  • 1987: Partingtime Hall , в соавторстве с Джоном Фуллером , Viking/Salamander Press, комические стихи [5]
  • 1988: «Все не те места: плывут по течению политики Азиатско-Тихоокеанского региона» , репортаж; Викинг; Атлантик Ежемесячник Пресс (1988); переиздан с новым введением Granta (2005) [5]
  • 1989: Манильский конверт , самоизданный сборник стихов. [5]
  • 1994: «Из опасности » Фентон считает это своим вторым сборником стихов. Он содержит манильский конверт и более поздние стихи; Пингвин; Фаррар Штраус Жиру; лауреат Премии Уитбреда в области поэзии [5]
  • 1998: Племянник Леонардо , художественные очерки из The New York Review of Books. [5]
  • 2001: Сила поэзии: Оксфордские лекции , Oxford University Press , 2001, ISBN   978-0-19-818707-3 [5]
  • 2001: Сад из ста пакетов семян Викинг / Фаррар, Штраус и Жиру [5]
  • 2002: (В качестве редактора) «Введение в английскую поэзию» , Фаррар, Штраус и Жиру, 2002 г., ISBN   978-0-374-10464-1 [5]
  • 2003: «Любовная бомба» , стих, написанный как либретто для композитора, который его отверг; Пингвин / Фабер и Фабер [5]
  • 2006: Школа гениев: история Королевской академии художеств (2006), история [5]
  • 2006: Избранные стихи , Пингвин [5]
  • 2006: (В качестве редактора) Новая книга любовных стихов Фабера.
  • 2012: Желтые тюльпаны: стихи 1968–2011 гг.
  • 2012: Сирота Чжао , экранизация классической китайской пьесы для Королевской шекспировской труппы.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Дженкинс, Дэвид (18 ноября 2007 г.). «Джеймс Фентон: человек эпохи Возрождения XXI века» . Телеграф . Лондон . Проверено 29 ноября 2013 г.
  2. ^ «Каноник Джон Фентон» . Телеграф . Лондон. 8 января 2009 года . Проверено 29 ноября 2013 г.
  3. ^ Jump up to: а б с д и «Профессор Джеймс Фентон» . Литература Британского Совета . Британский Совет . Проверено 14 января 2016 г.
  4. ^ Джеймс Фентон - Эндрю Вуду , получено 12 июня 2023 г.
  5. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в «Веб-сайт Джеймса Фентона: книги, написанные Джеймсом Фентоном» . Джеймсфентон.com. 10 марта 2012 года . Проверено 14 января 2016 г.
  6. ^ Хитченс, Кристофер (2010). Хитч-22: Мемуары . Лондон: Atlantic Books. п. 144. ИСБН  9781838952334 .
  7. ^ Кэмпион, Питер. «Джеймс Фентон» . Фонд поэзии . Проверено 29 ноября 2013 г.
  8. ^ «Все не те места: дрейф в политике Азиатско-Тихоокеанского региона», Джеймс Фентон (Atlantic Monthly Press) «Азия по книге» . Asiabythebook.thingsasian.com. 16 июня 2008 г. Архивировано из оригинала 4 октября 2013 г. Проверено 29 ноября 2013 г.
  9. ^ Барбара Корте представляла репортеров: образы военных корреспондентов в мемуарах и ... 2009 - страница 17 «Поэт Джеймс Фентон, например, время от времени был военным репортером во Вьетнаме на позднем этапе войны. Воспоминания о его опыте в Вьетнам, входящий в книгу «Все неправильные места», заявляет о своей литературной цели…»
  10. ^ Дуглас Керр, Восточные фигуры: Восток и империя в британской письменности , 2008, стр. 159 «... в начале путешествия, которое привело его на войну во Вьетнаме и Камбодже, Джеймс Фентон взглянул на... Фентона в Летом 1973 года он отправился в путешествие, чтобы увидеть и написать о войне в Азии.
  11. ^ Слушатель - Том 121 - 1989 Страница 33 «Как революционный социалист, Фентон в 1975 году не питал иллюзий относительно сталинского характера вьетнамского коммунизма, но придерживался… Я ошибаюсь, или все неправильные места также являются путешествием Фентона до конца революционной социалистической ночи»
  12. ^ «Джеймс Фентон» . Хранитель . Лондон. 11 июня 2008 года . Проверено 29 ноября 2013 г.
  13. ^ «Джеймс Фентон» . Нью-Йоркское обозрение книг.
  14. ^ «Джеймс Фентон — London Evening Standard» . Thisislondon.co.uk. Архивировано из оригинала 5 сентября 2011 года . Проверено 29 ноября 2013 г.
  15. ^ «Власть геев: Розовый список — Эта Британия — Великобритания — The Independent» . Лондон: News.independent.co.uk. 2 июля 2006 г. Архивировано из оригинала 7 января 2008 г. Проверено 29 ноября 2013 г.
  16. ^ Дэвид Дженкинс, 00:17 по Гринвичу, 18 ноября 2007 г. (18 ноября 2007 г.). «Джеймс Фентон: человек эпохи Возрождения XXI века» . Телеграф . Проверено 9 декабря 2016 г. {{cite web}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  17. ^ Цитируется Нилом Коркораном (ред.), Вы, мистер Джонс? (2002), стр. 185–86.
  18. ^ Тимс, Анна (19 февраля 2013 г.). «Как мы сделали «Отверженных»» . Хранитель . Проверено 13 июня 2017 г.
  19. ^ Мерфи, Хайден (февраль 1994 г.). «Поэт, делающий ставку на «Отверженных»» . Вестник . Проверено 13 июня 2017 г.
  20. ^ Браун, Марк (июнь 2015 г.). «Находящийся в тюрьме саудовский блоггер Раиф Бадави назван одним из лауреатов премии ПЕН-клуба Пинтера» . TheGuardian.com . Проверено 16 июня 2015 г.

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2a1f6eeb818d5cbe725cad3057dc0028__1722506040
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/2a/28/2a1f6eeb818d5cbe725cad3057dc0028.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
James Fenton - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)