Отверженные (мюзикл)
Отверженные | |
---|---|
![]() | |
Музыка | Клод-Мишель Шенберг |
Тексты песен | Герберт Крецмер |
Исходный текст |
|
Книга |
|
Основа | Отверженные Виктор Гюго |
Премьера | 24 сентября 1980 года: Дворец спорта , Париж. |
Производство | Множество мировых постановок с 1985 года. |
Награды |
Отверженные ( / l eɪ ˌ m ɪ z ə ˈ r ɑː b ( hand ), -b lə / -hand -ə- lay MIZ RAHB ( , - RAH -blə ) Французский: [le mizeʁabl] ), в просторечии известный как Les Mis или Les Miz ( / l eɪ ˈ m ɪ z / lay MIZ ), — пропеваемый мюзикл на музыку Клода-Мишеля Шенберга , слова Алена Бублиля и Жан- Марк Натель и книга Шенберга и Бублиля, основанная на одноименном романе Виктора Гюго 1862 года. . Премьера французского мюзикла состоялась в Париже в 1980 году под руководством Робера Оссейна . Его англоязычная адаптация на слова Герберта Крецмера , спродюсированная Кэмероном Макинтошом , идет в Лондоне с октября 1985 года, что делает его самым продолжительным мюзиклом в Вест-Энде и вторым по продолжительности мюзиклом в мире после оригинала. внебродвейский показ «Фантастиков» . последовало множество других долгоиграющих постановок На Бродвее и по всему миру , а в 2012 году была выпущена экранизация .
происходит во Франции начала XIX века . Действие фильма «Отверженные» В нем рассказывается история Жана Вальжана , французского крестьянина, и его стремления к искуплению грехов, который был освобожден из тюрьмы в 1815 году после девятнадцатилетнего заключения за кражу буханки хлеба для голодающего ребенка своей сестры. Вальжан нарушает свое условно-досрочное освобождение и начинает свою жизнь заново, с большим успехом, замаскировавшись, после того, как епископ вдохновил его на огромный акт милосердия. Но инспектор полиции Жавер на протяжении десятилетий преследует Вальжана в целеустремленном стремлении к «справедливости». Вальжан и другие персонажи попадают в революционный период во Франции, когда группа молодых идеалистов пытается свергнуть правительство на уличной баррикаде в Париже.
Фон
[ редактировать ]Les Misérables на французском языке изначально был выпущен как концептуальный альбом в 1980 году. [ 1 ] а первая музыкально-сценическая адаптация « Отверженных» была представлена во Дворце спорта в сентябре. [ 2 ]
В 1983 году, примерно через шесть месяцев после того, как продюсер Кэмерон Макинтош открыл «Кошек на Бродвее» , он получил копию французского концептуального альбома от режиссера Питера Фараго. Фараго был впечатлен работой и попросил Макинтоша создать англоязычную версию шоу. Поначалу Макинтош сопротивлялся, но в конце концов согласился. Совместно с Королевской шекспировской труппой Макинтош собрал продюсерскую группу, чтобы адаптировать французский мюзикл для британской аудитории. После двух лет разработки англоязычная версия открылась в Лондоне 8 октября 1985 года Королевской шекспировской труппой в Барбикан-центре , тогда лондонском доме RSC, а затем была переведена в Вест-Энд . Успех лондонской постановки привел к созданию бродвейской постановки.
Критический прием и вехи
[ редактировать ]Критические отзывы о «Отверженных» изначально были отрицательными. На открытии лондонской постановки The Sunday Telegraph Фрэнсис Кинг из назвал мюзикл «мрачной викторианской мелодрамой, созданной с викторианской щедростью», а Майкл Рэтклифф из The Observer назвал шоу «безумным и синтетическим развлечением», а литературоведы осудили его. проект по превращению классической литературы в мюзикл. [ 3 ] [ 4 ] Общественное мнение разошлось: кассовые сборы получили рекордные заказы. Трехмесячное участие было распродано, а отзывы улучшились. Лондонская постановка сыграла более 15 000 представлений, что сделало его вторым по продолжительности мюзиклом в мире после «Фантастиков» . [ 5 ] второе по продолжительности шоу в Вест-Энде после «Мышеловки» , [ 6 ] и самый продолжительный мюзикл в Вест-Энде. [ 7 ] 3 октября 2010 года спектакль отпраздновал свое 25-летие, представив в Лондоне три постановки: оригинальную постановку в Королевском театре; гастрольная постановка, посвященная 25-летию, в Барбикан-центре; и концерт в честь 25-летия на лондонской O2 Arena . [ 7 ]
Бродвейская постановка открылась 12 марта 1987 года и продлилась до 18 мая 2003 года, завершившись после 6680 представлений. На момент закрытия это был второй по продолжительности мюзикл в истории Бродвея. [ 8 ] По состоянию на 2022 год это остается шестым по продолжительности бродвейским шоу . [ 9 ] Шоу было номинировано на 12 премий «Тони» , из которых оно выиграло восемь, включая «Лучший мюзикл» и «Лучший оригинальный саундтрек» .
Впоследствии были организованы многочисленные гастроли, международные и региональные постановки, а также концерты и телепередачи. Также было сделано несколько записей. Возрождение Бродвея открылось в 2006 году в Театре Бродхерст и закрылось в 2008 году, а второе возрождение Бродвея открылось в 2014 году в Императорском театре и закрылось в сентябре 2016 года. Шоу заняло первое место в опросе слушателей BBC Radio 2 среди британских «Номер один». Essential Musicals» в 2005 году, получив более сорока процентов голосов. [ 10 ] Киноверсия . режиссера Тома Хупера была выпущена в конце 2012 года и получила в целом положительные отзывы, а также многочисленные награды
Эмблема
[ редактировать ]
Эмблемой мюзикла является изображение беспризорницы Козетты , подметающей таверну Тенардье (что происходит в мюзикле во время «Облачного замка»). Обычно его обрезают до портрета с головой и плечами, наложенного на французский флаг. Изображение основано на офорте Гюстава Бриона , который, в свою очередь, был основан на рисунке Эмиля Баярда . Рисунок Баярда появился в нескольких самых ранних французских изданиях романа.
Краткое содержание
[ редактировать ]Пролог
[ редактировать ]В 1815 году во Франции цепная бригада на каторге работает заключенных («Пролог: Рабочая песня»). Отсидев 19 лет в тюрьме за кражу буханки хлеба, Жан Вальжан , «Заключенный 24601», освобожден условно-досрочно тюремным охранником Жавером . По закону Вальжан должен предъявить желтый билет на отпуск , в котором он идентифицируется как бывший заключенный («Под условно-досрочное освобождение»).
Будучи осужденным, Вальжана избегают, куда бы он ни пошел, и он не может найти постоянную работу с достойной заработной платой или жильем. Только епископ Динь предлагает ему еду и кров. Недовольный, Вальжан крадет серебро епископа. Его схватывает полиция, но вместо того, чтобы сдать его, епископ делает вид, что подарил Вальжану серебро, и передает ему пару серебряных подсвечников, как будто он их оставил. Епископ говорит Вальжану, что он должен использовать серебро, чтобы стать честным человеком («Вальжан арестован, Вальжан прощен»). Униженный добротой епископа, Вальжан решает искупить свою вину («Монолог Вальжана (Что я сделал?)») и рвет свой желтый билет, нарушая условно-досрочное освобождение.
Акт I
[ редактировать ]Восемь лет спустя, в 1823 году, Жан Вальжан принял новое имя — месье Мадлен, богатого фабриканта и мэра Монтрей-сюр-Мер . Фантина - мать-одиночка, работающая на его фабрике и пытающаяся поддержать свою дочь Козетту воспитывает , которую Тенардье в их гостинице, пока Фантина работает в городе. Фабричный мастер жаждет Фантины, и когда она отвергает его ухаживания, он вымещает это на других рабочих, которые обижаются на нее за это. Однажды коллега крадет у Фантины письмо о Козетте, сообщая другим работникам, что у Фантины есть ребенок. Начинается драка, и бригадир и рабочие используют этот инцидент, чтобы манипулировать Вальжаном и заставить его уволить Фантину («В конце дня»). Фантина размышляет о своих разбитых мечтах и отце Козетты, бросившем их обоих (« Мне приснился сон »). Отчаянно нуждаясь в деньгах, она продает свой медальон и волосы, в конце концов становится проституткой («Милые дамы») и заболевает. Когда она дает отпор оскорбительному клиенту по имени Баматабуа, Жавер, ныне инспектор полиции в Монтрей-сюр-Мер, приезжает, чтобы арестовать ее. Вальжан проходит мимо и жалеет Фантину, когда понимает, что она работала на него. Он приказывает Жаверу освободить ее, а Вальжан отвозит ее в больницу («Арест Фантины»).
Вскоре после этого Вальжан спасает человека, которого прижала сбежавшая тележка («Сбежавшая тележка»). Свидетелем происшествия становится Жавер, который все эти годы преследовал беглеца Вальжана. Он становится подозрительным, вспоминая невероятную силу, которую Вальжан проявил в трудовом лагере. Однако оказывается, что человек, похожий на Вальжана, арестован и собирается предстать перед судом за нарушение условно-досрочного освобождения. Настоящий Вальжан понимает, что этот случай ошибочной идентификации может освободить его навсегда, но он не желает, чтобы невиновный человек попал в тюрьму вместо него. Он признается суду в своей личности («Кто я? (Суд)»). В больнице бредящей Фантине снится Козетта. Вальжан обещает найти Козетту и защитить ее («Приди ко мне (Смерть Фантины)»). С облегчением Фантина заболевает и умирает. Жавер прибывает, чтобы вернуть Вальжана под стражу, но Вальжан просит Жавера дать время, чтобы забрать Козетту. Жавер отказывается, настаивая на том, что такой преступник, как Вальжан, никогда не сможет измениться к лучшему. Они борются, но Вальжан побеждает Жавера и убегает («Противостояние»).
В Монфермейле двуличные Тенардье используют Козетту в качестве служанки и жестоко обращаются с ней, вымогая у Фантины деньги, чтобы побаловать свою собственную дочь Эпонину . Козетта мечтает о жизни с матерью, где ее не заставят работать и к ней будут относиться с любовью («Замок на облаке»). Тенардье обманывают своих клиентов, крадут их имущество и устанавливают высокие цены на некачественные услуги, живя при этом преступной развратной жизнью («Хозяин дома»). Вальжан встречает Козетту, когда она ходит за водой, и предлагает Тенардье плату за ее усыновление («Сделка»). Тенардье симулируют беспокойство за Козетту, утверждая, что любят ее как дочь и что у нее слабое здоровье. Вальжан ведет переговоры с Тенадье, за которых в конце концов платит 1500 франков. Вальжан и Козетта уезжают в Париж («Вальс предательства»).

Девять лет спустя, в 1832 году, Париж охвачен потрясениями из-за неминуемой смерти генерала Ламарка , единственного человека в правительстве, проявляющего милосердие к бедным. Среди тех, кто бродит по улицам, - студенты-революционеры Мариус Понмерси и Анжольрас , которые размышляют о том, какой эффект смерть Ламарка окажет на бедных и отчаявшихся жителей Парижа. С тех пор Тенардье лишились гостиницы и теперь управляют уличной бандой, состоящей из головорезов Брюжона, Бабе, Клакеса и Монпарнаса. Дочь Тенардье, Эпонина, тоже выросла и влюбилась в Мариуса, который видит в ней только друга и не обращает внимания на ее истинные чувства, и подружился с уличным уличным мальчишкой Гаврошем , который знает все, что происходит в трущобах (« Посмотри вниз»). Тенардье готовятся обмануть некоторых благотворительных посетителей, которыми оказываются Вальжан и взрослая Козетта. Пока банда сбивает с толку ее отца, Козетта сталкивается с Мариусом, и пара влюбляется друг в друга . Тенардье узнает Вальжана, но Жавер вмешивается, прежде чем они успевают завершить ограбление («Ограбление»). Вальжан и Козетта убегают, и только позже Жавер подозревает, кем они были. Жавер дает клятву, что найдет Вальжана и вернет его («Звезды»). Тем временем Мариус уговаривает Эпонину помочь ему найти Козетту («Поручение Эпонины»).
В небольшом кафе Анжольрас призывает группу студентов-идеалистов готовиться к революции. Мариус прерывает серьезную атмосферу, фантазируя о своей вновь обретенной любви, к большому удовольствию своих соотечественников («Кафе ABC / Красное и черное»). Когда Гаврош сообщает о смерти генерала Ламарка, студенты понимают, что они могут использовать тревогу общественности, чтобы спровоцировать свою революцию, и что их время пришло (« Вы слышите, как люди поют? »). В доме Вальжана Козетта думает о встрече с Мариусом. Она рассказывает Вальжану о секретах, которые он хранит о своем и ее прошлом («Рю Плюме / В моей жизни»). Эпонина ведет Мариуса в сад Козетты. Он и Козетта снова встречаются и признаются во взаимной любви, в то время как убитая горем Эпонина наблюдает за ними через садовые ворота и сетует, что Мариус влюбился в другого («Сердце, полное любви»). Прибывают Тенардье и его банда, намереваясь ограбить дом Вальжана, но Эпонина останавливает их, выкрикивая предупреждение («Нападение на улицу Плюме»). Крик предупреждает Вальжана, который считает, что злоумышленником был Жавер. Он говорит Козетте, что им снова пора бежать, и начинает планировать, чтобы они вообще бежали из Франции.
Накануне Парижского восстания 1832 года Вальжан готовится отправиться в ссылку. Козетта и Мариус в отчаянии расстаются, а Анжольрас призывает весь Париж присоединиться к революции. Эпонина в отчаянии признает, что Мариус никогда не полюбит ее, и Мариус не знает, следовать ли ему за Козеттой или присоединиться к восстанию. Тем временем Жавер раскрывает свои планы шпионить за студентами, поскольку Тенардье замышляет нажиться на грядущем насилии. Мариус решает встать со своими друзьями, и все ждут, что принесет рассвет (« Еще один день »). [ 7 ] [ 11 ]
Акт II
[ редактировать ]
Студенты строят баррикаду, которая станет точкой сбора. Жавер, переодетый повстанцем, добровольно «шпионит» за правительственными войсками. Мариус обнаруживает, что Эпонина переоделась мальчиком, чтобы присоединиться к повстанцам. Желая уберечь свою лучшую подругу от надвигающегося насилия, он отправляет ее доставить Козетте прощальное письмо. («Строительство баррикады (на этих камнях)») Вальжан перехватывает письмо и узнает о романе Мариуса и Козетты. Эпонина ходит по улицам Парижа одна, представляя, что Мариус там с ней, но сетует, что ее любовь к Мариусу никогда не будет взаимной (« Самостоятельно »). Затем она возвращается на баррикаду.
Французская армия прибывает на баррикаду и требует от студентов сдаться («На баррикаде»). Однако Жавер сообщает студентам, что правительство не будет атаковать той ночью («Прибытие Жавера»). Гаврош узнает его и быстро разоблачает как шпиона, а студенты задерживают его («Маленькие люди»). Студенты планируют своим актом неповиновения спровоцировать всеобщее восстание, надеясь, что все жители Парижа встанут на их сторону и сокрушят армию. Эпонина возвращается, чтобы найти Мариуса, но ее застреливают солдаты, переходившие баррикаду. Когда Мариус держит ее, она уверяет его, что не чувствует боли, и раскрывает свою любовь к нему, прежде чем умереть у него на руках («Небольшой дождь (Смерть Эпонины)»). Студенты оплакивают эту первую гибель людей на баррикадах и решают сражаться во имя нее. Анжольрас пытается утешить Мариуса, который опустошен и убит горем из-за смерти своего лучшего друга. Вальжан прибывает на баррикаду, пересекая правительственные линии, переодевшись солдатом («Ночь страданий»). Он надеется, что сможет защитить Мариуса в предстоящей битве ради Козетты. Повстанцы сначала относятся к нему с подозрением, но принимают его после того, как он спасает Анжольраса от солдата. Вальжан просит Анжольраса позволить ему стать палачом заключенного в тюрьму Жавера, на что Анжольрас соглашается. Но как только Вальжан и Жавер остаются одни, Вальжан освобождает его. Жавер предупреждает Вальжана, что он не откажется от своих поисков, и отвергает то, что он считает сделкой за свободу Вальжана. Вальжан говорит, что для его освобождения нет никаких условий, и не держит зла на Жавера за выполнение своего долга («Первая атака»).
Студенты устраиваются на ночь и выражают беспокойство по поводу предстоящей битвы. Анжольрас велит другим ученикам бодрствовать на случай внезапного нападения, но велит Мариусу немного поспать из-за опустошения последнего из-за потери Эпонины. Грантер злится и спрашивает студентов, боятся ли они смерти, а Мариус задается вопросом, вспомнит ли его Козетта, если он это сделает («Выпей со мной»). Вальжан молится Богу, чтобы тот защитил Мариуса, даже если цена его безопасности потребует собственной жизни Вальжана («Верните его домой»). С приближением рассвета Анжольрас понимает, что жители Парижа не восстали вместе с ними, но решает продолжать сражаться, несмотря на невероятные шансы («Рассвет страданий»). Их решимость еще больше возрастает, когда армия убивает Гавроша, который ускользнул, чтобы собрать боеприпасы с тел на другой стороне баррикады («Вторая атака (Смерть Гавроша)»). Армия делает последнее предупреждение, но повстанцы сражаются до последнего человека. Все на баррикаде убиты, кроме Вальжана и тяжело раненого Мариуса, которые оба убегают в канализацию («Последняя битва»). Жавер возвращается на баррикаду, чтобы найти Вальжана, и находит открытую канализационную решетку.
Вальжан несет Мариуса через канализацию, но падает в обморок от истощения. Тенардье, грабивший тела, приходит к ним и извлекает кольцо из потерявшего сознание Мариуса. Он убегает, когда Вальжан приходит в сознание («Собака ест собаку»). Когда Вальжан несет Мариуса к выходу из канализации, он обнаруживает, что его ждет Жавер. Вальжан просит Жавера дать ему час, чтобы отвезти Мариуса к врачу, и Жавер неохотно соглашается. Жавер оказывается не в состоянии совместить милосердные действия Вальжана с его восприятием Вальжана как неисправимого преступника. Оказавшись разрывающимся между своими убеждениями о Боге и желанием соблюдать закон, Жавер кончает жизнь самоубийством, бросившись в Сену («Самоубийство Жавера»).
После неудавшейся революции многие женщины оплакивают смерть студентов («Поворот»). Мариус, раненый, но живой, отчаивается из-за смерти своих друзей и понимает, что их жертва была напрасной («Пустые стулья за пустыми столами»). Пока он задается вопросом, кто спас ему жизнь, Козетта утешает его, и они вновь подтверждают свой цветущий роман. Вальжан понимает, что он не понадобится Козетте как смотритель, когда она выйдет замуж, и дает им свое благословение («Каждый день»). Вальжан признается Мариусу, что он сбежавший каторжник и должен уйти, потому что его присутствие ставит под угрозу Козетту («Исповедь Вальжана»). Он заставляет Мариуса пообещать никогда не рассказывать Козетте. Через несколько месяцев Мариус и Козетта женятся («Свадебный хорал»). Тенардье врываются на прием, замаскированные под дворянство, и пытаются шантажировать Мариуса, говоря ему, что Вальжан - убийца и что Тенардье видел, как он нес труп в канализации. Когда Тенардье показывает ему украденное им кольцо в качестве доказательства, Мариус понимает, что именно Вальжан спас ему жизнь. Молодожены уезжают на поиски Вальжана (в некоторых постановках Мариус делает паузу, чтобы дать Тенардье по лицу). Тенардье не унывают, а вместо этого злорадствуют по поводу того, что их трусливая практичность снова и снова спасает им жизни («Нищие на пиру»).
Эпилог
[ редактировать ]В монастыре Вальжан ожидает смерти, ему не ради чего жить. Ему является дух Фантины и сообщает, что он прощен и скоро будет с Богом. Козетта и Мариус прибывают и находят Вальжана при смерти. Вальжан благодарит Бога за то, что он позволил ему прожить достаточно долго, чтобы снова увидеть Козетту, а Мариус благодарит его за спасение жизни («Смерть Вальжана»). Вальжан передает Козетте письмо, в котором признается в своем тяжелом прошлом и правду о ее матери. Когда он умирает, духи Фантины и Эпонины ведут его на Небеса, напоминая ему, что «любить другого человека - значит видеть лицо Бога». К ним присоединяются души погибших на баррикадах, все из которых поют о наступлении лучшего мира («Вы слышите, как люди поют? (Реприза)»). [ 11 ]
Музыкальные номера
[ редактировать ]Пролог
[ редактировать ]- "Work Song (Look Down)" - Chain Gang, Жан Вальжан, Жавер
- «Условно-досрочное освобождение» - Жан Вальжан, фермер, чернорабочий, трактирщик, жена трактирщика, епископ
- «Вальжан арестован/Вальжан прощен» - епископ, констебли
- «Монолог Вальжана (Что я сделал?)» - Жан Вальжан
Акт I
[ редактировать ]- «В конце дня» - Фантина, Бригадир, Жан Вальжан, фабричные рабочие, горожане.
- «Мне снился сон» - Фантина
- «Милые дамы» - Фантина, моряки, старуха, сутенер, старуха, проститутки.
- «Арест Фантины» — Баматабуа, Фантина, Жавер, Жан Вальжан
- «Сбежавшая тележка / Найден Вальжан» - Фошвелан, Жан Вальжан, Жавер
- «Кто я?» — Жан Вальжан
- «Смерть Фантины (Иди ко мне)» – Фантина, Жан Вальжан
- «Противостояние» – Жан Вальжан, Жавер
- «Замок на облаке» - Маленькая Козетта, Маленькая Эпонина, мадам Тенардье
- «Хозяин дома» - Тернадье, мадам Тенардье, гости гостиницы
- «Сделка / Вальс предательства Тернадье» - Жан Вальжан, Маленькая Козетта, Тенардье, мадам Тенардье
- «Посмотри вниз» - Гаврош, Мариус, Анжольрас, горожане.
- «Ограбление» - Тенардье, мадам Тенардье, Мариус, Эпонина, Жан Вальжан, Жавер.
- «Звезды» – Жавер
- «Поручение Эпонины» - Эпонина, Мариус
- «Кафе ABC / Красное и черное» - Анжольрас, Мариус, Грантер, Гаврош, Студенты
- "Вы слышите, как люди поют?" – Анжольрас, Мариус, Студенты
- «В моей жизни» - Козетта, Мариус, Эпонина, Жан Вальжан
- «Сердце, полное любви» - Мариус, Козетта, Эпонина
- «Нападение на улицу Плюме» — Тенардье, Эпонина, Мариус, Козетта, Жан Вальжан, Монпарнас, Клакесус, Бабе, Брюжон
- « Еще один день » - Компания
Акт II
[ редактировать ]- «Строительство баррикады» - Анжольрас, Жавер, Грантер, Мариус, Эпонина, студенты
- «Самостоятельно» - Эпонина
- «На баррикаде» - Анжольрас, Мариус, армейский офицер, студенты.
- «Прибытие Жавера» – Жавер, Анжольрас
- «Маленькие люди» — Гаврош, Анжольрас, Жавер.
- «Небольшой дождь (Смерть Эпонины)» - Эпонина, Мариус
- «Ночь тоски» - Анжольрас, Студенты
- «Первая атака» - Анжольрас, Мариус, Жан Вальжан, Жавер, Студенты
- «Выпей со мной» - Грантер, студенты
- «Верни его домой» — Жан Вальжан
- «Рассвет страданий» — Анжольрас
- «Вторая атака (Смерть Гавроша)» - Анжольрас, Мариус, Жан Вальжан, Гаврош, Грантер, Студенты
- «Последняя битва» - армейский офицер Анжольрас, студенты
- «Собака ест собаку» — Тенардье
- «Монолог Жавера» - Жавер
- «Поворот» - Горожане
- «Пустые стулья за пустыми столами» — Мариус
- «Сердце, полное любви (Реприза)» - Мариус, Козетта, Жан Вальжан
- «Исповедь Вальжана» – Вальжан, Мариус
- «Свадьба» – Гости свадьбы
- «Нищие на пиру / Хозяин дома (Реприза)» - Мариус, Тенардье, мадам Тенардье
Эпилог
[ редактировать ]- «Смерть Вальжана» - Вальжан, Фантина, Мариус, Козетта
- «Финал - Вы слышите, как люди поют? (Реприза)» - Компания
Персонажи
[ редактировать ]Характер [ 12 ] | Описание |
---|---|
Жан Вальжан | Заключенный № 24601. Отсидев девятнадцать лет в тюрьме за кражу буханки хлеба, ведет добродетельную и самоотверженную жизнь. Он меняет свою личность, становясь богатым мэром небольшого городка. Позже он усыновляет Козетту, единственную дочь Фантины. [ 13 ] |
Жавер | Полицейский, который безжалостно преследует Вальжана, чтобы привлечь сбежавшего преступника к ответственности. |
Фантина | Обедневшая работница фабрики, которая занимается проституцией, чтобы иметь возможность платить Тенардье за уход за ее внебрачной дочерью Козеттой. |
Мариус Понмерси | Студент-революционер; друг Эпонины, которая влюбляется в Козетту. |
Козетта | Дочь Фантины выросла и стала молодой культурной и привилегированной женщиной после того, как ее усыновил Вальжан. Она влюбляется в Мариуса. |
Эпонина Тенардье | Дочь Тенардье, Эпонина, становится оборванной уличной бродягой; тайно любит Мариуса. |
Тенардье | Второразрядный вор, Тенардье управляет гостиницей, где обманывает своих клиентов. В Париже он становится лидером банды уличных головорезов и аферистов. |
Мадам Тенардье | Беспринципная жена и соратница Тенардье, которая оскорбляет Козетту, но обожает свою собственную дочь Эпонину. |
Анжольрас | Лидер студенческих революционеров и друг Мариуса. |
Епископ Динь | Укрывает Вальжана после его освобождения из тюрьмы и дает ему отпущение грехов. |
Гаврош | Уличный мальчишка. Позже он присоединяется к революционерам. |
В ролях
[ редактировать ]Оригинальные слепки
[ редактировать ]Характер | Вест-Энд [ 14 ] | Бродвей | Австралия | Первый национальный тур по США [ 15 ] | Первый национальный тур по Великобритании | Первое возрождение Бродвея | 25-летний юбилейный тур по Великобритании | 25-летний тур по США | Второе возрождение Бродвея | Международный тур |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1985 | 1987 | 1992 | 2006 | 2009 | 2010 | 2014 | ||||
Жан Вальжан | Колм Уилкинсон | Норм Роу | Уильям Соло | Джефф Лейтон | Александр Джеминьяни | Джон Оуэн-Джонс | Лоуренс Клейтон | Рамин Каримлу | Саймон Глисон | |
Жавер | Роджер Аллам | Терренс Манн | Филип Кваст | Херндон Лэки | Филип Кваст | Норм Льюис | Эрл Карпентер | Эндрю Варела | Уилл Свенсон | Хайден футболка |
Фантина | Патти Лупоне | Рэнди Графф | Дебби Бирн | Дайан Фратантони | Риа Джонс | Дафна Рубин-Вега | Мадалена Альберто | Бетси Морган | Кейси Леви | Патрис Типоки |
Мариус Понмерси | Майкл Болл | Дэвид Брайант | Саймон Берк | Хью Панаро | Майк Стерлинг | Адам Джейкобс | Гарет Гейтс | Джастин Скотт Браун | Энди Миентус | Юэн Дойдж |
Козетта | Ребекка Кейн | Джуди Кун | Марина Прайор | Тамара Дженкинс | Сара Райан | Или Эволдт | Кэти Холл | Дженни Латимер | Саманта Хилл | Эмили Лэнгридж |
Эпонина Тенардье | Фрэнсис Раффель | Джоди Гиллис | Рене Венезиале | Мередит Браун | Селия Кинан-Болджер | Розалинда Джеймс | Честен Хармон | Никки М. Джеймс | Керри Энн Гренландия | |
Тенардье | Алан Армстронг | Лео Бурместер | Барри Лэнгриш | Том Алан Роббинс | Тони Тимберлейк | Гэри Бич | Эшли Артус | Michael Kostroff | Клифф Сондерс | Тревор Эшли |
Мадам Тенардье | Сьюзен Джейн Таннер | Дженнифер Батт | Робин Артур | Виктория Кларк | Луиза Плаурайт | Дженни Галлоуэй | Линн Уилмот | Шона Хэмик | Перейти к поселению | Лара Малкахи |
Анжольрас | Дэвид Берт | Майкл Магуайр | Энтони Варлоу | Джон Эррера | Дэниел Колл | Аарон Лазар | Джон Робинс | Джереми Хейс | Кайл Скэтлифф | Крис Дарлинг |
Грантарий | Клайв Картер | Энтони Кривелло | Михаил Туркич | Майкл МакКормик | Аллан Хардман | Дрю Сарич | Адам Линстед | Джозеф Спилденнер | Джон Рэпсон | Неизвестный |
Епископ Динь | Кен Касвелл | Норман Лардж | Неизвестный | Кевин Макгуайр | Кеннет Орр | Джеймс Чип Леонард | Дэвид Лоуренс | Бенджамин Магнусон | Адам Монли | Родни Добсон |
Гаврош | Ян Такер Оливер Спенсер Лиза Хейден |
Брэйден Даннер РД Робб |
Брайан Руни Тоби Моник Харрис Адам Ллойд Уильям Сноу |
Ланц Ландри Эндрю Реншоу |
Адам Бут Лоуренс Портер Эдвард Крэнгл |
Брайан Д'Аддарио Джейкоб Левин Остин Майерс |
Джорди Кларк Роберт Мэдж |
Джош Каджиано Итан Пол Хусидман |
Джошуа Колли Гейтен Матараццо |
Николас Крэдок |
Заметные замены
[ редактировать ]Этот раздел нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( январь 2024 г. ) |
Вест-Энд (1985–)
[ редактировать ]- Жан Вальжан: Алфи Бо , Саймон Боуман , Киллиан Доннелли , Дуду Фишер , Саймон Глисон , Питер Йобак [ 16 ] Рамин Каримлу , Питер Кэрри , Питер Локьер , Роберт Мэриен , Джон Оуэн-Джонс , Джон Робинс , Стиг Россен , Дрю Сарич , Дэйв Уиллеттс
- Жавер: Майкл Болл , Дэвид Берт , Эрл Карпентер , Клайв Картер , Питер Корри , Хэдли Фрейзер , Итан Фриман , Брэдли Джейден , Норм Льюис , Майкл МакКарти , Тэм Муту , Жером Прадон , Филип Кваст , Джереми Сикомб , [ 17 ] Хейден Ти , Дэвид Такстон
- В ролях: Мадалена Альберто , Джоанна Ампил , Гунилла Бэкман , Сьерра Боггесс , Ава Бреннан , Эллисон Браун , Кармен Кьюсак , Керри Эллис , Кэрри Хоуп Флетчер , Рашель Энн Го , Карола Хэггквист , Кэти Холл [ 18 ] Рути Хеншолл , На-Янг Чон , Люси Джонс , Кэтлин Роу Макаллен , Шивон МакКарти , Клер Мур , Сильви Паладино , Дженна Рассел , Селинде Шонмейкер , Кэролайн Шин , Карли Стенсон , Ребекка Сторм , Патрис Типоки
- Мариус: Грэм Бикли , Саймон Боуман , Алистер Браммер , Гленн Картер , Мартин Крюс , Хэдли Фрейзер , Гарет Гейтс , Ник Джонас , Джон Ли , Том Лоу , Адриан Льюис Морган , Джон Робинс , Мартин Смит , Хейден Ти , Джек Ярроу [ 19 ]
- Козетта: Джина Бек , Селия Грэм , Кэти Холл , Люси Джонс , Камилла Керслейк , Мирра Мальмберг
- Юная Козетта: Натали Пэрис
- В ролях: Сабрина Алуеш , Джоанна Ампил , Саманта Баркс , Мередит Браун , Шона Дейли , Кэрри Хоуп Флетчер Линзи Хэйтли , Даниэль Хоуп , Лаура Мишель Келли , Алексия Хадим , Ева Ноблезада , Сильви Паладино , Сиан Ривз , Сэнси , Кэрол , Леа Сэнси Салливан
- Юная Эпонина: Кэрри Хоуп Флетчер
- Тенардье: Мартин Болл , Кэмерон Блейкли , Бэрри Джеймс , Люк Кемпнер , [ 18 ] Крис Лэнгэм , Мэтт Лукас , Хилтон МакРэй , Питер Поликарпу , Стивен Тейт
- Мадам Тенардье: Розмари Эш , Трейси Беннетт , Вики Энтвистл , Жозефина Габриэль , Дженни Галлоуэй , Линзи Хэйтли , Бонни Лэнгфорд [ 19 ] Клэр Мачин , Клэр Мур , Луиза Плаурайт , Джоди Пренгер , Гей Сопер , Харриет Торп
- Анжольрас: Грэм Бикли , Киллиан Доннелли , Брэдли Джейден , Рамин Каримлу , Глин Керслейк , Джейми Мускато , Джон Оуэн-Джонс , Дэвид Такстон , Оливер Торнтон
- Грантер: Грэм Бикли , Питер Поликарпу
- Епископ Динь: Саймон Боуман , граф Карпентер
- В ролях: Джонатан Бэйли , Джеймс Бакли , Джеймс Бинг , Крис Фаунтейн , Дэниэл Хаттлстоун , Пол Китинг , Роберт Мэдж , Перри Миллуорд , Адам Сирлз
Бродвей (1987–2003)
[ редактировать ]- Жан Вальжан: Роб Эван , Дуду Фишер , Роберт Мариен , Гэри Моррис
- Жавер: Энтони Кривелло , Роберт Куччиоли , Грегг Эдельман , Шулер Хенсли , Джозеф Маховальд , Майкл МакКарти , Чак Вагнер , Роберт Вестенберг
- В ролях: Лори Бичман , Донна Кейн , Андреа МакАрдл , Морин Мур , Рэйчел Йорк , Дебби Гравитт , Кэтрин Хикленд , Пейдж О’Хара , Мельба Мур , Кристи Бэрон , Джульет Ламберт, Элис Рипли , Лорен Кеннеди , Жаклин Пиро Донован
- Мариус: Крис Диамантопулос , Эрик Кунце , Питер Локьер , Рикки Мартин , Хью Панаро , Мэттью Порретта , Кевин Керн
- Козетта: Жаклин Пиро Донован
- В ролях: Джессика Боверс , Кэтрин Брунелл , Дебби Гибсон , Диана Каарина , Меган Лоуренс , Леа Салонга , Натали Торо , Сара Уриарте Берри , Шенис , Керри Батлер
- Тенардье: Эд Диксон , Ник Уайман
- Мадам Тенардье — Бетси Джослин
- Анжольрас: Рон Бомер , Джозеф Маховальд , Гари Мауэр
- Грантер: Стивен Богардус , Уэйд Уильямс
- Епископ Динь – Давид Бенуа
- Гаврош: Майкл Шульман , Джаррод Спектор , Джейсон Тэм , Майкл Зейдман , Грант Розенмейер , Харрисон Чад , Ник Джонас
Австралия (1987–91)
[ редактировать ]- Жан Вальжан — Роб Гест
- Жавер: Джон Дидрих
- Фантина: Пета Топпано
- Мариус: Питер Казенс
- Козетта: Анита Луиза Комб
- Эпонина: Сильви Паладино
Возрождение Бродвея (2006–08)
[ редактировать ]- Жан Вальжан: Джон Оуэн-Джонс , Дрю Сарич
- Жавер: Роберт Хант , Дрю Сарич
- Фантина: Джуди Кун , Леа Салонга
- Эпонина: Меган МакГиннис
- Тенардье: Чип Зиен
- Мадам Тенардье: Анн Харада
- Анжольрас: Макс фон Эссен
Тур по США в честь 25-летия (2010–13)
[ редактировать ]- Жан Вальжан — Питер Локьер
- Анжольрас: Джейсон Форбах
- Гаврош: Джошуа Колли , Гейтен Матараццо
Возрождение Бродвея (2014–16)
[ редактировать ]- Жан Вальжан: Алфи Бо , Джон Оуэн-Джонс
- Жавер: Эрл Карпентер , Хайден Ти
- Фантина: Монтего Гловер , Эрика Хеннингсен , Элисон Лафф
- Мариус: Крис Маккаррелл
- Тенардье: Гэвин Ли
- Анжольрас: Джейсон Форбах
Международный тур (2014–16)
[ редактировать ]- Жан Вальжан: Джон Оуэн-Джонс
- Жавер: Эрл Карпентер
- Фантина: Рашель Энн Го
- Эпонина: Кэрри Хоуп Флетчер
- Тенардье: Кэмерон Блейкли , Питер Поликарпу
Производство
[ редактировать ]Сидячие постановки
[ редактировать ]Оригинальное французское производство
[ редактировать ]
Первоначальная идея Алена Бублиля экранизировать роман Виктора Гюго в мюзикле возникла во время представления мюзикла « Оливер!». в Лондоне:
Как только « Ловкий Плут» вышел на сцену, на ум пришел Гаврош. Это было похоже на удар по солнечному сплетению. Я начал видеть всех персонажей «Отверженных» Виктора Гюго — Вальжана, Жавера, Гавроша, Козетту, Мариуса и Эпонину — мысленным взором, смеющихся, плачущих и поющих на сцене. [ 20 ]
Он поделился этой идеей с французским композитором Клодом-Мишелем Шенбергом, и они вместе разработали приблизительный обзор и анализ психического и эмоционального состояния каждого персонажа, а также состояния аудитории. Затем Шенберг начал работу над музыкой, а Бублиль — над текстом. По словам Бублиля, «я мог начать работать над словами. Это я сделал - после того, как сам определил тему и название каждой песни - в сотрудничестве с моим другом, поэтом Жаном-Марком Нателем». [ 21 ] Два года спустя была завершена двухчасовая демо-запись, на которой Шенберг аккомпанировал себе на фортепиано и исполнял каждую роль. Альбом этого сотрудничества был записан на студии CTS Studios на Уэмбли и выпущен в 1980 году тиражом 260 000 копий. [ нужна ссылка ]
В концептуальный альбом входят Морис Барье в роли Жана Вальжана, Жак Мерсье в роли Жавера, Роуз Лоуренс в роли Фантины, Иван Дотен в роли Тенардье, Мари-Франс Руссель в роли мадам Тенардье, Ришар Девит в роли Мариуса, Фабьен Гийон в роли Козетты, Мари-Франс Дюфур в роли Эпонины. в роли Анжольраса Мишель Сарду , Фабрис Бернар в роли Гавроша, Мариз Седолен в роли молодой Козетты, Клод-Мишель Шенберг в роли Курфейрак , Сальваторе Адамо в роли Комбефера , Мишель Дельпеш в роли Фейи , Доминик Тирмон в роли г-на Жилленормана и Мирей в роли покупателя волос.
сценическая версия, поставленная опытным французским кинорежиссером Робером Оссейном В том же году, в сентябре 1980 года, во Дворце спорта в Париже была поставлена . Шоу имело успех: 100 представлений посмотрели более 500 000 человек. [ 22 ] [ нужна страница ] [ 23 ] [ 24 ]
Большая часть актеров концептуального альбома приняла участие в постановке. [ 22 ] [ 25 ] В актерский состав входили Морис Барье в роли Вальжана, Жан Валле в роли Жавера, Роза Лоран в роли Фантины, Мариз Седолен и Сильви Камачо, а также Присцилла Патрон в роли молодой Козетты, Мари-Франс Руссель в роли мадам Тенардье, Иван Дотен в роли М. Тенардье, Флоренс Дэвис и Фабрис. Плокен и Сирил Дюпон в роли Гавроша, Марианна Милль в роли Эпонины, Жиль Бюльман в роли Мариуса, Кристиан Рателлен в роли Анжольрас, Фабьен Гийон в роли Козетты, Рене-Луи Барон в роли Комбефера, Доминик Тирмон в роли г-на Жильнормана, Анн Форрез в роли мадемуазель Жильнорман и Клод Рева в роли рассказчика. [ 22 ] [ 25 ] [ 26 ] [ 27 ]
Оригинальное лондонское производство
[ редактировать ]
Англоязычная версия с текстами Герберта Кретцмера и дополнительными материалами Джеймса Фентона была существенно расширена и переработана на основе буквального перевода Шивон Брак оригинальной парижской версии, в частности, с добавлением пролога, рассказывающего предысторию Жана Вальжана. Тексты Крецмера не являются прямым переводом французского языка - термина, который Крецмер отказался использовать. Треть английских текстов представляла собой черновой перевод, еще треть была адаптирована из французских текстов, а последняя треть состояла из нового материала. Большинство исполнено в речитативном стиле; вокалисты используют естественную речь, а не музыкальные метрики. [ 28 ]
Первая постановка на английском языке, спродюсированная Кэмероном Макинтошом и адаптированная и поставленная Тревором Нанном и Джоном Кэрдом , была показана в предварительных представлениях, начавшихся 28 сентября 1985 года, и официально открылась 8 октября 1985 года в Барбикан-центре в Лондоне. В программе это было объявлено как « Презентация Королевской шекспировской труппой постановки RSC/Кэмерона Макинтоша». Декорации были разработаны Джоном Нэпьером , костюмы – Андреаном Неофиту, освещение – Дэвидом Херси . Музыкальное руководство и оркестровку осуществлял Джон Кэмерон , который участвовал в шоу с тех пор, как Бублиль и Шенберг наняли его для оркестровки оригинального французского концептуального альбома. Музыкальную постановку поставила Кейт Флэтт под музыкальным руководством Мартина Коха .
В первоначальный лондонский состав входили Колм Уилкинсон в роли Жана Вальжана, Роджер Аллам в роли Жавера, Кен Касвелл в роли епископа Диня, Патти Люпоне в роли Фантины, Зои Харт, Жюстин Макинтайр, Джейн О'Махони и Джоан Вудкок в роли молодой Козетты, Даниэль Акерс, Джиллиан. Брандер и Джульетта Кейтон в роли юной Эпонины, Сьюзен Джейн Таннер в роли мадам Тенардье, Алан Армстронг в роли Тенардье, Фрэнсис Раффель в роли Эпонины, Ребекка Кейн в роли Козетты, Майкл Болл в роли Мариуса, Дэвид Берт в роли Анжольраса, Клайв Картер в роли Грантера/Баматабуа, а также Ян Такер, Оливер Спенсер и Лиза Хайден разделяют роль Гавроша. [ 29 ] [ 30 ] [ 14 ]
4 декабря 1985 года спектакль был перенесен в Palace Theater в Лондоне и снова перенесен 3 апреля 2004 года в меньший по размеру Королевский театр, который теперь называется Театром Сондхейма , с некоторыми изменениями в постановке. [ 31 ] 5 января 2010 года шоу отметило свое 10-тысячное представление. [ 32 ] и его 30-летие в октябре 2015 года. [ 33 ] Совместное производство принесло королевской шекспировской труппе ценный доход. [ 34 ]
Спектакль временно закрылся в Королевском театре 13 июля 2019 года, чтобы обеспечить ремонт театра, а постановочный концерт . проводился в соседнем театре Гилгуд в течение четырех месяцев [ 35 ] [ 36 ]
Обновленная постановка 2019 года
[ редактировать ]Используя обновленную постановку, разработанную для постановки, посвященной 25-летию мюзикла в Барбакане, предварительные показы мюзикла начались в недавно переименованном театре Сондхейм 18 декабря 2019 года, а премьера состоялась 16 января 2020 года. [ 35 ] [ 37 ] Режиссерами постановки выступили Джеймс Пауэлл и Лоуренс Коннор, декорации и изображения - Мэтт Кинли, освещение - Пол Констебль, звук - Мик Поттер, а костюмы - Андреан Неофиту и Кристин Роулендс. В первый состав этой версии вошли Джон Робинс (Вальжан), Брэдли Джейден (Жавер), Кэрри Хоуп Флетчер (Фантина), Шан Ако (Эпонина), Лили Керхоас (Козетта), Гарри Аппс (Мариус), Жерар Кэри (Тенардье), Жозефина Габриэль (мадам Тенардье) и Эшли Гилмор (Анжольрас). [ 38 ]
Шоу было вынуждено временно закрыть с 16 марта 2020 года из-за пандемии COVID-19 . [ 39 ] Он вновь открылся 25 сентября 2021 года. [ 40 ] , считающаяся непрерывной постановкой, Несмотря на внесенные изменения, постановка «Отверженных» 28 сентября 2023 года отпраздновала свое 15-тысячное выступление в Лондоне. [ 41 ]
Оригинальная бродвейская постановка
[ редактировать ]Мюзикл открылся как предбродвейская проба в Оперном театре Кеннеди-центра в Вашингтоне, округ Колумбия, 27 декабря 1986 года. Он длился восемь недель до 14 февраля 1987 года. [ 42 ]
Премьера мюзикла состоялась на Бродвее 12 марта 1987 года в Бродвейском театре . Уилкинсон и Раффель повторили свои роли из лондонской постановки. [ 43 ] Перед открытием в Нью-Йорке предварительная продажа спектакля стоимостью 4,5 миллиона долларов составила более 4 миллионов долларов. [ 44 ]
Шоу подверглось дальнейшему ужесточению, а именно улучшенному освещению канализации и включению эффекта сцены самоубийства Жавера. [ 45 ] Сообщение New York Times содержало следующее: «Перевод из Лондона в Соединенные Штаты вызвал дальнейшие изменения. «Мы пользуемся этой возможностью, чтобы переосмыслить и усовершенствовать, переписать некоторые детали, которые, вероятно, никто больше не увидит, но которые для у нас по-прежнему долгие ночи на работе, — говорит г-н Бублиль. — Есть вещи, которые никто не успел сделать в Лондоне, и здесь у нас есть прекрасная возможность исправить кое-что, возможно, никто, кроме нас, не заметит. , это сделает нас такими счастливыми если мы сможем улучшить это шоу, мы бы хотели, чтобы это была окончательная версия » . [ 44 ] Были удалены две песни - полная версия песни Гавроша «Маленькие люди» и «I Saw Him Once» взрослой Козетты. Короткий отрывок в начале «В моей жизни» заменил «Я видел его однажды». Текст песни Жавера "Stars" был изменен. Теперь он заканчивался строкой «Клянусь звездами!», А лондонская постановка и запись актеров заканчивались повторяющейся строкой «Следить в ночи».
В первоначальный бродвейский состав входили Уилкинсон в роли Жана Вальжана, Дэвид Брайант в роли Мариуса, Джуди Кун в роли Козетты, Майкл Магуайр в роли Анжольраса, Фрэнсис Раффель в роли Эпонины, Брэйден Даннер в роли Гавроша, Донна Вивино в роли молодой Козетты, Дженнифер Батт в роли мадам Тенардье, Лео Бурместер в роли Тенардье, Рэнди Графф в роли Фантины, Терренс Манн в роли Жавер и Крисси Макдональд в роли молодой Эпонины. [ 43 ]
Среди других членов оригинального бродвейского состава были Энтони Кривелло (Грантэр/Баматабуа), Кевин Маркум (Брюжон), Джон Дьюар (Жоли), Пол Харман (Комбефер/Формен), Джозеф Колински (Фейи), Алекс Санториелло (Монпарнас/Рабочий), Джесси Корти (Курфейрак/фермер), Сьюзан Гудман (старуха/жена трактирщика), Джон Норман (Прувер/Сутенёр), Норман Лардж (Бишоп/Лесгль), Маркус Ловетт (Бабет/Констебль), Синди Бенсон (Старуха), Стив Шокет (Клакесус/Фошвелант/Констебль/Сутенёр), Марси Шоу, Джейн Бодл, Джоанна Глушак, Энн Крамб (Фабричная), Келли Джеймс и Гретхен Кингсли-Вейхе. Майкл Хинтон был первым барабанщиком и фигурировал в альбоме актеров. [ 43 ]
Мюзикл шел в Бродвейском театре до 10 октября 1990 года, а затем переехал в Императорский театр . [ 43 ] Его планировалось закрыть 15 марта 2003 года, но закрытие было отложено из-за резкого роста общественного интереса. [ 46 ] Согласно статье в The Scotsman , «Продажи возросли в октябре прошлого года, когда сэр Кэмерон объявил, что выставка закроется 15 марта... ее закрытие перенесено на 18 мая из-за неожиданного роста продаж». [ 47 ] После 6680 выступлений за шестнадцать лет, [ 47 ] когда он закрылся 18 мая 2003 г., [ 43 ] это был второй по продолжительности бродвейский мюзикл после «Кошек» . [ 48 ] Его превзошёл «Призрак оперы» в 2006 году. [ 49 ]
Эта бродвейская постановка «Отверженных» и ее реклама в Нью-Йорке — постоянная тема « Американского психопата» . Рецензент Financial Times написал, что «Отверженные» - это «забавный главный культурный ориентир книги». [ 50 ]
Оригинальное производство Австралии
[ редактировать ]Спектакль открылся в Австралии в Королевском театре в Сиднее 27 ноября 1987 года. В актерском составе приняли участие Норми Роу в роли Вальжана, Филип Кваст в роли Жавера, Энтони Варлоу в роли Анжольраса, Дебби Бирн в роли Фантины, Саймон Берк в роли Мариуса, Марина Прайор в роли Козетты, Джоди. Гиллис в роли Эпонины, Барри Лэнгриш в роли Тенардье и Робин Артур в роли мадам Тенардье. Позже Роб Гест взял на себя роль Вальжана. Производство закрылось 17 августа 1991 года. [ 51 ]
1989 производство Торонто
[ редактировать ]Первая канадская постановка « Отверженных» началась в Королевском театре Александры 15 марта 1989 года. Актерский состав возглавил Майкл Берджесс в роли Жана Вальжана, Томас Герц в роли Жавера и Луиза Питре в роли Фантины. Через 14 месяцев постановка гастролировала по другим канадским городам, включая Ванкувер, а затем вернулась в Торонто, где играла еще год и окончательно закрылась 5 июля 1992 года.
2006 Бродвейское возрождение
[ редактировать ]
Всего через три года после закрытия первоначального тиража «Отверженные» начали возвращение на Бродвей 9 ноября 2006 года в Театре Бродхерст с ограниченным тиражом, который впоследствии был открыт.
Используя декорации, костюмы, исполнителей и другие ресурсы из недавно завершившегося третьего национального гастрольного спектакля по США, постановка была лишь незначительно изменена. Незначительные изменения включали красочные проекции, вписанные в существующий дизайн освещения, а также авансцену , которая простиралась до первых двух лож по обе стороны сцены.
Некоторые сокращения, сделанные в прологе шоу во время его первоначального бродвейского показа, были восстановлены, тексты для сцены смерти Гавроша (известной в возрождении как «Десять маленьких пуль»), вырезанные во время разработки оригинальной лондонской постановки, были восстановлены, и большая часть шоу была восстановлена. реорганизован Кристофером Янке, представляющий малый барабан и тяжелый звук литавр, играемый группой из 14 человек, что примерно на 8 музыкантов меньше 22 музыкантов оригинальной постановки. оркестровка. [ нужна ссылка ]
В первоначальный состав возрождения Бродвея 2006 года входили Александр Джеминьяни в роли Жана Вальжана, Норм Льюис в роли Жавера, Дафна Рубин-Вега в роли Фантины, Селия Кинан-Болджер в роли Эпонины, Аарон Лазар в роли Анжольраса, Адам Джейкобс в роли Мариуса, Али Эволдт в роли Козетты, Гэри Бич в роли Тенардье, Дженни Галлоуэй в роли мадам Тенардье, Дрю Сарич в роли Грантера, Брайана Д'Аддарио, Джейкоба Левина, Скай Рейнфорт и Остин Майерс в роли Гавроша, а также Тесс Адамс, Кайли Лия Гольдштейн и Карли Роуз Соненклар в роли молодой Козетты/молодой Эпонины. [ 52 ]
Леа Салонга , которая ранее играла роль Эпонины на концерте, посвященном 10-летию, заменила Рубин-Вегу в роли Фантины, начиная со 2 марта 2007 года. Зак Рэнд заменил Джейкоба Левина в роли Гавроша 15 марта 2007 года. Энн Харада заменила Дженни Галлоуэй в роли мадам. Тенардье, 24 апреля 2007 года. Бен Дэвис присоединился к команде, играя Жавера, и Макс фон Эссен, играя Анжольраса. Бен Кроуфорд и Мэнди Бруно также присоединились к актерскому составу в тот день, сыграв Брюжона и Эпонину соответственно. 29 июня 2007 года к актерскому составу присоединился Чип Зиен в роли месье Тенардье. Сарич взял на себя роль Жавера, а 23 июля 2007 года взял на себя роль Вальжана после ухода Джеминьяни. 5 сентября 2007 года было объявлено, что Джон Оуэн-Джонс (игравший Вальжана в Лондоне) присоединится к бродвейскому составу. Взамен Сарич присоединится к лондонскому актерскому составу вместо Оуэна-Джонса. Джуди Кун, исполнившая роль Козетты, вернулась в сериал после двадцати лет в роли Фантины, сменив Салонгу.
Возрождение завершилось 6 января 2008 года после 17 предварительных просмотров и 463 выступлений. [ 53 ]
Возрождение Торонто, 2013 г.
[ редактировать ]Спектакль с участием канадца Рамина Каримлу в главной роли был поставлен в Театре принцессы Уэльской в Торонто. Режиссеры Лоуренс Коннор и Джеймс Пауэлл. [ 54 ] постановка была основана на гастрольной постановке, посвященной 25-летию. [ 55 ] Превью начались 27 сентября 2013 года, а премьера состоялась 9 октября. В рамках подготовки к переносу на Бродвей выступления в Торонто завершились 2 февраля 2014 года. [ 56 ] [ 57 ] [ 58 ] [ 59 ] Помимо Каримлу в роли Жана Вальжана, Карпентер исполнил роль Жавера. [ 60 ] Среди других актеров были Женевьева Леклерк в роли Фантины, Саманта Хилл в роли Козетты, Мелисса О'Нил в роли Эпонины, Перри Шерман в роли Мариуса, Клифф Сондерс в роли месье Тенардье, Лиза Хорнер в роли мадам Тенардье и Марк Юр в роли Анжольраса. [ 61 ] Роли юной Козетты и юной Эпонины разделили Элла Баллентайн , Саара Чодри и Мэдисон Олдройд. Гаврош разделили Дэвид Грегори Блэк и Эйден ГленнРид. [ 62 ] Колм Уилкинсон, исполнивший роль Жана Вальжана, в однодневном спектакле изобразил епископа Диньского, символически передавая факел (вместе с подсвечниками) Каримлу. [ 63 ] [ 64 ]
Возрождение Бродвея 2014 г.
[ редактировать ]
Спектакль в Торонто 2013 года переехал на Бродвей в марте 2014 года, предварительные просмотры начнутся 1 марта 2014 года в Императорском театре , а официальное открытие состоится 23 марта 2014 года. [ 65 ] [ 66 ] Творческой командой снова руководили Лоуренс Коннор и Джеймс Пауэлл, сценография - Мэтт Кинли, костюмы - Андреан Неофиту и Кристин Роулендс, освещение - Пол Констебль, звук - Мик Поттер, а проекции - Fifty-Nine Productions. Кэмерон Макинтош снова продюсировал шоу. 22 октября 2013 года было объявлено, что Рамин Каримлу , Уилл Свенсон , Кэсси Леви и Никки М. Джеймс возглавят актерский состав возрождения в роли Жана Вальжана, Жавера, Фантины и Эпонины соответственно. [ 67 ] Энди Миентус и Саманта Хилл также сыграли роли Мариуса и Козетты соответственно. [ 68 ] [ 69 ] Роль молодой Козетты разделяют Анджели Негрон и Маккейла Твиггс. [ 70 ] 30 августа 2015 года Каримлу завершил свое выступление в шоу, и его заменил Алфи Бо . После последнего выступления Бо 28 февраля роль Вальжана исполнял Джон Оуэн-Джонс с 1 марта 2016 года до закрытия постановки 4 сентября 2016 года, после 1026 выступлений за два с половиной года. [ 71 ] Возрождение окупило все первоначальные вложения и собрало 109 миллионов долларов. [ 72 ]
Бродвейское возрождение 2014 года было номинировано на 3 премии «Тони»: «Лучшее возрождение мюзикла» , «Лучший ведущий актер мюзикла» (Каримлу) и «Лучший звуковой дизайн» (Поттер).
Гастрольные постановки
[ редактировать ]Национальные туры по США
[ редактировать ]В шоу участвовали три национальные гастрольные компании оригинальной бродвейской постановки в США, каждая из которых имела общего бродвейского продюсера и менеджера, творческие группы, а также почти идентичные декорации, костюмы и освещение. Хотя гастрольная постановка и постановка в Нью-Йорке шли одновременно, персонал, актеры, съемочная группа и музыканты двух постановок часто менялись местами, что способствовало поддержанию обеих трупп шоу в форме. Когда производство в Нью-Йорке закрылось в 2003 году, Третий национальный тур продолжался еще три года, и к нему присоединилось множество участников из первоначальных и последующих нью-йоркских компаний.
Первый национальный тур открылся в бостонском театре Шуберта 12 декабря 1987 года и продолжался в крупных городах до конца 1991 года. Второй национальный тур (названный «The Fantine Company») открылся в театре Шуберта в Лос-Анджелесе 1 июня 1988 года. Постановка играл четырнадцать месяцев, затем был переведен в Театр Карран в Сан-Франциско, где имел аналогичный успех. Третий национальный тур Les Misérables (названный «The Marius Company») был одним из самых продолжительных гастрольных музыкальных постановок в Америке. Открытие 28 ноября 1988 года в Центре исполнительских искусств Тампа-Бэй во Флориде и закрытие 23 июля 2006 года в Театре Фокс в Сент-Луисе, штат Миссури . [ 73 ] тур длился семнадцать лет и дал 7061 выступление. Тур прошел в 145 городах 43 штатов. Эта же гастрольная компания также часто выступала в Канаде, совершила поездку в Сингапур в 1994 году и еще одну поездку в 2002 году, став первой западной музыкальной постановкой, посетившей Китай, которая открылась в Большом театре Шанхая на три недели.
Все постановки в США (включая Бродвей и его возрождение) были визуально идентичны по масштабу и дизайну, но третий национальный тур отличался своей мобильностью, не жертвуя при этом опытом бродвейского уровня. Благодаря инновационным гастрольным технологиям, заимствованным из индустрии поп-рок-концертов, постановку стоимостью 4,5 миллиона долларов можно было адаптировать для небольших и крупных площадок и передвигать в полном объеме на всех 8 полуприцепах-тягачах. Он был установлен и готов к работе менее чем за 24 часа, а разобран и упакован примерно за 16 часов. Это позволило ему достичь многих городов и площадок в своей знаменитой оригинальной бродвейской форме.
Новый тур по стране начался 21 сентября 2017 года в Центре исполнительских искусств Провиденса (PPAC). В нем снимались Ник Картель в роли Вальжана, Джош Дэвис в роли Жавера, Мелисса Митчелл в роли Фантины, Дж. Энтони Крейн в роли Тенардье, Эллисон Гуинн в роли мадам Тенардье, Джошуа Гроссо в роли Мариуса, Феникс Бест в роли Эпонины, Мэтт Шингледекер в роли Анжольраса и Джиллиан Батлер в роли Козетты. Роли юных Козетты и Эпонины разделили Зои Глик и Софи Кнапп, а роль Гавроша — Джордан Коул и Джулиан Лернер. В нем использована большая часть постановочных и технических работ возрождения Бродвея 2014 года. [ 74 ]
Еще один тур начался 7 октября 2022 года в Государственном театре Кливленда с Ником Картеллом в роли Жана Вальжана, Престоном Трумэном Бойдом в роли Жавера, Хейли Дортч в роли Фантины, Мэттом Кроулом в роли Тенардье, Кристиной Роуз Холл в роли мадам Тенардье, Адди Моралес в роли Козетты, Грегори. Ли Родригес в роли Мариуса, Кристин Хисон Хван в роли Эпонины Девин Арчер в роли Анжольраса и Рэнди Джетер в роли епископа Диньского. [ 75 ] Этот тур перерос в тур по Северной Америке. [ 76 ]
Туры в Великобританию и Ирландию
[ редактировать ]1992–1993 турне
[ редактировать ]Первые гастроли по Великобритании и Ирландии открылись в Palace Theater в Манчестере 14 апреля 1992 года. [ 77 ] с Джеффом Лейтоном (Жан Вальжан), Филипом Квастом (Жавер, позже замененный Майклом Маккарти ) [ 78 ] Риа Джонс (Фантина), Мередит Браун (Эпонина), Майк Стерлинг (Мариус, позже замененный Ричардом Берманом), [ 78 ] Тони Тимберлейк (Тенардье), Луиза Плаурайт (госпожа Тенардье), Сара Райан (Козетта) и Дэниел Колл (Анжольрас). [ 79 ] [ 80 ] Затем постановка перешла в Театр Пойнт в Дублине, Ирландия, открытие которого состоялось 30 июня 1993 года. [ 81 ] а затем в Playhouse, Эдинбург , Шотландия, открытие 23 сентября 1993 года. [ 82 ]
1997–2000 тур
[ редактировать ]В 1997 году начался второй тур в Королевском театре в Плимуте , который продлится с 6 мая по 14 июня. [ 83 ] В актерском составе: Стиг Россен (Жан Вальжан), Майкл Маккарти (Жавер), Джулия Уорсли (Фантина), Джемма Сэнди (Эпонина), Норман Боуман (Мариус), Кэмерон Блейкли (Тенардье), Кэти Бриз (мадам Тенардье), Ребекка Вер (Козетта) и Марк О'Мэлли (Анжольрас). [ 84 ] Затем экскурсия продолжилась, как описано в таблице ниже:
Место проведения | Дата | Детали актерского состава |
---|
25-летний юбилейный тур
[ редактировать ]Тур в честь 25-летия шоу начался 12 декабря 2009 года в Уэльском Миллениум-центре в Кардиффе. Отличия от оригинальной постановки включали новую декорацию, новые костюмы, новое направление и изменения в оригинальных оркестровках. Декорации были вдохновлены картинами Виктора Гюго. Места проведения включали Манчестер , Норвич , Бирмингем и Эдинбург . Тур также имел особое значение в Париже. С сентября по октябрь шоу возвращалось в Барбикан-центр в Лондоне, где проходила оригинальная постановка 1985 года. В актерский состав тура входили Джон Оуэн-Джонс в роли Вальжана, Эрл Карпентер в роли Жавера, Гарет Гейтс в роли Мариуса, Эшли Артус в роли Тенардье, Линн Уилмот в роли мадам Тенардье, Мадалена Альберто в роли Фантины, Розалинд Джеймс в роли Эпонины, Джон Робинс в роли Анжольраса, Кэти Холл в роли Козетта (с Самарой Кларк в роли молодой Козетты) и Дэвид Лоуренс в роли Епископ Диньский. Гастроли завершились 2 октября 2010 года в Театре Барбакан. [ 104 ] [ 105 ] [ 106 ]
Осенью 2010 года тур переехал в США с новой труппой, представленной Broadway Across America, чтобы отпраздновать 25-летие открытия шоу на Бродвее. Тур открылся 19 ноября 2010 года в Paper Mill Playhouse в Миллберне, штат Нью-Джерси , и продлится до 19 декабря 2010 года. Первоначально в этом туре снимались Лоуренс Клейтон в роли Вальжана, Эндрю Варела в роли Жавера, Бетси Морган в роли Фантины, Дженни Латимер в роли Козетты. Джастин Скотт Браун в роли Мариуса, Честен Хармон в роли Эпонины, Майкл Кострофф в роли Тенардье, Шона Хэмик в роли мадам Тенардье, Джереми Хейс в роли Анжольраса, Джош Каджиано и Итан Пол Хусидман в роли Гавроша, Майя Джейд Франк, Фейт Перес и Джулиана Симона поочередно в роли молодой Козетты и молодой Эпонины. Клейтон покинул тур в апреле 2011 года. Позже Рон Шарп занял пост Вальжана до июня 2011 года. Дж. Марк МакВей тогда был Вальжаном (Маквей ранее играл эту роль на Бродвее), но Маквей и его дочь покинули тур 1 апреля 2012 года. Питер Локьер заменяет его на посту Вальжана. Бетси Морган покинула тур 2 декабря 2012 года. Ее заменила Женевьев Леклерк. Тур продлился до 11 августа 2013 года и завершился в Центр исполнительских искусств Смита в Лас-Вегасе. В финальный состав тура вошли Питер Локьер в роли Вальжана, Эндрю Варела в роли Жавера, Женевьев Леклерк в роли Фантины, Лорен Уайли в роли Козетты, Девин Ило в роли Мариуса, Бриана Карлсон-Гудман в роли Эпонины, Тимоти Гулан в роли Тенардье, Шона Хэмик в роли мадам Тенардье, Джейсон Форбах в роли Анжольраса, Авы Делла Пьетры и Эрин Сирлок, чередующихся в роли Литтла. Козетта и юная Эпонина с Мией Синклер Дженнесс в роли маленькой девочки [ 107 ] [ 108 ] В 2011 году сообщалось, что этот тур является одним из шести национальных бродвейских туров США, сборы которых превышают 1 000 000 долларов в неделю. [ 109 ]
тур 2018–2023 гг.
[ редактировать ]Тур по Великобритании и Ирландии, аналогичный постановке, посвященной 25-летию, начался в Curve, Лестер , 3 ноября 2018 года, в главных ролях Киллиан Доннелли (Жан Вальжан), Ник Гриншилдс (Жавер), Кэти Холл (Фантина), Теган Баннистер (Эпонин), Бронвен Хэнсон. (Козетта), Гарри Аппс (Мариус), Мартин Болл (Тенардье), Софи-Луиза Данн (Мадам Тенардье) и Уилл Ричардсон (Анжольрас). [ 110 ]
После перерыва из-за пандемии COVID-19 тур возобновил выступления 23 ноября 2021 года в Королевском театре Глазго . [ 111 ]
2014–2016 австралийский и международный тур.
[ редактировать ]В середине 2013 года было объявлено о новом австралийском турне с Саймоном Глисоном в роли Вальжана, Хайден Ти в роли Жавера, Патрисом Типоки в роли Фантины, Тревором Эшли и Ларой Малкахи в роли Тенардье, Керри Энн Гринланд в роли Эпонины, Эмили Лэнгридж в роли Козетты, Юэна Дойджа. в роли Мариуса и Криса Дёрлингов в роли Анжольраса и Николаса Крэдока в роли Гавроша. [ 112 ] Спектакль открылся 4 июля в Театре Ее Величества в Мельбурне . [ 113 ] Дополнительные остановки во время австралийского тура включали театр Crown в Перте . [ 114 ] Театр Капитолий в Сиднее , [ 115 ] и Лирический театр QPAC в Брисбене . [ 116 ] Спектакль «Австралийское возрождение» был перенесен в Манилу , Филиппины, в марте 2016 года и стал международным туром. [ 117 ]
Австралийский тур продолжился международным туром, который начался в Маниле , Филиппины, в Театре Солер с марта по 1 мая 2016 года и продолжился в Театре Эспланада в Сингапуре с мая 2016 года. [ 117 ] [ 118 ] Затем с ноября 2016 года он играл в Дубайской опере в Дубае , Объединенные Арабские Эмираты. [ 119 ]
В постановках в Маниле и Сингапуре участвовали Глисон в роли Вальжана, Эрл Карпентер в роли Жавера, Хелен Уолш в роли мадам Тенардье, Кэмерон Блейкли в роли Тенардье, Керри Энн Гренланд в роли Эпонины, Эмили Лэнгридж в роли Козетты, Крис Дёрлинг в роли Анжольраса и Пол Уилкинс в роли Мариуса. [ 120 ] Рашель Энн Го сыграла роль Фантины в постановке в Маниле, а Типоки повторила эту роль в Сингапуре. В постановке Дубая участвовали Оуэн-Джонс в роли Вальжана, Ти в роли Жавера, Типоки в роли Фантины, Питер Поликарпу в роли Тенардье, Джоди Пренжер в роли мадам Тенардье, Кэрри Хоуп Флетчер в роли Эпонины, Алистер Браммер в роли Анжольраса, Эмили Лэнгридж в роли Козетты и Пол Уилкинс в роли Мариуса. . [ 121 ]
Концертные постановки
[ редактировать ]Концерт в честь 10-летия
[ редактировать ]8 октября 1995 года шоу отпраздновало десятилетие постановки Вест-Энда концертом в Королевском Альберт-Холле . Концерт, посвященный 10-летию, был почти «завершен», в нем отсутствовало лишь несколько сцен, в том числе «Смерть Гавроша», «Ограбление» и противостояние Мариуса и Тенардье на свадебном пиру. Сэр Кэмерон Макинтош вручную отобрал актерский состав, который стал известен как « Les Misérables Dream Cast» , собранный со всего мира, и пригласил Королевский филармонический оркестр . Концерт завершился тем, что семнадцать Вальжан из различных международных постановок исполнили песню «Вы слышите, как люди поют?» на своих родных языках. В состав концертного состава входили Колм Уилкинсон в роли Жана Вальжана, Филип Кваст в роли Жавера, Поль Монаган в роли епископа Диня, Рути Хеншолл в роли Фантины, Ханна Чик в роли молодой Козетты, Дженни Галлоуэй в роли мадам Тенардье, Алан Армстронг в роли Тенардье, Адам Сирлз в роли Гавроша, Майкл Магуайр в роли Анжольраса, Майкл Болл в роли Мариуса, Джуди Кун в роли Козетты, Леа Салонга в роли Эпонины и Энтони Кривелло в роли Грантера. Концерт был поставлен Кеном Касвеллом и проведен Дэвидом Чарльзом Абеллом .
Концерт в честь 25-летия
[ редактировать ]Концерт, посвященный 25-летию постановки Вест-Энда, состоялся в The O2 в Северном Гринвиче , юго-восточный Лондон, Великобритания, в воскресенье, 3 октября 2010 года, в 13:30 и 19:00.
В нем участвовали Алфи Бо в роли Жана Вальжана, Норм Льюис в роли Жавера, Леа Салонга в роли Фантины, Ник Джонас в роли Мариуса, Кэти Холл в роли Козетты, Дженни Галлоуэй в роли мадам Тенардье, Рамин Каримло в роли Анжольраса, Саманта Баркс в роли Эпонины, Мэтт Лукас в роли Тенардье, Миа Дженкинс в роли молодой Козетты, Роб Мэдж в роли Гавроша, Хэдли Фрейзер в роли Грантера, граф Карпентер в роли епископа Динь и Кэмерон Блейкли в роли Баматабуа. В нем приняли участие актеры нынешнего Лондона, международного турне, оригинального Лондона 1985 года и нескольких школьных постановок, в составе ансамбля из трехсот исполнителей и музыкантов. Режиссерами концерта выступили Лоуренс Коннор и Джеймс Пауэлл, а дирижировал Дэвид Чарльз Абелл . [ 122 ] [ 123 ]
Постановочный концерт всех звезд
[ редактировать ]С 10 августа по 2 декабря 2019 года мюзикл был показан в виде постановочной концертной версии в Театре Гилгуд в Вест-Энде во время ремонта соседнего театра Сондхейм , где шла оригинальная лондонская постановка и где будет проходить постановка из Декабрь 2019 года и далее.
В 16-недельном концерте с актерским составом и оркестром из более чем 65 человек снимались Майкл Болл в роли Жавера, Алфи Бо в роли Жана Вальжана, Кэрри Хоуп Флетчер в роли Фантины, Мэтт Лукас и Кэти Секомб в роли Тенардье, а Джон Оуэн-Джонс сыграл Жана Вальжана. за некоторые выступления во время забега. Среди других главных ролей были Роб Хоушен (Мариус), Брэдли Джейден (Анжольрас), Шан Ако (Эпонина) и Лили Керхоас (Козетта). Также был показан Эрл Карпентер, играющий Баматабуа и дублирующий Жавера. Саймон Боуман играл епископа Диньского в течение восьми дней, после чего Карпентер взял на себя эту роль вместе с двумя другими своими ролями.
Заключительный концерт был снят на пленку и транслировался в прямом эфире в кинотеатрах 2 декабря, а затем выпущен в виде домашнего видео и альбома, а также запланирован тур. [ 124 ]
В октябре 2020 года, на финале Britain's Got Talent , было подтверждено, что концерт вернется на ограниченный шестинедельный срок в Театр Сондхейм с 5 декабря 2020 года по 17 января 2021 года. Впоследствии он продлевался дважды и был связан с играйте до 28 февраля 2021 года. [ 125 ] [ 126 ] Из-за пандемии COVID-19 аудитория была социально дистанцирована , а вместимость была ограничена до 50%. Из-за местных ограничений, связанных с COVID , шоу было приостановлено с 16 декабря 2020 года после всего лишь 10 выступлений, в которых Бо восемь раз выступал в роли Жана Вальжана и дважды Оуэна-Джонса. Он вновь открылся 20 мая 2021 года и продлится до 5 сентября. Болл, Бо, Флетчер, Лукас и Оуэн-Джонс не повторили свои роли при повторном открытии. В актерский состав вошли Джон Робинс в роли Вальжана, Джейден в роли Жавера, Люси Джонс в роли Фантины, Жерар Кэри и Жозефина Габриэль в роли Тенардье, Шан Ако в роли Эпонины, Гарри Аппс в роли Мариуса, Джейми Мускато в роли Анжольраса, Чарли Берн в роли Козетты, Карпентер в роли епископа. Динь и его дублер Жавер, Кэмерон Блейкли в роли Баматабуа/Бабета и в некоторых спектаклях Дин Чисналл играл роль Вальжана. [ 40 ]
Запланированное мировое турне Arena Spectacular
[ редактировать ]В сентябре 2024 года планируется начать турне по Великобритании и Европе, которое начнется в Белфасте , Северная Ирландия, и посетит более 15 стран. На некоторых остановках в туре будут выступать приглашенные артисты. Ожидается, что оно продлится до 40-летия шоу в октябре 2025 года. [ 127 ] Алфи Бо и Киллиан Доннелли были выбраны на роль Вальжана, а Майкл Болл и Брэдли Джейден собираются разделить роль Жавера. [ 128 ] Петер Йобак собирается повторить роль Вальжана на выступлениях в Швеции. [ 129 ] Также в актерском составе - Чанна Хьюитт в роли Фантины, Гэвин Ли в роли Тенардье, Бонни Лэнгфорд в роли мадам Тенардье, Жак Ярроу в роли Мариуса, Беатрис Пенни-Туре в роли Козетты, Джеймс Д. Гиш в роли Анжольраса и Джереми Секомб в роли епископа Диньского. [ 130 ]
Международное производство
[ редактировать ]Шоу было снято как минимум в 42 странах и переведено как минимум на 21 язык: английский, французский (повторный перевод английской версии), немецкий (Австрия и Германия), испанский (шесть версий: две из Испании, две из Мексики). , один из Аргентины и один из Венесуэлы), японский, иврит, венгерский, исландский, норвежский (букмол и нюнорск), польский, шведский (в Швеции и Финляндии), голландский (Нидерланды и Бельгия), датский, финский, бразильский португальский. , эстонский, чешский, маврикийский креольский, баскский, каталонский и корейский. Включая синглы и промо, было выпущено более семидесяти официальных записей со всего мира. [ 131 ]
Первая полноценная постановка на материковой части Европы состоялась в Осло , Норвегия, в Det Norske Teatret и открылась 17 марта 1988 года. [ 132 ] Постановка велась на норвежском языке, в ней снимались певец и актер Эйстейн Вийк в роли Жана Вальжана, Поль Оге Йоханнессен в роли Жавера, Ойвинд Бланк в роли Тенардье, Кари Гьерум в роли Фантины, Амунд Энгер в роли Анжольраса и Гури Шанке в роли Эпонины. Спектакль имел кассовые сборы: за первые 6 месяцев его посмотрели примерно 10% всего населения Норвегии. Эйстейн Вийк продолжал играть Жана Вальжана в постановках в Вене и Лондоне в 1989–1990 годах.
Сценическое шоу, которое так сильно изменилось с момента его парижской концепции стадионного концерта в 1980 году, было переведено обратно на язык Виктора Гюго для его французской мировой премьеры в Монреале, Квебек, Канада, в 1991 году. французском языке и три занятия в неделю на английском языке.
В 1998 году концертная версия на английском языке была выпущена на Мальте, в Средиземноморском конференц-центре в Валлетте. Этот спектакль был поставлен компанией Act React, в нем участвовали Рэй Манжион в роли Жана Вальжана, Роджер Тиразона в роли Жавера, Джули Джеймс в роли Фантины, Лейла Бенн Харрис в роли Эпонины, Клэр Дебоно в роли Козетты, Фабрицио Фаниелло в роли Мариуса, Лоуренс Грей в роли Анжольраса, Ренни Велла в роли Тенардье, Дорин Галеа в роли мадам Тенардье, Дин Заммит в роли Гавроша и Ханна Шембри в роли Маленькой Козетты.
Североамериканское производство
[ редактировать ]В сентябре 2008 года мини-тур Театра звезд Атланты сыграл в Эйзенхауэр-холле Военной академии США . [ 133 ] [ не удалось пройти проверку ] в Вест-Пойнте , Нью-Йорк; Центр Filene в Национальном парке исполнительских искусств Wolf Trap в Вене, Вирджиния; Канзас-Сити Театр «Звездный свет» ; и Театр Фокс в Атланте . В набор вошли оригинальные картины Виктора Гюго. Роберт Эван повторил роль Вальжана, которую он играл в середине девяностых на Бродвее. Также были представлены Никки Рене Дэниэлс в роли Фантины и Роберт Хант в роли Жавера, оба повторили свои роли из бродвейского возрождения. Фред Хэнсон руководил постановкой. В творческую команду входили Мэтт Кинли в качестве художника-постановщика, Кен Биллингтон в качестве художника по свету, Питер Фицджеральд и Эрих Бектель в качестве звукорежиссеров, Закари Боровей в качестве художника-постановщика и Дэн Риддл в качестве музыкального руководителя и дирижера. [ 134 ]
В 2008 году Signature Theater в Арлингтоне, штат Вирджиния, поставил на небольшой площадке версию спектакля «черный ящик». Signature получила специальное разрешение Макинтоша на постановку: «Одно из величайших удовольствий от участия в создании «Отверженных» - это видеть, как этот чудесный мюзикл делается совершенно по-другому и оригинально». [ 135 ] Производство официально открылось 14 декабря 2008 года (после предварительного просмотра 2 декабря) и продлилось до 22 февраля 2009 года. [ 136 ] [ 137 ]
Постановка 2014 года в Театральном центре Далласа модернизировала постановку, переместив ее в современные Соединенные Штаты. Эта концепция считалась освежающим стилистическим изменением и эффективным комментарием к современному неравенству. Однако несанкционированное отступление от либретто и партитуры авторов вызвало споры. [ 138 ] [ 139 ]
В Панаме «Отверженные» были поставлены в 2014 году на испанском языке в Национальном театре Панамы в коротком аншлаговом тираже под руководством Аарона Зебеде . [ 140 ]
Школьное издание
[ редактировать ]Школьное издание вырезало значительное количество материала из оригинального шоу. Он разделен на тридцать сцен, и, хотя критические сцены или песни не были удалены, он длится на 25–30 минут короче официальной версии, в результате чего общая продолжительность составляет около 2,5 часов. [ 141 ] «Что я сделал?», «Монолог Вальжана», «Звезды», «Маленький дождь», «Поворот» и «Замок на облаке» теряют по куплету. Во время «Ареста Фантины» Баматабуа проигрывает два куплета. Отредактирована песня «Fantine's Death/Confrontation», вырезана дуэль-контрапункт между Жавером и Вальжаном, а также куплет Фантины. «Собака ест собаку» Тенардье сокращена. «Нищие на пиру» сокращены, Тенардье теряет куплет, а предыдущая песня «Свадебный хорал» полностью удалена, хотя остальная часть свадьбы остается на месте. Кроме того, вырезано вступление пьющего к «Хозяину дома». [ 142 ]
Экранизация
[ редактировать ]Записи актеров
[ редактировать ]Этот раздел нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( октябрь 2018 г. ) |
Английский
[ редактировать ]Следующие записи «Отверженных» доступны на английском языке: «Оригинальный лондонский состав», «Оригинальный бродвейский состав», «Полная симфоническая запись», «10-й юбилейный лондонский концерт», «25-летний юбилейный тур по Великобритании» и «25-й юбилейный лондонский концерт».
Оригинальная запись London Cast
[ редактировать ]Запись Original London Cast стала первым англоязычным альбомом мюзикла. Записанный в 1985 году, когда состоялась премьера шоу, он наиболее близок к оригинальному французскому концептуальному альбому. Например, «Stars» появляется перед «Look Down», а вскоре после этого появляется оригинальная версия пьесы «Little People», которая позже была включена в раскрытие Жавера. В него также входит песня «I Saw Him Once» в исполнении Козетты, которая позже была включена в первую часть «In My Life». По состоянию на 2013 год в США было продано 887 000 копий альбома. [update]. [ 143 ]
Диаграмма (1987) | Пик позиция |
---|---|
Австралия ( Kent Music Report ) [ 144 ] | 38 |
Оригинальная запись Broadway Cast
[ редактировать ]Запись Original Broadway Cast была выпущена в 1987 году. Она включала в себя несколько изменений в песнях, которые до сих пор заметны в сегодняшних выступлениях. Как и его предшественник, он неполный и не включает песни или части, которые более важны с повествовательной точки зрения, чем с музыкальной (например, «Арест Фантины», «Тележка-беглец», «Последняя битва»). По состоянию на 2013 год в США было продано 1 596 000 копий альбома. [update]. [ 143 ]
График (1987/88) | Пик позиция |
---|---|
Австралия ( Kent Music Report ) [ 144 ] | 89 |
Полная симфоническая запись
[ редактировать ]Полная симфоническая запись, записанная в 1988 году и выпущенная в 1989 году, включает всю партитуру. (The Czech Revival Recording — единственный альбом на любом языке, на котором представлена вся партитура; с другой стороны, четыре японские записи 2003 года содержат всю партитуру после сокращений, впервые сделанных на Бродвее в конце 2000 года.) Кэмерон Первоначальный план Макинтоша заключался в том, чтобы использовать австралийский актерский состав. [ 145 ] но объем был расширен за счет создания международного состава, в который вошли исполнители основных постановок мюзикла. Актерский состав записывался в трех разных местах. [ 146 ]
Альбом, спродюсированный Дэвидом Кэддиком и дирижером Мартином Кохом , получил премию Грэмми за лучший альбом музыкального шоу в 1990 году . [ 147 ] В актерский состав входят Гэри Моррис в роли Вальжана, Филип Кваст в роли Жавера, Дебра Бирн в роли Фантины, Гей Сопер в роли мадам Тенардье, Барри Джеймс в роли месье Тенардье, Кахо Шимада в роли Эпонины, Росс Макколл в роли Гавроша, Майкл Болл в роли Мариуса, Энтони Варлоу в роли Анжольраса, Мартин Смит в роли Баматабуа, Трейси Шейн в роли Козетты, Кен Касвелл в роли епископ Динь, Кенни Д'Акила в роли Грантера и Марисса Данлоп в роли молодой Козетты. [ 148 ]
Концерт в честь 10-летия
[ редактировать ]Запись, посвященная 10-летию, представляла собой концертную версию « Отверженных» , исполненную в Королевском Альберт-Холле в октябре 1995 года с участием полного оркестра и хора. Все партии были исполнены вживую, что придало выступлению отличное от других записей настроение. Партитура записывалась последовательно, без пауз и многократных записей. Также включены выходы на бис концерта. Однако, как и оригинальные записи, они отличались от сценических версий тем, что исключали некоторые песни (например, жизненно важные для сюжета, такие как «Fantine's Arrest» и «The Runaway Cart», были сохранены, в то время как ненужные или сложные песни, такие как «At Баррикада», были опущены).
Актерский состав тура в честь 25-летия Великобритании
[ редактировать ]Эта запись, записанная вживую в Palace Theater в Манчестере, была выпущена в ознаменование 25-летия Les Misérables и включает в себя новые аранжировки и обновленные оркестровки.
Концерт в честь 25-летия
[ редактировать ]Концерт, посвященный 25-летию, был записан вживую на O2 Arena 3 октября 2010 года и доступен на DVD в Великобритании, а Blu-ray был выпущен по всему миру. Его показали в некоторых кинотеатрах США на канале NCM Fathom Events. Релиз DVD и Blu-ray в США состоялся 22 февраля 2011 года в целях продвижения экранизации.
Награды и номинации
[ редактировать ]Оригинальная постановка Вест-Энда
[ редактировать ]Год | Премия | Категория | Номинант | Результат |
---|---|---|---|---|
1985 | Премия Лоуренса Оливье [ 149 ] | Лучший новый мюзикл | номинирован | |
Лучший актер в главной роли в мюзикле | Колм Уилкинсон | номинирован | ||
Алан Армстронг | номинирован | |||
Лучшая женская роль в главной роли в мюзикле | Патти Лупоне | Выиграл | ||
2012 | Премия Лоуренса Оливье [ 150 ] | Приз зрительских симпатий за самое популярное шоу | Выиграл | |
2014 | Премия Лоуренса Оливье [ 151 ] | Приз зрительских симпатий за самое популярное шоу | Выиграл |
Оригинальная бродвейская постановка
[ редактировать ]Год | Премия | Категория | Номинант | Результат |
---|---|---|---|---|
1987 | Премия Тони [ 152 ] | Лучший мюзикл | Выиграл | |
Лучшая книга мюзикла | Ален Бублиль и Клод-Мишель Шенберг | Выиграл | ||
Лучший оригинальный саундтрек | Клод-Мишель Шенберг (музыка) и Герберт Крецмер и Ален Бублиль (слова) | Выиграл | ||
Лучший актер мюзикла | Колм Уилкинсон | номинирован | ||
Терренс Манн | номинирован | |||
Лучший актер мюзикла | Майкл Магуайр | Выиграл | ||
Лучшая женская роль в мюзикле | Фрэнсис Раффель | Выиграл | ||
Джуди Кун | номинирован | |||
Лучшая постановка мюзикла | Тревор Нанн и Джон Кэрд | Выиграл | ||
Лучший сценический дизайн | Джон Нэпьер | Выиграл | ||
Лучший дизайн костюмов | Андреан Неофиту | номинирован | ||
Лучший световой дизайн | Дэвид Херси | Выиграл | ||
Премия Drama Desk | Выдающийся мюзикл | Выиграл | ||
Выдающийся актер мюзикла | Колм Уилкинсон | номинирован | ||
Выдающийся актер мюзикла | Майкл Магуайр | Выиграл | ||
Выдающаяся актриса мюзикла | Джуди Кун | номинирован | ||
Выдающиеся оркестровки | Джон Кэмерон | Выиграл | ||
Выдающаяся музыка | Клод-Мишель Шенберг | Выиграл | ||
Выдающийся дизайн декораций | Джон Нэпьер | Выиграл |
Возрождение Торонто, 2013 г.
[ редактировать ]Год | Премия | Категория | Номинант | Результат |
---|---|---|---|---|
2014 | Премия Дора [ 153 ] [ 154 ] | Выдающееся производство | номинирован | |
Выдающееся мужское выступление | Рамин Каримлу | номинирован | ||
Марк Ур | номинирован | |||
Эйден Гленн | номинирован | |||
Выдающееся женское выступление | Мелисса О'Нил | Выиграл | ||
Выдающаяся режиссура | Лоуренс Коннор и Джеймс Пауэлл | номинирован | ||
Выдающийся живописный дизайн | Мэтт Кинли | номинирован | ||
Выдающийся дизайн костюмов | Андреан Неофиту и Кристин Роуленд | Выиграл | ||
Выдающийся световой дизайн | Пол Констебль | номинирован | ||
Выдающаяся хореография | Джеймс Доджсон | номинирован | ||
Выдающийся ансамбль | Целые вместе | номинирован |
Возрождение Бродвея 2014 г.
[ редактировать ]Год | Премия | Категория | Номинант | Результат |
---|---|---|---|---|
2014 | Премия Тони | Лучшее возрождение мюзикла | номинирован | |
Лучший актер в главной роли в мюзикле | Рамин Каримлу | номинирован | ||
Лучшее звуковое оформление мюзикла | Мик Поттер | номинирован | ||
Премия Drama Desk | Выдающееся возрождение мюзикла | номинирован |
Австралийское возрождение 2014 г.
[ редактировать ]Год | Премия | Категория | Номинант | Результат |
---|---|---|---|---|
2014 | Награды Зеленой комнаты | Производство | номинирован | |
Актер в главной роли | Саймон Глисон | номинирован | ||
Хайден футболка | Выиграл | |||
Направление | Джеймс Пауэлл и Лоуренс Коннор | номинирован | ||
Музыкальное направление | Джеффри Каслс | номинирован | ||
Дизайн (Освещение) | Пол Констебль | номинирован | ||
Дизайн (Звук) | Мик Поттер | номинирован | ||
Дизайн (декорация и костюм) | Мэтт Кинли (дизайн декораций и изображений) | номинирован | ||
2015 | Награды Хелпманна [ 155 ] [ 156 ] | Лучший мюзикл | Выиграл | |
Лучший актер мужского пола в главной роли в мюзикле | Саймон Глисон | Выиграл | ||
Хайден футболка | номинирован | |||
Лучший актер мужского пола второго плана в мюзикле | Тревор Эшли | номинирован | ||
Крис Дарлинг | номинирован | |||
Лучшая женская роль в главной роли в мюзикле | Патрис Типоки | номинирован | ||
Лучшая женская роль второго плана в мюзикле | Керри Энн Гренландия | Выиграл | ||
Лучшая постановка мюзикла | Лоуренс Коннор и Джеймс Пауэлл | номинирован | ||
Лучшая хореография в мюзикле | Майкл Эшкрофт и Джеффри Гарратт | номинирован | ||
Лучший световой дизайн | Пол Констебль | Выиграл | ||
Лучший сценический дизайн | Мэтт Кинли | номинирован | ||
Лучшее звуковое оформление | Мик Поттер | Выиграл |
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Бер 1989 , с. 49.
- ^ Бер 1989 , с. 51.
- ^ Биллингтон, Майкл (21 сентября 2010 г.). «Двадцать пять лет спустя меня спрашивают, ошибался ли я насчет «Отверженных»…» Лондон: The Guardian Newspaper Online . Проверено 31 января 2013 г.
- ^ Кехе, Джейсон. «Театральное обозрение: «Отверженные» в Ахмансоне» . ОСК Анненберг. Архивировано из оригинала 19 июня 2013 года . Проверено 31 января 2013 г.
- ^ «Сайт Фантастикс» . Проверено 4 ноября 2012 г.
- ^ Крейг, Зои (13 апреля 2011 г.). «10 самых продолжительных лондонских театральных представлений» . londonist.com . Проверено 4 ноября 2012 г.
- ^ Jump up to: а б с Мастерс, Тим (1 октября 2010 г.). «Добрый юбилей! 25 фактов о Les Mis» . Новости Би-би-си . Проверено 5 марта 2011 г.
- ^ «Отверженные» на Бродвее . Лесмис.com. Архивировано из оригинала 24 октября 2007 года . Проверено 19 декабря 2007 г.
- ^ Лефковиц, Энди (28 октября 2019 г.). «Wicked превосходит Les Miserables как пятое по продолжительности шоу в истории Бродвея» . Бродвейский шум .
- ^ «Элейн Пейдж в воскресенье – 13:00–15:00» . Радио Би-би-си 2 . Проверено 5 марта 2011 г.
- ^ Jump up to: а б Штернфельд 2006 , с. 369–372.
- ^ « Отверженные » . Агент сцены. Архивировано из оригинала 22 февраля 2011 года . Проверено 9 марта 2011 г.
- ^ Клементс, Карли-Энн. «Les Mis: Все, что вам нужно знать» . Официальный Лондонский театр . 19 декабря 2019 года. Архивировано из оригинала 5 июля 2020 года . Проверено 5 июля 2020 г.
- ^ Jump up to: а б Симонсон, Роберт (23 марта 2014 г.). « Еще один день»: История «Отверженных» . Афиша . 23 марта 2014 г. Архивировано из оригинала 5 июля 2020 г. . Проверено 5 июля 2020 г.
- ^ "Оригинальный состав тура Les Miserables по США" . БродвейМир . Проверено 2 января 2021 г.
- ^ Ганс, Эндрю. «Лондонские Отверженные поприветствуют двух новых Жанов Вальжанов» , афиша , 26 января 2024 г.
- ^ Шентон, Марк. « Звезда Мисс Сайгон среди новых актеров лондонского сериала Les Miz » , афиша , 11 мая 2015 г.
- ^ Jump up to: а б Люк Кемпнер, Кэти Холл и многие другие присоединятся к LES MISERABLES в Лондоне в следующем месяце
- ^ Jump up to: а б Чемберс, Кэти. «Бонни Лэнгфорд и Джек Ярроу присоединяются к West End Les Mis перед туром по арене» , The Stage , 9 июля 2024 г.
- ^ Бер 1989 , с. 50.
- ^ Название неизвестно (выборы фортепиано/вокала) . Ален Бублиль Мьюзик Лтд.
- ^ Jump up to: а б с Верметт, Маргарет (2006). Музыкальный мир Бублиля и Шёнберга – создатели «Отверженных», «Мисс Сайгон», Мартина Герра и «Королевы пиратов» . Корпорация Хэла Леонарда . ISBN 978-1-55783-715-8 . Проверено 29 июля 2010 г.
- ^ «Отверженные показывают историю» . Архивировано из оригинала 23 апреля 2010 года . Проверено 15 мая 2010 г.
- ^ «Театр на Уолнат-Стрит – Отверженные: создание мюзикла» . Проверено 15 мая 2010 г.
- ^ Jump up to: а б «В ожидании Les Misérables du Châtelet давайте вспомним творение 1980 года» (на французском языке) . Проверено 22 мая 2010 г.
- ^ Архивировано в Ghostarchive и Wayback Machine : «Отверженные - Первый в ПАРИЖЕ (1980) - МЧС: Роберт ХОССЕЙН - (ABC_Arc: RLBaron)» . Ютуб. 13 декабря 2008 года . Проверено 19 мая 2010 г.
- ^ «Беспризорники и мальчишки по всему миру: Париж» . Проверено 19 мая 2010 г. [ ненадежный источник? ]
- ^ «Отверженные - журнал NOW» . nowtoronto.com. 21 марта 2013 года . Проверено 2 декабря 2014 г.
- ^ «Официальный фан-сайт Роджера Аллама» . Архивировано из оригинала 26 ноября 2009 года.
- ^ «Отверженные» . johncaird.com . Проверено 13 марта 2011 г.
- ^ «Показ выставки Les Misérables и подробности производства» . Лондонский театр . Архивировано из оригинала 29 марта 2016 года . Проверено 3 октября 2014 г. - через londontheatre.co.uk.
- ^ « 10-тысячное представление Les Misérables в Вест-Энде» . Путеводитель по лондонскому театру. 5 января 2010 года . Проверено 9 февраля 2011 г.
- ^ Дэвис, Серена (9 октября 2015 г.). «Les Mis в 30 лет: оригинальные лондонские актеры воссоединяются, чтобы отпраздновать это событие» . Телеграф . Архивировано из оригинала 23 февраля 2019 года . Проверено 16 июня 2019 г.
- ^ Офис комитета Палаты общин. «Палата общин – Культура, СМИ и спорт – Протоколы доказательств» . публикации.parliament.uk . Проверено 23 января 2010 г.
- ^ Jump up to: а б «Отверженные» переедут в театр Гилгуд в июле 2019 года . 8 января 2019 года . Проверено 8 января 2019 г.
- ^ «Отверженные» переедут в театр Гилгуд в июле 2019 года — WhatsOnStage . www.whatsonstage.com . 8 января 2019 года . Проверено 5 июня 2019 г.
- ^ Перкс, Дэниел (17 января 2020 г.). «Актерский состав и творческий коллектив «Отверженных» празднуют открытие постановки театра Сондхейм в Вест-Энде» . www.whatsonstage.com . Проверено 17 января 2020 г.
- ^ «Объявлен новый захватывающий актерский состав Сондхейма» . Лесмис.com . Проверено 30 ноября 2019 г.
- ^ «Отверженные», «Мэри Поппинс», «Гамильтон» и «Призрак Оперы» не откроются в Вест-Энде раньше 2021 года» . www.whatsonstage.com . 17 июня 2020 г. Проверено 23 июня 2020 г.
- ^ Jump up to: а б Вуд, Алекс (10 марта 2021 г.). « Концерт Les Misérables вернется в мае с объявленным новым составом» . Что на сцене . Проверено 10 марта 2021 г.
- ^ «Отверженные» дают 15 000 представлений в Вест-Энде . www.whatsonstage.com . 29 сентября 2023 г. Проверено 5 марта 2024 г.
- ^ Ричардс, Дэвид (29 декабря 1986 г.). «Отверженные; Мюзикл: Яркое зрелище; Под ослеплением, немного идей». Вашингтон Пост . п. Д1.
- ^ Jump up to: а б с д и «Отверженные» . База данных Интернет-Бродвея . Проверено 27 августа 2010 г.
- ^ Jump up to: а б Беннеттс, Лесли (6 декабря 1986 г.). « Отверженные» готовы к американскому дебюту». Нью-Йорк Таймс . п. 11.
- ^ Бер 1989 , с. 144.
- ^ Квятковски, Джейн (23 марта 2003 г.). «Музыкальные стулья». Новости Буффало . п. Ф1.
- ^ Jump up to: а б Кокс, Дэвид (20 мая 2003 г.). «Бродвейский занавес закрывается над Les Mis». Шотландец . п. 7.
- ^ Кучвара, Майкл (19 мая 2003 г.). «Бродвей говорит «До свидания» «Les Miz» ». Ассошиэйтед Пресс .
- ^ «Длинные забеги на Бродвее» . Афиша . 22 декабря 2010 года . Проверено 4 ноября 2012 г.
- ^ Андресс, Найджел (20 апреля 2000 г.). «Искусство: бескровный «американский психопат» на свободе». Файнэншл Таймс .
- ^ Les Mis Original AU Production
- ^ Брантли, Бен (10 ноября 2006 г.). «Разве мы только что не видели эту революцию?» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 5 марта 2011 г.
- ^ «Отверженные» . База данных Интернет-Бродвея . Проверено 16 июля 2019 г.
- ^ «Отверженные» в великолепной переработке: рецензия — «Звезда» . thestar.com . 9 октября 2013 года . Проверено 5 июня 2019 г.
- ^ «Совершенно новые Les Misérables выходят на сцену Торонто» . Новости ЦБК .
- ^ «Новые Les Misérables выходят на сцену Торонто» , CBC. Проверено 13 февраля 2013 г.
- ^ LES MISERABLES, ONCE, ALADDIN & More Набор для 50-го сезона Mirvish, дата обращения 13 февраля 2013 г.
- ^ Новые «Отверженные» в Торонто с Рамином Каримлу в главной роли начнутся в сентябре; Объявлен полный кастинг. Архивировано 6 сентября 2013 года в Wayback Machine афише , проверено 14 сентября 2013 года.
- ↑ Производство фильма «Отверженные» в Торонто с Рамином Каримлу в главной роли заканчивается 2 февраля. Архивировано 19 февраля 2014 года в афише Wayback Machine , получено 2 февраля 2014 года.
- ↑ Эрл Карпентер присоединяется к Рамину Каримлу в LesMis Toronto, дата обращения 14 июня 2013 г.
- ^ Торонто В новом фильме « Les Miz» сыграют Рамин Каримлу, Женевьев Леклерк, Саманта Хилл, Лиза Хорнер, Клифф Сондерс . Афиша . Архивировано из оригинала 16 февраля 2013 года.
- ^ Начинаются репетиции LES MISERABLES под руководством Рамина Каримлу в Торонто; Полный состав объявлен на Broadway World , дата обращения 6 ноября 2013 г.
- ^ «Колм Уилкинсон говорит о возвращении 11 января в Les Miz » . Звезда . 3 января 2014 года . Проверено 22 мая 2019 г.
- ^ Эксклюзивное интервью BWW: Рамин Каримлу о своем возвращении домой в Торонто в «Отверженных» осенью 2013 года , BroadwayWorld . Проверено 13 февраля 2013 г.
- ^ Отверженные вернутся в Императорский театр Бродвея; Re-Imagined Revival Sets 2014 Dates. Архивировано 8 июня 2013 года на Wayback Machine. Проверено 30 мая 2013 года.
- ^ «Отверженные» снова штурмуют баррикаду на Бродвее в 2014 году . Бродвей.com .
- ↑ Рамин Каримлу (дебютировал на Бродвее), Уилл Свенсон, Кэсси Леви и Никки М. Джеймс сыграют главную роль в бродвейском «Возвращении отверженных». Архивировано 23 октября 2013 года в афише Wayback Machine. Проверено 28 октября 2013 года.
- ↑ Энди Миентус и Шарлотта Молтби дебютируют на Бродвее в 2014 году. Возрождение «Отверженных». Архивировано 11 ноября 2013 года в афише Wayback Machine , получено 11 ноября 2013 года.
- ^ «Последние новости: Саманта Хилл возьмет на себя роль Козетты в новых бродвейских «Отверженных »» , Broadwayworld.com. Проверено 12 мая 2014 г.
- ^ Филиппони, Пьетро (27 января 2014 г.), роли молодой Козетты, Эпонины и Гавроша в новой бродвейской постановке « Отверженных» , Gotham News, заархивировано из оригинала 6 июля 2014 г. , получено 27 июля 2014 г.
- ^ «Разрушьте баррикады: бродвейский спектакль «Отверженные» объявляет дату финального выступления» . Бродвей.com . Проверено 2 декабря 2015 г.
- ^ Эндрю Ганс (4 сентября 2016 г.). «Разрушьте баррикады: бродвейский спектакль «Отверженные» объявляет дату финального выступления» . Playbill.com . Проверено 4 сентября 2016 г.
- ^ Джонс, Кеннет (10 марта 2006 г.). «Объявлена конечная остановка Les Miz Tour; встречайте ее в Сент-Луисе» . Афиша . Архивировано из оригинала 22 ноября 2013 года . Проверено 22 ноября 2013 г.
- ^ "Отверженные - Расписание турне по США" . BroadwayWorld.com . Проверено 16 октября 2017 г.
- ^ «Ник Картел и Престон Трумэн Бойд возглавят новый тур Les Misérables по США » . playbill.com . Проверено 13 октября 2022 г.
- ^ «Отверженные: Даты гастролей» . us-tour.lesmis.com . Проверено 31 июля 2023 г.
- ^ «Что произошло 14 апреля 1992 года» . onthisday.com . 14 апреля 1992 года . Проверено 12 августа 2016 г. .
- ^ Jump up to: а б Архивировано в Ghostarchive и Wayback Machine : В ролях: Джефф Лейтон (Жан Вальжан), Майкл Маккарти (Жавер), Ричард Бурман (Мариус), Сара Райан (Козетта), Мередит Браун (Эпонина), Дэниел Колл (Анжольрас), Тони Тимберлейк (Тенардье), Луиза Плаурайт (Мдме). Тенардье) (20 ноября 1992 г.). BBC Children in Need (регион: Северо-Запад) [ One Day More ] (телевидение). Манчестер: Ричард Берман: YouTube . Проверено 12 августа 2016 г.
- ^ Шмидт, Майкл (18 апреля 1992 г.). "Отверженные - рецензия". Дейли Телеграф .
- ^ Лейтон, Джефф (Жан Вальжан); Кваст, Филип (Жавер); Стерлинг, Майк (Мариус); Браун, Мередит (Эпонина); Джонс, Риа (Фантина) (1992). Основные моменты из Les Misérables, Manchester Company (примечания для СМИ). Рекорды первой ночи. АСИН B000026YOI . Штрих-код: 5014636503427.
- ^ «Что произошло 14 апреля 1992 года» . onthisday.com . 30 июня 1993 года . Проверено 12 августа 2016 г.
- ^ «Что произошло 23 сентября 1993 года» . onthisday.com . 23 сентября 1993 года . Проверено 12 августа 2016 г.
- ^ «Отверженные: Королевский театр, Плимут» . uktw.co.uk. Британская театральная сеть . Проверено 12 августа 2016 г.
- ^ Программа Les Misérables: Плимут . Джон Гуд Холбрук Лтд. 1997.
- ^ «Отверженные: Бирмингемский ипподром» . uktw.co.uk. Британская театральная сеть . Проверено 12 августа 2016 г. .
- ^ «Театр на ипподроме Бирмингема – Отверженные – 1997 + Флаер» . theatrememorabilia.co.uk . Театральные памятные вещи .co.uk. Архивировано из оригинала 11 августа 2016 года . Проверено 12 августа 2016 г.
- ^ «Отверженные: Оперный театр, Манчестер» . uktw.co.uk. Британская театральная сеть . Проверено 12 августа 2016 г.
- ^ Программа «Отверженные»: Манчестер . Джон Гуд Холбрук Лтд. 1997.
- ^ «Отверженные: Бристольский ипподром» . uktw.co.uk. Британская театральная сеть . Проверено 12 августа 2016 г.
- ^ «Отверженные: Театр Мэйфлауэр, Саутгемптон» . uktw.co.uk. Британская театральная сеть . Проверено 12 августа 2016 г.
- ^ Штатный автор (18 сентября 1998 г.). «Это бизнес!» . Телеграф и Аргус . Медиа-группа Newsquest . Проверено 12 августа 2016 г.
- ^ Гринхалф, Джим (10 августа 1998 г.). «Звезду Les Mis вызвали во дворец» . Телеграф и Аргус . Медиа-группа Newsquest . Проверено 12 августа 2016 г.
- ^ «Отверженные: Театр, Эдинбург» . uktw.co.uk. Британская театральная сеть . Проверено 12 августа 2016 г.
- ^ Штатный автор (24 сентября 1998 г.). «Отверженные», Театр, Эдинбург . Вестник Шотландии . Новостиквест . Проверено 12 августа 2016 г.
- ^ «Отверженные: Ливерпульский театр Эмпайр» . uktw.co.uk. Британская театральная сеть . Проверено 12 августа 2016 г.
- ^ Паллер, Ребекка (18 февраля 1998 г.). «Уилкинсон возвращается в Les Mis в Дублине, 1999 год» . Афиша . Проверено 12 августа 2016 г.
- ^ Джонс, Кеннет. «Отверженные: Отверженные – 15 мая 1999 г., Дублин» . whoisthatface.weebly.com . Чье это лицо в тени? . Проверено 12 августа 2016 г.
- ^ «Отверженные: Шеффилд Моторпойнт Арена» . uktw.co.uk. Британская театральная сеть . Проверено 12 августа 2016 г. .
- ^ «Отверженные: Шеффилд Моторпойнт Арена» . uktw.co.uk. Британская театральная сеть . Проверено 12 августа 2016 г. .
- ^ «Отверженные» . Metroradioarena.co.uk . Метро Радио Арена . Проверено 12 августа 2016 г.
- ^ "Потеряны аудиозаписи LESMIS... помогите пожалуйста - музыкальный обмен" . музыкальный обмен . Музыкальный обмен . Проверено 12 августа 2016 г.
- ^ «Отверженные: Бристольский ипподром» . uktw.co.uk. Британская театральная сеть . Проверено 12 августа 2016 г.
- ^ «Отверженные: Оперный театр, Манчестер» . uktw.co.uk. Британская театральная сеть . Проверено 12 августа 2016 г.
- ^ "Les Mis Tour посещает Барбакан на 25-летие" Whatsonstage.com, 15 марта 2010 г.
- ^ Браун, Питер. «Отверженные» (гастрольная постановка в честь 25-летия Барбакана)» londontheatre.co.uk, 23 сентября 2010 г.
- ^ «Обновленные «Les Miserables» начнут тур в честь 25-летия группы в Великобритании в декабре» Broadwayworld.com, 11 декабря 2009 г.
- ^ «Даты и места тура» . lesmis.com. Архивировано из оригинала 25 октября 2011 года . Проверено 2 ноября 2011 г.
- ^ « Тур «LesMiserables»» . BroadwayAcrossAmerica.com. Архивировано из оригинала 24 декабря 2010 года . Проверено 2 января 2011 г. [ не удалось пройти проверку ]
- ^ Ворис, Роберт (25 июня 2011 г.). « Шесть дополнительных сборов за дороги» . Разнообразие . Проверено 26 июня 2011 г.
- ^ Служба новостей BWW. «Объявлен тур LES MISERABLES по Великобритании и Ирландии» . BroadwayWorld.com . Проверено 27 февраля 2018 г.
- ^ «Тур Les Miserables по Великобритании и Ирландии возобновится с ноября 2021 года» . www.westendbestfriend.co.uk . Проверено 13 октября 2022 г.
- ^ «В ролях – Отверженные» . lesmis.com.au. Архивировано из оригинала 28 июля 2014 года . Проверено 2 декабря 2014 г.
- ^ «Обзор Les Misérables (Театр Ее Величества, Мельбурн) | Daily Review: обзоры фильмов, сцены и музыки, интервью и многое другое» . dailyreview.crikey.com.au. Архивировано из оригинала 6 октября 2014 года . Проверено 2 декабря 2014 г.
- ^ «Отверженные» открываются сегодня вечером в Перте!» . www.lesmis.com.au . Кэмерон Макинтош Оверсиз Лимитед. Архивировано из оригинала 8 сентября 2015 года . Проверено 1 октября 2015 г.
- ^ «Отверженные прибывают в Сидней» . www.lesmis.com.au . Кэмерон Макинтош Оверсиз Лимитед. Архивировано из оригинала 2 октября 2015 года . Проверено 1 октября 2015 г.
- ^ Язык, Кэсси (18 мая 2015 г.). «Отверженные» направляются в Брисбен!» . www.aussietheatre.com . Проверено 1 октября 2015 г.
- ^ Jump up to: а б «Азиатский тур Les Misérables подтвержден в Маниле в марте 2016 года» . michaelcassel.com . Группа Майкла Касселя. 16 сентября 2015 года . Проверено 1 октября 2015 г.
- ^ «Открытие Les Misérables подтверждено в Сингапуре в мае 2016 года!» . www.michaelcasselgroup.com . Майкл Кассель Group Pty Limited. 20 октября 2015 г. Проверено 20 октября 2015 г.
- ^ «Премьера музыкального феномена «Отверженные» состоится в GCC в Дубайской опере (пресс-релиз)» (PDF) . 25 мая 2016 года . Проверено 20 августа 2016 г. - через dubaioopera.com.
- ^ «Объявлен актерский состав для производства фильма «Отверженные» в Маниле» . Отверженные . Кэмерон Макинтош (Оверсиз) Лимитед. 28 января 2016 г. Архивировано из оригинала 3 февраля 2016 г. . Проверено 29 января 2016 г.
- ^ «Кэмерон Макинтош и Дубайская опера объявляют полный состав легендарной постановки «Отверженных» в Дубайской опере с 10 ноября по 2 декабря 2016 года (пресс-релиз)» (PDF) . 13 августа 2016 года . Проверено 20 августа 2016 г. - через dubaioopera.com.
- ^ " LES MISERABLES - НА КОНЦЕРТЕ - 25-ЛЕТИЕ - LIVE - THE O2 (PG)" . Британский совет классификации фильмов . Архивировано из оригинала 5 июля 2020 года . Проверено 24 августа 2018 г.
- ^ «PBS представляет американскую телевизионную премьеру «КОНЦЕРТА, посвященного 25-летнему юбилею LES MISÉRABLES, в O2» » . PBS (Пресс-релиз). 31 января 2011 г. Архивировано из оригинала 6 апреля 2019 г. . Проверено 6 апреля 2019 г.
- ^ Перкс, Дэниел (1 ноября 2019 г.). «Звезды Отверженных устроили концерт для трансляции в кинотеатрах» . Что на сцене . Архивировано из оригинала 5 июля 2020 года . Проверено 30 ноября 2019 г.
- ^ Вуд, Алекс (30 ноября 2020 г.). «Шоу звезд Les Misérables в Вест-Энде продлевается на месяц» . Что на сцене . Проверено 30 ноября 2020 г. .
- ^ Редакция (10 октября 2020 г.). звезд Les Misérables « Концерт пройдет в это Рождество в Вест-Энде» . Что на сцене . Проверено 14 октября 2020 г. .
- ^ «Объявлено зрелищное зрелище на арене Les Misérables» . 11 июля 2023 г. Проверено 11 июля 2023 г.
- ^ Объявлены актеры для тура по арене Les Misérables
- ↑ Les Miserables «The Arena Spectacular – подтвержден первоначальный кастинг на конкретные даты тура по Великобритании и Европе с участием Майкла Болла, Алфи Бо, Киллиана Доннелли, Брэдли Джейдена, Питера Джобака» , West End Theater , 13 марта 2024 г.
- ^ Вуд, Алекс. «Тур по арене Les Misérables объявляет о дальнейшем кастинге» , WhatsOnStage, 3 июля 2024 г.
- ^ «Факты и цифры с сайта LesMis.com» . Архивировано из оригинала 11 января 2012 года . Проверено 7 июля 2007 г.
- ^ «Этап за этапом: Отверженные (1988) — IMDb» . imdb.com . Проверено 2 декабря 2014 г.
- ^ «Театр Эйзенхауэр-холл 09-10» . Ikehall.com. Архивировано из оригинала 13 июля 2011 года . Проверено 23 января 2010 г.
- ^ «Театр Звезд объявляет полный кастинг в «Отверженные»» . BroadwayWorld.com. 11 августа 2008 года . Проверено 23 января 2010 г.
- ^ Джонс, Кеннет (14 сентября 2008 г.). «Черный ящик» от Signature Les Miz поставит зрителей в центр событий; актерский состав объявлен» . Афиша . Архивировано из оригинала 16 октября 2012 года . Проверено 5 марта 2011 г.
- ^ Джонс, Кеннет (14 декабря 2008 г.). «Еще один день, другая судьба:« Интимный »Les Miz открывается в Вирджинии 14 декабря» . Афиша . Архивировано из оригинала 26 февраля 2011 года . Проверено 5 марта 2011 г.
- ^ Джонс, Кеннет (18 декабря 2008 г.). «Intimate Les Miz получает хорошие отзывы в Вашингтоне и продлевается» . Афиша . Архивировано из оригинала 17 апреля 2011 года . Проверено 5 марта 2011 г.
- ^ Лоури, Марк (10 июля 2014 г.). «Театральное обозрение: «Отверженные» » . DFW.com . Архивировано из оригинала 14 июля 2014 года.
- ^ Чурнин, Нэнси (6 июля 2014 г.). «В Далласе и Гонконге: «Вы слышите, как люди поют?» » . Далласские утренние новости .
- ^ «Аплодисменты постановке «Отверженные» » . Пресса . 23 сентября 2014 года . Проверено 23 сентября 2014 г.
- ^ «Отверженные: школьное издание» . Международный музыкальный театр . Архивировано из оригинала 19 декабря 2010 года . Проверено 6 марта 2011 г.
- ^ «Международный музыкальный театр: лицензирование прав и материалов на театральные постановки музыкальных театров для школ, общественных и профессиональных театров с 1952 года» . mtishows.com. Архивировано из оригинала 19 декабря 2010 года . Проверено 2 декабря 2014 г.
- ^ Jump up to: а б Пол Грейн (9 января 2013 г.). «Неделя заканчивается 6 января 2013 г. Альбомы: Les Miz поднимает Бродвей на вершину» . Yahoo Music (Чарт-смотреть) .
- ^ Jump up to: а б Кент, Дэвид (1993). Австралийский картографический справочник 1970–1992 годов (иллюстрированное издание). Сент-Айвс, Новый Южный Уэльс: Австралийский картографический справочник. п. 284. ИСБН 0-646-11917-6 .
- ^ «Полная симфоническая запись» . Проверено 7 июля 2007 г. [ ненадежный источник? ]
- ^ «Отверженные [Полная симфоническая запись теории относительности]» . Ответы.com. 2006 год . Проверено 24 марта 2007 г. [ ненадежный источник? ]
- ^ "Премия Грэмми 1990 (33-я ежегодная церемония)" grammy.com, получено 15 июня 2019 г.
- ^ "Полная симфоническая запись "les Miserable"" castalbums.org, получено 15 июня 2019 г.
- ^ «Победители Оливье 1985» . Архивная версия от Olivier Awards . Архивировано из оригинала 19 апреля 2012 года . Проверено 1 июля 2020 г.
- ^ Шентон, Марк (15 апреля 2012 г.). «Матильда – музыкальная премия Оливье; Бенедикт Камбербэтч, Джонни Ли Миллер также являются победителями» . Афиша . Архивировано из оригинала 3 января 2013 года . Проверено 4 ноября 2012 г.
- ^ «ОЛИВЬЕ 2014: Полный список победителей и номинантов!» . Бродвейский мир . 13 апреля 2014 г. Архивировано из оригинала 5 июля 2020 г. . Проверено 6 мая 2014 г.
- ^ «Премия Тони на IBDB» . База данных Интернет-Бродвея . Проверено 16 июня 2020 г.
- ^ Алан Генри (2 июня 2014 г.). «Рамин Каримлу номинирован на премию Торонто Дора; фильм LES MISERABLES получил в общей сложности 11 номинаций» . Бродвейский мир .
- ^ Dora Awards 2014: Список всех победителей! Broadwayworld, получено 18 июля 2014 г.
- ^ Катберсон, Дебби; Ругендайк, Луиза (22 июня 2015 г.). «Номинации на премию Helpmann Awards 2015: опера Австралии доминирует, а мюзиклы возглавляют «Отверженные»» . Сидней Морнинг Геральд . Проверено 29 июня 2015 г.
- ^ «Номинанты 2015 года» . Награды Хелпманна . Проверено 29 июня 2015 г.
- Обзоры Les Miserables Box Office Theater Ltd. Дата обращения 12 июля 2016 г.
Библиография
[ редактировать ]- Бер, Эдвард (1989). Полная книга Отверженных . Нью-Йорк: Издательство Arcade Publishing . стр. 49–51. ISBN 1-55970-033-5 .
- Эванс, Майк (2006). Мюзикл, факты, цифры и развлечения . Лондон: AAPPL Artists and Photographers' Press Ltd., стр. 39–40. ISBN 1-904332-38-2 .
- Кейс, Джиллианн; Фишер, Джереми (2002). Успешные певческие прослушивания . Психология Пресс . ISBN 978-0-87830-163-8 . Проверено 9 марта 2011 г.
- Штернфельд, Джессика (2006). Мегамюзикл . Издательство Университета Индианы. стр. 363–364. ISBN 978-0-253-34793-0 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Мюзиклы Клода-Мишеля Шенберга
- мюзиклы 1980 года
- Французские мюзиклы
- Работы по мотивам «Отверженных».
- Мюзиклы, действие которых происходит в Париже
- Мюзиклы, действие которых происходит в тюрьме
- Бродвейские мюзиклы
- Мюзиклы Вест-Энда
- Мюзиклы по романам
- Мюзиклы, удостоенные премии Лоуренса Оливье
- Пропетые мюзиклы
- Премия Тони за лучший мюзикл
- Мюзиклы, удостоенные премии Тони
- Мюзиклы, действие которых происходит в 1810-х годах
- Мюзиклы, действие которых происходит в 1820-х годах.
- Мюзиклы, действие которых происходит в 1830-х годах.
- Мюзиклы, действие которых происходит в О-де-Франс
- Мюзиклы, действие которых происходит в Провансе-Альпах-Лазурном Берегу
- Мюзиклы по произведениям Виктора Гюго
- Трагедия играет