Jump to content

Мартин Герр (мюзикл)

Мартин Герре
Пересмотренный производственный логотип
Музыка Клод-Мишель Шенберг
Тексты песен
Книга
  • Ален Бублиль
  • Клод-Мишель Шенберг
Премьера 10 июля 1996 г. ( 10 июля 1996 ) : Театр принца Эдварда , Лондон.
Производство
Награды Премия Лоуренса Оливье 1997 года за лучший новый мюзикл

«Мартен Герр» в двух действиях — мюзикл по книге Клода-Мишеля Шенберга и Алена Бублиля , слова Алена Бублиля, Эдварда Харди и Стивена Кларка , а также музыка Клода-Мишеля Шенберга.

Написанное в оперном стиле, похожем на предыдущие работы творческой группы «Отверженные» и «Мисс Сайгон» , большая часть спектакля пропета , с небольшими разговорными диалогами между музыкальными номерами. [ нужна ссылка ] Он не смог сравниться с кассовым успехом двух своих предшественников. [ нужна ссылка ]

Краткое содержание

[ редактировать ]

История , основанная на реальном историческом персонаже Мартине Герре и вдохновленном им фильме 1982 года «Возвращение Мартина Герра» , разворачивается во раннего Нового времени Франции в антипротестантском городе Артигат , где молодого Мартина Герра принуждают к браку по расчету. с Бертрандой де Рольсом, чтобы произвести на свет католического наследника. Мартен недоволен браком, осложненным тем, что друг детства Гийом тайно влюблен в Бертранду. Избитый священниками из-за того, что ему не удалось заключить союз, Мартен покидает свой дом и Бертранду, чтобы сражаться с протестантскими гугенотами , и именно во время стычек он подружился с Арно дю Тилем, с которым он делится своей историей, начиная историю с этого момента. , семь лет спустя, в СМИ . Когда Мартен, кажется, погибает в бою, Арно идет в свою деревню, чтобы сообщить Бертранде о смерти ее мужа, но, которого жители принимают за умершего солдата, он решает подыграть их ошибке и вступает в связь с Бертрандой. Зная об обмане Арно, Бертранда решает сохранить его секрет, и они обнаруживают взаимное романтическое влечение, в то время как Арно берет себе имя «Мартен Герр». Гийом, который до сих пор надеялся на романтический шанс с Бертрандой, завидует якобы вернувшемуся солдату. Как Бертранда, тайно обращенная в Протестантизм также обращает Арно в свою веру, Гийом раскрывает их убеждения, и поэтому на них нападает разбуженная толпа. Однако перед тем, как Арно убивают, Бенуа, знающий деревенский идиот , показывает, что он на самом деле не Мартен Герр, а, скорее, самозванец . Власти арестовывают Арно, все еще утверждающего, что он Мартен, по обвинению в обмане, а в конце суда сам Мартен Герр, очевидно, переживший войну, выступает в качестве последнего свидетеля. Однако в тюрьме Арно освобождает Мартен, который прощает ему кражу своей личности, отмечая законность любви Арно и Бертранды друг к другу. Однако толпа поджигает город, и Гийом наносит удар Арно, прежде чем он успевает сбежать. Когда Арно умирает на руках Бертранды, Мартин и Бертранда скорбно поют о любви и о двух частях добра. Город с раскаянием размышляет о своих ксенофобских действиях.

Производство и предыстория

[ редактировать ]

Когда Шенберг и Бублиль впервые обратились к Кэмерону Макинтошу , который продюсировал их ранние работы, он не проявил особого интереса к созданию проекта в том виде, в котором он существовал. Только после нескольких драматических изменений, в которых персонаж Герра стал более героическим и больший акцент был сделан на теме религиозной нетерпимости, он с энтузиазмом оценил ее потенциал.

Лондон (1996–1998)

[ редактировать ]

Шесть лет на создание спектакля Макинтоша в Вест-Энде стоимостью 6 миллионов долларов , поставленного Декланом Доннелланом и хореографией Боба Авиана , на слова Эдварда Харди, открылся 10 июля 1996 года в Театре принца Эдварда . [ 1 ] Это была впечатляющая постановка, но не только отзывы были неоднозначными, но и публика, и творческая группа выразили серьезные опасения. В первые недели творческая команда усердно и быстро работала над разъяснением повествования, перестановкой части материала и удалением одной красивой, но несущественной песни.

Наиболее жестокие отзывы побудили продюсера внимательно изучить все проблемы и принять решительные меры для их устранения. В то время как актеры продолжали исполнять шоу, творческая группа, к которой теперь присоединился дополнительный автор текстов Кларк, практически переписала его, добавив новые сцены и песни, сократив слишком длинное начало, обеспечив более счастливый конец и переключив внимание на Бертранду. Чтобы внести более радикальные изменения, шоу закрылось 28–31 октября 1996 года, а постановка была полностью пересмотрена. Эта переработанная версия открылась после недели предварительных просмотров 11 ноября 1996 года. Критическая реакция была значительно улучшена, и переработанное шоу получило премию Лоуренса Оливье 1997 года за лучший мюзикл и лучшую хореографию.

В июне 1997 года в постановку были внесены некоторые изменения, совпадающие со сменой актерского состава. Спектакль закрылся 28 февраля 1998 года после 675 представлений.

Тур по Великобритании (1999)

[ редактировать ]

Театр Западного Йоркшира в Лидсе стал новым домом для полностью переписанной версии Мартина Герра . Художественный руководитель Джуд Келли пригласил писателей Алена Бублиля и Клода-Мишеля Шонберга переработать там свой мюзикл, и в совместной постановке Театра Западного Йоркшира и Кэмерона Макинтоша 8 декабря 1998 года открылся Мартин Герр . Либретто было сильно переписано. , был добавлен ряд новых песен, а многие оригинальные мелодии были переименованы, изменены и / или получили новые тексты. Физическое производство было значительно сокращено, чтобы сделать его более интимным и менее блокбастерным. Кроме того, логотип был изменен с исходного красного на черный фон.

Затем группа отправилась в тур по стране, который завершился в Бристоле 7 августа 1999 года после 227 выступлений. В турне также участвовали Ньюкасл, Глазго, Абердин, Норвич, Эдинбург, Манчестер, Бирмингем, Лландидно, Ноттингем и Плимут.

Тур по США (1999–2000)

[ редактировать ]

Североамериканская премьера состоялась в Театре Гатри в Миннеаполисе 29 сентября 1999 года и продлилась 8 недель. [ 2 ] Художественный руководитель Джо Даулинг приветствовал возможность совместной постановки Театра Гатри и Кэмерона Макинтоша, чтобы Мартин Герр мог быть адаптирован для своей первой американской аудитории.

В этой постановке были еще некоторые переделки. Некоторые музыкальные номера были перенесены, а деревенские персонажи в целом смягчились, чтобы сделать их более симпатичными и индивидуализированными. По словам Макинтоша, «сорок процентов текущего материала не было в оригинале». [ 2 ] В постановке снимались Хью Панаро , Эрин Дилли и Стивен Р. Бантрок, участвовавшие в турне по США в 1999–2000 годах. В турне приняли участие Миннеаполис, Детройт, Вашингтон, Сиэтл и Лос-Анджелес. [ 2 ]

Запланированное открытие Бродвея так и не состоялось. [ 3 ] [ 4 ]

Дания (1999–2000)

[ редактировать ]

Лицензионная постановка Мартина Герра открылась в театре Оденсе в Дании 30 декабря 1999 года и продлилась до 6 марта 2000 года.

Ньюбери (2007)

[ редактировать ]

Возрождение мюзикла в театре «Уотермилл» недалеко от Ньюбери , Англия , состоялось в июле 2007 года. Там была труппа из 12 актеров/музыкантов с Эндрю Бевисом в главной роли и режиссером Крейгом Ревелом Хорвудом . В основном основанный на лондонской версии, премьера которой состоялась в ноябре 1996 года. [ 5 ] были дальнейшие лирические изменения, и в партитуру была вставлена ​​песня "Live With Somebody You Love" из гастрольной версии. Эта постановка внесла три основных изменения в суть предыдущих версий мюзикла; Бертранда (похоже) не знает, что самозванец не является ее вернувшимся мужем, до сцены суда во втором акте. В этой версии характер Мартина стал гораздо более враждебным. В этой постановке также было больше устных диалогов - сознательное решение, принятое композиторами, которые переработали спектакль во время репетиций «Королевы пиратов» . [ 6 ]

1996 Вест-Энд

[ редактировать ]
  • «Пролог»
  • «Работа на земле»
  • «Где ребенок»
  • «Мартен Герре»
  • "А вот и утро"
  • «Спим сами»
  • «Когда кто-нибудь услышит?»
  • "Луизон / Добро пожаловать домой"
  • "Скажи мне идти"
  • «Вифлеем»
  • "Все, что я знаю"
  • "Антракт"
  • «Зал суда»
  • "Мне"
  • «Мартен Герре» (Реприза)
  • "Кто-то"
  • "Самозванцы"
  • «Последний свидетель»
  • «Я заставлю тебя гордиться»
  • "Безумие"
  • «Расплата»
  • «Земля отцов»

1999 тур по Великобритании и США

[ редактировать ]
  • «Пролог»ψ
  • «Живи с тем, кого любишь» ψ
  • «День твоей свадьбы» ψ
  • «Потоп» ψ
  • «Я Мартин Герр» ψ
  • «Без тебя как друга» ψ
  • «Сцена смерти» ψ
  • «Обращение»
  • «Гнев Божий» ψ
  • «Сколько слез» ψ
  • «Дорогая Луизон»
  • «Добро пожаловать на землю» ψ
  • «Исповедь»
  • "Времена года меняются"
  • "Не надо" ψ
  • «Все годы»
  • «Святая битва» ψ
  • "Ужин"
  • «Откровение» ψ
  • «День настал» ψ
  • «Если ты все еще любишь меня»
  • «Зал суда» ψ
  • «Кто?»
  • "Я Мартин Герре" ψ (Реприза)
  • «Все, что я люблю» ψ
  • «Самозванец здесь» ψ
  • «Последний свидетель» ψ
  • «Вердикт» ψ
  • «Справедливость восторжествует» ψ
  • «Плач Бенуа»
  • «Почему?»
  • "Пылающий" ψ
  • «Убийство» ψ
  • «Ты будешь моим»
  • «Сколько слез»
  • "Живи с кем-то, кого любишь" ψ (Реприза)

ψ - Песни, включенные в альбом актеров тура по Великобритании

Во время турне по США расположение песен «Live with Somebody You Love» и «Without You as a Friend» было поменяно местами, а текст песни «The Day Has Come» был переписан и назван «Alone».

2007 постановка Ньюбери

[ редактировать ]
  • "Увертюра"
  • «Работа на земле»
  • «Где ребенок»
  • "Мартин Герре" (новый текст)
  • "А вот и утро"
  • «Спим сами»
  • "Долг"
  • «Когда кто-нибудь услышит?»
  • "Луизон - кто-то такой же красивый, как она?"
  • «Слава Богу, ты здесь»¥
  • «Что мне сказать?»
  • "Времена года"
  • «Живи с тем, кого любишь»
  • «Вифлеем»
  • "Ужин"
  • «Один за другим»
  • «Живи с тем, кого любишь» (Реприза)
  • «Зал суда»
  • "Martin Guerre" (Реприза) (новый текст)
  • "Кто-то"
  • "Самозванцы"
  • «Последний свидетель»
  • «А вот и утро» (Реприза)
  • «Приговор»
  • «Я заставлю тебя гордиться»
  • "Тюрьма"
  • «Расплата»
  • ¥ - Использует мелодию «Добро пожаловать домой/Теперь ты вернулся домой» из оригинальной лондонской постановки.
  • Ŧ - Был ли "Tell Me To Go" в Лондоне и "Don't" в туре.

Награды и номинации

[ редактировать ]

Оригинальное лондонское производство

[ редактировать ]
Год Премия Категория Номинант Результат
1997 Премия Лоуренса Оливье Лучший новый мюзикл Выиграл
Лучший актер мюзикла Иэн Глен номинирован
Лучший театральный хореограф Боб Авиан Выиграл
Лучший световой дизайн Дэвид Херси номинирован

Примечания

[ редактировать ]
  • Привет, господин продюсер! «Музыкальный мир Кэмерона Макинтош» Шеридана Морли и Рут Леон, опубликованный в Великобритании издательством Weidenfeld & Nicolson и в США издательством Back Stage Books, 1998 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9881b45b861b88697b7307bd12eb94c0__1702295940
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/98/c0/9881b45b861b88697b7307bd12eb94c0.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Martin Guerre (musical) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)