Jump to content

Суффс

Суффс
Рекламный плакат Бродвея
Музыка Шайна Тауб
Тексты песен Шайна Тауб
Книга Шайна Тауб
Основа Избирательное право женщин в США
Премьера 6 апреля 2022 г.: Общественный театр.
Производство 2022 Вне Бродвея
2024 Бродвей
Награды Премия Тони за лучшую книгу
Премия Тони за лучший результат
Премия Drama Desk за выдающуюся музыку

«Саффс» — это сценический мюзикл с музыкой, текстами и книгой Шайны Тауб , основанный на суфражистках и американском женском избирательном движении , в котором основное внимание уделяется историческим событиям, приведшим к ратификации девятнадцатой поправки к конституции Соединенных Штатов в 1920 году, которая дал некоторым женщинам, в первую очередь белым, право голоса. [ 1 ] Премьера состоялась за пределами Бродвея в Общественном театре в апреле 2022 года.

Шоу открылось на Бродвее 18 апреля 2024 года в Театре Music Box . Он получил положительные отзывы критиков и был номинирован в 6 номинациях на 77-й церемонии вручения премии «Тони» , в том числе в номинациях «Лучший мюзикл» и 2 — за лучшую книгу и лучший саундтрек . [ 2 ] [ 3 ]

На съезде Национальной американской ассоциации избирательного права женщин (NAWSA) 1913 года Кэрри Чепмен Кэтт произносит речь, призывающую поддержать избирательное право женщин («Пусть мать голосует»). Элис Пол , измученная медленным прогрессом NAWSA, предлагает провести марш по Вашингтону в день инаугурации президента Вудро Вильсона , чтобы оказать на него давление и заставить его поддержать федеральную поправку об избирательном праве. Кэрри отказывается, предпочитая подход NAWSA по получению избирательного права от штата к штату. Раздраженная и не желая сдаваться, Алиса решает добиться равенства для всех, достигнутого при ее жизни («Завершить бой»). Она нанимает свою подругу по колледжу Люси Бернс. [ а ] чтобы помочь самим организовать марш, а также нанимают светскую львицу Инес Милхолланд и польского профсоюзного активиста Рузу Венцлавскую , а также принимают приезжающую студентку колледжа Небраски Дорис Стивенс в качестве своего секретаря («Найти путь»). По мере приближения марша южные делегации возражают против того, чтобы чернокожие женщины маршировали вместе с белыми женщинами в своих делегациях. Не желая срывать марш, Алиса решает пойти на компромисс, создав отдельную делегацию цветных женщин; Известная афроамериканская журналистка и активистка Ида Б. Уэллс противостоит организаторам, заявляя о своем намерении выступить с делегацией своего штата, и резко критикует Алису за ее готовность пойти на компромисс с южными сторонниками марша за счет чернокожих женщин («Подожди, моя Повернуть").

Утром в день марша Ида сталкивается со своей подругой и коллегой-черной активисткой Мэри Черч Террелл и ее дочерью Филлис . Ида предпочитает прямые действия, чтобы привлечь внимание, в то время как Мэри предпочитает подход «достойной агитации», работая внутри системы, борясь за права цветных женщин, что вызывает раскол между ними, хотя они обе маршируют с надеждой поднять голоса чернокожих (« Тема Террела»). Шествие за избирательное право женщин сталкивается с жестоким сопротивлением, но им удается завершить марш («Марш (Мы требуем равенства»). Пока организаторы празднуют, Дорис выражает беспокойство по поводу того, что один из контрпротестующих назвал ее «сукой». Алиса, Руза, Инес и Люси призывают Дорис принять этот ярлык как знак ее силы перед лицом сексистских мужчин («Великая американская стерва»). Кэрри предлагает поддержку NAWSA недавно сформированному Союзу Конгресса (CU). Избирательное право женщин , состоящее из организаторов марша, хотя она и Алиса по-прежнему расходятся во мнениях по поводу своих подходов, ТС отправляется в Белый дом на встречу с Уилсоном, который на словах заявляет о своем снисходительном и шовинистическом обожании женщин («Дамы». "), но постоянно откладывает публичную демонстрацию поддержки в свой первый срок. Разочарованная Алиса предлагает NAWSA отозвать свою поддержку, но Кэрри отказывается противодействовать Уилсону, поскольку он пообещал не допускать США к участию в выборах. война в Европе .

Приверженность Алисы движению сказывается на ее личной и общественной жизни, но она говорит себе, что сосредоточение внимания на обеспечении избирательного права для женщин будет стоить жертвы («Оно того стоит»). Дорис рассказывает руководителю аппарата Уилсона Дадли Филду Мэлоуну о движении, предлагая гипотетический сценарий своих прав, если бы они были мужем и женой; эти двое постепенно влюбляются друг в друга («Если бы мы были женаты»). На съезде NAWSA 1916 года разногласия среди суффов становятся ясными; Мэри, приглашенный докладчик, хочет использовать свою речь, чтобы подчеркнуть расовую принадлежность, в то время как Ида отмечает, что NAWSA использует Мэри, чтобы оградить себя от названий расистами. CU нарушает съезд, публично призывая NAWSA организоваться против переизбрания Вильсона, критикуя более медленный подход «неуместных старых дураков», таких как Кэрри («Конвенция, часть 1»). Ошеломленная и оскорбленная тем, что ее вклад в движение игнорируется («Эта девушка»), Кэрри публично осуждает Алису и в частном порядке сообщает ей, что ее действиям нет места в NAWSA («Конвенция, часть 2»). Поскольку CU фактически исключен из NAWSA, Алиса основывает Национальная женская партия (NWP) и нанимает Альву Бельмонт , богатую светскую львицу и донора NAWSA, для финансирования ее и продолжения своих анти-Вильсоновских усилий («Альва Бельмонт»). ЧПП планирует предвыборную кампанию, призывающую женщин в штатах, где у них есть право голоса, проголосовать против Вильсона. Инес пытается взять отпуск из-за утомления, но Алиса убеждает ее поехать в тур («Покажи им, кто ты»). Их попытки проголосовать за Вильсона не увенчались успехом, и Вильсон переизбирается («Кампания»); Что еще хуже, опустошенная Люси возвращается из тура с новостью о том, что Инес потеряла сознание и умерла во время одного из своих выступлений, скрывая свою анемию от остальных. Убитые горем, Суффы дежурят в честь Инес и решают продолжать чтить ее («Как долго?»).

НПП организует « Безмолвных стражей» , которые молча стоят у ворот Белого дома, пока Вильсон публично не поддержит избирательное право. Когда Вильсон заявляет, что США присоединятся к Великой войне, они держат транспаранты с напечатанными на них его собственными словами, чтобы подчеркнуть его лицемерие, но их арестовывают по приказу Вильсона («Молодёжь у ворот») и приговаривают к сфабрикованному приговору. взимается плата за затруднение движения транспорта. Дадли, испытывающий отвращение к Уилсону и убежденный в своей правоте, публично уходит в отставку («С уважением, Дадли Мэлоун»). В работном доме Оккокуана группа объявляет голодовку в знак протеста против их ареста, к большому разочарованию миссис Херндон, строгой, но сочувствующей тюремной надзирательнице. Вскоре группа вступает в конфликт, поскольку Руза обвиняет Алису в попытке убить их всех своими методами, а Люси и Дорис не могут подавить спор («Держитесь вместе»). Тем временем Кэрри продолжает поддерживать Уилсона, несмотря на опасения по поводу его невыполненных обещаний и обращения с суфражистками в тюрьме. Дадли помогает освободить Дорис из тюрьмы, выдавая себя за ее мужа, и присоединяется к ЧПП. Мэри спорит с Идой о публичном осуждении войны, поскольку оба выражают свою усталость от постоянной борьбы за права чернокожих женщин и от того, что их игнорируют на каждом шагу («Жди моей очереди (повторение)»). Забастовщики с помощью миссис Херндон вывозят из тюрьмы письма, в которых описываются ужасающие издевательства со стороны тюремного персонала; Уилсон публикует сообщения в прессе, противоречащие письмам («Отчет»). Пока Алиса медленно умирает от голода в одиночной камере, ее встречает сотрудник тюрьмы доктор Уайт, который угрожает арестовать ее, если она продолжит наносить удары. Галлюцинация Инес противостоит Алисе, предупреждая, что она не принесет пользы более широкому движению, если умрет («Покажи им, кто ты (повтор)»). Прислушиваясь к совету Инес, Алиса говорит доктору Уайту, что она готова называться сумасшедшей, пока известно, что она все еще борется за то, во что верит, и прекращает голодовку («Безумная»). Уайт тронут ее словами и отказывается от ее заключения, несмотря на приказ Уилсона.

Дорис передает письма прессе, вынуждая Уилсона освободить остальных забастовщиков. Пока НПП сжигает чучело Уилсона после войны, разочарованная Кэрри говорит ему, что его невыполненные обещания оттолкнули даже его менее радикальную базу в НАВСА, и что он может легко подавить инакомыслие, поддержав избирательное право и публично отдав должное НАВСА (« Огонь и чай»). В конце концов Уилсон делает это, но ехидно напоминает Кэрри, что им все еще нужно достаточное количество законодательных собраний штатов, чтобы ратифицировать поправку («Пусть мать голосует (повторение)»). В 1920 году, утром в день окончательного голосования по Девятнадцатой поправке в Теннесси, Кэрри и Алиса столкнулись друг с другом. Сначала они пассивно-агрессивно обвиняют друг друга в своей борьбе, но к Кэрри приходит прозрение, когда она понимает, что когда-то она была молодой выскочкой в ​​​​движении за избирательное право более консервативной Сьюзен Б. Энтони , и что Алиса выбрала путь силового сопротивления. которое оставила Кэрри («Она и я»). Голосование по Девятнадцатой поправке сводится к одному голосу сенатора. Гарри Т. Берн , которого убеждают изменить свой голос с «Нет» на «Да» в последнюю минуту после получения телеграммы от его матери Фиби, которая сообщает, что винит Уилсона в смерти своего мужа на войне, но не имеет возможности голосовать против него («Письмо от матери Гарри»). Ида и Мэри празднуют свой успех, но с грустью соглашаются, что чернокожим женщинам по-прежнему будет запрещено голосовать , как и чернокожим мужчинам; Филлис призывает их сохранять веру в то, что движение будет продолжаться. Остальные женщины празднуют принятие поправки («Я была здесь»); Поскольку Дадли и Дорис планируют пожениться, Кэрри приглашает свою профессиональную и романтическую партнершу Молли Хэй присоединиться к ней в дипломатической поездке за границу, поскольку они сетуют, что у них нет свободы по-настоящему жить как супружеская пара («Если бы мы были женаты ( реприза)").

Алиса называет следующую цель ЧПП — добиться принятия Поправки о равных правах (ERA). Однако вся группа утомлена и решает выйти из организации: Дорис планирует опубликовать мемуары о своем опыте участия в движении; Руза хочет выступать на Бродвее («26 августа 1920 г.»). Люси решает уйти из активизма, хотя и уверяет Алису, что ценит их общую борьбу («Песня Люси»). В 1970-х годах пожилая, но все еще активная Алиса знакомится с молодой активисткой Робин (которую играет актриса, сыгравшая Филлис), представителем Национальной организации женщин , которая ищет поддержки Алисы в радикальных движениях. Алиса не согласна с призывом Робин к межсекционному подходу, предпочитая сосредоточить внимание только на ERA, но озадачена, когда Робин обвиняет ее в отставании и указывает, что 19-я поправка не облегчила голосование для чернокожих женщин (« Завершить бой (реприза)»). Понимая, что она стала для нее «старым дураком», каким была для нее Кэрри, Алиса признает, что не доживет до конца борьбы за равенство, но заявляет, что однажды это произойдет, пока люди сохранят свою решимость («Продолжайте идти вперед»). ").

Актерский состав и персонажи

[ редактировать ]
Характер Вне Бродвея [ 4 ] [ 5 ] Бродвей [ 6 ]
2022 2024
Элис Пол Шайна Тауб
Кэрри Чепмен Кэтт Дженн Колелла
Ида Б. Уэллс Никки М. Джеймс
Люси Бернс Элли Бонино
Дорис Стивенс Надя Дандаши
Руза Венцлавска Ханна Круз Ким Бланк
Инес Милхолланд Филип Су Ханна Круз
Мэри Черч Террелл Кассондра Джеймс Анастейша Макклески
Дадли Мэлоун Цилала Брок
Вудро Вильсон Грейс Маклин
Филлис Террелл Дж. Райли мл. Эрика Дрю
Робин Амина Фэй
Молли Хэй Джейджи Макапугей
Альва Бельмонт / Фиби Берн Аиша де Хаас Эмили Скиннер
Гарри Т. Берн Дженна Бейнбридж
миссис Херндон Есть Западный Край

Вне Бродвея (2022)

[ редактировать ]

Акт I

  • «Берегись суфражисток!»
  • «Школа избирательного права»
  • «Элис и Кэрри»
  • «Завершить бой»
  • «Найди путь»
  • "Жди моей очереди"
  • "Найди путь, код"
  • «Интервью с Мэри Черч Террелл»
  • "Марш"
  • «После марша»
  • "Дамы"
  • "Инес, которую я знаю №1"
  • «Бар в Нью-Эббит-Хаусе»
  • «Если бы мы были женаты»
  • «Развертывание знамени»
  • "Эта девушка"
  • «Конвенция»
  • «Альва Бельмонт»
  • "Инес, которую я знаю №2"
  • "По тропе"
  • "Сколько?"
  • «Молодёжь у ворот»

Акт II

  • «Америка, когда она будет феминизирована»
  • «Живот зверя»
  • «Господин президент, произошло нечто ужасное»
  • «С уважением, Дадли Мэлоун»
  • "Держитесь вместе"
  • «Жди моей очереди (реприза)»
  • «Отчет»
  • «Товарищ, ты там, где я тебя оставил»
  • "Сильный"
  • "Безжалостный"
  • «Огонь и чай»
  • «Дамы (реприза)»
  • «Она и я»
  • «Роза против избирательного права»
  • «Письмо от матери Гарри»
  • «Телефонный звонок от Мэри Черч Террелл»
  • "Меня там не было"
  • «Если бы мы были женаты (реприза)»
  • «26 августа»
  • "Песня Люси"
  • "Я, старый дурак"
  • "Никогда не закончится"

Бродвей (2024)

[ редактировать ]

Акт I

  • «Пусть мама голосует» - Кэрри, ансамбль
  • «Заверши бой» — Алиса
  • «Найди путь» - Алиса, Люси, Инес, Руза, Дорис, Майор Сильвестр, Ида, ансамбль
  • «Жди моей очереди» — Ида
  • «Тема Террелла» - Филлис, Ида, Мэри
  • «Марш (Мы требуем равенства)» - Инес, Ида, ансамбль
  • «Великая американская сука» — Руза, Инес, Люси, Алиса, Дорис.
  • «Дамы» — Вудро Вильсон
  • «Встреча с президентом Вильсоном» — Руза, Люси, Дадли, Инес, Дорис, Вудро Вильсон, Алиса
  • «Стоит того» — Алиса, Люси, Кэрри, Инес, Ида, Мэри.
  • «Если бы мы были женаты» — Дадли, Дорис
  • «Конвенция, часть 1» - Кэрри, Ида, Мэри, Элис, Молли, ансамбль
  • «Эта девушка» — Кэрри
  • «Конвенция, часть 2» - Кэрри, Ида, Мэри, Алиса, ансамбль
  • «Альва Бельмонт» — Альва, Руза, Люси, Инес, Дорис, Алиса.
  • «Покажи им, кто ты» - Элис, Инес
  • «Кампания» — Инес, Руза, Люси, Дорис, Алиса.
  • "Сколько?" - Алиса, Люси, Дорис, Кэрри, Мэри, Ида, ансамбль

Акт II

  • «Молодые у ворот» - Дорис, Люси, Руза, Алиса, Филлис, Альва, ансамбль
  • «С уважением, Дадли Мэлоун» - Дадли
  • «Держись вместе» - Мэри, миссис Херндон, Алиса, Руза, Люси, Дорис, Дадли, Кэрри, Молли, Ида
  • «Жди моей очереди (реприза)» - Ида, Мэри
  • «Отчет» — Вудро Вильсон, Дорис, Дадли, Руза, Люси, Алиса.
  • «Покажи им, кто ты (повторение)» - Инес
  • «Безумный» — Алиса
  • «Огонь и чай» - миссис Херндон, Кэрри, Дорис, Вудро Вильсон, Алиса, Руза, Молли, ансамбль
  • «Пусть проголосует мать (реприза)» — Вудро Вильсон
  • «Она и я» — Кэрри, Элис
  • «Внизу в Государственном доме» - Гарри Т. Берн, ансамбль
  • «Письмо от матери Гарри» - Фиби, Гарри Т. Берн, Алиса
  • «Я был здесь» - Ида, Мэри, Филлис, ансамбль
  • «Если бы мы были женаты (повторение)» - Дадли, Дорис, Кэрри, Молли
  • «26 августа 1920 года» — Руза, Люси, Дорис, Алиса.
  • «Песня Люси» - Люси
  • «Завершить бой (реприза)» - Робин, Алиса
  • «Продолжай маршировать» - Алиса, ансамбль

Разработка

[ редактировать ]

Шайна Тауб начала разработку шоу в начале 2010-х годов, после того как она прочитала суфражистки Дорис Стивенс отчет « Заключенный за свободу» . [ 7 ]

Премьера мюзикла, который тогда назывался «Суфражистка» , изначально планировалась для публики осенью 2020 года с актерским составом, в который входили Стефани Сюй и Кейт Уэзерхед , но это было отложено из-за пандемии COVID-19 . Планировалось открыть его в Театре Делакорте в рамках возвращения сезона «Шекспир в парке» следующим летом, прежде чем было принято решение отложить его до 2022 года. [ 8 ] [ 9 ]

Сюжеты внебродвейской и бродвейской версий «Саффов» примерно идентичны: однако при внесении изменений Тауб сосредоточился на ужесточении сюжета и улучшении развития второстепенных персонажей. В первоначально пропетой партитуре многие песни (в том числе оригинальный брехтовский вступительный номер «Watch Out for the Suffragette!») были вырезаны и либо превращены в новые песни, либо заменены диалогами. [ 8 ] [ 10 ] Известными персонажами, удаленными после постановки Off-Broadway, были Нина Отеро-Уоррен и Эдит Уилсон . Последний также был изображен Грейс Маклин и фигурировал в комедийной сцене, где Маклин менял персонажей на сцене после того, как президент Уилсон перенес инсульт: Тауб обнаружил, что, хотя эта сцена доставляла зрителям «огромное удовольствие», она слишком отвлекала из-за реального Стойкая позиция Эдит Уилсон против избирательного права. [ 10 ]

История производства

[ редактировать ]

Вне Бродвея (2022)

[ редактировать ]

Мировая премьера мюзикла, который теперь называется Suffs , первоначально должна была открыться в Общественном театре 6 апреля 2022 года, но предварительный просмотр накануне вечером, а также премьера были отменены из-за большого количества положительных случаев COVID-19. случаи среди актеров, включая Тауба. [ 11 ] Предварительный просмотр начался 13 марта, и первоначально было объявлено, что он продлится до 24 апреля, но продлевался трижды: сначала до 1 мая, затем до 15 мая и, наконец, до 29 мая. [ 12 ] [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] Режиссер Ли Сильверман , в постановке снимались Тауб в роли Элис Пол , Дженн Колелла в роли Кэрри Чепмен Кэтт , Никки М. Джеймс в роли Иды Б. Уэллс , Элли Бонино в роли Люси Бернс , Филлипа Су в роли Инес Милхолланд , Ханна Круз в роли Рузы Венцлавской , Надя Дандаши в роли Дорис Стивенс , Грейс Маклин в роли Вудро Вильсона , Цилала Брок в роли Дадли Филд Мэлоун , Дженна Бейнбридж в роли Гарри Т. Берна , Аиша де Хаас в роли Альвы Бельмонт и Фиби Берн, Джейджи Макапугей в роли Молли Хэй , Кассондра Джеймс в роли Мэри Чёрч Террелл , Дж. Райли-младший в роли Филлис Террелл , Амина Фэй в роли Робин и Ада Вестфолл в роли миссис Херндон.

Бродвей (2024)

[ редактировать ]

В октябре 2023 года было объявлено, что весной 2024 года шоу перенесется на Бродвей . В состав продюсерской группы входят бывший госсекретарь и первая леди Хиллари Клинтон и активистка Малала Юсуфзай . Сильверман вернулся к режиссуре. [ 16 ] В январе 2024 года был объявлен полный кастинг. За исключением Филлипы Су, большинство внебродвейских актеров повторили свои роли, а Ханна Круз исполнила роль Су, Инес Милхолланд. [ 9 ] Ким Бланк, Эмили Скиннер , Лейла Эрика Дрю и Анастасия Макклески также присоединились к актерскому составу передачи. Бланк взял на себя роль Круза Рузы Венцлавской; Скиннер заменил Аишу де Хаас в роли Альвы Бельмонт и Фиби Берн; Дрю взял на себя роли Дж. Райли-младшего и Амины Фэй - Филлис Террелл и Робин соответственно; и Макклески заменил Кассондру Джеймс в роли Мэри Черч Террелл. [ 17 ] В постановке работает новая творческая команда с хореографией Майте Наталио, сценическим дизайном Риккардо Эрнандеса, дизайном костюмов Пола Тейзевелла , освещением Лапа Чи Чу , звуком Джейсона Кристала, оркестровкой Майклом Старобином , а музыкальным руководством и руководством Андреа Гроди. [ 18 ]

Предварительный просмотр шоу начался 26 марта 2024 года, а официальное открытие состоится 18 апреля в Music Box Theater . [ 19 ] На момент премьеры шоу Тауб стала второй женщиной в истории Бродвея, которая «написала книгу, музыку, тексты песен и сыграла главную роль в своем собственном мюзикле». [ 7 ]

Награды и номинации

[ редактировать ]

Внебродвейская постановка 2022 г.

[ редактировать ]
Год Премия Категория Номинант Результат
2022 Награды Люсиль Лортель Выдающийся мюзикл номинирован
Выдающийся исполнитель мюзикла Никки М. Джеймс номинирован
Награды драматической лиги Выдающаяся постановка мюзикла номинирован
Выдающаяся режиссура мюзикла Ли Сильверман номинирован
Выдающаяся производительность Никки М. Джеймс номинирован
Награды Внешнего общества критиков Выдающаяся актриса мюзикла Дженн Колелла номинирован
Награды Drama Desk Выдающиеся тексты песен Шайна Тауб номинирован

2024 Бродвейская постановка

[ редактировать ]
Год Премия Категория Номинант Результат
2024 Тони Награды [ 20 ] Лучший мюзикл номинирован
Лучшая книга мюзикла Шайна Тауб Выиграл
Лучший оригинальный саундтрек Выиграл
Лучшая женская роль в мюзикле Никки М. Джеймс номинирован
Лучшая постановка мюзикла Ли Сильверман номинирован
Лучший дизайн костюмов мюзикла Пол Тейзвелл номинирован
Награды драматической лиги [ 21 ] [ 22 ] Выдающаяся постановка мюзикла номинирован
Выдающаяся режиссура мюзикла Ли Сильверман номинирован
Выдающаяся производительность Никки М. Джеймс номинирован
Дженн Колелла номинирован
Награды Внешнего общества критиков [ 23 ] Выдающийся новый бродвейский мюзикл Выиграл
Выдающаяся книга мюзикла Шайна Тауб Выиграл
Выдающийся результат Выиграл
Выдающиеся оркестровки Михаил Старобин номинирован
Выдающаяся режиссура мюзикла Ли Сильверман номинирован
Награды Drama Desk [ 24 ] Выдающееся исполнение в мюзикле Эмили Скиннер номинирован
Выдающаяся музыка Шайна Тауб Выиграл
Выдающиеся оркестровки Майкл Старобин , Шайна Тауб и Андреа Гроди номинирован
Выдающийся сценический дизайн мюзикла Риккардо Эрнандес номинирован
Выдающийся дизайн костюмов к мюзиклу Пол Тейзвелл Выиграл
Выдающийся световой дизайн мюзикла Лап Чи Чу номинирован
Выдающийся звуковой дизайн мюзикла Джейсон Кристал номинирован
Выдающийся парик и волосы Чарльз Дж. ЛаПойнт номинирован

Вне Бродвея

[ редактировать ]

Внебродвейская постановка Suffs получила смешанные и положительные отзывы. [ 25 ] Актерский состав, музыка и режиссура спектакля получили похвалу, но критика была высказана в адрес книги, времени исполнения и общей структуры мюзикла. Хуан А. Рамирес из Theatrely считал, что первый акт мюзикла слишком сосредоточен на повествовании и исторической информации, а второй акт значительно превосходит его из-за изображения яркого сценического конфликта. Он также считал, что критика мюзикла в адрес суфражисток за исключение чернокожих женщин кажется пустой, поскольку она не оказывает общего влияния на реальное повествование. [ 26 ] Рэйвен Снук из Time Out дала мюзиклу четыре звезды из пяти, но высказала мнение, что, несмотря на усилия продюсеров выделить Иду Б. Уэллс и Мэри Черч Террелл, их история по-прежнему кажется отодвинутой на второй план в общем повествовании. [ 27 ] В общей положительной рецензии на Variety Мэрилин Стасио также нашла второй акт лучше, но поспешила, полагая, что и без того почти трехчасовое шоу можно было бы длиннее, чтобы вместить его. [ 28 ]

«Саффса» Перед премьерой и в многочисленных обзорах сравнивали с « Гамильтоном» , который, как и «Саффс», представляет собой исторический мюзикл, дебютировавший в Newman Theater at the Public с Филиппой Су в главной роли и привлекший столь же аншлаговую аудиторию. [ 29 ] Майя Филлипс, пишущая для The New York Times , отметила, что Саффс , похоже, пытается избежать потенциальной критики, подобной той, которая была направлена ​​​​в адрес Гамильтона за его политику в отношении женщин и рабства. Филлипс высказал мнение, что этот страх упустить информацию на самом деле пошел во вред истории, заявив, что шоу казалось «переполненным информацией». [ 30 ] Хелен Шоу из Vulture также сочла сравнение с Гамильтоном «неизбежным». Шоу похвалила изображение в мюзикле разногласий внутри движения суфражисток, но она чувствовала, что музыке Тауба и постановке Сильвермана не хватает вариаций, необходимых для передачи истории. Тем не менее, Шоу видел потенциал в будущем развитии мюзикла: «Осталось внести всего несколько поправок, и, как и некоторая Конституция, которую я мог бы упомянуть, она может быть действительно великой». [ 31 ]

Бродвейская постановка «Саффов» получила в основном положительные отзывы. [ 32 ] [ 33 ] [ 34 ] [ 35 ] Фрэнк Риццо, писавший для Variety , назвал постановку «умной, вдохновляющей и очень интересной», отметив, что шоу охватило события семи лет «эффективно и эффектно, с искусными модуляциями интенсивности, юмора, грусти, смелости и радости». Он также похвалил «богатую музыкальную палитру» Тауба и его решение сосредоточиться на внутренних разногласиях внутри женского избирательного движения, а не на противодействии этому движению со стороны мужчин. [ 36 ] Элизабет Винсентелли из The Washington Post написала, что «хотя версия 2.0 и не превратилась волшебным образом в великолепное шоу, она более жесткая, уверенная, часто зажигательная и совершенно интересная». Она похвалила поправки, в которых больше внимания уделялось ансамблю и которые лучше отражали недостатки белых суфражисток, включая их черных коллег, но чувствовала, что книга недостаточно исследует каждого персонажа. [ 37 ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Они не учились вместе в колледже: на самом деле они встретились во время демонстрации в Лондоне.
  1. ^ «Американский опыт: не все женщины получили право голоса в 1920 году» . ПБС . 6 июля 2020 г. Проверено 27 апреля 2024 г.
  2. ^ Броски, Дженнифер (14 марта 2024 г.). «На шатре: СУФФС» . BroadwayWorld.com . Проверено 20 марта 2024 г.
  3. ^ https://deadline.com/2024/04/2024-tonys-nominations-list-1235899070/
  4. ^ Руссо, Джиллиан (16 ноября 2021 г.). « Suffs» объявляет актерский состав Off-Broadway, в который входят Дженн Колелла, Филиппа Су, Никки М. Джеймс» . Путеводитель по театрам Нью-Йорка . Проверено 17 марта 2022 г.
  5. ^ «Суффсы» . Общественный театр . Проверено 27 марта 2024 г.
  6. ^ «Актёрский состав и креатив» . СУФФС Мюзикл . Проверено 26 марта 2024 г.
  7. ^ Перейти обратно: а б Калган, Россилин Скена (28 февраля 2024 г.). «Первый взгляд на новую бродвейскую постановку любимого мюзикла «Суффс» об избирательном праве женщин» . Тайм-аут Нью-Йорк . Проверено 20 марта 2024 г.
  8. ^ Перейти обратно: а б Гордон, Дэвид. «Интервью: Как Шайна Тауб и Ли Сильверман создавали и перестраивали свои музыкальные произведения для Бродвея» . ТеатрМания . Проверено 7 мая 2024 г.
  9. ^ Перейти обратно: а б « Как долго» из суфражистки Шайны Тауб» . Общественный театр . Проверено 7 мая 2024 г.
  10. ^ Перейти обратно: а б Тауб, Шайна. «В процессе написания (и переписывания) 36 суфф-песен» . Афиша . Проверено 8 июня 2024 г.
  11. ^ Рабиновиц, Хлоя (6 апреля 2022 г.). «Вернисаж SUFFS отменен из-за Covid-19; ожидается, что выступления возобновятся на следующей неделе» . БродвейМир . Проверено 7 апреля 2022 г.
  12. ^ Заманский, Натан (25 марта 2022 г.). «Расписание предстоящих внебродвейских шоу» . Афиша . Проверено 25 марта 2022 г.
  13. ^ «Суффс: Общественный театр» . Путеводитель по театрам Нью-Йорка . 2022 . Проверено 25 марта 2022 г.
  14. ^ Патнэм, Лия (25 марта 2022 г.). Шайны Тауб « Suffs устанавливает второе внебродвейское расширение на публике» . Афиша . Проверено 4 апреля 2022 г.
  15. ^ Патнэм, Лия (8 апреля 2022 г.). « Достаточно играть на публике до мая в третьем продлении» . Афиша . Проверено 10 апреля 2022 г.
  16. ^ «Этой весной спектакль Шайны Тауб выйдет на Бродвей с Хиллари Клинтон среди продюсеров — TheaterMania.com» . 18 октября 2023 г. . Проверено 18 октября 2023 г.
  17. ^ Эванс, Грег (17 января 2024 г.). «Шайна Тауб сыграет главную роль в своем мюзикле «Suffs» в редком бродвейском постановке» . Крайний срок . Проверено 17 января 2024 г.
  18. ^ Гордон, Дэвид. «Дженн Колелла, Никки М. Джеймс, Эмили Скиннер и многие другие сыграют главные роли в спектакле «Саффы» на Бродвее» . Театромания . Проверено 29 января 2024 г.
  19. ^ "Suffs - Нью-Йорк | Broadway.org" . www.broadway.org . Проверено 12 декабря 2023 г.
  20. ^ Шерман, Рэйчел (30 апреля 2024 г.). «Номинации на премию Тони 2024: полный список» . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Проверено 30 апреля 2024 г.
  21. ^ Роски, Николь. «ВЕСЕЛО МЫ КАЧАЕМСЯ, КАБАРЕ и многое другое лидируют в номинациях на премию Драматической лиги 2024 года» . BroadwayWorld.com . Проверено 22 апреля 2024 г.
  22. ^ Гордон, Дэвид. «Сара Полсон, «Адская кухня», получила награду драматической лиги » TheatreMania.com . Проверено 22 мая 2024 г.
  23. ^ Руссо, Джиллиан (23 апреля 2024 г.). «Объявлены номинации Внешнего кружка критиков на 2024 год» . Путеводитель по театрам Нью-Йорка . Проверено 24 апреля 2024 г.
  24. ^ Роски, Николь. «Номинации на премию Drama Desk Awards 2024 — полный список!» . BroadwayWorld.com . Проверено 29 апреля 2024 г.
  25. ^ "Суффс - им понравилось?" . Им это понравилось ? Проверено 8 апреля 2022 г.
  26. ^ Рамирес, Хуан А. (6 апреля 2022 г.). «SUFFS страдает от застоя — обзор» . Театрально .
  27. ^ Снук, Рэйвен (6 апреля 2022 г.). «Новый эпический мюзикл Шайны Тауб оживляет феминистскую историю» . Тайм-аут . Проверено 8 апреля 2022 г.
  28. ^ Стасио, Мэрилин (6 апреля 2022 г.). « Обзор 'Suffs': новый эпический мюзикл, изображающий кровь, пот и слезы в борьбе за избирательное право женщин» . Разнообразие .
  29. ^ Тан, Джиллиан (4 апреля 2022 г.). «С «Suffs» общественный театр вернулся в ажиотаж по билетам в стиле «Гамильтона»» . Блумберг . Проверено 8 апреля 2022 г.
  30. ^ Филлипс, Майя (6 апреля 2022 г.). « Обзор« Suffs »: Молодые, неряшливые и жаждущие права голоса» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 8 апреля 2022 г.
  31. ^ Шоу, Хелен (6 апреля 2022 г.). « Суффс проголосовал за сложную историю » Стервятник . Проверено 9 апреля 2022 г.
  32. ^ Грин, Джесси (19 апреля 2024 г.). «Обзор: в« Suffs », «Азарт голосования и как она его получила» . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Проверено 22 апреля 2024 г.
  33. ^ Холдрен, Сара (19 апреля 2024 г.). «Жить сложнее: Саффс и Гренфелл» . Стервятник . Проверено 22 апреля 2024 г.
  34. ^ Торре, Рим (19 апреля 2024 г.). «Suffs: блестящий новый мюзикл, который требует, чтобы его услышали» . Обзор сцены Нью-Йорка . Проверено 22 апреля 2024 г.
  35. ^ Роббинс, Регина (18 апреля 2024 г.). «Обзор: феминистский мюзикл Suffs (★★★★) марширует по Бродвею» . Тайм-аут Нью-Йорк . Проверено 22 апреля 2024 г.
  36. ^ Риццо, Фрэнк (19 апреля 2024 г.). « Обзор 'Suffs': бродвейский мюзикл о женской борьбе за голоса получает захватывающую и развлекательную музыкализацию» . Разнообразие . Проверено 22 апреля 2024 г.
  37. ^ Винсентелли, Элизабет (18 апреля 2024 г.). «Энергичный мюзикл о суфражистках — это не триумф, а значительно улучшенный» . Вашингтон Пост . Проверено 22 апреля 2024 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 97a1f21ddc99092702e7f21ba2ee4676__1722601800
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/97/76/97a1f21ddc99092702e7f21ba2ee4676.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Suffs - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)