Страсть (мюзикл)
Страсть | |
---|---|
![]() Оригинальная бродвейская витрина | |
Музыка | Стивен Сондхейм |
Тексты песен | Стивен Сондхейм |
Книга | Джеймс Лапин |
Основа | Страсть любви Руджеро Маккари Школа Гектора темный Иджинио Уго Тарчетти |
Производство | 1994 Бродвей 1996 Вест-Энд 1996 Св . Луис, Миссури 2007 Чикаго 2010 Лондон 2013 Вне Бродвея 2016 Швеция |
Награды | Премия Тони за лучший мюзикл Премия Тони за лучшую книгу мюзикла Премия Тони за лучший оригинальный саундтрек |
«Страсть» — одноактный мюзикл с музыкой и стихами Стивена Сондхейма и книгой Джеймса Лапина . История была адаптирована из фильма Этторе Скола 1981 года «Любовные страсти » и исходного материала, романа Иджинио Уго Тарчетти 1869 года «Фоска» . Центральные темы включают любовь, секс, одержимость, болезнь, страсть, красоту, власть и манипуляции. Passion примечателен тем, что является одним из немногих проектов, которые задумал сам Стивен Сондхейм , наряду со «Суини Тоддом» и «Road Show» .
Действие происходит в Италии эпохи Рисорджименто . Сюжет повествует о молодом солдате и изменениях в нем, вызванных навязчивой любовью Фоски, невзрачного и больного кузена его полковника.
Предыстория и история
[ редактировать ]Первоначально эта история взята из романа XIX века Иджинио Уго Тарчетти , итальянского писателя-экспериментатора, который был тесно связан с движением Скапильятура . Его книга «Фоска» представляла собой художественный рассказ о романе, который у него когда-то был с женщиной, страдающей эпилепсией, когда он был солдатом. [ 1 ]
Впервые Сондхейму пришла в голову идея написать мюзикл, когда он посмотрел итальянский фильм в 1983 году:
Когда Фоска начала говорить и камера снова показала ее, ко мне пришло прозрение. Я понял, что история не о том, как она собирается в него влюбиться, а о том, как он собирается влюбиться в нее. . . в то же время думая: «Они никогда не смогут убедить меня в этом, им никогда это не удастся», зная при этом, что Скола не взялся бы за такую мелодраматическую историю, если бы он был убежден, что сможет сделать это правдоподобным. К концу фильма ненаписанные песни в моей голове были переполнены, и я был уверен в двух вещах. Во-первых, я хотел превратить это в мюзикл, но проблема в том, что это не мог быть мюзикл, даже в моем нетрадиционном стиле, потому что персонажи были слишком велики. Во-вторых, я хотел, Джеймс Лапин чтобы это написал ; он был романтиком, чувствовал разные века и разные культуры, его с энтузиазмом привлекало странное. [ 2 ]
Как оказалось, Лапин уже обдумывал идею адаптации Muscle мемуаров Сэма Фассела для музыкальной сцены. Вместе они пришли к идее создания пары двойных счетов. Лапин написал пару сцен, а Сондхейм только начал работать над вступительным номером, когда начал чувствовать, что его музыкальный стиль не подходит для Muscle . Произведение было более современным и, по его мнению, требовало, чтобы партитура отражала чувства поп-музыки. Он позвонил Лапину и предложил ему найти другого автора песен, возможно, Уильяма Финна , и включить его в качестве сопутствующего произведения. Тем временем они продолжали работать над «Страстями» , и по мере того, как пьеса росла, они обнаружили, что ее достаточно, чтобы заполнить целый театральный вечер. В конечном итоге мышцы были отложены. [ 3 ]
Производство
[ редактировать ]Оригинальная бродвейская постановка
[ редактировать ]После 52 предварительных просмотров «Страсть» открылась на Бродвее в Плимутском театре 9 мая 1994 года и закрылась 7 января 1995 года. Режиссер Джеймс Лапин , в актерском составе снимались Джере Ши в роли Джорджио, Донна Мерфи в роли Фоски и Марин Маззи в роли Клары. Сценический дизайн выполнила Адрианна Лобель , дизайн костюмов - Джейн Гринвуд , дизайн освещения - Беверли Эммонс, оркестровки - Джонатан Туник , а музыкальное руководство - Пол Джеминьяни. Этот спектакль был снят вскоре после закрытия и показан по телевидению в Службы общественного вещания сериале «Американский театр» 8 сентября 1996 года. (Он был выпущен на DVD в 2003 году компанией Image Entertainment.) В общей сложности в мюзикле было показано 280 представлений, что сделало его самым коротким из всех представлений. мюзикл, который когда-либо получал премию Тони за лучший мюзикл .
Роль Фоски первоначально была предложена Патти Лупоне , но она отказалась от нее, снявшись в фильме «Бульвар Сансет» в Вест-Энде . Затем Лупоне, как известно, уволили с бульвара Сансет в пользу Гленн Клоуз , которая перенесла шоу на Бродвей.
состоялся юбилейный десятый концерт 20 октября 2004 года в театре «Амбассадор» . В нем снимались Марин Мэззи , Майкл Серверис , Джон МакМартин и Донна Мерфи . [ 4 ]
Оригинальное лондонское производство
[ редактировать ]Шоу открылось в Вест-Энде со значительными изменениями в музыке и сценарии в Королевском театре в 1996 году. Режиссер Джереми Сэмс , в актерский состав вошли Майкл Болл в роли Джорджио, Хелен Хобсон в роли Клары и Мария Фридман в роли Фоски (Фридман ранее появлялся в роли Джорджио). в нескольких мюзиклах Сондхейма в Великобритании). В постановке было проведено 232 спектакля. Позже была сделана запись концертного выступления, в которой почти весь оригинальный лондонский состав воссоздал свои роли и сохранил музыкальные изменения из предыдущей постановки.
Лондонское возрождение 2010 года
[ редактировать ]Производство на складе Donmar Warehouse в Лондоне в рамках празднования 80-летия Стивена Сондхейма открылось 10 сентября 2010 года в предварительном просмотре, а официальное открытие продлилось 21 сентября и продлится до 27 ноября. Режиссером выступил Джейми Ллойд , который был Донмар в то время был заместителем директора, а в актерский состав входили аргентинская актриса Елена Роджер , а также Скарлетт Страллен и Дэвид Такстон . [ 5 ] [ 6 ] Эта постановка получила премию Evening Standard Awards в категории «Лучший музыкальный фильм». [ 7 ] Дэвид Такстон получил премию Оливье за лучшую мужскую роль в мюзикле . [ 8 ]
Премьера 2011 года в Германии.
[ редактировать ]Премьера «Страсти» на немецком языке (перевод Романа Хинце) состоялась 28 января 2011 года в Дрезденской государственной оперетте . Режиссер Хольгер Хауэр , главные роли исполнили Маркус Гюнцель (Джорджио), Майке Свитцер (Клара) и Василики Русси (Фоска). Хор и оркестр Дрезденской государственной оперетты выступали под музыкальным руководством Петера Кристиана Фейгеля. Особенностью этого спектакля была оркестровая аранжировка для симфонического оркестра, включающего великолепный струнный ансамбль, клавесин и арфу, без использования электронных инструментов и с изменениями в партитуре, внесенными совместно с композитором. «Страсть» проходила в Дрезденской государственной оперетте в сезонах 2010–11 и 2011–12 годов. Работа исполнялась для CD-лейбла «bobbymusic» с 22 по 25 августа 2012 года с использованием тех же исполнителей. Это первая запись на немецком языке и первая запись всего произведения со всеми музыкальными номерами и устными текстами. Со 2 декабря 2013 года двойной компакт-диск поступил в продажу в Дрезденской государственной оперетте ( www.staatsoperette-dresden.de ), а также онлайн ( www.soundofmusic-shop.de или www.bobbymusic.de ).
Возрождение Off-Broadway 2013 г.
[ редактировать ]Шоу было организовано компанией из Ист-Виллиджа с Classic Stage Company Джуди Кун в роли Фоски, Мелиссой Эррико в роли Клары и Райаном Сильверманом в роли Джорджио. известная прежде всего постановками классических пьес, «Страсть», была первым мюзиклом, выпущенным компанией. [ 9 ] Постановкой руководил Джон Дойл , и в пьесе был использован минималистский подход. В отличие от других постановок Дойла из произведений Сондхейма, на сцене не было инструментов. была выпущена двухдисковая запись актеров Тираж был продлен до апреля 2013 года, а 2 июля на PS Classics . Ребекка Люкер , сыгравшая роль Клары в постановке «Празднование Сондхейма» Центра Кеннеди в 2002 году, заменила больного Эррико на этой записи. [ 10 ] [ 11 ]
Скандинавская премьера 2016 г. в Швеции.
[ редактировать ]Премьера «Страсти» на шведском языке (перевод Ульрихи Джонсон) состоялась 17 сентября 2016 года в Спира Культурном центре . Режиссер Виктория Браттстрем , главные роли исполнили Калле Мальмберг (Джорджио), Мари Лерберг Фоссум (Клара) и Анника Эдстам (Фоска). Йёнчёпингская симфониетта исполнялась под музыкальным руководством Йохана Сиберга, который также написал музыкальные аранжировки. спектакль был показан во второй раз в NorrlandsOperan. В ноябре [ 12 ]
Другие постановки
[ редактировать ]Региональная премьера мюзикла состоялась в театре New Line Theater в Сент-Луисе, штат Миссури, в 1996 году, а позже стал частью празднования Сондхейма в Центре Кеннеди , которое проходило с 19 июля 2002 года по 23 августа 2002 года под руководством Эрика Шеффера. Джуди Кун и Майкл Серверис сыграли Фоску и Джорджио, а Ребекка Люкер — Клару. [ 13 ]
Работа была представлена Оперой Миннесоты в феврале 2004 года в постановке Тима Олбери с Патрицией Расетт в роли Фоски, Уильямом Бёрденом в роли Джорджио и Эвелин Поллок в роли Клары. [ 14 ]
В 2004 году шоу состоялось в Нидерландах, и была выпущена запись на голландском языке — один из немногих переводов партитуры Сондхейма. В этой постановке участвовали Вера Манн в роли Фоски, Стэнли Берлесон в роли Джорджио и Пиа Доувес в роли Клары. [ 15 ] [ 16 ]
Полупостановочный концерт с участием Патти Лупоне в роли Фоски, Майкла Сервериса в роли Джорджио и Одры Макдональд в роли Клары прошел в Линкольн-центре в Нью-Йорке с тремя выступлениями, 30 марта – 1 апреля 2005 года. Режиссером Лонни Прайс этой постановки был . транслировался в PBS телешоу «Прямой эфир из Линкольн-центра» 31 марта 2005 года. Он получил премию Primetime Emmy Award за выдающуюся программу специального класса . [ 17 ] В партитуре этой постановки сохранены музыкальные изменения лондонской версии. Этот же состав выступал на фестивале Ravinia в Хайленд-Парке, штат Иллинойс , 22–23 августа 2003 года.
Спектакль проходил в Чикагском Шекспировском театре со 2 октября 2007 г. по 11 ноября 2007 г., в главных ролях Ана Гастейер в роли Фоски, Адам Брейзер в роли Джорджио и Кэти Войтко в роли Клары. [ 18 ]
Работа была представлена компанией Life Like Company в Центре искусств Мельбурна с 5 по 8 ноября 2014 года с Терезой Борг в роли Фоски, Кейном Александром в роли Джорджио и Сильви Паладино в роли Клары.
Итальянская премьера мюзикла состоялась 12 июля 2019 года в Cantiere Internazionale d'Arte в Монтепульчано под руководством Кейта Уорнера . Музыкальное руководство осуществлял Роланд Бур , а Фоску играла Джени Ди . [ 19 ]
Спектакль был поставлен в 2018 году в Signature Theater под руководством Мэтью Гардинера с Клейборном Элдером в роли Джорджио, Наташей Диас в роли Фоски и Стеффани Ли в роли Клары. Это была вторая постановка работы Signature. [4]
Шоу должно было открыться в Пасадене, штат Калифорния, 15 марта 2020 года под руководством Майкла Микетти в Boston Court Pasadena , но было отложено, а затем отменено из-за закрытия из-за COVID-19.
В постановке Рути Хеншолл, которая также играет Фоску, «Страсть» открылась в театре Хоуп Милл в Манчестере 5 мая 2022 года.
В ролях
[ редактировать ]Характер | Оригинальный бродвейский состав 1994 |
Оригинальный состав Вест-Энда 1996 |
Кеннеди-центр 2002 |
Трансляция Линкольн-центра 2005 |
Актерский состав «Возрождения Вест-Энда» 2010 |
Оригинальный внебродвейский состав 2013 |
---|---|---|---|---|---|---|
Клара | Марин Мэззи | Хелен Хобсон | Ребекка Люкер | Одра Макдональд | Скарлетт Страллен | Мелисса Эррико |
Джорджио Бачетти | Джере Ши | Майкл Болл | Майкл Серверис | Дэвид Такстон | Райан Сильверман | |
темный | Донна Мерфи | Мария Фридман | Джуди Кун | Патти Лупоне | Елена Роджер | Джуди Кун |
Полковник Риччи | Грегг Эдельман | Дэвид Ферт | Джон Лесли Вульф | Аллен Фицпатрик | Дэвид Биррелл | Стивен Богардус |
ЛУИ | Мэтью Порретта | Барри Паттерсон | Уилл Гартшор | Джордж Дворски | Саймон Бэйли | Уилл Рейнольдс |
Доктор Тамбурри | Том Олдридж | Хью Росс | Филип Гудвин | Ричард Истон | Аллан Кордунер | Tom Nelis |
Майор Риццолли | Крис Грюнендал | Найджел Уильямс | Майкл Форрест | Джеймс Флоу | Тим Морган | Уилл Рейнольдс |
Краткое содержание
[ редактировать ]Мюзикл обычно представлен в одном действии. Антракт был добавлен только для лондонской постановки.
Акт I
[ редактировать ]В Милане 1863 года двое влюбленных находятся в состоянии экстаза («Счастье»). Красивый капитан Джорджио нарушает их мечтательность, сообщая Кларе, что его переводят на провинциальную военную заставу . В следующей сцене Джорджио находится в столовой армейского лагеря с полковником Риччи, командиром подразделения, и доктором Тамбурри, его врачом. Он с тоской думает о Кларе («Первое письмо»), а она с тоской думает о нем («Второе письмо»). Мысли Джорджио прерывает душераздирающий крик. Полковник говорит ему не волноваться; это просто Фоска, его больной кузен. Джорджио предлагает одолжить ей несколько своих книг.
Когда он начинает приспосабливаться к утомительной жизни на заставе, чувствительный Джорджио чувствует себя все более неуместным среди других людей («Третье письмо»). Он начинает дружить с Доктором, который описывает у Фоски нервное расстройство. У нее часто случаются припадки, обнажающие ее страдания и потребность в общении.
Фоска приходит после ужина, чтобы поблагодарить Джорджио за книги. Когда он предлагает ей оставить роман подольше, чтобы поразмышлять над ним, она объясняет, что читает не для того, чтобы думать или искать истину, а для того, чтобы жить через персонажей. Затем она погружается в мрачные размышления о своей жизни («Я читаю»). Джорджио неловко меняет тему, но когда он видит подъезжающий катафалк, ее охватывает истерическая судорога. Джорджио ошеломлен и потрясен («Переход»).
На следующий день Полковник, Доктор, Джорджио и Фоска вместе отправляются на прогулку. Пока они прогуливаются по заброшенному саду замка, Джорджио вежливо вовлекает ее в разговор, мысленно пересказывая письмо Кларе. Когда Фоска признается, что не чувствует никакой надежды в своей жизни, он говорит ей, что «единственное счастье, в котором мы можем быть уверены, - это любовь». Фоска обижена и смущена, но признает, что Джорджио, как и она сама, отличается от других, и просит его дружбы («Садовая сцена»).
Джорджио и Клара обмениваются письмами о Фоске. Клара убеждает его избегать ее, когда это возможно. Когда Джорджио готовится взять пятидневный отпуск, неожиданно появляется Фоска, впадает в истерику и умоляет его поскорее вернуться. В следующий раз Фоска с каменным лицом читает письмо, которое Джорджио отправил, отвергая ее чувства, когда они с Кларой занимаются любовью («Трио»).
По возвращении Джорджио Фоска упрекает его. Она требует знать о его романе и узнает, что Клара замужем. В резкой перепалке они соглашаются разорвать все связи. Проходят недели, между ними нет контактов, но как только он начинает думать, что наконец-то освободился от Фоски, Доктор сообщает ему, что она умирает. Его отказ от ее любви усугубил ее болезнь. Джорджио, чья работа солдата — спасать жизни, должен пойти и навестить ее больную. Он неохотно соглашается.
Он входит в комнату Фоски, и она умоляет его лечь рядом с ней, пока она спит. На рассвете Фоска просит его об одолжении, прежде чем он уйдет: «Напиши мне письмо». Он подчиняется, но письмо, которое она представляет себе, является фантазийным письмом от Джорджио к ней самой («Хотел бы я забыть тебя»). Ее охватывает новый конвульсивный припадок, и он спешит из комнаты.
Акт II
[ редактировать ]Солдаты сплетничают о Джорджио и Фоске во время игры в бильярд («Солдатские сплетни»). Полковник благодарит Джорджио за доброту, которую он оказал своей кузине, и рассказывает ее историю. В детстве родители обожали Фоску и когда-то питали иллюзии относительно ее внешности. Когда ей было семнадцать, полковник познакомил ее с австрийским графом по имени Людовик. Фоску взяли с собой, хотя у нее были свои сомнения. Когда они поженились, Людовик забрал все деньги ее семьи. В конце концов Фоска обнаружил, что у него есть еще одна жена и ребенок. Когда ему предъявили обвинение, он гладко признался в своем обмане и исчез. Именно тогда Фоска впервые заболел. После смерти родителей она переехала жить к полковнику, который чувствовал ответственность за ее обстоятельства («Воспоминания»).
Тем временем Клара написала Джорджио письмо («Письмо на рассвете»), посвященное ее приближающемуся возрасту, в котором она признается в своем страхе потерять любовь, когда она состарится и перестанет быть красивой. Джорджио направляется к пустынной горе и читает, когда появляется Фоска. После того, как Джорджио в гневе набрасывается на нее («Это то, что вы называете любовью?»), она падает в обморок и теряет сознание. Он подхватывает ее и несет обратно под дождем.
Дождь, трудности с возвращением Фоски в лагерь и, возможно, воздействие ее заразительных эмоций привели к тому, что у Джорджио поднялась температура. Он засыпает, и ему снится, что Фоска тащит его в могилу («Кошмар»). Доктор отправляет его в Милан на больничный («Сорок дней»). Когда он садится в поезд, за ним снова следует Фоска. Она извиняется за все и обещает навсегда держаться на расстоянии. Джорджио умоляет ее выдать его. Она объясняет, что этого не может быть. Ее любовь - это не выбор, это то, кем она является, и она с радостью умрет за него («Любя тебя»). Джорджио наконец-то тронут силой ее эмоций. Он забирает ее обратно на заставу («Переход»).
Доктор предупреждает Джорджио, что он должен перестать видеться с Фоской, что она угрожает его психическому и физическому здоровью. Джорджио просит отказаться от отпуска; он считает своим долгом остаться и помочь ей, насколько это возможно. Вернувшись в Милан, Клара ревниво расспрашивает его о Фоске. Джорджио просит Клару уйти от мужа и начать с ним новую жизнь, но, поскольку у нее есть ребенок, она не может.
На Рождество Джорджио сообщают, что его перевели обратно в военный штаб. Позже он читает последнее письмо Клары, в котором она просит его подождать, пока ее сын вырастет, прежде чем планировать более серьезные обязательства («Прощальное письмо»). Джорджио обнаруживает, что ему больше не нужен тщательно организованный и удобный роман, который они разделили («Просто еще одна история любви»).
Обнаружив письмо, продиктованное Фоской, полковник обвиняет Джорджио в том, что тот подвел ее, и требует дуэли. Доктор пытается выступить посредником между ними, но Джорджио настаивает на том, чтобы увидеть ее снова. Он понимает, что любит Фоску, потому что никто, кроме нее, никогда не любил его по-настоящему. В тот вечер он возвращается в комнату Фоски, зная, что физический акт вполне может убить ее («Никто меня никогда не любил»). Они обнимаются, их страсть наконец достигает предела.
Дуэль происходит на следующее утро за замком. Джорджио стреляет в полковника и издает пронзительный вой, жутко напоминающий предыдущие вспышки Фоски.
Несколько месяцев спустя Джорджио находится в больнице, ошеломленный, восстанавливаясь после нервного срыва. Ему сказали, что Фоска умер вскоре после их совместной ночи; Полковник оправился от раны. Как во сне, другие персонажи истории появляются снова, когда Джорджио начинает читать последнее письмо Фоски. Постепенно ее голос присоединяется к его голосу, и они вместе вспоминают свои откровения («Финал»).
Компания уходит, Фоска последним, оставляя Джорджио одного за столом.
Сцены и музыкальные номера
[ редактировать ]Примечание. В программе не отображаются названия песен; названия ниже взяты из записей актеров.
Сцена 1: Спальня Клары в Милане.
- Счастье – Клара и Джорджио
Сцена 2: Столовая; На открытом воздухе; Столовые
- Первое письмо («Клара, я плакала...») - Клара и Джорджо.
- Второе письмо («Джорджио, я тоже плакал») - Клара и Джорджо.
- Третье письмо («Клара, я в аду») - Клара, Джорджио и солдаты.
- Четвертое письмо («Вчера я гуляла по парку...») – Клара
- Я читаю — Фоска
- Переход №1 («Как я могу ее описать?»/«Город – он отдаленный, не так ли?») – Джорджио/Солдаты
Сцена 3: Сад замка.
- Садовая последовательность
- «Все время, пока мы гуляли...» – Джорджио, Клара.
- «Любовь, которая наполняет каждое мгновение бодрствования...» – Клара Джорджио
- «Говорить мне о любви...» – Фоска
Сцена 4: Столовая.
- Три дня – Фоска
- Переход №2 («Я все время смотрел из своей комнаты…») — Солдаты
Сцена 5: Двор; Гостиная Фоски и спальня Клары.
- Счастье - Трио (Пятая буква) - Фоска, Джорджио, Клара
- Переход №3 («Я наблюдал за тобой из окна...») — Служители.
Сцена 6: Гостиная Фоски; Кабинет доктора Тамбурри
- Три недели/«Это ад…» – Клара/Солдаты
Сцена 7: Спальня Фоски.
- «Боже, ты такая красивая...» (Счастье) – Фоска
- Я бы хотел тебя забыть — Фоска (Джорджио)
- Переход № 4 («Как я могу ее описать? Убожество, смущение.») - Солдаты
Сцена 8: Бильярдная; На открытом воздухе; Воспоминание о прошлом Фоски
- Солдатские сплетни №1 – Солдаты
Сцена 9: Воспоминание о прошлом Фоски.
- Воспоминания - полковник Риччи, Фоска, мать Фоски, отец Фоски, Людовик, любовница.
Сцена 10: Склон горы, вдали от заставы.
- Письмо восхода солнца – Клара и Джорджо
- Это то, что вы называете любовью? – Джорджио
Сцена 11: Плац; спальня Джорджио
- Солдатские сплетни №2 – Солдаты
- Переход №5 – Кошмар («Куда бы я ни повернулся...») – Группа №1 и №2
Сцена 12: Купе поезда, идущего в Милан; снова во дворе
- Переход №6 («Чувствовать женское прикосновение...») - Майор Ризолли
- Сорок дней - Клара
- Любить тебя — Фоска
- Переход №7 («Как долго мы были в разлуке») – Женщина, Мужчина
- Солдатские сплетни №3 – Солдаты
Сцена 13: Возле вокзала Милана
- «Джорджио, я не сказала тебе в своем письме» – Клара
Сцена 14: Рождественская вечеринка в столовой.
- Мир на Земле — лейтенант Торассо
- Прощальное письмо – Клара
- Просто еще одна история любви (Счастье / Это то, что вы называете любовью?) - Джорджио и Клара
Сцена 15: Кабинет доктора Тамбурри; Спальня Фоски
- Никто меня никогда не любил (расширенный) - Джорджио (доктору Тамбурри) †
- Никто меня никогда не любил - Джорджио (Фоске)
- «Все это счастье...» (Счастье – Реприза) – Фоска
Сцена 16: Открытое поле
- Дуэль
Сцена 17: Больница
- Окончательный переход – Компания
- Финал (Твоя любовь будет жить во мне) - Джорджио, Фоска, компания
† Вырезан из оригинальной бродвейской постановки, а затем восстановлен до лондонской постановки 1996 года.
Ответ и анализ
[ редактировать ]«Страсть» в целом вызвала восхищение критиков за ее амбиции, но была раскритикована любителями театра, когда она впервые открылась. В частности, публику оттолкнула характеристика Фоски. Во время превью люди аплодировали всякий раз, когда у Фоски случался срыв. В одном из представлений кто-то с балкона крикнул: «Умри, Фоска! Умри!» [ 20 ]
Стивен Сондхейм считает, что мюзикл о том, как «сила чьих-то чувств к вам может взломать вас, и что это жизненная сила в мертвом мире». [ 21 ] В ответ на враждебность, возникшую во время первых выступлений, он сказал:
Некоторым зрителям эта история показалась нелепой. Они отказывались верить, что кто-то, а тем более красавчик Джорджио, может полюбить кого-то столь манипулятивного и безжалостного, не говоря уже о физическом отталкивании, как Фоска. Как гласит извечная банальность, они не могли «идентифицироваться» с главными героями. Однако жестокость их реакции кажется мне примером того, как « женщина слишком сильно протестует ». Я думаю, что они слишком легко и неловко отождествляли себя с Джорджио и Фоской. идею чистой любви, которая горит драгоценным пламенем Д.Г. Лоуренса Трудно принять , исходящим из столь корявого и эгоистичного источника. Возможно, они реагировали на осознание того, что все мы — Фоска, все мы — Джорджио, все мы — Клара. [ 2 ]
Анализируя мюзикл, Мичико Какутани из « Нью-Йорк Таймс» написала, что «Страсть» имела «пышную, романтическую партитуру, которая отражает возвышенный, оперный характер истории… Оркестровка Джонатана Туника играет особенно важную роль в придании музыке богатства текстуру и подчеркивая ее плавные мелодические линии. Декорации и освещение теплые, сияющие и пылкие, напоминающие цвета итальянских фресок и вызывающие воспоминания о напряженном, очень драматическом настроении истории. Не столько отдельные песни, сколько гипнотическая сеть музыки. Музыка сериала прослеживает изменчивые, калейдоскопические эмоции персонажей, одновременно вовлекая зрителей в сказочный мир их пылких страстей». [ 21 ]
Клайв Барнс дал о мюзикле восторженную рецензию: «Однажды в необычный момент вы сидите в театре, и ваше тело дрожит от ощущения и трепета чего-то настолько нового, такого неожиданного, что в эти мимолетные моменты кажется, что это больше похоже на жизнь». « Страсть» просто прекрасна — эмоциональна и, да, страстна. В своей карьере Сондхейм расширил границы своего искусства. Вот это прорыв. Торжественно драматичная, это самая захватывающая пьеса на Бродвее». [ 22 ]
В обзоре оригинальной бродвейской постановки New York Times она описывалась как «чистая история любви… В партитуре есть несколько вкрадчивых мелодий. В экстатическом ритме можно услышать безумие». Но в конечном итоге рецензент почувствовал, что «смелость предприятия никогда не окупается полностью. Мюзикл ведет аудиторию вплоть до момента трансцендентности, но в конце концов не может обеспечить подъем, который поднял бы материал над тревожащим». [ 23 ]
В своем обзоре возрождения Off-Broadway Бен Брантли написал о нем как о «самой личной и внутренней работе Сондхейма… Из всех режиссеров, ставивших мюзиклы г-на Сондхейма, никто не затрагивает их сердце ближе, чем Джон Дойл». , минималист со скальпелем. Когда он был впервые поставлен в 1994 году, этот сконцентрированный портрет романтического треугольника, казалось, происходил в холодной, аналитической обстановке. В отличие от этого « Страсти» мистера Дойла кажутся пульсирующим коллективным лихорадочным сном. оно напоминает нам, что из таких снов может возникнуть поразительная ясность, почти болезненная по своей остроте. Далее следует постепенный сдвиг привязанностей Джорджио от соблазнительной, сияющей Клары к требовательной Фоске, которая преследует его с одержимостью соперничества. фиксация мести Суини Тодда. Если на первый взгляд это самый невероятный переход, то здесь он также кажется неизбежным, поскольку Джорджио приходит к осознанию того, что «любовь внутри разума - это вовсе не любовь». Я не могу перестать думать, что слушал песни. Я слышал мысль. И временами я слышал квинтэссенцию чистых эмоций». [ 24 ]
Награды и номинации
[ редактировать ]Оригинальная бродвейская постановка
[ редактировать ]Оригинальное лондонское производство
[ редактировать ]Год | Церемония награждения | Категория | Номинант | Результат |
---|---|---|---|---|
1997 | Премия Лоуренса Оливье [ 25 ] | Лучший новый мюзикл | номинирован | |
Лучшая женская роль в мюзикле | Мария Фридман | Выиграл | ||
Лучшее исполнение роли второго плана в мюзикле | Хью Росс | номинирован | ||
Лучший сценограф | Пол Фарнсворт | номинирован |
Лондонское возрождение 2010 года
[ редактировать ]Год | Церемония награждения | Категория | Номинант | Результат |
---|---|---|---|---|
2011 | Премия Лоуренса Оливье [ 26 ] | Лучшее музыкальное возрождение | номинирован | |
Лучший актер мюзикла | Дэвид Такстон | Выиграл | ||
Лучшая женская роль в мюзикле | Елена Роджер | номинирован | ||
Награды Вечернего стандарта | Лучшее музыкальное возрождение | Выиграл |
2013 Внебродвейское возрождение
[ редактировать ]Год | Церемония награждения | Категория | Номинант | Результат |
---|---|---|---|---|
2013 | Награды Drama Desk | Премия Drama Desk за выдающееся возрождение мюзикла | номинирован | |
Выдающийся актер мюзикла | Райан Сильверман | номинирован | ||
Выдающаяся актриса мюзикла | Мелисса Эррико | номинирован | ||
Выдающийся актер мюзикла | Стивен Богардус | номинирован | ||
Выдающийся режиссер | Джон Дойл | номинирован | ||
Выдающийся звуковой дизайн в мюзикле | Дэн Мозес Шрайер | номинирован | ||
Выдающийся световой дизайн | Джейн Кокс | номинирован |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Секрет, Мерил . Стивен Сондхейм: Жизнь . Дельта; новое издание (1999), 337
- ^ Перейти обратно: а б Сондхейм, Стивен . Смотри, я сделал шляпу: Сборник текстов (1981–2011) . Кнопф (2011), 177
- ^ Секрет, Мерил . Стивен Сондхейм: Жизнь . Дельта; новое издание (1999), 379
- ^ Концерт в честь 10-летия PASSION в пользу друзей на деле
- ^ Листинг заархивирован 22 февраля 2012 г. на Wayback Machine donmarwarehouse.com.
- ^ Шентон, Марк. «Passion» Сондхейма откроется на складе Donmar в Лондоне 21 сентября. Архивировано 22 сентября 2010 г. на Wayback Machine playbill.com, 21 сентября 2010 г.
- ^ Шентон, Марк. «Страсть» и Клайборн Парк получают награды Evening Standard Awards; удостоены награды сэр Питер Холл и Майкл Гэмбон. Архивировано 19 октября 2012 г. на Wayback Machine playbill.com, 28 ноября 2010 г.
- ^ «Дэвид Такстон стал лучшим актером мюзикла». Архивировано 9 сентября 2012 г. на archive.today , Olivier Awards , 13 марта 2011 г. Проверено 14 марта 2011 г.
- ^ [1] , Нью-Йорк Таймс . Патрисия Коэн. «Сезон классической сцены начнется с «Аллегро» Роджерса и Хаммерштейна». 6 марта 2014 г. Проверено 15 июля 2015 г.
- ^ [2] , Broadwayworld.com . Проверено 11 апреля 2013 г.
- ^ Калвелл-Блок, Логан. «9 альбомов оригинального состава с участием заменяющих исполнителей» , афиша , 17 ноября 2022 г.
- ^ "Страсть" . 24 февраля 2017 г.
- ↑ Празднование Сондхейма в Центре Кеннеди sondheimguide.com, получено 15 декабря 2009 г.
- ^ Энтони, Майкл. «Классика: «Страсти» Сондхейма», Star Tribune (Миннеаполис, Миннесота), стр. 11Ф, 22 февраля 2004 г.
- ^ «Пиа Доуэс, Вера Манн, Стэнли Берлесон и репетиция Passion» nieuwsbank.nl (перевод), 7 июня 2004 г.
- ↑ Запись Passion на голландском Discogs.com, получено 14 декабря 2009 г.
- ^ «Страсть (Прямой эфир из Линкольн-центра)» . Эммис.com . Академия телевизионных искусств и наук . Проверено 29 октября 2019 г.
- ^ Джонс, Кеннет. «Бразиер, Гастейер, Войтко - трио Passion в Чикаго, 2 октября — 11 ноября» , playbill.com, 2 октября 2007 г.
- ^ «Страсть: итальянская премьера с Джени Ди и Филипом Смитом , sondheimsociety.com, 12 июля 2019 г.
- ^ Секрет, Мерил . Стивен Сондхейм: Жизнь . Дельта; новое издание (1999), 386
- ^ Перейти обратно: а б Какутани, Мичико. «Театр: страстная страсть Сондхейма» , The New York Times , 20 марта 1994 г.
- ^ Барнс, Клайв. [3] The New York Post , 11 мая 1994 г.
- ^ Ричардс, Дэвид. «Обзор / Театр; Сондхейм исследует территорию сердца» , The New York Times , из книг, The New York Times в Интернете, 10 мая 1994 г.
- ^ Брантли, Бен. «Достаточно близко, чтобы опалить твою душу» , The New York Times , 28 февраля 2013 г.,
- ^ "Olivier Awards, 1997. Архивировано 15 марта 2008 г. на сайте Wayback Machine albemarle-london.com, получено 14 декабря 2009 г.
- ^ «Список победителей 2011 г.» Olivierawards.com, по состоянию на 15 марта 2011 г.
- Буклет оригинального бродвейского альбома актеров
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Страсть в базе данных Internet Broadway
- Страсть , Справочное руководство Стивена Сондхейма
- 17 сцен, sondheimguide.com
- castalbums.org
- Страсть , Международный музыкальный театр
- Страсть - мюзикл Стивена Сондхейма и Джеймса Лапина.
- Как Passion изменился во время его трудных превью , статья 1994 года из The Sondheim Review .
- мюзиклы 1994 года
- Бродвейские мюзиклы
- Мюзиклы по фильмам
- Мюзиклы по романам
- Одноактные мюзиклы
- Мюзиклы Джеймса Лапина
- Мюзиклы Стивена Сондхейма
- Премия Тони за лучший мюзикл
- Мюзиклы, удостоенные премии Тони
- Мюзиклы, действие которых происходит в Италии
- Мюзиклы, действие которых происходит в 1860-х годах