Jump to content

Мать всех нас

Сцена из спектакля 2020 года в Метрополитен-музее

«Мать всех нас» — опера в двух действиях, написанная Верджилом Томсоном на либретто Гертруды Стайн . Томсон и Стайн встретились в 1945 году, чтобы начать процесс написания, почти через двадцать лет после их первого совместного проекта — оперы « Четыре святых в трёх действиях» . [ 1 ] Штейн написал либретто зимой 1945–46 годов, а в марте отправил его Томсону. После смерти Стайна в июле Томсон начал работу над партитурой, которую закончил всего за несколько месяцев. [ 2 ] Опера сосредоточена вокруг Сьюзен Б. Энтони , одной из главных фигур в борьбе за избирательное право женщин в Соединенных Штатах , с второстепенным составом персонажей, как вымышленных, так и основанных на других исторических личностях. [ 1 ] Томсон назвал эту работу «конкурсом красоты». [ 2 ] [ 1 ]

По мнению экспертов, исследование Гертрудой Стайн ритма и повторения в ее произведениях соответствовало музыкальной обстановке. [ 3 ] И ее либретто, и оркестровка Томсона были очень идиоматичными: патриотический диалог сочетался с «гимнами, маршами, патриотическими мелодиями и салонными песнями», чтобы имитировать атмосферу политической сцены Америки XIX века. [ 2 ] Ученые утверждают, что именно эти народные влияния делают музыку Томсона остро американской. [ 4 ] В отличие от «Четырех святых в трех действиях» основное внимание , в «Матери всех нас» уделялось четкой характеристике каждого политического игрока — Томсон придал каждому особую музыкальную идентичность через свою мелодию и оркестровку. [ 2 ] «Некоторые персонажи связаны с конкретными инструментами, особенно Сьюзен Б., которая связана с трубами и струнными, а также Энджел Мур с арфой и Дэниел Вебстер с рожками». [ 2 ] Мелодии трубы Сьюзен «возможно, предназначены для того, чтобы передать ее воинственную преданность своему делу», а образ Ангела Мура, буквального ангела, сопровождается инструментом, который чаще всего ассоциируется с небесами. [ 2 ] Хотя он по-прежнему работал в рамках традиционных тональных рамок, Томсон находился под сильным влиянием сериализма и других современных музыкальных идей. [ 5 ] Продолжительность оперы составляет около 103 минут. [ 6 ]

Инструментарий

[ редактировать ]

Произведение партитуровано для одной флейты , одного гобоя , двух кларнетов , одного фагота , двух валторн , двух труб , одного тромбона , двух перкуссионистов, арфы , челесты , фортепиано и струнных. [ 6 ] В состав актерского состава входят два сопрано, один альт, два тенора, один баритон и один бас, а также двадцать пять певцов и шесть дополнительных немых актеров. [ 6 ] Когда пьеса была первоначально заказана в 1945 году, Томсону было предложено оркестровать пьесу менее чем для двадцати музыкантов, поскольку Вторая мировая война затруднила набор музыкантов. [ 2 ] Часто исполняются его камерный ансамбль и сольные фортепианные обработки оркестровки оперы. [ 1 ]

История выступлений

[ редактировать ]

Премьера оперы состоялась 7 мая 1947 года в Колумбийского университета Брандер Мэтьюз-холле с сопрано Дороти Доу в роли Сьюзен Б. Энтони. [ 7 ] Сопрано Ширли Эммонс была награждена премией Оби за роль Сьюзен Б. Энтони в внебродвейской постановке 1956 года. [ 8 ] Опера была поставлена ​​в Карнеги-холле Американским оперным обществом в 1964 году с Джоанной Мейер в роли Сьюзен Б. Энтони, Бетти Аллен в роли Анны, Томасом Полом в роли Дэниела Вебстера и Энрико Ди Джузеппе в роли Джона Куинси Адамса. [ 9 ] Опера Санта-Фе смонтировала произведение в 1976 году и в следующем году выпустила его запись на лейбле New World Records . Европейская премьера состоялась в Кенсингтонской ратуше в Лондоне 26 июня 1979 года. [ 7 ] В 2000 году Нью -Йоркская опера поставила постановку с Лорен Фланиган в роли Сьюзен Б. Энтони. В 2003 году Опера Сан-Франциско открыла свой 80-летний юбилейный сезон новой постановкой « Матери всех нас» , в которой Луана ДеВол впервые взяла на себя роль Сьюзен Б. Энтони. [ 10 ]

Роль Тип голоса Премьерный состав [ 7 ]
7 мая 1947 г.
(Дирижер: Отто Люнинг )
Сьюзан Б. Энтони меццо-сопрано или драматическое сопрано Дороти Доу
Энн контральто Бельва Киблер
Гертруда С. сопрано Хейзел Гравелл
Вирджил Т. баритон Роберт Гротерс
Дэниел Вебстер бас Бертрам Роу
Эндрю Джонсон тенор
Таддеус Стивенс тенор Альфред Кунц
Джо Бездельник тенор Уильям Хорн
Крис Гражданин баритон Карлтон Сандей
Индиана Эллиот контральто Рут Круг
Ангел Море сопрано Кэролин Блейксли
Генриетта М. сопрано Тереза ​​Стич-Рэндалл
Генри Б. бас-баритон Жак Ла Рошель
Энтони Комсток бас Джеймс Чартранд
Джон Адамс, предположительно Джон Куинси Адамс тенор Роберт Спикер
Констанс Флетчер меццо-сопрано Элис Хауленд
Глостер Хеминг баритон Майкл Терри
Изабель Вентворт меццо-сопрано Жан Хандзлик
Анна Хоуп контральто Карлтон Сандей
Лилиан Рассел сопрано Нэнси Рид
Дженни Рифер меццо-сопрано Дайанна Герман
Улисс С. Грант бас-баритон Эверетт Андерсон
Герман Атлан высокий баритон
Дональд Гэллап баритон
АА и ТТ, пажи или почтальоны
Негр-мужчина и негритянка-женщина
Брат Индианы Эллиота бас-баритон Уильям Эллиот Сэвидж

Краткое содержание

[ редактировать ]

В тексте Штейна « Матери всех нас» нет описания деталей постановки. Поэтому партнер Томсона Морис Гроссер разработал сценарий, облегчающий постановку оперы. Хотя Гроссер заявил, что другие сценарии в равной степени возможны, его сценарий опубликован в партитуре; этот синопсис основан на этом.

Сцена 1 . Сьюзан Б. Энтони и ее преданная спутница Энн показаны дома. Энн вяжет; Сьюзан Б. вклеивает вырезки в альбом. Гертруда С. и Вирджил Т. также выступают в качестве рассказчиков.

Сцена 2 . Происходит политическая встреча, на которой присутствуют Уэбстер, Джонсон, Адамс, Грант, Комсток и Стивенс. Также появляются Джо Бездельник и Крис Гражданин, высмеивающие торжественность политиков. Сьюзан Б. представляется собравшимся, и они с Дэниелом Вебстером спорят.

Сцена 3 . Общественная площадь перед домом Сьюзен Б. Энтони. Таддеус Стивенс спорит с Эндрю Джонсоном; есть цветочная любовная сцена между Джоном Адамсом и Констанс Флетчер. Дженни Рифер начинает вальсировать с Германом Атланом, и все присоединяются к танцу.

Сцена 4 . Сьюзен Б. Энтони размышляет о трудностях своей миссии.

Сцена 5 . Джо Бездельник и Индиана Эллиот собираются пожениться. По мере того, как собирается свадебная вечеринка, разворачиваются различные эпизоды. Джон Адамс ухаживает за Констанс Флетчер, Дэниел Вебстер (который должен провести церемонию) обращается к Энджел Мор сентиментальными словами. Врывается брат Индианы, желая помешать браку, и Сьюзен Б. объясняет, что значит брак для женщин. Генерал Грант призывает к порядку, а Джо дразнит его за напыщенность. Кажется, что о свадьбе почти забыли, но, наконец, Дэниел Вебстер благословляет пару, а Сьюзен Б. предсказывает, что все их дети, мужчины и женщины, будут иметь право голоса.

Сцена 1 . Дом Сьюзен Б. Сьюзан Б. выполняет работу по дому, когда узнает, что ее попросят выступить на политическом собрании. Джо Бездельник жалуется, что Индиана Эллиот отказывается взять его фамилию. Когда Сьюзан Б. приглашают выступить, она отказывается, затем соглашается, снова колеблется, но в конце концов уходит на встречу.

Сцена 2 . Встреча состоялась, и Сьюзен Б. с триумфом возвращается домой. Она говорила настолько убедительно, что политики, теперь опасающиеся движения за избирательное право женщин, вписали в Конституцию слово «мужской», чтобы лишить женщин возможности голосовать. Индиана Эллиот решил взять фамилию Джо, и он возьмет ее; они станут Джо Эллиотом и Индианой Бездельником. Все поздравляют Сьюзен Б. с ее лидерством.

Сцена 3 (Эпилог) . Несколько лет спустя в Капитолии США будет открыта статуя Сьюзен Б. Энтони. Персонажи собираются на церемонию, где Энн становится почетным гостем. Сьюзен Б. входит как призрак, хотя Энн ее не видит. Появляется Констанс Флетчер, теперь почти слепая. Другие персонажи говорят об избирательном праве женщин или врываются подвыпившими. Церемония грозит выйти из-под контроля. Внезапно Вирджил Т. открывает статую. Женщины возлагают венки к основанию постамента. Все медленно уходят. В одиночестве Сьюзен Б. Энтони (в образе статуи) поет о борьбе и уроках своей долгой жизни.

  1. ^ Jump up to: а б с д Роквелл, Джон (2002). «Мать всех нас». Grove Music Online (8-е изд.). Издательство Оксфордского университета . doi : 10.1093/gmo/9781561592630.article.O005264 . ISBN  978-1-56159-263-0 .
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г Листер, Родни (2010). «Еще одна совершенно интересная опера: «Мать всех нас», часть I: история и предыстория» . Темп . 64 (254): 2–10. дои : 10.1017/S0040298210000379 . ISSN   0040-2982 . JSTOR   40928896 . S2CID   146908675 .
  3. ^ Лэндон, Брукс; Ховланд, Майкл (2001). «Штайн, Гертруда». Grove Music Online (8-е изд.). Издательство Оксфордского университета . doi : 10.1093/gmo/9781561592630.article.48346 . ISBN  978-1-56159-263-0 .
  4. ^ Роквелл, Джон (11 февраля 2020 г.). «Мать всех нас — опера Вирджила Томсона и Гертруды Стайн прославляет феминистку-новаторку» . Файнэншл Таймс . ПроКвест   2353326610 .
  5. ^ Хиль, Пиньеро; С, Евлалия (1989). «Гертруда Стайн и Вирджил Томсон: концепция модернизма в американской опере» . Испанский журнал североамериканских исследований . ISSN   1133-1526 .
  6. ^ Jump up to: а б с «Матерь всех нас» для оркестра (1947) . Фонд Вирджила Томсона . 2 июня 2021 г.
  7. ^ Jump up to: а б с Казалья, Герардо (2005). « Мать всех нас » . Альманах Герардо Казальи (на итальянском языке) .
  8. ^ «Некрологи: Ширли Эммонс Болдуин» . Газета округа Портидж . Апрель 2010 г. Архивировано из оригинала 15 июля 2011 г.
  9. ^ «Музыка: «Мать всех нас» Томсона Джоанна Мейер играет ключевую роль в опере» . Нью-Йорк Таймс . 1 апреля 1964 г. с. 42.
  10. ^ «Мать всех нас» (PDF) . Архив выступлений . Опера Сан-Франциско . Проверено 3 октября 2011 г.
  11. ^ «OPERA NEWS – Мать всех нас» . www.operanews.com . Проверено 22 апреля 2019 г.
  12. ^ «Олбани Рекордс: Мать всех нас» . www.albanyrecords.com . Проверено 22 апреля 2019 г.

Источники

[ редактировать ]

Вирджил Томсон: Композитор на пути к алтарю . Энтони Томмазини. WW Нортон. ISBN   0-393-31858-3

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2e9aa323a7696899177457ace4521b1b__1722549840
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/2e/1b/2e9aa323a7696899177457ace4521b1b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Mother of Us All - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)